OFFICEJET PRO K850DN - Multifunktionsdrucker HP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts OFFICEJET PRO K850DN HP als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Multifunktionsdrucker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch OFFICEJET PRO K850DN - HP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. OFFICEJET PRO K850DN von der Marke HP.
BEDIENUNGSANLEITUNG OFFICEJET PRO K850DN HP
7) optional automatic two-sided printing accessory (duplex unit)
(available with the HP Officejet Pro K850dn). Deutsch Überprüfen des Verpackungsinhalts auf Vollständigkeit.
1) Drucker, 2) Netzteil und Netzkabel, 3) vier Tintenpatronen:
Schwarz (B), Cyan (C), Magenta (M), Gelb (Y), 4) vier Druckköpfe,
5) gedruckte Dokumentation (Installationsposter und dieser Leitfaden
zur Inbetriebnahme),
6) Starter-CD (Software und Online-Dokumentation), und
7) optionales Zubehör für automatischen beidseitigen Druck
(Duplex-Einheit) (erhältlich für HP Officejet Pro K850dn). Français Vérification du contenu du carton.
1) Imprimante, 2) bloc et cordon d’alimentation, 3) quatre
1) Push the release buttons on the rear-access panel towards each
other. 2) Pull the panel out of the printer. 3) Insert the duplex unit into the printer until it clicks. Schritt 1: Entfernen der Verpackungsklebestreifen und des Verpackungsmaterials. Entfernen Sie alle Verpackungsklebestreifen vom Drucker. Schritt 2: Installieren Sie die optionale Duplex-Einheit (HP Officejet Pro K850dn).
1) Drücken Sie die Entriegelungstasten an der hinteren Abdeckung
zusammen. 2) Ziehen Sie die Abdeckung heraus. 3) Setzen Sie die Duplex-Einheit in den Drucker ein, und drücken Sie, bis sie einrastet. Étape 1 : Retrait des matériaux d’emballage. Retirez tous les rubans adhésifs de l’imprimante. Étape 2 : Installez l’unité recto-verso en option (HP Officejet Pro K850dn).
1) Poussez les boutons d’ouverture sur le panneau d’accès arrière
4) Close the ink cartridge cover.
Deutsch Schritt 3: Einsetzen der Tintenpatronen.
1) Öffnen Sie die obere Abdeckung der Tintenpatrone, indem Sie
darauf drücken und wieder loslassen.
2) Nehmen Sie die Tintenpatronen aus der Verpackung.
Achtung: HP erkennt zwar die freie Wahlmöglichkeit des Kunden an, kann aber die Qualität und Zuverlässigkeit von Tintenpatronen anderer Hersteller nicht garantieren. Schäden am Drucker, die auf die Verwendung nicht von HP hergestellter Tintenpatronen zurückzuführen sind, fallen nicht unter die Gewährleistung.
3) Richten Sie die Patronen nacheinander an ihrem farblich
markierten Schacht aus, und setzen Sie sie in den jeweiligen Schacht ein. Drücken Sie die Patronen nacheinander fest nach unten, bis sie einrasten. Nur so ist der richtige Kontakt gewährleistet. Hinweis: Alle vier Tintenpatronen müssen richtig eingesetzt werden, damit Ihr Drucker ordnungsgemäß funktioniert.
4) Schließen Sie die Tintenpatronenabdeckung.
Français Étape 3 : Installation des cartouches d’encre.
locked position. 6) Close the top cover. Schritt 4: Einsetzen der Druckköpfe.
1) Öffnen Sie die obere Abdeckung. 2) Heben Sie die
Druckkopfverriegelung an. 3) Nehmen Sie die Druckköpfe aus der Verpackung, und ziehen Sie jeweils die Schutzfolie ab.
4) Setzen Sie die Druckköpfe nacheinander in den entsprechenden
farbcodierten Steckplatz ein und drücken Sie dann fest auf den Druckkopf, damit der Kontakt gewährleistet ist. 5) Schließen Sie die Druckkopfverriegelung. Drücken Sie sie fest nach unten, so dass sie einrastet. 6) Schließen Sie die obere Abdeckung. Étape 4 : Installation des têtes d’impression.
