ODW 6011 A2 FS B - Geschirrspüler OK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ODW 6011 A2 FS B OK als PDF.
| Produkttyp | Geschirrspüler |
| Marke | OK |
| Modell | ODW 6011 A2 FS B |
| Kapazität | 12 Maßgedecke |
| Waschprogramme | Intensiv, ECO, 90 Min, 45°C |
| Spannung / Frequenz | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Aufgenommene Leistung | 1760-2100 W |
| Wasserdruck | 0.4-10 bar (0.04-1 MPa) |
| Jährlicher Energieverbrauch | 258 kWh/Jahr (basierend auf 280 Standardzyklen) |
| Jährlicher Wasserverbrauch | 3080 L/Jahr (basierend auf 280 Standardzyklen) |
| Energieeffizienzklasse | A++ |
| Trocknungseffizienzklasse | A |
| Geräuschpegel | 49 dB(A) |
| Dauer des ECO-Programms | 225 Minuten |
| Energieverbrauch (ECO-Zyklus) | 0,9 kWh |
| Wasserverbrauch (ECO-Zyklus) | 11 L |
| Sonderfunktionen | Halbe Beladung, Startzeitvorwahl (3/6/9 Std.) |
| Wasserenthärter | Mit Salzbehälter (einstellbar nach Härtegrad) |
| Klarspüler | Integriertes Fach, Dosierung einstellbar |
| Installationsart | Freistehend, nicht einbaubar |
| Wartung und Reinigung | Herausnehmbare Filter (Grob-, Mikro-, Hauptfilter), abnehmbare Sprüharme |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung, Türöffnung bei Pause, Überlaufschutz |
Häufig gestellte Fragen - ODW 6011 A2 FS B OK
Benutzerfragen zu ODW 6011 A2 FS B OK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ODW 6011 A2 FS B - OK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ODW 6011 A2 FS B von der Marke OK.
BEDIENUNGSANLEITUNG ODW 6011 A2 FS B OK
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden haben.itte lessen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie fur späteren Gebrauch auf.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
- Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie zum Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet wurden oder beaufsichtigt werden und sie es verstehen, das Gerät sicher zu benutzen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
- Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei dess, sie werden beaufsichtigt.
- Das Gerät ist für das Spülen von maximal 12 Maßgedecken vorgesehen.
- Die Turdarf nicht in der geöffneten Stellung belassen werden, da dies eine Stolpergefahr darstellt.
- Beachten Sie die Anweisungen zum Beladen der Geschirrspulmaschine.
Achtung: Messer und andere Gebrauchsgegenstände mit scharfen Spitzen müssen mit der Spitze nach unten oder in waagrechter Lage in den Korb gelegt werden.
7. Der normale Gebrauch des Geschirrspulers
Dieser Geschirrspulier ist für Haushaltszwecke geeignet; benutzen Sieihn nicht für einen anderen Zweck. Durch den gewerblichen Einsatz des Geschirrspulers verfallen sämtliche Garantieansprüche.
- Beachten Sie alle Hinweise zur Installation.
- These Geschirrspulmaschine verfügbar über Ventilationsöffnungen im Gehäuseboden. These Öffnungen)dürfen nicht verstopf werden (bspw. durch Teppichboden).
DE
- Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wurde, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Das Gerät ist an die Wasserversorgung angeschlossen. Beachten Sie den minimalen und maximal zulässigen Wassereinlassdruck, siehe Kapitel Technische Daten. Beachten Sie alle Anweisungen zur Installation. Eine Installationarf nur unter Verwendung neuer Schlauchsätze erfolgen. Alte Schlauchsätze)dürfen nicht wiederverwendet werden.
- Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege.
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch gründlich durch und geben Sie sie zusammen mit dem Produkt weiter. Beachten Sie die Warnungen auf dem Produkt und in dieser Bedienungsanleitung. Sie enthalt wichtige Sicherheitshinweise sowie Gebrauchs- und Wartungsanleitungen für das Produkt.
- Verwenden Sie das Produkt nur zweckbestimmt und mit den empfohlenen Zubehörteilen und Komponenten. Eine unsachgemäß oder falsche Nutzung ist gefährlich.
- Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt, solange es eingeschaltet ist.
- Reparieren Sie das Produkt auf keinen Fall selbst (z.B. wenn das Netzkabel beschadigt ist oder das Produkt während der Installation fallengelassen wurde, etc.). Lassen Sie Wartungen und Reparaturen nur von einem autorisierten Kundendienst durchführren.
- Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Produktes übereinstimmen.
- Vermeiden Sie die Beschädigung des Netzkabels durch Knicken oder Kontakt mit scharfen Kanten.
- Halten Sie das Produkt, einschließlich Netzkabel und Netzstecker, von Hitzequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen und anderen Hitze erzeugenden Produkten, fern.
