BOSE PowerSpace P21000A - Audioempfänger

PowerSpace P21000A - Audioempfänger BOSE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PowerSpace P21000A BOSE als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BOSE PowerSpace P21000A - page 17

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioempfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PowerSpace P21000A - BOSE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PowerSpace P21000A von der Marke BOSE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PowerSpace P21000A BOSE

Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Dieses Produkt darf nur von fachkundigen Monteuren installiert werden! Dieses Dokument soll fachkundigen Monteuren grundlegende Installations- und Sicherheitsrichtlinien für dieses Produkt in typischen Festinstallationen bieten. Bitte lesen Sie dieses Dokument und alle Sicherheitshinweise vor der Installation durch.

1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen.

2. Bewahren Sie die Anweisungen auf.

3. Beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch.

7. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsönungen nicht blockiert sind. Stellen Sie das Gerät nur in Übereinstimmung mit

den Herstelleranweisungen auf.

8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen

Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen.

9. Achten Sie darauf, dass die Schutzfunktion des Schutzkontaktsteckers nicht beeinträchtigt wird. Ein gepolter Stecker

hat zwei Stromkontakte, von denen einer breiter als der andere ist. Ein Schutzkontaktstecker hat zwei Stromkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der dritte Kontakt dient der Sicherheit. Falls der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um die Steckdose auszutauschen.

10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es keine Stolpergefahr darstellt und nicht beschädigt werden kann – insbesondere

im Bereich von Steckern und Steckdosen und dort, wo das Netzkabel aus dem Gerät herausgeführt wird.

11. Verwenden Sie nur Zubehör-/Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.

12. Verwenden Sie für das Gerät nur Rollwagen, Ständer, Dreibeine, Halterungen oder Tische, die vom

Hersteller zugelassen sind oder zusammen mit dem Gerät verkauft werden. Falls Sie einen Rollwagen verwenden, dürfen Sie die Einheit aus Gerät und Rollwagen nur mit Vorsicht bewegen, damit Verletzungen durch ein mögliches Umkippen ausgeschlossen sind.

13. Ziehen Sie das Netzkabel bei Gewitter oder bei längerer Nichtbenutzung des Gerätes aus der Steckdose.

14. Lassen Sie jegliche Reparatur- und Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Wartungsarbeiten

sind in folgenden Fällen nötig: bei jeglichen Beschädigungen wie z.B. des Netzkabels oder Netzsteckers, wenn Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gehäuse gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Gesetzliche Hinweise CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen in Teil 15 der FCC-Vorschriften und die lizenzfreien Standards von Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss Interferenzen tolerieren, einschließlich solcher Interferenzen, die unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben können. HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft. Es stimmt mit den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC- Vorschriften überein. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen elektromagnetische Störungen beim Betrieb in gewerblicher Umgebung gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann sie auch aussenden. Daher verursacht das Gerät, wenn die Installation und Benutzung nicht in Übereinstimmung mit dieser Bedienungsanleitung erfolgt, möglicherweise Störungen des Funkverkehrs. Beim Betrieb dieses Geräts in Wohnungen können erhebliche Störungen des Funkverkehrs verursacht werden. Eventuell daraus entstehende Kosten trägt allein der Benutzer des Geräts. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt. HINWEIS: Dies ist ein Produkt der KlasseA. Das Produkt kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann es für den Betreiber erforderlich sein, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. Abgeschirmte Kabel müssen den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. Dieses Produkt erfüllt alle Anforderungen nach EN55103-2 für elektromagnetische Verträglichkeit. Einschaltstrom bei erstem Einschalten: P21000A: 13,7A (230VAC 50Hz), 7,6A (120VAC 50Hz) P4300A/P2600A: 14,4A (230VAC 50Hz), 7,6 A (120VAC 50Hz) Einschaltstrom nach Unterbrechung des Netzstrombetriebs von 5Sekunden: P21000A: 8,2A (230VAC 50Hz), 5,4A (120VAC 50Hz) P4300A/P2600A: 9,6A (230VAC 50HZ), 6,1A (120VAC 50Hz) Dieses Produkt entspricht allen Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter: www.Bose.com/compliance Dieses Produkt erfüllt alle geltenden Vorschriften zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2016 und alle anderen zutreenden UK-Richtlinien. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliancewww.Bose.com/compliance Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäße Entsorgung und das Recycling tragen dazu bei, die natürlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schützen. Weitere Informationen zur Entsorgung und zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer zuständigen Kommune, Ihrem Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Herstellungsdatum: Die achte Zier in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr an: „7“ ist 2007 oder 2017. Importeur aus China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100 Importeur aus UK: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Vereinigtes Königreich Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000México, D.F. Importeur- und Serviceinformationen erhalten Sie unter: +5255 (5202) 3545 Importeur aus Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan. Tel.: +886-2-2514 7676 Bose und PowerSpace sind Marken der Bose Corporation. Hauptsitz der Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2022 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden. Garantiehinweise Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie. Informationen zur Gewährleistung finden Sie unter PRO.BOSE.COM. WARNHINWEISE Enthält kleine Teile, die verschluckt werden können und eine Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren. Nur in Höhen unterhalb von 2.000Metern verwenden.

