676660 - Inspektionskamera SILVERLINE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 676660 SILVERLINE als PDF.
| Produkttyp | Inspektionskamera |
| Marke | Silverline |
| Modell | 676660 |
| Bildsensor | CMOS 1/9 Zoll |
| Auflösung | 640 × 480 Pixel |
| Videosystem | PAL/NTSC |
| Horizontaler Aufnahmewinkel | 48° |
| Mindestbeleuchtung | 0 Lux (LED eingeschaltet) |
| Schutzart | IP67 (nur Linse und Kabel) |
| Bildschirmtyp | LCD TFT 2,3" |
| Rohrabmessungen | 8 mm × 980 mm (Kamera enthalten) |
| Griffabmessungen | 257 × 92 × 44 mm |
| Gewicht | 1,1 kg (mit Batterien) |
| Stromversorgung | 4 AA-Batterien (enthalten) |
| Betriebstemperatur | -10 °C bis 50 °C |
| Relative Luftfeuchtigkeit | 15–85 % |
| Enthaltenes Zubehör | Videokabel, Ring, Magnet, Spiegel, einfacher Haken, doppelter Haken |
| Hauptfunktionen | Bildschirmdrehung, LED-Helligkeitseinstellung, Bildschirmhelligkeitseinstellung, Videoausgang |
| Verwendungszweck | Inspektion schwer zugänglicher Bereiche |
| Wartung | Mit einem feuchten Tuch reinigen; das Handgerät nicht eintauchen |
| Sicherheit | Handbuch lesen, PSA tragen, Wasser am Hauptgerät vermeiden |
| Garantie | 3 Jahre (Registrierung innerhalb von 30 Tagen auf silverlinetools.com) |
Häufig gestellte Fragen - 676660 SILVERLINE
Benutzerfragen zu 676660 SILVERLINE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Inspektionskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 676660 - SILVERLINE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 676660 von der Marke SILVERLINE.
BEDIENUNGSANLEITUNG 676660 SILVERLINE
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Silverline-Werkzeug entschieden haben. Diese Anleitung enthalt wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeits mit diesen Produkt. Selfbst wenn Sie bereits mit ähnlichen Produkten vertraut sind, lessen Sie diese Anleitungitte sorfältig durch, um den großmöglichen Nutzen aus diesen Werkzeugziehen zu konnen. Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie dazu, dass alle Benutzer deses Gerats sie gelesen und verstanden haben.
Symbolerklarung
Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung.

Gehörschutz tragen
Augenschutz tragen
Atemschutz tragen
Kopfschutz tragen

Schutzhandschuhe tragen

Bedienungsanleitung sorgfältig lessen

Achtung, Gefahr!