- Ziehen Sie den Netzstecker nur am Netzstecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
-
Ziehen Sie den Netzstecker ...
-
wenn das Produkt nicht benutzt wird,
-imFallevonStorungen, - bevor Sie Zubehör anbringen oder abnehmen,
-
vor der Reinigung des Produktes.
-
Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen, niemals im Freien.
- Dieses Produkt ist nicht fürkommenziellen Gebrauch geeignet. Es ist nur für die Nutzung im Haushalt konzipiert.
BESTIMMUNGSGEMÄsse VERWENDUNG
Dieses Produkt ist nur für das Reinigen von Geschirr und Besteck geeignet. Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schaden am Produkt oder Verletzungen führen. Das Gerät ist nur für die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt und nicht für fremmerziellen Gebrauch geeignet.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt, Sachschaden, oder Verletzung von Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäß, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts.
BEDIENELEMTE UND KOMPONENTEN
A. Bedienfeld
A1. Ein/Aus-Schalter
A2. Programmwahltaste P
A3. Programmanzeige ECO 90,45
A4. Warnleuchten - Klarspuler Spezialsalz, Wasserdetektor
A5. Timer-Anzeige1
A6.Startzeit-Taste
A7. Halbvoll-Anzeige1/2
A8. Halbvoll-Taste1/2
A9. Start/Pause-Taste
B. Griffmulde
C. TUR
D. Bestekkorb
E. Oberer Korb
F. Unterer Korb
G. Einfullkammer
Geschirrspulmittel-Tab/Pulver-Fach
G1. Abdeckung
G2. Fach für Hauptspülgang
G3. Entriebelung
G4. Fach für Vorsprülung
Klarspulfach
G5. Füllindikator
G6. Klarspulertank
H. Innenraum
H1. Überlauf-Bypass
H2. Salztank
H3. Wasserabfluss mit Filtrereinsatz
H4. Untere Rotordüse
Rückseite
I. Netzkabel mit Netzstecker
J. Abwasserschlauch (vormontiert)
K. Schlauch für Wasseranschluss (vormontiert)
Zubehörteile
Einfulltrichter (Nicht abgebildet)

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
- Entfernen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig aus der Originalverpackung. Es empfeht sich, die Originalverpackung für späteres Verstauen aufzubewahren. Möchten Sie die Originalverpackung entsorgen, so tun Sie dies nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Haben Sie Fragen zur richtigen Entsorgung, Fragen Sie bei ihrer ortlichen Behörde nach.
- Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder sollenen Beschädigungen feststellbar sein,kontaktieren Sie umgehend ihre Verkaufsstelle.
- Reinigen Sie das Produkt nach dem Auspacken; siehe Abschnitt Reinigung und Pflege.
DE
6
INSTALLATION
Hinweis: Der Geschirrspüller ist mit Netzkabel und Netzstecker ausgestattet. Stellen Sie vor Einbau sicher, dass sich am gewünschten Standort eine Wandsteckdose befindet.
1 Beachten Sie die Abmessungen des Produktes beim Aufstellen und bei der Montage. Stellen Sie den Geschirrspuler auf einem ebenen, waagerechten und festen Untergrund auf.
2 Der Geschirrspulernass an einen Abfluss angeschlossen werden.
- Der Abflussschlauch ist schon fest am Abwasseranschluss montiert. Schneiden Sie die Kabelbinder auf und wickeln Sie den Schlauch ab.
- Schlieben Sie das andere Ende am Abflussrohr an (Option A oder B). Beachten Sie beim Anschluss die max. Höhe des Schlauchendes.
Hinweis:
Geeignete Schlauchhalter sind als optionales Zubehör erhältlich.
3 Schlieben Sie den Wasseranschluss mit dem vormontierten Schlauch an Ihr Leitungswassersystem an (3 / 4^ ) und stellen Sie safer, dass alles korrekt und fest angeschlossen ist.
Hinweis: Sind die Wasserleitungen neu oder wurden sie über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, lessen Sie erst eine gewisse Menge Wasser ablaufen bis Sie safer sind, dass das Wasser klar und frei von Fremdkörpern ist. Wir dieser Punkt nicht beachtet, besteht die Gefahr, dass der Wassereinlass verstopft und das Gerät beschädigt wird.
4 Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose.
Hinweis: Stellen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sicher, dass alle wasserführenden Verbindungen des Produktes korrekt an das Gerät und das Hauswassersystem angeschlossen und abgedachtet sind. Überprüfen Sie alle Anschlüsse in regelmäßigen Abständen auf Dichtigkeit um mögliche Leckagen zu vermeiden.