  • Alle Produkte von Bose müssen gemäß den örtlichen und staatlichen Vorschriften sowie gemäß allen Branchenbestimmungen installiert werden. Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation der Lautsprecher und der Halterung gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird, einschließlich örtlicher Bauvorschriften und -bestimmungen. Wenden Sie sich vor der Installation dieses Produktsan die zuständige abnehmende Behörde.
  • Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, an denen Kondenswasser auftreten kann.
  • Dieses Produkt ist nicht für die Installation oder Verwendung in Feuchtbereichen (zum Beispiel Schwimmbädern, Wasserparks, Räumen mit Whirlpools, Saunas, Dampfbädern und Eislaufbahnen) gedacht.
  • Schützen Sie dieses Produkt vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z.B. Vasen) auf das Produkt oder in die Nähe des Produkts.
  • Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht Regen, Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
  • Halten Sie das Produkt von Feuer und Wärmequellen fern. Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder ähnliches auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts.
  • Montieren oder platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen.
  • Aufgrund der Belüftungsanforderungen darf das Produkt nicht in einem geschlossenen Raum, zum Beispiel in einer Wandnische oder in einem geschlossenen Schrank, aufgestellt werden.
  • Nehmen Sie keine nicht genehmigten Änderungen an diesem Produkt vor.
  • Verwenden Sie keinen Wechselrichter mit diesem Produkt.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht in Fahrzeugen oder Booten.
  • Nutzen Sie einen Erdungsanschluss oder stellen Sie sicher, dass an der Steckdose ein Erdungsschutz vorliegt, bevorSie den Netzstecker an die Steckdose anschließen.
  • Falls Sie den Netzstecker oder eine Mehrfachsteckdose verwenden, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, sollten Sie sicherstellen, dass Sie jederzeit auf den Stecker zugreifen können.
  • Verwenden Sie nur die vom Rack-Hersteller empfohlenen Montagehilfsmittel.
  • Berühren Sie keine nicht isolierten Kabel oder Kabelklemmen. Die Audiokabelanschlüsse dieses Produkts sind spannungsführend und können Verletzungen verursachen. Sicherheitssymbole Diese Symbole auf dem Produkt bedeuten Folgendes: Dieser Warnhinweis auf dem Produkt weist auf wichtige Bedien- und Wartungsinformationen in dieser Anleitung hin. Dieser Warnhinweis auf dem Produkt warnt vor nicht isolierten gefährlichen Spannungsquellen im Inneren des Produktes, die ein Stromschlagrisiko darstellen können. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen! Um Stromschläge zu vermeiden, darf die Abdeckung (oder Rückseite) nicht entfernt werden. Das Gerät enthält keine vom Nutzer zu wartenden Teile. Lassen Sie Reparatur- und Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.18 • Deutsch PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A • Installationsanleitung

Übersicht Verpackungsinhalt Zubehör P2600A P21000A P4300A Netzkabel 1 1 1 CAT5e-Kabel (1m)

2-poliger Euroblock-Anschluss (schwarz) 1 1 1 3-poliger Euroblock-Anschluss (grün) 2 2 4 I-Share-Brückenstecker 1 1 2 Kabelschuh (Drahtdurchmesser 1,63bis1,29mm)

