Infinity Rebel 55 HFC - Staubsauger DIRT DEVIL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Infinity Rebel 55 HFC DIRT DEVIL als PDF.
| Produkttyp | Beutelloser Mehrzyklon-Bodensauger |
| Modell | Infinity Rebel 55 HFC (DD5255) |
| Spannung | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Leistung | 800 W |
| Fassungsvermögen Staubbehälter | Ca. 2,5 Liter |
| Kabellänge | Ca. 6 Meter |
| Gewicht | Ca. 5,2 kg |
| Filtersystem | Waschbarer Motor Schutzfilter und nicht waschbarer Auslassfilter |
| Mitgeliefertes Zubehör | Polsterdüse, Fugendüse, Kissendüse, Kombidüse (Teppich/Hartboden) |
| Optional erhältliches Zubehör | Mini-Turbobürste, Parkettbürste, Hartbodenbürste, flexible lange Fugendüse |
| Teleskoprohr | Ja, längenverstellbar |
| Leistungsregler | Mechanischer Schieber am Schlauch |
| Kabelaufwicklung | Ja, automatisch |
| Reinigungs-/Entleerungsanzeige | Ja, leuchtet auf, wenn Behälter voll oder Filter verschmutzt |
| Sicherheit | Überhitzungsschutz, automatische Abschaltung bei Verstopfung |
| Bestimmungsgemäße Verwendung | Nur Haushaltsgebrauch, trockene Böden, Möbel mit 3-in-1-Zubehör |
| Wartung | Behälter und Komponenten mit Wasser waschbar (nicht spülmaschinengeeignet), 24h Trockenzeit vor Wiedereinbau |
| Ersatzteile | Filterkit (5255001), Behälterkomponenten (5510002), optionale Bürsten |
| Garantie | Gesetzliche Garantie gemäß EU-Richtlinie 1999/44/EG |
Häufig gestellte Fragen - Infinity Rebel 55 HFC DIRT DEVIL
Benutzerfragen zu Infinity Rebel 55 HFC DIRT DEVIL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Infinity Rebel 55 HFC - DIRT DEVIL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Infinity Rebel 55 HFC von der Marke DIRT DEVIL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Infinity Rebel 55 HFC DIRT DEVIL
DE Bedienungsanleitung beutelloser Multicyclone Bodenstaubsauger
Bedienungsanleitung 4-9