VORBEREITUNG
Salztank mit Salz befüllen
Abhängig von der Härte Ihres Leitungswassers (Wasserhärte) müssen Sie zusätzlich Salz verwenden um das Wasser weicher zu machen. Beachten Sie immer die Hinweise und Anleitungen des Spezialsalzes.
- Entfernen Sie den Geschirrkorb und schrauben Sie dann die Verschlusskappe des Salztanks ab.
- Vor dem ersten Gebrauch füllen Sie 1,5 Liter Wasser in den Salztank.
- Stecken Sie das Ende des mitgelieferten Trichters in die Öffnung des Salztanks und fällen Sie ca. 1,5 kg Salz ein. Es ist normal wenn darauf etwas Wasser aus dem Salztank austritt.
- Haben Sie den Salztank befindt, verschrauben Sie die Verschlusskappe wieder und stellen Sie sicher, dass Sie fest sitzt.
- Führn Sie nach dem Befüllen mit Salz immer einen Spülgang durch (ein kurzes Programm wird empfohlen). Ansonsten können Filtersystem, Pumpe oder andere wichtige Komponenten des Gerätes durch Salzwasser beschädigt werden, wodurch auch die Garantie erlischt.
Hinweis: Je nachdem wie vollständig sich das Salz auflösst, kann die Salzwarnlampe betrz gefülltem Salztank weiterhin leuchten.
Achtung!
- Benutzen Sie nur spezielles Salz welches fur Geschirrpuler geeignet ist. Alle anderen Salze welche nicht speziell fur Geschirrspuler entwickelt wurden, speziell Tafelsalz, werden den Geschirrspuler beschädigen. Im Falle von Schaden, welche durch ungeeignetes Salz hervorgerufen werden, erlischt die Garantie und der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung fur entstandene Schaden.
- Wenn Salz verschüttet wurde lessen Sie einen Schnellspulgang durchlaufen um Salzspuren zu entfern.
- Füllen Sie nur Salz ein wenn Sie unmittelbar danach einen kompletten Waschgang starten. Das verhindert, dass Spuren von Salz oder Salzwasser, welches verschüttet wurde, für evtl. langere Zeit auf der Oberfläche verbleiben, was Rost verursachen konnte.
- Der Salztankarf nur aufgefuellt werden wenn die Salzwarnlampe beginnnt zu leuchten.
Salzmenge einstellen

-
Einstellmodus aktivieren: Schlieben Sie die Tur innerhalb von 60 Sekunden nach dem Sie das Gerät eingeschaltet haben. Drücken und halten Sie die Taste für 5 Sekunden gedrückt. Dadurch wird der Einstellmodus aktiviert, was durch abwechselndes Blinken der Warnleuchten angezeigt wird.
-
Salzverbrauch einstellen: Drücken Sie jeweils kurz die Taste, um die korrekte Salzmenge einzustellen. Beachten Sie nachfolgende Tabelle für die korrekte Einstellung.
| Wasserhärte (grad) | Einstellung Entsprechende LED-Anzeige | ||
| °dH1) | mmol/I2) | ||
| 0-5 0-0,941 | 45° | ||
| 6-11 1,0-2,02 | 90° | ||
| 12-17 2,1-3,03 | 90°, 45° | ||
| 18-22 3,1-4,04* | ECO | ||
| 23-34 4,1-6,05 | ECO, 45° | ||
| 35-55 6,1-9,86 | 90° | ||
- Der Einstellmodus wird automatisch 5 Sekunden nach der letzten Einstellung beendet.
Hinweis:
1 Grad deutscher Härte (°dH)
2 Millimol, internationale Einheit für Wasserhärte
* Werkseinstellung
Kontaktieren Sie ihre zuständige Wasserversorgung um die bei ihren vorhandene Wasserhärte zu erfahren.
DE
8
Geschirrpulpulver oder -tabs einfullen

Das Geschirrspulmittelfach muss vor jedem Spülgang neu aufgefüllt werden.
- Für die richtige Menge beachten Sie die Hinweise und Anleitungen des Geschirrspulmittels.
- Drücken Sie die Deckelöffnungstaste und der Deckel springt auf.
- Füllen Sie das Geschirrspulmittel (Pulver oder Tabs) unmittelbar vor dem Spulvorgang ein, da es sonst durch länger anhaltende Feuchtigkeit verkleben oder verhärten könnte.
- Ist das Geschirr stark verschmutzt, fullen Sie eine zusätzliche Menge in das Fach für Vorsplänen. Dieses Geschirrspulmittel wird dann schon während des Vorspläns zugegeben.
Beachten Sie die Unterschiede beider Fächer:
a) Spulmittelfach für Hauptspülgang.
b) Spulmittelfach fur Vorspulen.
- Drucken Sie den Deckel, sodass er einrastet.