1) Ouvrez le capot supérieur. 2) Soulevez le loquet des têtes
the right until the guide stops at the edge of the media. 6) Press the input tray lock (a), and push the tray in until it stops at the edge of the media (b). 7) Lower the output tray. 8) Extend the output tray. Deutsch Schritt 5: Einlegen von Papier in die Fächer.
1) Schwenken Sie das Ausgabefach nach oben. 2) Drücken Sie auf
die Verriegelung des Zufuhrfachs (a), und ziehen Sie das Fach heraus (b). 3) Drücken Sie die Taste auf der Papierführung, und schieben Sie die Führung ganz nach links. 4) Legen Sie maximal 150 Blatt Papier des Formats A4 oder Letter mit der Druckseite nach unten entlang der rechten Seite des Zufuhrfachs bis zum Anschlag ein.
5) Drücken Sie die Taste auf der Papierführung, und schieben Sie
die Führung so weit wie möglich nach rechts. 6) Drücken Sie die Verriegelung des Zufuhrfachs (a), und schieben Sie das Fach bis zum Papierrand hinein (b). 7) Schwenken Sie das Ausgabefach nach unten. 8) Ziehen Sie das Ausgabefach heraus. Étape 5 : Chargement du papier dans l’imprimante.
1) Soulevez le bac de sortie. 2) Appuyez sur le verrouillage du bac
cord to the power supply. 3) Connect the other end of the power cord to an alternating current (AC) power outlet. 4) Press (Power button) to turn on the printer. To ensure the best possible print quality, the printer aligns the printheads. At the beginning of the alignment process, the Power light blinks and the printer prints a status page. At the end of the process, the printer prints two alignment pages. Printhead alignment takes approximately 8 minutes. Do not open any covers or push any buttons until the pages have printed. If the printer does not print, see “Troubleshooting” on page 17. Schritt 6: Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Druckers.
1) Schließen Sie das Netzteil an den Drucker an. 2) Schließen Sie
das Netzkabel an das Netzteil an. 3) Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an eine Steckdose für Wechselspannung an.
(Netztaste), um den Drucker einzuschalten. Um eine optimale Druckqualität zu gewährleisten, werden die Druckköpfe vom Drucker ausgerichtet. Zu Beginn des Ausrichtungsvorgangs blinkt die Power-LED und der Drucker druckt eine Statusseite. Am Ende des Vorgangs druckt der Drucker zwei Ausrichtungsseiten. Die Ausrichtung des Druckkopfs dauert ca. 8 Minuten. Öffnen Sie keine Abdeckung und drücken Sie keine Taste, bis die Seiten ausgedruckt sind. Wenn die Seiten nicht gedruckt werden, lesen Sie im Abschnitt “Fehlersuche” auf Seite 23 nach. Étape 6 : Branchez le cordon d’alimentation et mettez l’imprimante sous tension.
1) Close any running applications and insert the Starter CD into the
CD drive. If the CD menu does not start automatically, double-click the setup icon on the Starter CD. 2) On the CD menu, click Install (Windows) or Install Driver (Mac OS), and follow the onscreen instructions. 3) Connect the USB ( ) or parallel ( ) cable (sold separately) when prompted. Note: Connect only a parallel cable or a USB cable — not both. Deutsch Schritt 7: Anschließen des Druckers. Folgen Sie den Anweisungen für Ihren Anschlusstyp (USB, parallel oder Netzwerk). Weitere Informationen zum Installieren der Software finden Sie im Online-Benutzerhandbuch auf der Starter-CD. USB- oder Parallelanschluss:
1) Schließen Sie alle geöffneten Anwendungen, und legen Sie die
Starter-CD in das CD-Laufwerk ein. Falls das CD-Menü nicht automatisch angezeigt wird, doppelklicken Sie auf das Setup-Symbol auf der Starter-CD. 2) Klicken Sie im CD-Menü auf Installation (Windows) oder Treiber-Installation (Mac OS), und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. 3) Schließen Sie das USB- ( ) oder Parallelkabel ( ) (getrennt erhältlich) nach Aufforderung an. Hinweis: Schließen Sie entweder ein Parallelkabel oder ein USB-Kabel an. Étape 7 : Connexion de l’imprimante. Consultez les instructions correspondant à votre type de connexion (USB, parallèle ou réseau). Pour plus d’informations sur l’installation des logiciels, reportez-vous au guide de l’utilisateur en ligne, disponible sur le CD de démarrage. Connexion USB ou parallèle :
1) Fermez toutes les applications ouvertes et insérez le CD de
and write it down. You might need this information for network configuration. Netzwerk (HP Officejet Pro K850):
1) Schließen Sie das Netzwerkkabel an den geeigneten
Druckeranschluss sowie an einen freien Anschluss des Hubs, Switch oder Routers des Netzwerks an. ACHTUNG: Stecken Sie das Netzwerkkabel nicht in einen mit “WAN”, “Uplink” oder “Internet” beschrifteten Anschluss des Netzwerkgeräts. Hinweis: Es wird empfohlen, dass der Drucker und die Computer, die darauf zugreifen, demselben Subnetz angehören. Wiederholen Sie den Schritt, wenn die Verbindungsanzeige des Netzwerkanschlusses nicht leuchtet. Lesen Sie auch unter “Probleme mit der Netzwerkverbindung” im Online-Benutzerhandbuch nach.