Erfullt die einschlagigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen

Umweltschutz.
Elektroaltgeräte durfen nicht über den Haushaltsmull entsorgt werden. Nach Mänglichkeititte über entsprechende Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie sich bezuglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektronwerkzeugen von der zuständigen Behörde oder dem Handlher beraten.
Verzeichnis der technischen Symbole und Abkürzungen
| V Volt | |
| A, mA Ampere, Milliampere | |
| ° Grad | |
| ° | Durchmesser |
| Hz Hertz | |
| — — , DC Gleichstrom | |
| W, kW Watt, Kilowatt |
Technische Daten
Bildsensor: 1/9 Zoll CMOS
Gesamtpixelzahl: 640x480
Video system: PAL/NTSC
Horizontaler Sichtwinkel: 48c
Mindestbeleuchungsstärke: 0 Lux (LED eingeschaltet)
Leistung: 4 Stick AA Batterien (im Lieferumfang)
Wasserbestandigkeit: IP 67 (nur Linse/Inspektionskabel)
LCD-Bildschirmtyp: 2,3Zoll,TFT-LCD
Kabel: 08 mm x 980 mm (mit Kamera)
Griffabmessungen: 257 x 92 x 44 mm (ohne Kabel)
Betriebstemperatur: -10-50°C
Zulässige Luftfeuchtigkeit: 15-85% (relative Luftfeuchtigkeit)
Gewicht: 1,1 g (mit Batterien)
Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte konnen sich die
technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung andern.
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitseinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitseinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
WARNING! Dieses Gerät darft nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten körperslichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und darauf beaufsichtigt werden. Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
Bewahren Sie alle Sicherheitschinweis und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitsinweisen verwendete Begriff, Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektronerkzeuge (mit Netzkabel) und auf aktubetriebene Elektronerkzeuge (ohne Netzkabel).
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeitsen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeschieder Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugten Funken, die den Staub oder die Darme entzüben können.
2) Elektrische Sicherheit
a) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhötes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
b) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achen Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mühde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthalten Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsüsse, Schutzhelm oder Gehorschut, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringer das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Auf diese Weise latent sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimme Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und sicher im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzten Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Verwendten Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5) Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät ist nicht bruchsicher. Achten Sie darauf auf, dass es nicht aus großerer Höhe fallengelassen wird und setzen Sie es keinen Stoß- oder Schlagbelastungen aus.
- Bei vollständig montiertem Gerät sind die Kameralinse und das Kabel Wasserbeständig. Das Gerät selbst mit dem LCD-Bildschirm ist es jeder nicht!
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Sollte sich Kondensat im Inneren der Linse bilden, verwenden Sie die Kamera nicht. Lassen Sie die Feuchigkeit vor dem Gebrauch verdunsten.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht in Benutzung ist.
Geräteübersicht
| 1 Kamerakopf |
| 2 Flexkabel |
| 3 Kabelstecker |
| 4 Kabelbuchse |
| 5 LC-Bildschirm |
| 6 Griff |
| 7 Batteriefach (auf der Rückseite; nicht abgebildet) |
| 8 Betriebsanzeige |
| 9 Betriebstaste |
| 10 Bildschirmrotationstaste |
| 11amerakopf-LED-Lichttaste |
| 12 CD-Helligkeitstaste |
| 13ideoausgang |
| Standardzubehör |
| 14 ideokabel |
| 15 Zubehörring |
| 16 Magnet |
| 17 piegel |
| 18aken |