Hinweis: Benutzen Sie nur spezielles Geschirrspulmittel, welches für die Verwendung in Geschirrspulmaschinen vorgesehen ist. Halten Sie das Geschirrspulmittel frisch und trocken.
Klarspuler auffullen

Ihr Geschirrspulier ist für den Gebrauch mit flüssigen Klarspulern vorgesehen. Diese wird im letzten Spülgang dem klaren Wasser zugegeben, um Kalkflecken auf dem Geschirr zu verhindern.
- Entfernen Sie die Verschlusskappe und fullen Sie Klarsprüler in den Tank bis der Fullstandsindikator vollständig schwarz erscheint. Die max. Kapazität des Tanks beträgt ca. 110 ml.
Zum Öffnen der Verschlusskappe drehen Sie diese auf die Position "open" (offen) in Pfeilrichtung links und nehmen Sie sie ab.
- Füllen Sie Klarspüler in den Tank. Überfüllen Sie den Tank nicht.
| Anzeige Fülstand | |
| ● | Voll |
| ◎ | 3¼ voll |
| ◎ | 1½ voll |
| ◎ | 1¼ voll |
| ○ | leer |
Zum Schlieben des Tanks setzen Sie die Verschlusskappe in der Position "open" (offen) in den Tank und drehen Sie in Position "closed" (geschlossen) in Pfeilrichtung rechts.
Hinweis: Füllen Sie den Tank nicht mit anderen Reinigungsmitteln (z.B. Geschirrspulmittel oder Flüssigseife), da dadurch das Gerät beschädigt werden konnte.
- Klarspüler wird automatisch während des letzten Spülvorganges zugegeben, um sicherzustellen, das während des Trocknens keine Kalkflecken oder Streifen entstehen.
- Wenn der Klarspulertank leer ist, leuchtet die Warnleuchte Klarspuler ergänzen.
Dosiermenge für Klarsprüler einstellen
Die Dosiermenge ist in 6 Stufen einstellbar. Werkseitig ist die Stufe 4 eingestellt. Diese Einstellung ist eine Empfehlung.
Hinweis:
- Dosiermenge höher einstellen, wenn Flecken auf dem Geschirr zurückbleiben.
- Dosiermenge verringern, wenn Wolken oder Schlieren auf dem Geschirr zurückbleiben.
- Nehmen Sie eine Münze zur Hilfe, um die Einstellung zu verändern.
Geschirrkorb auffullen
- Reinigen Sie im Geschirrspuler nur geschirrpulfestes oder -geeignetes Geschirr und Besteck.
Schaben Sie Speisereste ab. Weichen Sie angebrannte Reste in Bratpfannen an. - Es ist nicht nötig das Geschirr unter fließendem Wasser vorzureinigen.
-
Beladen sie den Geschirrspüller mit Geschirr und Besteck folgendermaßen:
-
Teile wie Tassen, Glaser, Töpfe/Pfannen mit der Öffnung nach unten, sodass Wasser heraus laufen kann.
- Gebogene oder mit Vertiefungen versehene Teile laden sie schrag damit Wasser ablaufen kann.
- Alle Teile,müssen,sicher stecken bzw. liegen und,dürfen nichtkippen.
- Alle Teile müssen so stecken bzw. liegen, dass die Sprüharme sich frei bewegen können.
- Ordnen Sie in den Oberkorb keine, leichte und empfindliche Teile, wie Untertassen, Tassen, Glaser, Dessertschalen usw. ein.
-Ordnen Sie große und schwere Teile, wie Teller, Platten, Topfe, Schalen usw. in den Unterkorb.
Hinweis: Sehr keine Teile sollenn nicht im Geschirrspulier gewaschen werden, da sie leicht aus dem Korb fallen konnten und unter Umständen den Geschirrspulier beschädigen.
Achtung!
- Messer mit langen Klingen, welche aufrecht eingelegt werden, sind eine potentielle Gefahr.
Es durren keine Teile durch den Korb hindurchgesteckt werden.
Scharfe Teile immer mit den scharfen Punkten nach unten einlegen! - Überladen Sie den Geschirrspulier nicht, da dadurch das Ergebnis negativ beeinflusst wird.
9 Beachten Sie den allgemeinen Plan zum Einlagen von Geschirr und Besteck in den Korb. Beachten Sie dazu nachfolgende Tabellen, Abbildungen und Beschreibungen.

10 Beachten Sie den Plan zum Einlagen von Besteck in den Besteckkorb. Beachten Sie nachfolgende Tabelle für die Teilebeschreibung.
| 1 Suppenlöfel | 2 Gabeln | 3 Messer | 4 Teelöffel |
| 5 Kompottlöfel | 6 Servierlöfel | 7 Serviergabeln | 8 Soßenkelle |
DE
10
BEDIENUNG
Geschirrspullen

-
Beachten Sie folgende Schritte um den Spülvorgang zu starten:
-
Korb beladen.