Operating Manual 10-15

Mode d'emploi 16-21

1.1 zur Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Beachten Sie Hinweise, die wie folgt gekennzeichnet sind, unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden.
WARNING:
Warnt vor Gefahren fur ihre Gesundheit und zeit mogliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
1.2 zu bestimmten Personengruppen
These Geräte konnen von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung)duren nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchge-fuhrt werden.
■ Kinder jünger als 8 Jahre sollen den vom Gerät und der Anschlussleitung ferngehalten werden, wenn es eingeschaltet ist oder abkühlt.
■ Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielena verwendet werden. Es besteht Erstungsgefahr.
1.3 zur Stromversorgung
Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben, damit besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Beachten Sie daher Folgendes:
■ Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und halten Sie es von Regen und Nasse fern.
■ Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Handen an. Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknicht, eingeklemmt, überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommt. Es scarf außerdem nicht zur Stolperfalle werden.
■ Stellen Sie vor dem Anschlieben an die Stromversorgung safer, dass die auf dem Typenschild angegebene elektrische Spannung mit der Spannung ihrer Steckdose übereinstimmt.
■ Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Beschädigungen.
Transportieren Sie das Gerät niemals am Stromkabel. Es könnte beschädigt werden.
■ Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
■ Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose Herausziehen wollen,ziehen Sie immer direkt am Stecker. Ziehen Sie niemals am Stromkabel, es konnte beschädigt werden.
■ Benutzen Sie nach Möglichkeit keine Verlängerungskabel. Falls dies unumganglich ist, benutzen Sie nur GS-geprüfte, spritzwassergeschützte, einfache Verlängerungskabel (keine Mehrfachsteckdosen), die für die Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt sind.
1.4 zur bestimmungsgemäßen Verwendung
Der Bodenstaubsauger scarf nur im Haushalt eingesetzt werden.
Er ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet.
Verwenden Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich für das Reinigen von trockenen, normal verschmutzten Böden. Wenn Sie die 3-in1-Kombidüse montiert haben, können Sie das Geräteibenso zum Saugen von Möbeln und Polstern einsetzen.
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist untersagt.
Verboten ist insbesondere:
Die Verwendung in der Höhe von explosiven oder leicht entzündlichen Stoffen. Es besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
Die Verwendung im Freien. Es besteht die Gefahr, dass Regen und Schmutz das Gerät zerstären.
Das Hineinstecken von Gegenständen in die Öffnungen des Gerätes. Es könnte überhitzen.
Das selbstständige Umbauen oder Reparieren des Gerätes.
Das Saugen von:
- Menschen, Tieren, Pflanzen, insbesondere Haaren, Fingern und anderen Körperteilen sowie am Körper befindlichen Kleidungsstücken. Diese können eingezogen werden. Verletzungen können die Folge sein.
- Wasser und anderen Flüssigkeiten, insbesondere feuchten Teppichreinigern. Feuchtigkeit im Inneren kann zum Kurzschluss führen.
- Toner (für Laserdrucker, Kopierer usw.). Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
- gluhender Asche, brennenden Zigaretten oder Streichhölzern. Es kann zum Brandkommen.
- spitzen Gegenständen, wie Glassplittern, Nageln etc. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden.
- Bauschutt, Gips, Zement, feinstem Bohrstaub, Schminke, Puder usw. Dadurch kann das Gerät beschädigt werden.
1.5 bei defektem Gerät
Betreiben Sie niemals ein defectes Gerät oder ein Gerät mit einem defecten Stromkabel. Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Geben Sie ein defectes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Dirt Devil-Kundendienst (>Seite 46, „International Service").
2.1 Gerat montieren und Dusen an Untergrund anpassen










WARNING:
Verletzungsgefahr! Montieren Sie die Geräteile nur, wenn der Stecker aus der Steckdose gezogen ist. Anderenfalls kann das Gerät anlaufen und Körperteile, Haare oder Kleidungsstücke einziehen.
ACHTUNG:
Stellen Sie vor dem Montieren sicher, dass die aufgesetzte Duse unbeschädigt und für den zu saugenden Untergrund geeignet ist. Benutzen Sie z. B. niemals eine Bürste mit rotierenden Borsten für Boden oder Gegenstände, die dies nicht unbeschadet überstehen. Beachten Sie die Empfehlungen und Pflegehinweise des Belagherstellers.
HINWEIS:
Eventuell ist es erforderlich, beide Teile beim Zusammenstecken etwas gegeneinander zu drehen, damit sie fest sitzen. Prufen Sie montierte Teile auf festen Halt, indem Sie versuchen, diese auseinanderzuziehen.
- Verbinden Sie Saugschlauch und Gerät (Abb. 1).
-
Stecken Sie das Zubehor aus dem Lieferumfang auf den Handgriff (Abb. 2-10), je nachdem welchen Untergrund Sie saugen möchten:
-
Möbelbürste (Abb. 2) für Gegenstände mit empfindlicher Oberfläche
-Fugenduse (Abb.3) fur Ritzen in Polstem - Polsterdüse (Abb. 4) für Polstermöbel, Polster, Matratzen und dergleichen
- optionale Mini-Turbobürste (Abb. 5) für unempfindlicher Polster, Läufer, Fußmatten und dergleichen
- Bodendüse mit Schalterstellung wie in Abb. 8 für Teppiche
- Bodendüse mit Schalterstellung wie in Abb. 7 für Hartböden
- optionale Parketbürste (Abb. 9) für empfindliche Hartböden
-
optionale Hartbodendüse (Abb. 10) für Hartböden mit Fugen
-
Achten Sie darauf, dass der Nebenluftregler geschlossen ist (Abb. 15).
- Falls Sie das Teleskoprohr verwenden, stellen Sie seine Länge ein.
2.2 Staubsaugen