Technische Informationen Weitere technische Informationen wie technische Daten, Blockdiagramme und Informationen zur Stromaufnahme finden Sie auf der PowerSpace Produktseite unter PRO.BOSE.COM. Spannungsversorgung P2600A P21000A P4300A Verstärkerleistung 2 600W (Klirrfaktor < 0,04%, 1kHz, 4-8, 70/100V) 2 1000W (Klirrfaktor < 0,04%, 1kHz, 4-8, 70/100V) 4 300W (Klirrfaktor < 0,04%, 1kHz, 4-8,70/100V) Leistung I-Share-Modus 1 1200W (2-4, 70/100V) 1 2000W (2-4, 70/100V) 2 600W (2-4, 70/100V) (Jedes Kanalpaar kann im I-Share-Modus betrieben werden) Verstärkung (niederohmig) 35dB 37dB 32dB Verstärkung (70V-Modus) 35dB 35dB 35dB Verstärkung (100V-Modus) 38dB 38dB 38dB Material, Abmessungen, Gewicht Betriebstemperaturbereich 100V bis 264VAC: +40°C bis 0°C Lagertemperaturbereich +70°C bis -40°C Abmessungen (H × B × T) 44mm mm mm Nettogewicht 6,2kg 6,6kg 6,6kg Versandgewicht 8,2kg 8,6kg 8,6kgDeutsch • 19Installationsanleitung • PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A

POWERSIGNALLIMIT P2600A q Netzschalter: Ein/Aus Standby-Modus. w Betriebsanzeige: Betriebs- oder Fehleranzeige.Weiß (dauerhaft): Stromversorgung ist eingeschaltet.Weiß (blinkend): Einheit befindet sich im Standby-Modus.Rot (dauerhaft): Fehler bei der StromversorgungRot (blinkend): Thermischer Fehler e Eingangssignal-LED: Jede LED- funktioniert unabhängig.Grün: Signal vorhandenGelb: Eingangspegel kurz vorm Überschreiten.Rot: Max. Eingangspegel wird überschritten. r LIMIT-LED: Jede LED- funktioniert unabhängig.Gelb: Verstärker begrenzt den Ausgang.Rot (beide dauerhaft): VerstärkerfehlerRot (blinkend): Ausgänge sind stummgeschaltet. q w e r Rückseite 100-240V ~ 50/60HZ 570W MAX PowerSpace P2600A Versatile Power Amplifier

(-10 dBV) (4 dBu) (14 dBu) ERRLNK ERRLNK q Ausgangspegelsteller: Ausgangspegelsteller für jeden Ausgang. Drehen Sie die Regler im Uhrzeigersinn, um die Ausgangsdämpfung zu verringern, und gegen den Uhrzeigersinn, um die Ausgangsdämpfung zu erhöhen. Der Regler muss für den jeweiligen Ausgang auf 0dB Dämpfung stehen, umdieNennleistung zu erreichen. w Stummschaltung: Potentialfreie Öner- oder Schließerkontakte können alle Ausgänge stummschalten. Die Mute-Polarität kann mit einem DIP-Schalter umgekehrt werden. e Ausgangsklemmleiste: Block mit 4 Anschlüssen für Lautsprecher. Jeder Kanal kann bei einer Last von 4Ω, 8Ω, 70V oder 100Vbis zu 600Watt (P2600A) bzw. bis zu 1000Watt (P21000A) liefern. Ausgänge können im I-Share-Modus betrieben werden. r DIP-Schalter: Eine Reihe von Schaltern, die zur Konfiguration des Verstärkers genutzt werden. 1. Auto-Standby: Wenn diese Option aktiviert (Ein) ist, schaltet der Verstärker nach 20Minuten ohne Eingangssignal in den Energiesparmodus. Wennsich der Verstärker im Energiesparmodus befindet und ein Audiosignal erkennt, wird er automatisch innerhalb einer Sekunde aktiviert. DieseOption ist standardmäßig auf „Aus“ gestellt. 2. Mute-Polarität: Die Mute-Polarität kann zwischen NO (normally open – Ruhezustand oen) oder NC (normally closed – Ruhezustand geschlossen) wechseln. NO ist die Standardposition. 3. Global Out: Legt die Anpassung für alle Ausgänge, deren DIP-Schalter auf Hi-Z steht, auf 70V oder 100V fest. Im 70V Hi-Z- und Low-Z-Modus sind automatisch 100V und 70V RMS Limiter eingestellt. Im 100V Hi-Z-Modus sind automatisch 100V RMS Limiter eingestellt.