- Geschirrspulreiniger und ggf. Klarspuler einfullen.
Wichtig: Sicherstellen, dass der Wasserhahn/Wasserzulauf geöffnet ist, der Netzstecker steckt und die Tur korrekt geschlossen ist.
- Drucken Sie die Taste um den Geschirrspul erinzuschalten.
- Wahlen Sie mit der Taste P Ihr Programm aus. Beachten Sie das Kapitel Programm auswahlen.
Wenn der Geschirrspulier nicht komplett gefüllt ist, dann wahren Sieitte zusätzlich die Funktion Halbvoll. Mit dieser Funktion konnen Sie bei Verwendung des unteren und oberen Korbs Ihres Geschirrspulers sowohl Wasser als auch Strom sparen. Drucken Sie die 1/2 und die Anzeige fur halbvoll leuchtet auf.
Hinweis:
- These Funktion kann nur mit den Programmeinstellungen Intensive, ECO und 90 min. verwendet werden.
-
Wir empfehlen die Funktion Halbvoll zu verwenden, wenn das Geschirr nur leicht verschmutzt ist.
-
Zur Benutzung der Timer-Funktion beachten Sie das Kapitel Timer - verzogertes Spulen. Drücken Sie die Taste
Um den Vorgang anzuhalten drucken Sie nochmal
Hinweis: Die Indikatorleuchte des Programms zeigt den aktuellen Stand des Spulvorgangs an.
a) Indikatorleuche leuchtet dauerhaft: Standby oder Pause.
b) Indikatorleuche blinkt: Spülvorgang lauft.
-
Nach Beendigung des Spulvorgangs ertont für 8 Sekunden ein Piepton.
-
Schalten Sie das Gerät mit der Taste aus und schlieben Sie ggf. die Wasserzufuhr.
- Öffnen Sie die Tur des Geschirrspulers.
Achtung! Es ist gefährlich die Tur während des Spulvorganges zu öffnen, da heißes Wasser Verbrühenungen verursachen können.
- Warten Sie einige Minuten bevor Sie das Gerät entladen, da Geschirr und Besteck noch heißt sein konnten. Sie trocknen auch better im Gerät.
-Geschirrpuler entladen.
Spulvorgang andern / pausieren
-
Sie können das Spulprogramm ändern wenn der Geschirrspul er nur kurz gelaufen ist (am Anfang). Ansonsten könnte sich der Geschirrspulreiniger bereits aufgelost haben und das Waschwasser könnte schon abgepumpt sein.
-
Drücken Sie die Taste und danach die Programmwahltaste P für mehr als 3 Sekunden, das Gerät schaltet sich in den Standby Modus.
- Andern Sie Ihr Programm.
- Drücken Sie die Taste erneut um in der neuen Einstellung fortzufahren.
Hinweis: Wenn Sie die Tur während des Spulvorgangs öffnen pausiert das Gerät. Nachdem Sie die Tur wieder geschlossen haben, wird der Spulvorgang nach 10 Sekunden fortgesetzt.
-
Wenn Sie ein Geschirrteil vergessen haben, können Sie den Spülvorgang pausieren und diesen hinzufugen. Stellen Sie jedoch sicher, dass das Fach des Reinigers nicht bereits geöffnet ist.
-
Drücken Sie die Daste um den Spulvorgang zu pausieren.
- Nachdem die Sprüharme zum Stillstand gekommen sind, können Sie die Tur vollständig offen.
- Zusätzliches Geschirr einlagen.
- Turschlieben und Taste Drucken. Der Spulvorgang wird nach 10 Sekunden fortgesetzt.
PROGRAMM AUSWÄHLEN
12 Beachten Sie nachfolgende Tabelle um das für ihren Zweck richtige Programm auszuwahlen.
| Programm | Anwendungsbereich A | Blauf | Reiniger Vor/Haupt | Laufzeit in min | Energieverbrauch in kWh | Wasser-verbrauch in Liter | Klarspürler |
| Intensiv | Extrem stark ver-schmutztes Koch-geschirr, normal verschmutzte Töppe, Pfannen, Teller, usw. mit festgetrockneten Speiseresten | Vorsprülen 50 °CSpülgang 60 °CNachspüssenNachspüssen Nachspüssen 70 °CTrocknen | 5/25 g(1 oder 2Stk) | 175 1 | 6 17,5 | ● | |
| ECO(*EN 50242) | Standardisiertes Pro-gramm:Anzuwenden bei normal verschmutzemGeschirr und ist das effizienteste Programm hinsichtlich kombiniertem Energie- und Wasserverbauch für diese Art von Geschirr | VorsprülenSpülgang 45 °CNachspüssen 60 °CTrocknen | 5/25 g(1 oder 2Stk) | 225 0 | 9 11 | ● | |
| 90'90' | Für leicht verschmutzte Ladungen welche nicht vollständig abtrocknen müssen | Spülgang 65 °CNachspüssenNachspüssen 65 °CTrocknen | 30 g(1 Stk) | 90 1,35 | 35 12,5 | ● | |
| 45° | Für leicht verschmutz-tes Geschirr und Gläser | Spülgang 45 °CNachspüssen 50 °CNachspüssen 50 °C | 20 g 30 | 0,75 11 | ○ |
Rechtlicher Hinweis:
-
EN 50242: Diese Program ist der Testzyklus. Informationen für Vergleichstests nach EN 50242 sind wie folgt:
-
Kapazität : Einstellung 12 (ODW 6011 A2 FS B)
- Obere Geschirrkorb : Obere Rollen auf Bahn.