| 19 Doppelhaken |
Bestimmungsgemäß Verwendung
Videoinspektionskamera zur Untersuchung von unzugänglichen Stellen auf Dachboden und andernorts in Gebäuden sowie für Arbeitungen im Kfz-Bereich. Das flexible, wasserdichte Kamerakabel kann mit dem folgenden, mitgelieferten Zubehor bestück werden: Magnet, Spiegel und Haken. Der Kamerakopf verfügt außerdem über LED-Lichter mit einstellbarer Helligkeitsstufe. Die Bedienkonsole mit LC-Bildschirm ist leicht und kompakt und wird über vier AA-Batterien (im Lieferumfang enthalten) betrieben.
Auspacken des Gerätes
Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüften Sie es. Machen Sie sich vollständig mit all den Eigenschaften und Funktionen vertraut. Vergewissen Sie sich, dassSAMTliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind. Sollen Teile fehlen oder beschädigt sein, lasen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.
Vor Inbetriebnahme
Batterien einlagen
Hinweis: Dieses Gerät benöttigt zum Betrieb vier AA-Batterien (Mignonzellen, im Lieferumfang enthalten). Das Batteriefach (7) befindet sich auf der Geräterückseite hinter dem LC-Bildschirm (S) (siehe Abb. I).
- Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.
- Setzen Sie die Batterien ein und acht den Si bei auf die richtige Polung entsprechend der Markierungen in den Batteriesteckplatzen.
- Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
- Das Gerät ist nun einsatzbereit.
Hinweis: Der Batteriestatus wird durch das Symbol links ober auf dem LC-Bildschirm angezeigt. Ersetzen Sie bei Bedarf stets alle vier Batterien und nicht nur eine oder zwei.
Flexkabel anbringen
- Führer Sie zum Installieren des Flexkabels (2) an der Bedienkonsole den Kabelstecker (3) in die Kabelbuchse (4) (siehe Abb. II und III).
- Achten Sie darauf, dass der Kabelstecker ordnungsgemäß mit der Kabelbuchse ausgerichtet ist und orientieren Sie sich zum Anschlieben des Steckers an der Bildanleitung (siehe Abb. A und B).
- Ziehen Sie die Kabelbuchse an, indem Sie die Gewindehülse im Uhrzeigersinn drehen. Lösenziem Abnehmer des Flexkabels die Gewindehülse durch Drehen entgegen dem Uhrzegersinn, bevor Sie den Steckerziehen.
Kamerazubehor anbringen
- Für den Einsatz dieser Inspektionskamera sind vier Zubehörteile im Lieferumfang enthalten: ein Magnet (16), ein Spiegel (17), ein Haken (18) und ein Doppelhaken (19).
- Mit dem Haken, dem Doppelhaken und dem Magneten setzen sich keine Gegenstände wie Ringe oder Schrauben bergen.
- Diese Zubehörteile werden wie folgt montiert:
- Setzen Sie das Härkchen am Zubehörschaft in das keine Loch seitlich am Kamerakopf (1)(siehe Abb.C).
- Richten Sie den Schäft des Zubehörteils auf die Nutinnen am Zubehörring (15) aus und stecken Sie den Zubehörring dann zum Fixieren auf den Kamerakopf (siehe Abb. D).
Videoausgabe
- Stecken Sie das Videokabel (14) in den Videoausgang (13) und schließen Sie das andere Ende an ein entsprechend geeignetes Videowiedergabegerat bzw. einen Bildschirm an.
- Es können nun Videos vom LC-Bildschirm in hoher Auflösung auf dem angeschlossenen Videowiedergabegerät/Bildschirm wiedergegeben werden.
Bedienung
WARNING! Nur der Kamerakopf (1) und das Flexkabel (2) sind wasserdicht. Die Bedienkonsole mit LC-Bildschirm ist nicht wasserdicht. Tauchen Sie die Bedienkonsole nicht in Wasser und trocknen Sie stets gut ihre Hande, bevor Sie das Gerat bedienen, die Batterien wechseln oder eine der Tasten am Gerat drücken...
Ein- und Ausschalten
- Halten Sie zum Einschalten des Gerätes die Betriebstaste (9) ca. drei Sekunden gedrückt, bis sich der LC-Bildschirm (5) einscheltet.
- Betätigen Sie zum Ausschalten kurz erneut die Betriebstaste (siehe Abb. IV).
Schaltflächen und Funktionen
Bildschirmrotationstaste (10):
- Über diese Taste lasst sich die Bildschirmansicht in die gewünschte Ausrichtung drehren.
-itte entnehmen Sie die Rotationsreihenfolge der nachstehenden Abbildung. - Drucken Sie die Taste einmal, um die Ausrichtung zu ändern und die Ausrichtungsoptionen zu durchlaufen: Normal
Gespiegelt-Normal umgedrecht gespiegelt umgedrecht Normal