4. Output 1: Wählt für Ausgang 1 eine hohe Impedanz von 70/100V (Hi-Z) oder eine niedrige Impedanz von 4-8Ω (Low-Z).

5. Output 2: Wählt für Ausgang 2 eine hohe Impedanz von 70/100V (Hi-Z) oder eine niedrige Impedanz von 4-8Ω (Low-Z).

6. I-Share Outputs: Liefert die doppelte Kanalleistung durch den Parallelbetrieb der Ausgänge 1 und 2. Wenn der Verstärker ausgeschaltet oder im Standby-Modus ist, bringen Sie diesen DIP-Schalter in die Stellung „Ein“ und installieren Sie den mitgelieferten Brückenstecker an den vier Ausgangsanschlüssen. Anschließend verbinden Sie die Lautsprecherlast über die Anschlüsse 1+ und 1- (oder 2+ und 2-) mit dem Verstärker. t Eingangswahl: Dieser Drehregler legt fest, ob analoge oder AmpLink-Audioeingänge verwendet werden. Die Standardeinstellung ist analog 1:1. y AmpLink-Anschlüsse: RJ45-Anschlussbuchse für bis zu acht digitale Kanäle von einem Bose AmpLink Gerät. Der Verstärker unterstützt außerdem einenThru-Pfad zum Daisy-Chaining aller acht digitalen Kanäle an bis zu acht weitere Bose AmpLink Geräte bei einer maximalen Länge von 10Metern zwischen den Geräten. VORSICHT: Für die ordnungsgemäße AmpLink-Funktion wird ein abgeschirmtes EIA/TIA 568B CAT5-Kabel benötigt. Ungeschirmte Kabel werden nicht unterstützt und können dazu führen, dass AmpLink nicht richtig funktioniert. Verbinden Sie die RJ-45-Anschlüsse NICHT mit einemEthernet- Netzwerk. u Analogeingang: Line-Pegel-Eingang für symmetrische analoge Audiosignale. i Update-Anschluss: Für Firmware-Updates. o Verstärkungs-/Empfindlichkeitsschalter: Schiebeschalter zum Einstellen der allgemeinen Verstärkung/Empfindlichkeit auf hohe Verstärkung (-10dBvEmpfindlichkeit), mittlere Verstärkung (4dBu Empfindlichkeit) oder niedrige Verstärkung (14dBu Empfindlichkeit). a Netzeingang: Netzkabelanschluss (IEC 60320-C14-Eingang). Das Entfernen des Netzkabels bei eingeschaltetem Verstärker kann als Möglichkeit zum Ausschalten verwendet werden q w e r t y u i o a Nur FehlerFehler bei der Strom-versorgung*Thermi-scher FehlerVerstär-kerfehlerPOWER- LED Leuchtet rot Blinkt rot

LIMIT-LED — Alle dauer-haft rotAlle dauerhaft rot *Außer AC-VerlustWenn ein Stromversorgungs- oder Verstärkerfehler nicht behoben werden kann, muss der Verstärker ersetzt werden.20 • Deutsch PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A • Installationsanleitung

P4300A q Netzschalter:: Ein/Aus Standby-Modus. w Betriebsanzeige: Betriebs- oder Fehleranzeige.Weiß (dauerhaft): Stromversorgung ist eingeschaltet.Weiß (blinkend): Einheit befindet sich im Standby-Modus.Rot (dauerhaft): Fehler bei der StromversorgungRot (blinkend): Thermischer Fehler e Eingangssignal-LED: Jede LED funktioniert unabhängig.Grün: Signal vorhandenGelb: Eingangspegel kurz vorm Überschreiten.Rot: Max. Eingangspegel wird überschritten. r LIMIT-LED: Jede LED funktioniert unabhängig.Gelb: Verstärker begrenzt den Ausgang.Rot (dauerhaft): Ch 1 und Ch 2 Verstärker A Fehler Ch 3 und Ch 4 Verstärker B FehlerRot (alle dauerhaft): Thermischer FehlerRot (blinkend): Ausgänge sind stummgeschaltet. q w e r Rückseite 100-240V ~ 50/60HZ 950W MAX PowerSpace P4300A Versatile Power Amplifier

q Ausgangspegelsteller: Ausgangspegelsteller für jeden Ausgang. Drehen Sie die Regler im Uhrzeigersinn, um die Ausgangsdämpfung zu verringern, und gegen den Uhrzeigersinn, um die Ausgangsdämpfung zu erhöhen. Der Regler muss für den jeweiligen Ausgang auf 0dB Dämpfung stehen, um die Nennleistung zu erreichen. w Stummschaltung: Potentialfreie Öner- oder Schließerkontakte können alle Ausgänge stummschalten. Die Mute-Polarität kann mit einem DIP-Schalter umgekehrt werden. e Ausgangsklemmleiste: Block mit 8 Anschlüssen für Lautsprecher. Jeder Kanal kann bei einer Last von 4Ω, 8Ω, 70V oder 100V bis zu 300Watt liefern. JedesAusgangspaar kann im I-Share-Modus betrieben werden. r DIP-Schalter: Eine Reihe von Schaltern, die zur Konfiguration des Verstärkers genutzt werden. 1. Auto-Standby: Wenn diese Option aktiviert (Ein) ist, schaltet der Verstärker nach 20Minuten ohne Eingangssignal in den Energiesparmodus. Wenn sich der Verstärker im Energiesparmodus befindet und ein Audiosignal erkennt, wird er automatisch innerhalb einer Sekunde aktiviert. DieseOption ist standardmäßig auf „Aus“ gestellt. 2. Mute-Polarität: Die Mute-Polarität kann zwischen NO (normally open – Ruhezustand oen) und NC (normally closed – Ruhezustand geschlossen) wechseln. NO ist die Standardposition. 3. Global Out: Legt die Anpassung für alle Ausgänge, deren DIP-Schalter auf Hi-Z steht, auf 70V oder 100V fest. Im 70V Hi-Z- und Low-Z-Modus sind automatisch 100V

und 70V RMS Limiter eingestellt. Im 100V Hi-Z-Modus sind automatisch 100V RMS Limiter eingestellt.