WARNING:
Verletzungsgefahr! Prufen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benutzung. Ein beschädigtes Gerätarf nicht verwendet werden.
ACHTUNG:
Verwenden Sie das Gerät nur, wenn alle Filter unbeschädigt, trocken und korrekt eingesetzt sind. Stellen Sie sicher, dass keinerlei Gegenstände das Teleskoprohr, den Saugschlauch oder andere Öffnungen verstehen.
- Ziehen Sie das Kabel aus dem Gerät (Abb. 11) und stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
WARNING:
Gefahr eines elektrischen Schlags! Falls die rote Markierung sichbar ist (Abb. 12),ziehen Sie das Stromkabel mithilfe der Kabelaufrolltaste () wieder bis zur gelben Markierung (Abb. 13) ein.
- Schalten Sie das Gerät über den Ein-/Aus-Schalter () ein (Abb. 14).
HINWEIS:
Der Nebenluftregler (Abb. 15) muss beim Saugen vollständig geschlossen sein. Mit seiner Hilfe konnen Sie bei Bedarf die Saugleistung schnell reduzieren, um eingesaugte Gegenstände (z. B. Gardinen) wieder freizugegeben. Falls sich die Hartbodendüse (Abb. 10) am Untergrund "festgesaugt" haben sollen, konnen Sie diese über den Nebenluftregler (Abb. 15) ebenso leicht die Saugkraft vermindern.
- Saugen Sie Staub.
WARNING:
Verletzungsgefahr! Achten Sie insbesondere beim Saugen von Treppen darauf, dass Sie sich stets oberhalb des Gerätes befinden.
3.1 Staubbehälter leeren und reinigen















HINWEIS:
Der Staubbehalter muss regelmäßig geleert und gereinigt werden. Anderenfalls wird das Entleeren von Mal zu Mal schwieriger oder es konnen sich)sogar Gerüche oder Keime bilden, je nach dem, was Sie zuvor aufgesaugt haben.
Leeren Sie den Staubbehälter also am besten nach jedem Saugvorgang.
Leeren und reinigen Sie den Staubbehalter spätestens, sobald die Reinigungs-/Entleerungsanzeige leuchtet (Abb. 16).
Leeren und reinigen Sie den Staubbehalter zudem spätestens alle 3 Monate, vor längerer Lagerung oder bevor Sie das Gerät versenden.

ACHTUNG:
Bevor Sie den Staubbehälter entnehmer, schalten Sie das Gerät aus. So vermeiden Sie, dass Staub das Gerät beschädigt.
- Schalten Sie das Gerät aus ( )
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Entnehmen Sie den Staubbehälter (Abb. 17).
- Leeren Sie den Staubbehälter (Abb. 18).
HINWEIS:
Den Inhalt des Staubbehalters konnen Sie im Hausmull entsorgen, solange er keinen für den Hausmull verbotenen Schmutz enthalt.
- Kontrollieren Sie bei dieser Gelegenheit auch gleich die Komponenten im Innern des Staubbehalters:
Hauptzyklon (Abb. 19-20),
- Filtersieb (Abb. 21) und
- Reflektor (Abb. 22).
- Sollen these 3 Staubbehalterkomponenten (Abb. 19-22) verschmutzt sein, reinigen Sie diese unter flieBendem, kaltem oder handwarmem Wasser, bis sãmtliche Verschmutzungen beseitigt sind (Abb. 23-25).