2) Sehen Sie auf der Rückseite des Druckers nach der
Hardware-Adresse des Druckers, und schreiben Sie sie auf. Diese Angabe benötigen Sie möglicherweise für die Netzwerkkonfiguration. Réseau (HP Officejet Pro K850) :
1) Branchez le câble réseau au connecteur et à un port disponible
3) Legen Sie die Starter-CD in das CD-Laufwerk ein. Falls das
CD-Menü nicht automatisch angezeigt wird, doppelklicken Sie auf das Setup-Symbol auf der CD.
4) Klicken Sie im CD-Menü auf Installation (Windows) oder
Treiber-Installation (Mac OS). Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Software mithilfe der Hardware-Adresse zu installieren, damit der Drucker im Netzwerk erkannt wird. Informationen zum Freigeben des Druckers im Netzwerk finden Sie im Online-Benutzerhandbuch. Schritt 8: Testen der Softwareinstallation. Nachdem Sie die Installation der Software ausgeführt und den Drucker an den Computer angeschlossen haben, drucken Sie ein Dokument aus einer Anwendung, die Sie häufig verwenden. Wenn das Dokument nicht gedruckt wird, lesen Sie im Abschnitt “Fehlersuche” auf Seite 23 nach. Français
- HP Instant Support and embedded Web server (see the onscreen user guide)
- Product support site at www.hp.com/support/officejetprok850 Schritt 9: Registrieren des Druckers. Registrieren Sie den Drucker, damit Sie Kundenunterstützung und wichtige technische Informationen erhalten. Wenn Sie den Drucker nicht während der Installation der Software registrieren, können Sie dies später unter www.register.hp.com nachholen. Weitere Informationen. Ihr Drucker ist betriebsbereit. Weitere Informationen zur Verwendung und Fehlerbehebung des Druckers sowie zur Gewährleistung finden Sie in folgenden Quellen:
- Online-Benutzerhandbuch und Readme-Datei auf der Starter-CD
- HP Instant Support und integrierter Web-Server (siehe Online-Benutzerhandbuch)
- Website für Produktunterstützung unter www.hp.com/support/officejetprok850 Étape 9 : Enregistrement de l’imprimante. Enregistrez l’imprimante afin d’obtenir de l’aide et des informations techniques importantes. Si vous n’enregistrez pas l’imprimante au moment de l’installation du logiciel, vous pouvez le faire ultérieurement sur le site www.register.hp.com. Informations complémentaires. Votre imprimante est prête à l’emploi. Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’imprimante, les instructions de dépannage et la garantie, reportez-vous aux références suivantes :
Bedienfeld Elemente des Bedienfelds
Netztaste mit LED Abbrechen (Taste) Taste ’Weiter’ mit LED Papierstau-LED ’Abdeckung offen’-LED
’Kein Papier’-LED Farbanzeige-LED Druckkopf-LED Tintenpatronen-LED Bedeutung der LEDs auf dem Bedienfeld Die Drucker-LEDs zeigen den Druckerstatus an und sind bei der Behebung von Druckerproblemen nützlich. Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Drucker-LEDs, deren Bedeutung und eventuell zu treffende Maßnahmen. Eine umfassende Liste der Beschreibungen von LEDs auf dem Bedienfeld finden Sie hier: Online-Benutzerhandbuch auf der Starter-CD: siehe Kapitel “Beschreibung der Drucker-LEDs”. z Druckertreiber: Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol. Wählen Sie Druckeinstellungen. Klicken Sie auf die Registerkarte Dienste und danach auf Hilfe zu Drucker-LEDs.