-Klarspulereinstellung:4 - Energieverbrauch : AUS: 0,45 W
EIN (standby): 0,49 W
DE
12
TIMER-VERZÖGERTES SPÜLEN
13 Der Geschirrspulier ist mit einer Timer-Funktion ausgestattet, die späteres Spulen ermitteligt. Zur Auswahl stehen 3, 6, oder 9 Stunden Verzogerung.
Wahlen Sie die gewünschte Verzögerungszeit mit der Taste (Start-Zeitvorwahr) aus. Die ausgewählte Zeit wird durch eine rote LED angezeigt. Der Spülvorgang beginnnt mit der eingestillten Verzögerung.
REINIGUNG UND PFLEGE
- Achtung! Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermittel, harte Bürsten, metallische oder scharfe Gegenstände. Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.
- Reinigen Sie die Außenflächen des Produktes mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie sie anschließend gut ab. Achten Sie daraufuf, dass kein Wasser (z.B. an den Schaltern) ins Produktinnere gelangt.
- Reinigen Sie die Kanten um die Tur herum mit einem weichen, feuchten Tuch. Um das Eindringen von Wasser in die Turverriegelung oder elektrische Bauteile zu verhindern, benutzen Sie keinerlei Spruhreiniger.
Filtereinsatz reinigen
Der Filter verhindert, dass groBere Speisereste in Wasserkreislauf und Pumpe gelangen. Prufen Sie nach jeder Benutzung die Filter auf Blockierungen.
Das Filtersystem besteht aus Vorfilter, flachem Hauptfilter und einem Feinfilter.
- Hauptfilter A: Speise- und Schmutzreste die an thisem Filter hangenbleiben werden durch den Strahl der Spruharme abgeschpult.
- Feinfilter B: Diese Filter hält Speisereste zurück, sodass diese dem Wasserkreislauf entzogen werden.
Vorfilter C: Großste Stücke, wie bspw. Teile von Knochen oder Glas welche den Wasserkreislauf blockieren konnten, werden in thisem Filter festgehalten. Um die Reste zu entfernen sie den Filter an der Lasche greifend Heraus.
Demontage and Reinigung der Filter wie nachfolgend beschrieben:
- Drehen Sie die Filterkappe gegen den Uhrzeigersinn (Filter C) und enthalten den gesamten Filtrereinsatz.
Entnehmen Sie die Filter B und C.
Entnehmen Sie den Filter C. - Waschen Sie die Filter unter flieBendem Wasser.
- Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Stellen Sie sicher dass der Filtereinsatz korrekt installiert wurde.
Achtung: Benutzen Sie den Geschirrspüller niemals ohne Filtereinsatz!
Reinigung der Sprüharme
15 Führn Sie eine regelmäßige Reinigung durch, um eine mögliche Verstopfung der Düsen zu vermeiden.
- Nehmen Sie die Sprüharme ab.
- Spülen Sie die Sprüharme unter fließendem Wasser gründlich ab.
- Stecken Sie den Sprüharm wieder auf den jeweiligen Anschluss und stellen Sie safer, dass er korrekt sitzt und frei rotieren kann.
FEHLERCODES
| Code Bedeutung Mögliche Ursachen | ||
| Die Lampe 45° leuchtet | Kein oder schwacher Wasserzulauf | Wasserhahn geschlossen Wassereinlass blockiert Wasserdruck zu niedrig |
| Die Lampen 45° und 50' blaken | Erforderliche Temperatur nicht erreicht | Fehlfunktion der Heizelementen |
| Die Lampe ECO blinkt | Überlauf | Leck an Komponenten des Produkts |
FEHLERBEHEBUNG
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommt, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollen die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden konnen, wenden Sie sich an ihren Handler.
| Problem mögliche Ursache | Behebung | |
| Produkt Funktioniert nicht | Keine Stromversorgung | Überprüfen der Stromversorgung |
| Der Wasserhahn ist geschlossen | Öffnen Sie den Wasserhahn vollständig | |
| Die Tur ist nicht richtig geschlossen | Drücken Sie die Tur fest zu | |
| Fehler beim Wasserablauf· Der Ablaufschlauch ist abgeknett | Überprüften Sie den Abflückschaucht | Überprüften Sie den Abflückschaucht |
| Filter sind verstopft · Überprüfen und reinigen den Hauptfilter | ||
| Küchenabflücht ist verstopft | Überprüften Sie den Abflücht oder Fragen Sie einen Installateur nach möglicher Abhilfe | |
| Besteckteile weisen Rostspuren auf | Besteckteile sind nicht ausreichend rostbeständig | Washen Sie nur spülmaschinenfestes Besteck |
| Nach dem Aufflällen von Regeneriersalz wurde kein Programm gestartet | Starten Sie grundsätzlich nach dem Salzeinfullen das Programm "Kurz 45°C" ohne Spülgut | |
| Verschlusskappe des Salzbehalters ist nicht fest geschlossen | Setzen Sie die Verschlusskappe gerade auf und drehen Sie sie fest zu | |
| Schaum in der Wanne | Falsches Reinigerprodukt Klarspüler verschüttelt | Nur spezielle Reinigerprodukte verwenden, um Aufschaumen zu vermeiden. Verschlussten Klarspüler sofort abwischen. |
| Flecken auf Wanneninnenseite | Reinigerprodukt mit Farbmittel wurde verwendet | Nur Reinigerprodukte ohne Farbmittel verwenden. |
| Schlagendes Geräusch im Spülraum | Ein Sprüharm Schlängt an ein Geschirnteil | Unterbrechen Sie das Programm und ordnen Sie die Geschirnteile so ein, dass sie fest sitzen und die Sprüharme nicht blockieren |
| Klapperndes Geräusch im Spülraum | Geschirnteile bewegen sich im Spülraum |
DE
14
| Problem mögliche Ursache Behebung | ||
| Schlagendes Geräusch in der Wasserleitung | Wird eventuell durch bauseitige Verlegung bzw. den zu geringen Querschnitt der Wasserleitung verursacht | Hat keinen Einfluss auf die Funktion des Geschirrspulfers |
| Geschirr ist nicht sauber·Geschirr wurde nicht richtig eingeordnet | Ordnen Sie die Geschirrteile wie im kapitel Geschirrkorb füllen | |
| Sprüharme sind durch Geschirrteile blockiert | ||
| Es wurde zu weniger Reiniger dosiert | Verwenden Sie mehr Reiniger oder wechseln Sie evtl. das Reinigerprodukt | |
| Das Programm war zu schwach | Wahlen Sie ein stärkeres Programm | |
| Der Filtrereinsatz im Spülraum ist nicht sauber oder nicht richtig eingesetzt | Reinigen Sie die Filter oder setzen Sie sie richtig ein | |
| Auf den Gläsern und dem Besteck verbleiben Schlieren | Die Klarspultermenge ist zu hoch eingesetzt | Verringern Sie die Dosiermenge |
| Besteck hat schwarze oder graue Flecken | Aluminiumbesteckteile haben am Geschirr gerieren | Verwenden Sie einen milderen Klarspüler |
| Reiniger verbleibt in der Einfülkkammer | Deckel der Einfülkkammer blockiert | Ordnen Sie die Geschirrteile so an, wie es im Kapitel Geschirrkorb auffullen beschreiben wird |
| Das Geschirr wird nicht trocken | Sie verwenden Reiniger- Produkte mit Kombifunktion, deren Trockungsleistung zu schwach ist | Wechseln Sie das Reinigerprodukt oder fühlen Sie Klarspüler ein |
| Die Klarspultermenge ist zu gering oder der Klarspülerbehälter ist leer. | Fülven Sie Klarspüler ein, erhöhen Sie die Dosiermenge | |
| Das Geschirr wurde zu früh ausgeräumt | Räumen Sie das Geschirr später aus | |
SPEZIFIKATION
| Leistung 1760 - 2100 W | |
| Nennspannung /-frequenz 220 - 240 V ~ 50 Hz | |
| Wasserdruck (Durchflussdruck) 0,4 - 10 bar / 0,04 - 1 MPa | |
DiesisteinGeschirrspuler.
- Der Erp-Test wurde anhand EN50242:2008+A11, Directive (EU)1016/2010, Directive (EU)1059/2010 durchgefuhrt.
- Siehe Website unter für detailierte technische Informationen oder bitten Sie den Handler um ein technisches Datenblatt. www.ok-online.com.
ENTSORGUNG

Das Produkt nicht im Hausmüll entsorgen. Das Produkt ist an den ausgewiesenen Sammelstellen für elektrische und elektronische Geräte zu entsorgen. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an ihren Handlcr oder die zuständige Behörde am Ort.