Kamerakopf-LED-Lichttaste (11):
- Über diese Taste lasst sich die Helligkeit des LED-Lichts am Kamerakopf(1)ändern.
- Drucken Sie die Taste einmal, um das Licht und die Helligkeitsanzeige einzuschalten (siehe Abb. V).
- Drücken Sie die Taste bei aktivierter Helligeitsanzeige auf dem LC-Bildschirm erneut, um die Helligkeit zu erhöhen. Durch malhemaliges Druppen werden die entsprechlichen Helligeitsstufen durchlaufen, bis sich das Licht wieder abscheltet.
LCD-Helligigkeitstaste (12):
- Über diese Taste bisher sich die Helligkeit des LC-Bildschirms (5)ändern.
- Drucken Sie die Tasse einzelmal, um die Helligeitsanzeige einzuschalten (siehe Abb. VI). Durch mehraliges Drucken der Tasse wird die Helligkeit erhöht; durch Rücklauf wird wieder die niedrige Helligeitsstufe erreicht.
Zubehör
- These Inspektionskamera ist mit den folgenden Silverline-Markenartikeln kompatibel:
| Art.-Nr. Antikel | |
| 199374 Flexible Verlängerung für Video-Inspektionskamera, 2 m | |
| 200259 Kopf für Videoin spektionskamera, 50°-Winkel |
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Silverline-Fachhandler.
Instandhaltung
Sorgen Sie vor der Lagerung des Gerätes davon, dass alle Teile sauber und trocken sind.
Reinigen Sie das Gerat bei Bedarf vorsichtig mit einem feuchten Tuch o.
- Tauchen Sie die Bedienkonsole nicht in Wasser und verwenden Sie keine Scheuermittel zur Reinigung des Gerätes.
Lagerung
- Entnehmen Sie bei länger andauernder Lagerung die Batterien, um ein Entleeren, Auslaufen und Schäden am Gerät zu verhindern.
Lagem Sie das Gerä und alle Zubehörteile im mitgelieferten Koffer an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.
Entsorgung
- Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht über den Hausmüll entsorgen.
- Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten.
Silverline-Tools-Garantie
Dieser Silverline-Artikel wird mit einer 3-Jahres-Garantie angeboten
Registrieren Sie diesen Antikel unter silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf,
um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren.
Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrk Kaufbeleg.
Registrierung Ihres Kaufs
Gehen Sie auf silverlinetools.com, klichen Sie auf „Registriierung" und geben Sie Folgenden ein:
- Ihr personlichen Angaben
Produktdetails und Kaufinformationen
Sobald dieser Antikel registriert worden ist, wird ihre Garantiebescheinigung im PDF-Format
erzeugt.itte drucken sie sie aus und bewahren Sie sie zusammen mit Ihrem Produkt auf.
Garantiebedingungen
Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum im Einzelhandel, das auf dem Kaufbeleg angegeben ist.
BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF!
Falls dieser Antikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollte, bringen Sie esitte mit ihrer Kaufbeleg zu dem Fachhandler, bei dem es gekauft wurde, und informieren Sie ein über die Mängel. Das Gerat wird daraufhin ersett oder der Kaufpreis zurückerstattet.
Falls dieser Antikel nach Ablauf von 30 Tagen nach dem Kauf einen Mangel aufweist, senden Sie esitte an:
Der Garantieanspruch muss während der Garantiezeit gestellt werden.
Sie müssen den Originalkaufbeleg mit Angabe des Kaufdatum's einreichen und ihren Name- und ihre Adresse sowie den Ort des Kaufs angegeben, bevor etwaige Arbeitsen durchgefuhrt werden können.
Sie müssen genaue Angaben über den zu behebenden Defekt machen.
Alle innerhalb der Garantiefrist gemachteten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
Versandkosten werden nicht zürckerstattet. Alle Antikel sollenen sich in sauberem und sicherez Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschiedt werden, um Schädenoder Verletzungen während des Transports zu vermeiden. Die Annahme unangemessener oderunsicherer Lieferungen kann von uns verwieigert werden.
Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt.
Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels führt nicht zur Veränderung des Garantiezeitaums.
Mängel, bei denen unsere Prüfung ergibt, dass sie unter die Garantie fallen, werden durch Kostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versandkosten) oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben.
Einbehaltene Werkzeuge oder Teile, die ersetzt wurden, gehen in den Besitz von Silverline Tools über.
Die Reparatur bzw. der Ersatz Ihres Aktikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese.
Durch die Garantie abgedeckt ist:
Die Reparatur des Anteils, nach dem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde, dass der Defekt durch fehlherfasst Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantiezeitaum fällt.
Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline Tools es gegen einen Funktionellen Ersatz ausauschen.
Verwendung des Artikels innerhalb der EU.
Durch die Garantie nicht abgedeckt ist:
Silverline Tools garantiert keine Reparaturen, die durch Folgenden erforderlich geworden sind:
Normale Verschleiber Scheinungen, die trotz Verwendung entsprechtend der Bedienungsanleitung entstehen, z.B. an Messern, Bürsten, Riemen, Glühbirnen, Batterier unsw.
Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Klingen, Schleifblättern, Schneedscheiben und anderen zugehörigen Teilen.
Unfallschäden und Fehler, die durch unsachgemäß Verwendung oder Wartung, Missbrauch, Nachlässigkeit oder fahrlässige Bediungung oder Handhabung des Antikels entstanden sind.
Verwendung des Artikels für andere als normale Haushaltszwecke.
Jegliche Veränderungen oder Modifikationen des Artikels.
Die Verwendung von Teilen oder Zubehör, die keine Originalkomponenten von Silverine Tools sind.
Fehlerhafte Montage (außer, wenn von Silverline Tools vorgenommen).
Repairaturen oder Änderungen, die von anderen als Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt wurden.
Ansprüche, die über die Rechte zur Behebung von Mängeln an dem in diesen
Garantiebedingungen genommen Werkzeug hinausgeh.
nicht auf natürliche Abnutzung oder Schäden infolge von Unfallen, unsachgemäß Verwendung oder Zweckentfremdung.
EG-Konformitätserklarung
Name des Unterzeichners: Mr. Darrell Morris
Bevollmächtigt durch: Silverline Tools
Erlärt hiermit Folgenden:
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Erklärung tragt der Hersteller. Der Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlagigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft.
Ident.-Nr.: 676660
Produktbezeichnung: Video-Inspektionskamera mit LCD-Farbbildschirm
Entspricht den folgenden Richtlinien und Normen:
EMV-Richtlinie 2014/30/EU
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
EN55022:2010
EN55024:2010
Benannte Stelle: TUV SUD Product Service
Techn. Unterlagen bei: Silverline Tools
Datum: 07.10.2016
Unterzeichnet von:

Mr. Darrell Morris,
Geschäftsfuhrender Direktor
Name und Anschrift des Herstellers:
Powerbox International Limited, Handelsregisternummer 06897059. Eingetragene Anschrift
Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Großbritannien
Introduccion
Technische akkortingen en symbolen
| V Volt | |
| A, mA Ampère, milliampère | |
| ° Graden | |
| ° | Diameter |
| Hz Hertz | |
| - - , DC Gelifkspanning | |
| W, kW Watt, kilowatt |
Specificaties
Fotosensor: 1/9" CMOS
2) Elektrische veiligungd
LCD (5) ukaze sie obr
DE 3 Jahre Garantie. Innerhalb von 30 Tagen online registrieren. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen
ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican TERMINOS y conditiones.
IT 3 anni di garanzia. Registra il loro prodotto on-line entro 30 giorni dall'acquisto. Vengono applicati i termini e le condizioni generali.
NL 3aar garantie. Registreer uw product binnen 30 dagen online. Algemene voorwaarden zichn van toepassing
PL 3 Letnia Gwarancja. Zarejestruj sie online w ciagu 30 dni.Obowiazuja Zasady i Warunki