Anzeige der Drucker-LED Erläuterung und empfohlene Maßnahmen Die Netz-LED leuchtet. Der Drucker ist eingeschaltet und befindet sich im Leerlauf. Er ist über ein USB-Kabel oder Parallelkabel angeschlossen. Es ist keine Aktion erforderlich. Der Drucker ist eingeschaltet und befindet sich im Leerlauf. Er ist über ein Netzwerkkabel an ein Netzwerk angeschlossen.
Wenn der Drucker über ein Netzwerkkabel angeschlossen wurde, prüfen Sie anhand der Netzwerkanschlussleuchten, ob der Drucker an das Netzwerk angeschlossen ist. Siehe “Bedeutung der Netzwerkanschluss-LEDs” auf Seite 22. z Prüfen Sie, ob der Drucker ordnungsgemäß für das Netzwerk eingerichtet ist. Siehe “Probleme mit der Netzwerkverbindung” auf Seite 23.
Die Netz-LED leuchtet, die Weiter-LED und die Papierstau-LED blinken.
Im Drucker liegt ein Papierstau vor. Drücken Sie (Taste ’Weiter’), um das gestaute Druckmedium auszuwerfen. z Nehmen Sie alle Medien aus dem Ausgabefach, suchen Sie nach der Quelle des Papierstaus und beseitigen Sie sie. z Drücken Sie (Taste ’Weiter’), um den Druckvorgang fortzusetzen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel „Wartung und Fehlerbehebung“ im Online-Benutzerhandbuch.
Anzeige der Drucker-LED Erläuterung und empfohlene Maßnahmen Die Netz-LED leuchtet, die Weiter-LED und die ’Kein Papier’-LED blinken. Das Papierfach ist leer. Die Netz-LED und die ’Abdeckung offen’-LED leuchten. Eine Abdeckung ist nicht vollständig geschlossen.
(Taste ’Weiter’). Prüfen Sie, ob alle Abdeckungen vollständig geschlossen sind. Die hintere Abdeckung oder die Duplex-Einheit ist nicht vollständig eingesetzt.
Achten Sie darauf, dass die hintere Abdeckung oder die Duplex-Einheit (HP Officejet Pro K850dn Farbdrucker) an der Rückseite des Druckers vollständig eingesetzt ist. Die Netz-LED, die ’Abdeckung offen’-LED und die Druckkopf-LED leuchten. Die Druckkopfverriegelung ist nicht geschlossen. Die Netz-LED leuchtet, die Druckkopf-LED und eine oder mehrere Farbanzeige-LEDs blinken. Ein oder mehrere Druckköpfe müssen überprüft werden. Die Netz-LED, die Druckkopf-LED und eine oder mehrere Farbanzeige-LEDs leuchten. Ein oder mehrere Druckköpfe fehlen. Die Netz-LED und eine oder mehrere Farbanzeige-LEDs leuchten.
Öffnen Sie die obere Abdeckung und drücken Sie die Druckkopfverriegelung fest nach unten, bis diese vollständig einrastet. Deutsch Die Netz-LED und die ’Abdeckung offen’-LED blinken. Legen Sie Papier ein und drücken Sie Setzen Sie die richtigen Druckköpfe erneut ein, schließen Sie alle Abdeckungen und versuchen Sie zu drucken. z Wenn das Problem weiterhin auftritt, schalten Sie den Drucker aus und danach wieder ein. z Liegt der Fehler weiterhin vor, reinigen Sie die Druckkopfkontakte. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel „Wartung und Fehlerbehebung“ im Online-Benutzerhandbuch. z Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ersetzen Sie die angezeigten Druckköpfe. Informationen zur Bestellung von Verbrauchsmaterial finden Sie im Kapitel “HP Verbrauchsmaterial und Zubehör” im Online-Benutzerhandbuch.
Vergewissern Sie sich, dass die Schutzfolie von den Druckköpfen abgezogen wurde.