ACHTUNG:
Die 3 Staubbehälterkomponenten aus dem Innern des Staubbehalters sind waschbar (Abb. 23 - 25), jedoch nicht spulmaschinentauglich.
Verwenden Sie außer dem zur Reinigung der Staubbehalterkomponenten keine Reinigungsmittel oder Bürsten mit harten Borsten.
Lassen Sie die Staubbehalterkomponenten nach der Nassreinigung trocknen (ca. 24 Stunden bei Raumtemperatur). Setzen Sie die Komponenten erst wieder ein, wenn sie vollkommen trocken sind.
■ Ersetzen Sie beschädigte oder veriformte Staubbehälterkomponenten umgehend (Bestellinformationen siehe Kapitel 3.4, "Ersatzteile und Zubehr).

ACHTUNG:
Der Staubbehälter ist nicht waschbar! Wenn der Staubbehälter mit Wasser in Kontakt kommt, können Verschmutzungen im Innern verkleben.
- Lassen Sie die Staubbehalterkomponenten nach der Nassreinigung trocknen (ca. 24 Stunden bei Raumtemperatur).
- Setzen Sie die Staubbehalterkomponenten wieder ein (Abb. 26 - 29).
HINWEIS:
Die Staubbehalterkomponenten sind so konstruiert, dass sie sich nur in der richtigen Lage einsetzen und vollständig versenken setzen. Wenden Sie beim Einsetzen keine Gewalt an.
Versenken Sie den Reflektor vollständig im Staubbehälter (Abb. 26). Achten Sie daraufuf, dass seine Aussparung genau in die Ausstübungs des Staubbehalters greift.
Verriegeln Sie das Filtersieb, indem Sie es ca. 3 - 4 Umdrehungen im Uhrzeigersinn festdrehen (Abb. 27).
Verriegeln Sie den Hauptzyklon, indem Sieihn ca. 15^ gegen den Uhrzeigersinn festdrehen (Abb. 28 + 29).
- Setzen Sie den Staubbehälter wieder ein (Abb. 30). Er muss hör- und spürbar einrasten.
3.2 Motorschutzfilter reinigen/wechseln





ACHTUNG:
Reinigen Sie den Filter{jedes Mal, wenn Sie den Staubbehalter reinigen. Wechseln Sie den Filter, wenn er beschadigt oder verformt ist (Bestellinformationen siehe Kapitel 3.4, "Ersatzteile und Zubehor").
ACHTUNG:
Der Filter ist waschbar, jedoch weder spulmaschinen- noch waschmaschinentauglich. Verwenden Sie außerdem zur Reinigung keine Reinigungsmittel oder Bürsten mit harten Borsten. Lassen Sie den Filter nach der Nassreinigung trocknen (ca. 24 Stunden bei Raumtemperatur). Setzen Sie den Filter erst wieder ein, wenn er vollkommen trocken ist.
- Schalten Sie das Gerät aus ( ).
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Entnehmen Sie den Staubbehälter (Abb. 17).
- Offnen Sie den Staubbehalterdeckel (Abb. 31).
- Entnehmen Sie den Motorschutzfilter (Abb. 32).
- Spullen Sie den Motorschutzfilter unter flieBend Wasser grundlich aus (Abb. 33).
- Lassen Sie den Filter trocknen (ca. 24 Stunden bei Raumtemperatur).
- Setzen Sie den Filter wieder ein (Abb. 33 + Abb. 34).
- Schlieben Sie den Staubbehälterdeckel (Abb. 35). Er rastet hörbar ein.
3.3 Ausblasfilter reinigen/wechseln