CONGRATULATIONS
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
| Produktdatenblatt | ||
| a | Lieferanten Warenzeichen | Imtron ok. |
| b | Modellkennung ODW6011 A2 FS B | |
| c | Nennkapazität in Standardgedecken für den Standardreinigungszyklus | 12 |
| d | Energieeffizienzklasse A++ | |
| e | EU-Umweltzeichen Ja | |
| f | Jährlicher Energieverbrauch (AEC) Energieverbrauch | 258 kWh/Jahr auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyksen bei Kaltwasserbefüllung und dem Verbrauch der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab |
| g | Energieverbrauch (E) des Standardreinigungszyklus | 0,9 kWh |
| h | Leistungsaufnahme im Aus-Zustand und im unausgeschalteten Zustand (P0 und P1) | Po:0,45 W Pi:0,49 W |
| i | Gewichteter jährlicher Wasserverbrauch (AWc) Wasserberauch 3080 Liter/Jahr, auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyksen. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab. | |
| j | Trocknungseffizienzklasse A | |
| k | Dieses Programm ist zur Reinigung normal verschmutzen Geschirrs geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. | ECO 45 °C |
| l | Programmdauer des Standardreinigungszyklus 225 min | |
| m | Dauer des unausgeschalteten Zustands (T) 30 min | |
| n | Luftschallemissionen in dB(A) re 1 pW 49 dB(A) | |
| o | Der Haushaltsgeschirrspulier ist für den Einbau bestimmt | Ja |
EN
| Product fiche | ||
| a | Supplier's nameTrade mark | Imtronok. |
| b | Model identifier ODW6011 A2 FS B | |
| c | Rated capacity, in standard place settings, for the standard cleaning cycle | 12 |
| d | Energy efficiency class A++ | |
| e | EU Ecolabel Yes | |
| f | Annual energy consumption (AEc) in kWh per year | Energy consumption 258 kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used. |
| g | Energy consumption (Ec) of the standard cleaning cycle | 0.9 kWh |
| h | Power consumption in off-mode and left-on mode(Po and Pi) | Po:0.45 WPi:0.49 W |
| i | Annual water consumption (AWc) in litres per year | Water consumption 3080 litres per year, based on 280 standard cleaning cycles. Actual water consumption will depend on how the appliance is used. |
| j | Drying efficiency class A | |
| k | Standard programm' is the standard cleaning cycle to which the information in the label and the fiche relates, that this programme is suitable to clean normally soiled tableware, and that it is the most efficient programme in terms of combined energy and water consumption | ECO 45 °C |
| l | Programme time for the standard cleaning cycle 225 min | min |
| m | Duration of the left-on mode (T ) 30 min | |
| n | Airborne acoustical noise emissions 49 dB(A) | |
| o | Household dishwasher is intended to be built-in | Yes |
| Ficha del producto | ||
| a | Nombre del proveedor Marca comercial del proveedor | Imtron ok. |
| b | Identificacion del modelo ODW6011 A2 FS B | |
| c | Capacidad asignada, en número de cubiertos tipo, para el ciclo de lavado normal; | 12 |
| d | Crate de eficiencia energetica A++ | |
| e | Etiqueta ecologica Sí | |
| f | Consumo de energia anual (AEC) expresses en kWh al año, | Consumo de energia 258 kWh al año, bajo en 280 ciclos de lavado normal, utilizing agua fria y el Consumo de los modos de bajo consumo. El Consumo de energia real depende de las conditiones de utiliseración del aparato, |
| g | El Consumo de energia (E) del ciclo de lavado normal | 0,9 kWh |
| h | El Consumo de electricidad en el «modo apagado» y en el «modo sin apagar» (P0y P1) | P0:0,45 W P1:0,49 W |
| i | Consumo de agua anual (AWc) en litros al año, C | Consumo de agua 3080 l al año, bajo en 280 ciclos de lavado normal. El Consumo de agua real depende de las conditiones de utiliseración del aparato. |
| j | Clase de eficiencia de secado A | |
| k | Indicación de que el «programa normal» es el ciclo de lavado normal a que se refiere la información de la etiqueta y de la ficha, queDICHO programa es apto para lavar una vajilla de sociedad normal y que es el programa más eficiente en关键时刻 de consumo combinado de energia y agua; | ECO 45 °C |
| l | Duración del programa relativo al ciclo de lavado normal | 225 min |
| m | Duración del «modo sin apagar» (T1) si el lavavajillas domestico está dotado de unsystema de gestion del Consumo electrico | 30 min |
| n | Ruido acústico aereo emitido expresado endB(A) re 1 pW | 49 dB(A) |
| o | Si el lavavajillas domestico está destinado a serencrado | Sí |