4. Output 1: Wählt für Ausgang 1 eine hohe Impedanz von 70/100V (Hi-Z) oder eine niedrige Impedanz von 4-8Ω (Low-Z).

5. Output 2: Wählt für Ausgang 2 eine hohe Impedanz von 70/100V (Hi-Z) oder eine niedrige Impedanz von 4-8Ω (Low-Z).

6. Output 3: Wählt für Ausgang 3 eine hohe Impedanz von 70/100V (Hi-Z) oder eine niedrige Impedanz von 4-8Ω (Low-Z).

7. Output 4: Wählt für Ausgang 4 eine hohe Impedanz von 70/100V (Hi-Z) oder eine niedrige Impedanz von 4-8Ω (Low-Z).

8. I-Share 1 und 2: Liefert die doppelte Kanalleistung durch den Parallelbetrieb der Ausgänge 1 und 2.

9. I-Share 3 und 4: Liefert die doppelte Kanalleistung durch den Parallelbetrieb der Ausgänge 3 und 4.

Hinweis: Wenn der Verstärker ausgeschaltet oder im Standby-Modus ist, bringen Sie einen oder beide I-Share-DIP-Schalter in die Stellung „Ein“ und installieren Sie den oder die mitgelieferte(n) Brückenstecker an den ersten und/oder letzten vier Anschlüssen. Verbinden Sie anschließend die Lautsprecherlast(en) mit dem Verstärker. Verbinden Sie die Lautsprecher im I-Share 1 und 2-Betrieb über die Anschlüsse 1+ und 1- (oder 2+ und 2-) mit dem Verstärker. Verbinden Sie die Lautsprecher im I-Share3 und 4-Betrieb über die Anschlüsse 3+ und 3- (oder 4+ und 4-) mit dem Verstärker. t Eingangswahl: Dieser Drehregler legt fest, ob analoge oder AmpLink-Audioeingänge verwendet werden. Die Standardeinstellung ist analog 1:1. y AmpLink-Anschlüsse: RJ45-Anschlussbuchse für bis zu acht digitale Kanäle von einem Bose AmpLink Gerät. Der Verstärker unterstützt außerdem einen Thru-Pfad zum Daisy-Chaining aller acht digitalen Kanäle an bis zu acht weitere Bose AmpLink Geräte bei einer maximalen Länge von 10Metern zwischen den Geräten. VORSICHT: Für die ordnungsgemäße AmpLink-Funktion wird ein abgeschirmtes EIA/TIA 568B CAT5-Kabel benötigt. Ungeschirmte Kabel werden nicht unterstützt und können dazu führen, dass AmpLink nicht richtig funktioniert. Verbinden Sie die RJ-45-Anschlüsse nicht mit einem Ethernet-Netzwerk. u Analogeingang: Line-Pegel-Eingang für symmetrische analoge Audiosignale. i Update-Anschluss: Für Firmware-Updates. o Verstärkungs-/Empfindlichkeitsschalter: Schiebeschalter zum Einstellen der allgemeinen Verstärkung/Empfindlichkeit auf hohe Verstärkung (-10dBv Empfindlichkeit), mittlere Verstärkung (4dBu Empfindlichkeit) oder niedrige Verstärkung (14dBu Empfindlichkeit). a Netzeingang: Netzkabelanschluss (IEC 60320-C14-Eingang). Das Entfernen des Netzkabels bei eingeschaltetem Verstärker kann als Möglichkeit zum Ausschalten verwendet werden q w e r t y u i o a Nur FehlerFehler bei der Stromver-sorgung*Thermi-scher FehlerVerstärker-fehlerPOWER- LED Leuchtet rot Blinkt rot — LIMIT-LED — Alle dauerhaft rot Ch 1 und 2 dauerhaft rot, Verstärker ACh 3 und 4 dauerhaft rot, Verstärker B*Außer AC-VerlustWenn ein Stromversorgungs- oder Verstärkerfehler nicht behoben werden kann, muss der Verstärker ersetzt werden.Deutsch • 21Installationsanleitung • PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A

Installation Einrichtung eines PowerSpace Verstärkers 1. Stellen Sie sicher, dass der Verstärker ausgeschaltet ist, und bringen Sie die Schalter an der Rückseite in die erforderliche Stellung. Stellen Sie anschließend alle benötigten Strom- und Audioverbindungen her.

2. Betätigen Sie den Netzschalter an der Vorderseite, um den Verstärker einzuschalten.

3. Abhängig von den Lautsprechern, die Sie mit Ihrem PowerSpace Verstärker betreiben, wählen Sie eine der folgenden Vorgehensweisen: A. Wenn alle Ausgänge für Lautsprecher mit hoher Impedanz von 70/100V eingestellt sind, drehen Sie alle dazugehörigen Ausgangspegelsteller auf 0dB Dämpfung. Stellen Sie alle Übertragerabgrie entsprechend ein. Der Verstärker wird, basierend auf den Einstellungen der Übertragerabgrie, jeden Ausgang bis zur Verstärkernennleistung mit der benötigten Leistung versorgen. Beispiele dazu finden Sie im PowerSpace Anwendungshandbuch auf PRO.BOSE.COM. B. Wenn alle Ausgänge für Lautsprecher mit niedriger Impedanz von 4-8Ω eingestellt sind, drehen Sie alle dazugehörigen Ausgangspegelsteller auf den gewünschten Pegel. Geben Sie ein Signal wieder, das den höchsten normalen Programmpegel enthält, oder ein Eingangssignal mit rosa Rauschen. Stellen Sie sicher, dass das Material nahe an der Eingangsempfindlichkeit ist, um den bestmöglichen Signal-Rauschabstand zu erzielen. Beobachten Sie die LIMIT-LED für den Ausgang, der eingestellt wird. Wenn der Signalpegel über dem Grenzwert für den Lautsprecher liegt, leuchtet die LIMIT-LED gelb. Erhöhen Sie die Dämpfung, bis die LIMIT-LED nicht mehr oder nur noch gelegentlich leuchtet. Beispiele dazu finden Sie im PowerSpace Anwendungshandbuch auf PRO.BOSE.COM.

4. Da jeder Ausgang sowohl für Lautsprecher hoher Impedanz als auch niedriger Impedanz konfiguriert werden kann, kann der

Verstärker Installationen mit gemischter Impedanz versorgen. In dieser Konstellation konfigurieren Sie zuerst die Kanäle mit hoherImpedanz und anschließend die Kanäle mit niedriger Impedanz.