Setzen Sie die Druckköpfe erneut ein, schließen Sie alle Abdeckungen und versuchen Sie zu drucken. Eine Tintenpatrone ist weitgehend verbraucht und muss bald ersetzt werden.
Es ist keine Aktion erforderlich.
Anzeige der Drucker-LED Erläuterung und empfohlene Maßnahmen Die Netz-LED und eine oder mehrere Farbanzeige-LEDs blinken. Eine Tintenpatrone ist leer und muss ersetzt werden, bevor Sie den Druckvorgang fortsetzen können.
Die Netz-LED, die Tintenpatronen-LED und eine oder mehrere Farbanzeige-LEDs leuchten. Ersetzen Sie die angezeigte Tintenpatrone. Informationen zur Bestellung von Verbrauchsmaterial finden Sie im Kapitel “HP Verbrauchsmaterial und Zubehör” im Online-Benutzerhandbuch. Eine oder mehrere Tintenpatronen sind nicht eingesetzt. Setzen Sie die Tintenpatronen ein, und führen Sie den Druckvorgang erneut durch. z Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ersetzen Sie die angezeigten Tintenpatronen. Informationen zur Bestellung von Verbrauchsmaterial finden Sie im Kapitel “HP Verbrauchsmaterial und Zubehör” im Online-Benutzerhandbuch.
Deutsch Netzwerkanschluss-LEDs (HP Officejet Pro K850dn) Bedeutung der Netzwerkanschluss-LEDs
Netzwerkanschluss Verbindungs-LED Aktivitäts-LED Bedeutung der Netzwerkanschluss-LEDs Anzeige der Netzwerkanschluss-LED Erläuterung und empfohlene Maßnahmen Verbindungs-LED leuchtet. Aktivitäts-LED leuchtet nicht. Der Drucker ist an das Netzwerk angeschlossen, empfängt bzw. überträgt jedoch keine Daten über das Netzwerk. Der Drucker ist eingeschaltet und befindet sich im Leerlauf.
Es ist keine Aktion erforderlich. Verbindungs-LED leuchtet. Aktivitäts-LED blinkt. Der Drucker empfängt bzw. überträgt Daten über das Netzwerk. Verbindungs-LED leuchtet nicht. Aktivitäts-LED leuchtet nicht. Der Drucker ist ausgeschaltet oder nicht an das Netzwerk angeschlossen.
Es ist keine Aktion erforderlich. Schalten Sie den Drucker ein. Falls der Drucker eingeschaltet und ein Netzwerkkabel angeschlossen ist, lesen Sie Abschnitt “Probleme mit der Netzwerkverbindung” auf Seite 23. Fehlersuche Probleme beim Drucken einer Ausrichtungsseite Probleme mit der Netzwerkverbindung Hinweis: Die Ausrichtung des Druckkopfs dauert ca. 8 Minuten. Als Ergebnis dieses Vorgangs werden zwei Ausrichtungsseiten gedruckt. Öffnen Sie keine Abdeckung und drücken Sie keine Taste, bis diese Seiten ausgedruckt sind. Hinweis: Nachdem Sie eine der folgenden Fehlerbedingungen beseitigt haben, führen Sie das Installationsprogramm erneut aus.
Netz-LED leuchtet und blinkt nicht. Nach einem Kaltstart benötigt der Drucker etwa 45 Sekunden bis zum Erreichen der Betriebstemperatur. Auf dem Bedienfeld leuchten bzw. blinken keine LEDs, und der Drucker ist betriebsbereit. Wenn LEDs leuchten oder blinken, lesen Sie im Abschnitt “Bedienfeld” auf Seite 20 nach. Prüfen Sie, ob das Netzteil, Netzkabel und andere Kabel in Ordnung und fest mit dem Drucker verbunden sind. Es befindet sich kein Verpackungsmaterial mehr am Drucker. Druckköpfe und Tintenpatronen sind ordnungsgemäß in die zugehörigen farblich gekennzeichneten Schächte eingesetzt. Drücken Sie jede Tintenpatrone und jeden Druckkopf fest nach unten, um den ordnungsgemäßen Sitz zu gewährleisten. Achten Sie darauf, dass die Schutzfolie von den Druckköpfen entfernt wurde. Druckkopfverriegelung und sämtliche Abdeckungen sind geschlossen. Die hintere Abdeckung bzw. die Duplex-Einheit sind eingerastet. Medien sind richtig im Fach eingelegt, und es liegt kein Papierstau im Drucker vor. Wenn die Druckersoftware nicht installiert werden kann, überprüfen Sie Folgendes:
1 Drucken Sie eine Konfigurationsseite. Weitere Anweisungen finden Sie im Abschnitt “Konfigurationsseite” auf Seite 24. 2 Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf Start, Einstellungen, Drucker; oder klicken Sie auf Start, Drucker und Faxgeräte (je nach Betriebssystem). Probleme beim Installieren der Software 3 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol, klicken Sie auf Eigenschaften und dann auf die Registerkarte Anschlüsse. Überprüfen Sie die Installationsvorbereitungen Der Computer erfüllt die Systemanforderungen (siehe Online-Benutzerhandbuch auf der Starter-CD). z Bevor Software unter Windows auf einem Computer installiert wird, müssen alle anderen Programme geschlossen werden. z Wenn der Computer den von Ihnen angegebenen Pfad zur CD nicht erkennt, überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Laufwerksbuchstaben eingegeben haben. z Wenn der Computer die Starter-CD im CD-Laufwerk nicht erkennen kann, überprüfen Sie die CD auf Beschädigungen. Sie können den Druckertreiber auch unter www.hp.com/support/officejetprok850 herunterladen. 4 Wählen Sie den TCP/IP-Anschluss für den Drucker aus, und klicken Sie auf Anschluss konfigurieren.
Deinstallieren Sie die Druckersoftware
Wenn der Computer unter Windows läuft und den Drucker nicht erkennt, starten Sie das Deinstallationsprogramm, um den Druckertreiber sauber zu deinstallieren. Klicken Sie auf der Starter-CD auf Dienstprogramme und dann auf Deinstallation. Starten Sie das System neu, und installieren Sie den Druckertreiber erneut. Alle Kabel am Computer und am Drucker sind ordnungsgemäß angeschlossen. Das Netzwerk ist betriebsbereit und der Netzwerk-Hub eingeschaltet. Alle Anwendungen, auch Virenschutzprogramme und persönliche Firewalls, sind geschlossen oder vorübergehend deaktiviert. Stellen Sie sicher, dass der Drucker im gleichen Subnetz installiert ist wie die Computer, die auf den Drucker zugreifen. Wenn das Installationsprogramm den Drucker nicht erkennen kann, drucken Sie die Konfigurationsseite, suchen Sie nach der IP-Adresse und geben dann die IP-Adresse manuell in das Installationsprogramm ein. Wenn Sie einen Computer nutzen, der unter Windows läuft, achten Sie darauf, dass die vom Druckertreiber erstellten Netzwerkanschlüsse mit der IP-Adresse des Druckers übereinstimmen: Deutsch Überprüfen Sie den Drucker, um sicherzustellen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind: Behebung allgemeiner Netzwerkfehler 5 Achten Sie darauf, dass die IP-Adresse im Dialogfeld mit der IP-Adresse auf der Konfigurationsseite übereinstimmt. Wenn die IP-Adressen unterschiedlich sind, ändern Sie die IP-Adresse im Dialogfeld entsprechend der Konfigurationsseite ab. 6 Klicken Sie zweimal auf OK, um die Einstellungen zu speichern und die Dialogfelder zu schließen. Wenn die Verbindungs-LED am Netzwerkanschluss nicht leuchtet, überprüfen Sie, ob alle der unter „Behebung allgemeiner Netzwerkfehler“ genannten Bedingungen erfüllt sind. z Die Zuweisung einer statischen IP-Adresse für den Drucker wird zwar generell nicht empfohlen, bestimmte Installationsprobleme (z.B. Konflikte mit persönlichen Firewalls) lassen sich dadurch aber möglicherweise beheben. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Online-Benutzerhandbuch auf der Starter-CD.
Setzen Sie die Netzwerkeinstellungen des Druckers zurück
Wenn der Drucker nicht mit dem Netzwerk kommunizieren kann, setzen Sie die Netzwerkeinstellungen des Druckers zurück:
Halten Sie (Netztaste) gedrückt, drücken Sie dreimal auf (Weiter-Taste), und lassen Sie (Netztaste) wieder los. Wenn Sie den Druckertreiber installiert haben, deinstallieren Sie ihn zunächst und installieren Sie den Druckertreiber dann erneut. Hinweis: Aktuelle Informationen finden Sie in der Readme-Datei und in den Versionsinformationen. Sie können auch auf der Website für Produktunterstützung unter www.hp.com/support/officejetprok850 nachsehen. Fehlerbehebung und Konfigurationstools Die nachfolgenden Tools stehen zur Fehlerbehebung bzw. Konfiguration des Druckers zur Verfügung. Weitere Informationen zu den Tools finden Sie im Online-Benutzerhandbuch auf der Starter-CD. Deutsch Konfigurationsseite Mit der Konfigurationsseite können Sie die aktuellen Druckereinstellungen anzeigen, Druckerprobleme beheben und die Installation von optionalem Zubehör wie zum Beispiel einer Duplex-Einheit überprüfen. Zudem enthält die Konfigurationsseite ein Protokoll der letzten Ereignisse. Wenn der Drucker an ein Netzwerk angeschlossen ist, wird eine zusätzliche Seite für die Netzwerkkonfiguration ausgedruckt, aus der die Netzwerkeinstellungen des Druckers hervorgehen. Wenn Sie HP telefonisch erreichen müssen, drucken Sie die Konfigurationsseite vorher aus. Drucken einer Konfigurationsseite Halten Sie die (Netztaste) gedrückt, drücken Sie einmal die (Taste Abbrechen) und lassen Sie die
(Netztaste) wieder los. Integrierter Web-Server (EWS) Wenn der Drucker an ein Netzwerk angeschlossen ist, können Sie von Ihrem Computer aus über den integrierten Web-Server Statusinformationen anzeigen, Einstellungen ändern und den Drucker verwalten. Öffnen des EWS Geben Sie in den auf dem Computer installierten Webbrowser die IP-Adresse des Druckers ein. Lautet die IP-Adresse zum Beispiel
123.123.123.123, geben Sie die folgende Adresse in den
Webbrowser ein: http://123.123.123.123. Die IP-Adresse für den Drucker befindet sich auf der Konfigurationsseite. Vereinbarung zur beschränkten Gewährleistung von Hewlett-Packard HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung Software 1 Jahr Zubehör 1 Jahr Tintenpatronen 6 Monate* Druckköpfe 1 Jahr* Ekstern printerhardware (siehe folgende Details) 1 Jahr *Weitere Garantieinformationen finden Sie unter www.hp.com/support/inkjet_warranty. Umfang der beschränkten Gewährleistung Gewährleistungsausschlüsse
Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endkunden, dass die obengenannten HP Produkte während des obengenannten Gewährleitungszeitraums frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Der Gewährleitungszeitraum beginnt mit dem Kaufdatum.
Bei Softwareprodukten gilt die beschränkte Gewährleistung von HP nur, wenn Programmanweisungen nicht ausgeführt werden. HP gewährleistet weder einen unterbrechungs- noch fehlerfreien Betrieb eines Softwareproduktes. IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN AUSMASS GEWÄHREN WEDER HP NOCH DIE ZULIEFERER VON HP JEGLICHE SONSTIGEN GEWÄHRLEISTUNGEN, WEDER AUSDRÜCKLICHE NOCH STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDEN QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Die beschränkte Gewährleistung von HP deckt nur Defekte ab, die bei normalem Betrieb des Produkts auftreten. Nicht abgedeckt sind alle übrigen Probleme, einschließlich der Probleme, die auf eine der folgenden Ursachen zurückgeführt werden können:
Unsachgemäße Wartung oder Modifikationen
Verwendung von Software, Druckmedien, Ersatzteilen oder Zubehör, die von HP nicht zur Verfügung gestellt bzw. unterstützt werden
Betrieb außerhalb der technischen Daten des Produkts
Unberechtigte Veränderungen oder missbräuchliche Verwendung. Bei allen Produkten von Hewlett-Packard hat die Verwendung von Tintenpatronen oder nachgefüllten Tintenpatronen anderer Hersteller als Hewlett-Packard weder Auswirkungen auf die Gewährleistung gegenüber dem Kunden noch auf andere Support-Vereinbarungen zwischen Hewlett-Packard und dem Kunden. Wenn jedoch ein Druckerausfall oder -schaden auf die Verwendung nicht originaler HP Tintenpatronen oder nachgefüllter Tintenpatronen zurückgeführt werden kann, berechnet HP die üblichen Gebühren für Arbeitszeit und Material für in diesem Zusammenhang am Drucker durchgeführte Wartungsarbeiten.
Wenn Hewlett-Packard während der geltenden Gewährleistungsfrist Kenntnis von einem Fehler erhält, der unter die Gewährleistung durch Hewlett-Packard fällt, repariert oder ersetzt Hewlett-Packard das Produkt nach eigenem Ermessen.
Wenn HP das defekte, unter HP Gewährleistung stehende Produkt weder reparieren noch ersetzen kann, erstattet HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums den Kaufpreis für das Produkt zurück.
HP trägt keine Verpflichtung für Reparatur, Ersatz oder Kaufpreisrückerstattung, solange der Kunde das defekte Produkt nicht zurückgesendet hat.
Ersatzprodukte können neu oder neuwertig sein. Voraussetzung ist jedoch, dass sie über mindestens denselben Funktionsumfang verfügen wie das zu ersetzende Produkt.
HP Produkte können instandgesetzte Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die hinsichtlich ihrer Leistung neuwertigen gleichgestellt sind. 10 Die beschränkte Gewährleistung von HP ist in allen Ländern/Regionen gültig, in denen das durch sie gedeckte HP Produkt von HP vertrieben wird. Vereinbarungen für zusätzliche Gewährleistung, zum Beispiel Service vor Ort, sind in Ländern/Regionen, in denen das Produkt durch HP oder durch einen autorisierten Importeur vertrieben wird, über jede autorisierten HP Servicestelle verfügbar.
In dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß stehen dem Endkunden über die in dieser Gewährleistungsvereinbarung genannten Ansprüche hinaus keine weiteren Ansprüche an HP zu.
IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN AUSMASS,
AUSGENOMMEN DER IN DIESER
GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG FESTGELEGTEN
Haftungsausschlüsse Geltendes Recht
Diese Gewährleistungsvereinbarung stattet den Endkunden mit bestimmten Rechten aus. Der Endkunde hat möglicherweise noch weitere Rechte, die in den Vereinigten Staaten von Staat zu Staat, in Kanada von Provinz zu Provinz bzw. allgemein von Land/Region zu Land/Region verschieden sein können.
Soweit diese Gewährleistungsvereinbarung nicht dem geltenden Recht entspricht, soll sie als derart abgeändert gelten, dass die hierin enthaltenen Bestimmungen dem geltenden Recht entsprechen. Es ist möglich, dass bestimmte Haftungsausschlusserklärungen und Einschränkungen dieser Gewährleistungsvereinbarung nach geltendem Recht für den Endkunden nicht zutreffen. Bestimmte Bundesstaaten der USA und Länder/Regionen außerhalb der USA (einschließlich einiger kanadischer Provinzen):
Beschränken die Rechte des Verbrauchers nicht durch die Erklärungen und Einschränkungen dieser Herstellergarantie (z.B. in Großbritannien);
Schränken die Möglichkeit des Herstellers, solche Erklärungen und Einschränkungen geltend zu machen, in anderer Weise ein;
Gewähren dem Endkunden weitere Gewährleistungsrechte, definieren die Dauer von stillschweigenden Gewährleistungen, die der Hersteller nicht ausschließen kann, oder gestatten eine Beschränkung der Dauer von stillschweigenden Gewährleistungen. FÜR ENDKUNDEN IN AUSTRALIEN UND NEUSEELAND: DURCH
DIESE GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG WERDEN DIE DURCH
DAS IN DIESEN LÄNDERN GELTENDE RECHT IM ZUSAMMENHANG MIT DEM KAUF VON HP PRODUKTEN GEWÄHRTEN ENDKUNDENANSPRÜCHE NICHT ÜBER DAS NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGE AUSMASS HINAUS AUSGESCHLOSSEN, EINGESCHRÄNKT ODER GEÄNDERT. DIE BEDINGUNGEN DIESER
GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG SIND EINE ERWEITERUNG
DER GESETZLICHEN GRUNDRECHTE FÜR ENDKUNDEN.
Notice-Facile