ACHTUNG:
Reinigen Sie den Filter{jedes Mal, wenn Sie den Staubbehalter reinigen. Wechseln Sie den Filter, wenn dieser beschadigt oder verformt ist (Bestellinformationen siehe Kapitel 3.4., "Ersatzteile und Zubehor").
ACHTUNG:
Der Ausblasfilter ist nicht waschbar.
HINWEIS:
Die Ausblasfilterabdeckung lasst sich leichter verriegeln, wenn Sie die Entriegelung gedrückt halten (Abb. 40) und erst loslassen, wenn die Ausblasfilterabdeckung in ihrer Endposition steht.
- Schalten Sie das Gerät aus ()
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Entriebeln Sie die Ausblasfilterabdeckung wie abgebildet (Abb. 36).
- Entriegeln Sie den Ausblasfilter, indem Sie seine Entnahmelasche zur Seiteziehen (Abb. 37).
- Klopfen Sie den Ausblasfilter über einem Mülleimer aus.
- Bürsten Sie den Ausblasfilter anschließend mit einer weichen Bürste, beispielsweise der mitgelieferten Möbelbürste, aus (Abb. 38).
- Drücken Sie den Ausblasfilter zurück in seine Konsole, bis die Entnahmelasche hörbar einrastet (Abb. 39).
- Setzen Sie die Ausblasfilterabdeckung zuerst unter an.
- Verriegeln Sie die Ausblasfilterabdeckung (Abb. 40).
3.4 Ersatzteile und Zubehör
Zubehör- und Ersatzteile können Sie auf verschiedene Wegen bestellen:
ACHTUNG:
Verwenden Sie nur Originalersatzteile aus dem Lieferumfang oder solche, die Sie durch Nachbestellung erworben haben.
Bestellung per Telefon: 01805 15 85 08*
^0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhochstpreis 0,42 €/Minute)
Bestellung in unserem Onlineshop: www.dirtdevil.de
Folgende Zubehör- und Ersatzteile können Sie nachbestellen:
Article-Nr. Beschreibung
5255001 Filterset bestehend aus:
1 Motorschutzfilter (Abb. 33)
1 Ausblasfilter (Abb. 38)
5510002 Staubbehalterkomponenten:
1 Hauptzyklon (Abb. 19-20) +
1 Filtersieb (Abb. 21) +
1 Reflektor (Abb. 22)
M203-51 Parkettburste
M219 1 Mini-Turbobürste „Fellino"
M221 1 Midi-Turbobürste
M232 1 Lange, flexible Fugenduse
M236-1 1 Hartbodenduse
4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden

WARNING:
Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Bevor Sie uns kontaktieren oder das Gerät gar einsenden, überprüften Sie anhand der Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitigen konnen.
Problem mögliche Ursache / Lösung
| Sauger-gebnis ist troz ein-wandfreier Funktion nicht zufriedenstel-lend. | Nebenluftregler (Abb. 15) ist geöffnet.SchlieBen Sie den Nebenluftregler (Abb. 15). |
| Aufgesteckte Düse ist nicht angemessen.Wechseln Sie die Düse, \( \triangleright\) Kapitel 2.1, „Gerät montieren und Düsen an Untergrund anpassen". | |
| Bürstkranz der Bodendüse steht in einer dem Belag nicht angemessenen Stellung (Abb. 7 - 8).Passen Sie die Stellung des Bürstkranzes über den Umschalter der Bodendüse an den Belag an (Abb. 7 - 8). | |
| Staubbehälter ist voll.Leeren und reinigen Sie den Staubbehälter, \( \triangleright\) Kapitel 3.1, „Staubbehälter leeren und reinigen". | |
| Filter sind verschmutzt.Reinigen Sie die Filter, \( \triangleright\) Kapitel 3.2, „Motorschutzfilter reinigen/wechseln" bzw. \( \triangleright\) Kapitel 3.3, „Ausblasfilter reinigen/wechseln". | |
| Düse, Teleskoprohr oder Saugschauch sind verstopft. Entfernen Sie die Verstopfung. Benutzen Sie dazu falls erforderlich einen langen Stab (z. B. einen Besenstiel). |
Problem möglich Ursache / Lösung
| Reinigungs-/Entleerungs-anzeige leuchtet (Abb. 16). | Staubbehälter ist voll. Leeren und reinigen Sie den Staubbehälter, > Kapitel 3.1, „Staubbehälter leeren und reinigen". |
| Filter sind verschmutzt. Reinigen Sie die Filter, > Kapitel 3.2, „Motorschutzfilter reinigen/wechseln" bzw. > Kapitel 3.3, „Ausblasfilter reinigen/wechseln". | |
| Düse, Teleskoprohr oder Saugschlauch sind verstopft. Entfernen Sie die Verstopfung. Benutzen Sie dazu falls erforderlich einen langen Stab (z. B. einen Besenstiel). | |
| Gerät hört plötzlich auf zu saugen. | Überhitzungsschutz hat angesprochen (möglicherweise aufgrund verstopfter Saugwege o. Ä.).1. Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.2. Beseitigen Sie die Ursache der Überhitzung (z. B. Teleskoprohr und Saugschlauch demontieren und Verstopfung entfernen).3. Warten Sie ca. 45 Minuten, bis das Gerät abgekühlt ist.4. Das abgekühte Gerät konnen Sie wieder einschalten. |
4.2 Gewährleistung
Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsregeln nach EU-Richtlinie 1999/44/EG. In Nicht-EU-Ländern gelten die im jeweiligen Land gultigen Mindestansprüche der Gewährleistung.
4.3 Entsorgung