5. Überprüfen Sie während der Einrichtung des Verstärkers die Signal-LEDs auf Überschreitungen des Eingangspegels und

die LIMIT-LEDs zur Ausgangsbegrenzung, um sicherzustellen, dass der Verstärker unter geeigneten Betriebsbedingungen betriebenwird. Führen Sie bei Bedarf Anpassungen durch. Technische Aspekte: Die Anpassung des Ausgangspegelstellers eines einzelnen Kanals hat keinen Einfluss auf die Pegel der anderen Kanäle. Jeder Kanal wird auf seine Nennleistung begrenzt. Wenn der kontinuierliche Leistungsbedarf weiterhin zu hoch ist, begrenzt der Verstärker dieLeistung kontinuierlich auf durchschnittlich ⅓. Es gibt mehrere Möglichkeiten, um die Ausgangsleistung in einer Anwendung mit einem PowerSpace Verstärker anzupassen:

  • Passen Sie den Eingangssignalpegel entsprechend der Empfindlichkeit des Verstärkers an.
  • Passen Sie die Ausgangsdämpfungsregler des Verstärkers an.
  • Passen Sie die Einstellungen des Leistungsabgris am Übertrager aller verbundenen Lautsprecher mit hoher Impendanz an. Aufstellungsort ACHTUNG: Dieses Produkt ist nicht für die Installation oder Verwendung in Feuchtbereichen (zum Beispiel Schwimmbädern, Wasserparks, Räumen mit Whirlpools, Saunas, Dampfbädern und Eislaufbahnen) gedacht. ACHTUNG: Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, an denen Kondenswasser auftreten kann. Ausreichende Belüftung Achten Sie beim Aufstellen des Verstärkers auf Folgendes:
  • Stellen Sie sicher, dass die Luft ungehindert von vorne nach hinten zirkulieren kann, um für eine ausreichende Belüftung zu sorgen. Der Verstärker hat vorne, hinten und an den Seiten Lüftungsschlitze.
  • Die Lüftungsschlitze des Verstärkers dürfen nicht abgedeckt oder blockiert werden.
  • Stellen Sie das Gerät so auf, dass es vor der Wärmeeinwirkung anderer Wärmequellen wie Heizkörpern oder Heizstrahlern geschützt ist. ACHTUNG: Aufgrund der Belüftungsanforderungen darf das Produkt nicht in einem geschlossenen Raum, zum Beispiel in einer Wandnische oder in einem geschlossenen Schrank, aufgestellt werden. Das Gehäuse darf nicht die maximale Betriebstemperatur von 40°C überschreiten. Die Temperatur in einem geschlossenen Rack kann unter bestimmten Umständen über der Umgebungstemperatur liegen. Wenn der Verstärker zu heiß wird, wechselt er in den Wärmeschutzmodus und schaltet alle Ausgänge stumm. Rack-Montage PowerSpace Verstärker passen in standardmäßige 19 Zoll-Racks. Sie belegen eine Höheneinheit (HE) von 4,4cm und haben eine Einbautiefe von 40,6cm ab der vorderen Rackschiene. Befestigen Sie die Montagebügel des Verstärkers mit vier Schrauben mit Unterlegscheiben (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Rackschienen. ACHTUNG: Verwenden Sie nur die vom Rack-Hersteller empfohlenen Montagehilfsmittel. ACHTUNG: Montieren oder platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen. Stummschaltung mit Standardschließerkontakt Der Verstärker ist darauf ausgelegt, alle Ausgänge stummzuschalten, wenn die Kontakte zur Stummschaltung je nach Verstärkerkonfiguration entweder geschlossen sind oder wenn sie geönet sind. Die Standardeinstellung ist NO(Ruhezustand oen). Dadurch werden bei einem geschlossenen Kontakt alle Ausgänge stummgeschaltet. Mithilfe des Mute DIP-Schalters kann die Mute- Polarität zu NC (Ruhezustand geschlossen) umgekehrt werden, sodasseinoener Schaltkreis alle Ausgänge stummschaltet. Hinweis: Wenn der Verstärker über den Schließerkontakt an der Rückseite stummgeschaltet wird, blinken alle LIMIT-LEDs rot.22 • Italiano PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A • Guida all’installazione
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSE

Modell : PowerSpace P21000A

Kategorie : Audioempfänger