Entsorgen Sie das Gerät entsprechend den in Ihr dem Land geltenden Umweltschutzvorschriften. Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden. Nutzen Sie stattdessen die örtlichen Sammelstellen zur Rückgabe von Altgeräten.
Die Filter sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt. Sie können diese – anders als das Gerät – im Hausmull entsorgen, solange Sie keine für den Hausmull verbotenen Stoffe aufgesaugt haben.
HINWEIS:
Wenn Sie das Problem mit Hilfe dieser Tabelle nicht beheben konnten, kontaktieren Sie die Service-Hotline (▶ siehe unter) oder den Dirt Devil-Kundenservice (▶ siehe unter).

SERVICE-HOTLINE
0180 501 50 50*
Mo.-Fr.,8-20Uhr
+0,14 €/Min. aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhochstpreis 0,42 €/Min.)
Störungen ganz leicht selbst beheben.

www.dirtdevil.de/service
4.4 Technische Daten
Geräteart: beutelloser Multicyclone
Bodenstaubsauger
Modellname : Infinity Rebel 55
Modell: DD5255 [-0/-1/../-8/-9]
Spannung: 220 - 240V ,50/60 Hz
Leistung : 800 W
max. nutzbares Volumen : ca. 2,5 Liter des Staubbehalters
Stromkabellange:ca.6m
Gewicht : ca. 5,2 kg



Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten.
^ 念 Royal Appliance International GmbH
Royal Appliance International GmbH
Abt. Kundenservice
Jagenbergstraße 19
41468 Neuss
DEUTSCHLAND
Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50*
Fax: +49 (0) 2131-60 90 60 95
www.dirtdevil.de
de@dirtdevil-service.eu
0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhochstpreis 0,42 €/Minute)
4.4 Technische gegevens
| Soort apparaat : Multicycloonstofzuiger | |
| zonder stofzak | |
| Modelnaam : Infinity Rebel 55 | |
| Model : DD5255 [-0/-1/..-8/-9] | |
| Spanning : 220-240 V ~, 50/60 Hz | |
| Vermogen : 800 W | |
| Max. benutbaar volume van de stofbak | : ca. 2,5 liter |
| Lengte stroomkabel | : ca. 6 m |
| Gewicht | : ca. 5,2 kg |



*0,14 €/min aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkpreis 0,42 €/min); Die Kosten für Telefonate aus dem Ausland richten sich nach den Gebühren der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweiligen aktuellen Tarife.
AT
CH
**Die Kosten für Telefonate im Ausland richten sich nach den Gebühren der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweiligen aktuellen Tarife.
NL
BE
LU
- 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute;
Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife.