SMX1500SLT - Wechselrichter Tripp Lite - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SMX1500SLT Tripp Lite als PDF.
| Produkttyp | USV im aktiven Bereitschaftsmodus (Standby Active) |
| Marke | Tripp Lite |
| Modell | SMX1500SLT |
| Eingangsspannung | 220/230/240 V AC |
| Ausgangsspannung | 220/230/240 V AC (sinusförmig) |
| Ausgangssteckdosen | IEC-320-C13-Ausgänge (Menge je nach Modell) |
| Schutz | Überspannungsschutz, Leitungsrauschen, Telefon-/Netzwerkleitungen |
| Batterie | Wartungsfreie, austauschbare Batterie |
| Spannungskorrektur | Ja, automatisch (AVR) |
| Kommunikation | USB- und RS-232-Anschlüsse, PowerAlert-Software |
| Anzeige | LED-Anzeigen: POWER, VOLTAGE CORRECTION, OUTPUT LOAD LEVEL, BATTERY CHARGE, BATTERY WARNING |
| Akustischer Alarm | Ja (Signalton) |
| DIP-Schalter | Einstellung der Eingangsspannung |
| Schutzschalter | Integrierter Eingangsschutzschalter |
| Lüfter | Interne Kühlung (funktioniert im Batteriemodus oder bei starker Last) |
| Empfohlene Umgebungstemperatur | Zwischen 0°C und 40°C (Schätzung) |
| Garantie | 2 Jahre |
| Recycling | Recycelbare Batterie, WEEE-Programm |
| Sicherheit | Erdung erforderlich, nicht für medizinische Anwendungen geeignet |
| Installation | Innenbereich, geschützt vor Feuchtigkeit und übermäßiger Hitze |
Häufig gestellte Fragen - SMX1500SLT Tripp Lite
Benutzerfragen zu SMX1500SLT Tripp Lite
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wechselrichter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SMX1500SLT - Tripp Lite und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SMX1500SLT von der Marke Tripp Lite.
BEDIENUNGSANLEITUNG SMX1500SLT Tripp Lite
Intelligentes USV-System mit aktivem Standby-Modus
220/230/240 V Sinuskurve für Eingang und Ausgang
Agenturmodelle
AG-0020, AG-0021, AG-0022
Nicht geeignet für Mobilanwendungen.
Wichtige Sicherheitsinstruktionen 37
Schnellinstallation 38
Optionale Installation 39
Grundbetrieb 40
Austausch der Batterie 43
Lagerung und Service 43
English 1
Espanol 9
Français 18
Pycckn 27


Manufacturing
Excellence
Copyright © 2019 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
SmartPro® ist ein Warenzeichen der Tripp Lite
Wichtige Sicherheitsinstruktionen

BEWAHREN SIE DIESE INSTRUktionEN AUS
Dieses Handbuch enthalt wichtigen Instruktionen, die bei Installation, Betrieb und Lagerung aller Tripp Lite USV-Systeme zu befolgen sind. Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise wird ihre Garantie ungültig.
Warnhinweis zum Aufstellungsord der USV
- Beim Hebden der USV vorsichtig vorgehen.
Die USV ist in Innenräumen in installmenten undarf weder Feuchtigkeit noch Hitze, Staub oder direkter Sonneneinstruhlung ausgesetzt werden.
Die USV lauft am besten bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0 und 40^ C. - Für eine richtige Be- und Entlüftung muss die USV frei stehen. Ihr Luftungsschlitze und Ventilatoröffnungen)durfen nicht blockiert werden.
Das Gerätitte nicht mit der Vorder- oder Rückseite nach unten befestigen (ganz gleich in welchem Winkel). Durch diese Befestigungssart wird die interne Kuhlung des Geräts behindert, wodurch möglicherweise Schaden entstehen kann, der nicht garantiemäßig gedeckt ist.
Warnhinweise zum Anschluss der USV
Die USV hat ihre eigene Energiequelle (Akku). Die Ausgangsanschluss之间的 Strom führen, selbst wenn die USV nicht an ein AV-Netzteil angeschlossen ist.
- Ihr USV ist an eine ordnungsgemäß geerdtete AC-Steckdose anzuschlieben. Der USV-Stecker darf nicht verändert werden. Andernfalls ist die USV nicht mehr geerdet. Es)durfen keine Adapter verwendet werden, die die Erdung der USV unterbinden.
Die USVarf nicht an sich selbst angeschlssen werden. Dies wurde die USV beschädigen und ihre Garantie ungultig machen.
- Falls Sie ihre USV an einen motorbetriebenen AC-Generator anschließen, muss dieser gefilterten, frequenzregulierten Strom erzeugen, der für EDV-Geräte geeignet ist.
Warning zum Anschluss von Geräten
- Benutzung von dieser Ausrüstung in lebenserhaltenden Anwendungen, in denen eine Betriebsstörung von dieser Ausrüstung aller Wahrscheinlichkeit nach den Ausfall der lebenserhaltenden Ausrüstung verursachen kann oder aber erheblich seine Sicherheit oder Effizienz beeinträchtigen kann, ist nicht ratsam. Verwenden Sie diese Ausrüstung nicht in Gegenwart eines entflammbaren anästhetischen Gemsisches mit Luft, Sauerstoff oder Lachgas.
- Schlieben Sie keine Überspannungsschutzgeräte oder Veränderungsschnüre an den Ausgang ihrer USV. Dies kann die USV überlasten und macht die Garantien für die Überspannungsschutzgeräte und die USV ungültig.
Warnhinweise für den Akku
- Akkus konnen elektrische Schläge und Verbrennungen bedingt durch hohe Kurzschlussströme verursachen. Ergreifen Sie immer die angemessenen Vorsichtsmaßnahmen. Akkus dürfen nicht durch Verbrennen entsorgt werden. Öffnen Sie weder die USV noch Akkus. Verursachen Sie keinen Kurzschluss zwischen den Akkuklemmen durch Überbrücken mit einem Object. Vor dem Akkuaustausch muss die USV von der Steckdose abgetrennt und ausgeschaltet werden. Verwenden Sie Handwerkzeug mit isolierten Griffen. In der USV konnen keine Teile gewartet werden. Der Akkuaustausch sollte nur von geprüften Servicepersonal vorgenommen werden. Der alte Akku muss mit dem gleichen Akkutyp der gleichen Nummer ausgetauscht werden (versiegelter Bleisäureakku). Die Akkus konnen recycliert werden. Beachten Sie ihre ortlichen Entsorgungsvorschriften. Tripp Lite bietet ein komplettes Sortiment an USV-System Replacement Battery Cartridges -R.B.C. (Austauschakkupatronen). Im Internet unter www.triplite.com finds Sie den Erssatzakku für ihre USV.
Schnellinstallation
Die USV muss vom Stromnetz abgetrennt sein. Setzen Sie mit einem kleinen Werkzeug die DIP-Schalter auf ihre Eingangsspannung. (Alle Modelle sind ab Werk auf 230 V eingestellt.)
2 Stecken Sie eine vom Benutzer bereitgestellte Elektroschnur (mit länderspezifischem Stecker) in die AC-Steckerbuchse des USV-Systems. Stecken Sie die Elektroschnur in eine AC-Wandsteckdose.
HINWEIS! Nach dem Sie die USV in eine stromfuhrende AC-Steckdose gesteckt haben,alandt die USV automatisch ihre Akkus,* allerdings werden die Ausgange der USV erst nach dem Einsatzen der USV mit Strom versorgt (siehe unter beschrieben Schritt 3).
- Nur die LED „BATTERY CHARGE" (AKKULADUNG) leuchtet.
3 Machen Sie ein Elektrokabel ausfindig, das mit der USV gefeliefert wurde. Stecken Sieden C13-Stecker des Kabels in den C14 Wechselstromanschluss des Computers. Stecken Sie den C14-Stecker des Kabels in den C13-Anschluss des USV.
4 Schlieben Sie Ihr Gerät an die USV an.
Schlieben Sie Ihr Gerät an die USV an. Wiederholen Sie Schritt 3 mit den zusätzlichen Elektroschnüren, die mit der USV geleifert wurden.
Hinweis: Weitere Netzkabel finden Sie unter www.triplite.com. Teilenummer P004-006.
Unsere USV eignet sich nur für den Einsatz mit EDV-Geräten. Wenn die Gesamtspannung aller angeschlossenen Geräte die Ausgangsleistung der USV übersteigt, wird die USV überlastet. Auf den Typenschildern ihrer Geräte können Sie deren VA-Nennwerte ablesen. Falls Ampere aufgelistet werden, multiplizieren Sie die Amperezahl mit 240, um VA zu ermitteln. (Beispel: 1 A x 240 = 240 VA). Siehe LED „OUTPUT LOAD LEVEL" (AUSGANGSLASTNIVEAU ROT), falls Sie nicht sichere sind, ob Sie die Ausgänge ihrer USV überlastet haben.




Installation rapide
5 Schalten Sie die USV ein.
Drücken Sie die Taste „ON/OFF/STANDBY“ (EIN/AUS/ STANDBY) eine Sekunde lang. Der Alarmton ertont einmal kurz nach Ablauf einer Sekunde. Lassen Sie die Taste los.
Hinweis: Das UPS-System Funktioniert nach dem ersten Start ordnungsgemäß. Die maximale Laufzeit der Batterie wird jedoch erst erreicht, nachdem diese 24 Stunden lang aufgeladen wurde.

Optionale Installation
These Anschlüsse sind optional. Ihr USV Funktioniert auch ohne these Anschlüsse ordnungsgemäß.
1 USB und RS-232 serielle Kommunikationsanschluss
Mit dem beiliegenden USV-Kabel (siehe 1a) und/oder seriellen DB9-Kabel (siehe 1b) können Sie den Kommunikationsport Ihres Rechners an den Kommunikationsport ihrer USV anschließen. Installieren auf Ihrem Rechner die Tripp Lite PowerAler-Software, die zum Betriebssystem Ihres Rechners passst.

2 Telefon-/Netzwerk-Sicherheitsbuchse
Die Anschlussbuchsen Ihres UPS verfügen über einen Überspannungsschutz für Telefon-und Netzwerkdatenleitungen. Verwenden Sie Telefon-Netzwerkdatenkabel um ihren Wandanschluss mit der UPS-Anschlussbuchse zu verbinden, die mit "IN" gekennzeichnet ist. Schließen Sie ihre Anlagen an der UPS-Anschlussbuchse an, die mit "OUT" gekennzeichnet ist. Vergewisern Sie sich, dass die Anlagen, die Sie mit den UPS-Anschlussbuchsen verbinden auch gegen Überspannung in der Wechselstromleitung geschlossen sind.


Grundbetrieb
Tasten (Vorderes Bedienfeld)

Taste ,ON/OFF/STANDBY" (EIN/AUS/STABNDBY)
- Zum EINschalten der USV: Die USV wird an eine stromführung AC-Wandsteckdose angeschlossen. Drücken Sie die Taste „ON/OFF/STANDBY" (EIN/AUS/STANDBY) eine Sekunde lang. ** Lassen Sie die Taste wieder los. Wenn kein Netzstrom verfügbar ist, können Sie die USV „kalt starten" (d.h.: Schalten Sie die USV EIN und drucken Sie die Taste „ON/OFF/STANDBY" (EIN/AUS/STANDBY) eine Sekunde lang, um die USV kurz mit Strom aus ihren Akkus zu versorgen **.
-
Zum AUSchalten der USV: Drücken Sie die Taste „ON/OFF/STANDBY" (EIN/AUS/STANDBY) bei eingeschalteter, mit Netzstrom versorgter USV eine Sekunde lang. ** Ziehen Sie dann den Stecker der USV aus der Wandsteckdose. Die USV ist ganz AUSgeschaltet.
-
Nachdem Sie die USV in eine stromfuhrende AC-Steckdose gesteckt haben,alandt die USV (im Standby-Modus) automatisch ihre Akkus. Allerdings werden die Ausgänge der USV erst nach dem EINschalten der USV mit Strom versorgt. ** Der Alamton ertont einmal kurz nach Ablauf des angezeigten Zeitintervals. *** Wenn vollständig geladen.

Taste „MUTE/TEST“ (STUMMSCHALTEN/TEST)
Zum Stummschalten der USV-Alarme: drücken Sie kurz die Taste „MUTE/TEST" (STUMMSCHALTEN/TEST) und让他们 sie wieder los.*
Um einen Eigentest einzuleiten: drücken Sie die Taste „MUTE/TEST" (STUMMSCHALTEN/TEST) bei angeschlossener und eingeschalteter USV. Drücken Sie die Taste, bis der Alarm ein paar Mal ertont und die USV einen Eigentest durchfuhrt. Siehe unter „Ergebnisse eines Eigentests" Hinweis: Sie konnen während eines Eigentests Geräte angeschlossen setzen. Ihr USV wird jeder kein den Eigentest durchfuhren, wenn sie nicht eingeschaltet ist (siehe Beschreibung der Taste „ON/OFF/STANDBY" (EIN/AUS/STANDBY)).
VORSICHT! Trennen Sie ihre USV nicht von der Stromversorgung ab, um ihre Akkus zu testen. Dadurch gibt die sichere Erdung verloren und eine schädliche Überlast kann durch ihre Netzwerkverbindungen geschickt werden.
Ergebnisse eines Eigentests: Der Test dauert ca. 10 Sekunden lang, in denen die USV-Schalter zum Akku schaltet, um ihre Belastbarkeit und Akkuladung zu testen.
- Wenn die LED „OUTPUT LOAD LEVEL“ (AUSGANGSLASTNIVEAU) rot aufleuchtet und der Alarm nach dem Test ertont, sind die Ausgänge der USV überlastet. Zum Rücksetzen der Überlast müssen Sie einige Ihrer Geräte abtrennen und wiederholt einen Eigentest durchfahren, bis die LED „OUTPUT LOAD LEVEL“ (AUSGANGSLASTNIVEAU) nicht mehr rot aufleuchtet und kein Alarm mehr ertont.
VORSICHT! Eine Überlast, die nicht unverzüglich nach dem Eigentest vom Benutzer korrigiert wird, kann zum Ausschalten der USV führen. Im Fall eines Stromausfalls oder Spannungsabfalls steht kein Ausgangsstrom mehr zur Verfügung.
-
Falls die LED „BATTERY WARNING" (AKKUWARNUNG) weiterhin aufleuchtet und der Alarm nach dem Test weiterhin ertont, müssen die USV-Akkus wieder aufgeladen oder ausgetaucht werden. Die USV muss sich 12 Stunden lang aufladen, bevor Sie den Eigentest wiederholen. Falls die LED weiterhin aufleuchtet, wenden Sie sichitte an Tripp Lite. Falls ihre USV-Akkus ausgetaucht werden müssen, besuchen Sieitte www.triplite.com/support/ battery/index.cfm, um den richtigen Tripp Lite-Austauschakku fur ihre USV zu finden.
-
Der Alarm gibt ein kurzes akustisches Signal wieder, nachdem das angegebene Interval abgelaufen ist.
Grundbetrieb
Anzeigeleuchten (Vorderes Bedienfeld)
Alle Beschreibungen für Anzeigeleuchten gelten immer dann, wenn die USV an eine Wandsteckdose angeschlossen und eingeschaltet ist.

LED „POWER" (STROM): Diese grüne LED leuchtet immer dann auf, wenn die USV Eingeschaltet ist und angeschlossene Geräte mit Netzstrom versorgt. Die LED blinkt und es erdt ein Alarm (4 kurze Piepstone gefolggt von einer Pause), um anzuzeigen, dass die USV während eines Stromausfalls oder erheblichen Spannungsabfalls von ihren internen Akkus mit Strom versorgt wird. Falls der Stromausfall oder erhebliche Spannungsabfall länger dauert, haben Sie genug Zeit, um Dateien abzuspeichern und ihre Geräte auszuschalten, bevor die Akkus in der USV leer sind. Siehe unter die Beschreibung für LED „BATTERY CHARGE" (AKKULADUNG).

LED „VOLTAGE CORRECTION“ (SPANNUNGSKORREKTUR): Diese grüne LED leuchtet immer dann, wenn die USV automatisch und ohne Hilfe von Akkustrom hohe oder niedrige AC-Spannung im Stromnetz korrigiert. Zudem gibt die USV ein leises Klickgeräusch ab. Dies geschieht während des normalen Betriebs der USV und bedarf keiner Eingriffe Ihrseits.

LED „OUTPUT LOAD LEVEL" (AUSGANGSLASTNIVEAU): Diese mehrfarbige LED zeigt die ungebährte elektrische Last des Geräts an, das an die AC-Steckbuchsen der USV angeschlossen ist. Sie wechselt von Grün (leichte Last) auf Gelb (mittlere Last) und dann auf ROT (Überlast). Bei roter LED (gleich bleibendes Leuchten oder Blinken) muss die Überlast unverzüglich durch Abtrennen einiger ihrer Geräte von den Steckbuchsen korrigiert werden, bis die LED von Rot auf Gelb (oder Grün) wechselt. VORSICHT! Eine Überlast, die nicht unverzüglich vom Benutzer korrigiert wird, kann zum Ausschalten der USV führen. Im Fall eines Stromausfalls oder Spannungsb Falls steht kein Ausgangsstrom mehr zur Verfügung.

LED „BATTERY CHARGE“ (AKKULADUNG): Wenn die USV mit Netzstrom betrieben wird, zeigt diese LED den ungebahren Ladezustand der Akkus in der USV an: Rot bedeutet, dass die Akkus mit dem Laden beginnen; Gelb bedeutet, dass die Akkus ca. zur Hälfte geladen sind; und Grün bedeutet, dass die Akkus vollständig geladen sind. Wenn die USV während eines Stromausfalls oder erheblichen Spannungsabfalls mit Akkustrom betrieben wird, zeigt diese LED ungefahr an, wie viel Energie (was sich auf die Laufzeit auswirkt) die USV-Akkus liefern konnen: Rot bedeutet ein niedriges Energieniveau; Gelb bedeutet ein mittleres Energieniveau; und Grün bedeutet ein hohes Energieniveau. Es wird empfohlen, dass Sie regelmäßigen einen Eigentest (siehe Taste „MUTE/TEST" (STUMMSCHALTEN/TEST)) durchfuhren, da die Laufzeit aller USV-Akkus mit der Zeit abnimmt. Somit konnen Sie den Energiestand ihrer USV-Akkus feststellen, BEVOR ein Stromausfall oder erheblicher Spannungsabfall eintritt. Falls der Stromausfall oder erhebliche Spannungsabfall länger dauert, haben Sie genug Zeit, um Dateien abzuspeichern und ihre Geräte auszuschalten, bevor die Akkus leer sind. Wenn die LED Rot aufleuchtet und ein Daueralarm ertont, bedeutet dies, dass die USV-Akkus fast leer sind und dass die USV kurz vor dem Ausschalten stehen.

LED „BATTERY WARNING“ (AKKUWARNUNG): Diese LED leuchtet Rot und ein Alarm erdtont in Intervallen, nachdem Sie einen Eigentest eingeleitet haben (siehe Taste „MUTE/TEST“ (STUMMSCHALTEN/TEST)), um anzuzeigen, dass die USV-Akkus wieder geladen oder ausgetauscht werden müssen. Die USV muss sich 12 Stunden lang aufladen, bevor Sie den Eigentest wiederholen. Falls die LED weiterhin aufleucht, wenden Sie sichitte an Tripp Lite. Falls ihre USV-Akkus ausgetauscht werden MUSTen, besuchen Sieitte www.triplite.com, um den richtigen Tripp Lite-Austauschakku für ihre USV zu finden.
Grundbetrieb
Sonstige USV-Funktionsmerkmale (Rückseite)

AC-Steckbuchsen: Ihr USV verfügbar über IEC-320-C13-Ausgänge. Ihr angeschlossenen Geräte werden über diese Ausgangssteckbuchsen im Normalbetrieb mit Netzstrom und während Stromausfälle und Spannungsabfläten mit Akkustrom versorgt. Die USV schützt Geräte, die an diesen Steckbuchsen angeschlossen sind, vor schädlichen Überlasten und Leitungsrauschen.

Kommunikationsports (OSB oder RS-232): Mit diesen Ports wird ihre USV an eine beliebige Workstation oder Server angeschlossen. Mit Tripp Lites PowerAlert Software und den beiliegenden Kabeln können Sie ihren Rechner für das automatische Speichern offener Dateien und Ausschalten von Geräten während eines Stromausfalls einrichten. Zudem kann die PowerAlert Software dazu benutzt werden, um eine Vielzahl an Netzstromleitungs- und USV-Betriebszuständen zu überwachen. In Ihr PowerAlert Software-Handbuch finding Sie weitere Informationen. Sie können sich auch an den Kundendienst von Tripp Lite wenden, um mehr zu erfahren. Siehe „USB- und serielle RS-232-Kommunikation" im Abschnitt „Optionale Installation" für Installationsinstrktionen.


Datumleitung Schutz: Diese Anschluß schützt Ausrüstung gegen Schwankungen über einer Telefon- oder Netzdatenleitung. Diese Anschluß ist wahlweise freigestellt. Die UPS arbeitet richtig ohne diesen Anschluß.

Spannungs-DIP-Schalter: Mit diesen Schaltern kann die USV auf die richtige aktuelle Eingangsspannung gestellt werden. Falls die Spannungs-DIP-Schalter über oder unter der Eingangsspannung gesetzt sind, erkennt die USV den Eingang als kontinuierliche Überspannung oder Unterspannung und passt die Eingangsspannung automatisch an, um der Einstellung des Spannungs-DIP-Schalters zu entsprechchen. Dies führt zu einer konstantenunnotigen Belastung der USV, was vermehrtem Verschied am Gerät führt.

Hinweis: Die Spannungs-DIP-Schalter müssen bei ausgeschalteter und vom Netzstrom abgetrennter USV gesetzt werden. Wenn die Schalter bei eingeschalteter und am Netzstrom angeschlossener USV gesetzt werden, ist die Einstellung nicht wirksam.

Zubehorschlitz: Nehmen Sie die keine Abdeckplatte von diesen Schlitz ab, um optionale Zubehörteile zur Fernüberwachung und -steuerung ihrer USV zu installieren. In Ihrum Zubehörhandbuch finden Sie Installationsinstruktionen. Wenden Sie sich an die Kundenunterstützung von Tripp Lite unter der Telefonnummer + (773) 869-1234 für weitere Informationen, einschließlich einer Mitgliet mit verfügbaren SNMP-, Netzwerkmanagement- und Konnektivitätsprodukten.

Eingangstrennschalter (SMX1500SLT): Schützen Sie ihren Stromkreis vor zu hohem Stromverbrauch durch die USV. Wenn diese Trennschalter ausgelost werden, trennen Sie einen Teil der Last ab. Drücken Sie dann auf die Trennschalter, um sie wieder zurückzusetzen.
Ventilator: Der Ventilator Funktioniert, wenn das USV-System das Abkühlen erfordert.
Austausch der Batterie
Batterieauschfach: Die Batterie in Ihrum UPS hält unter normalen Umständen mehrere Jahre. Ein Batterieausch sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Lesen Sie dazu die Anmerkungen unter "Batteriewarnings" im Abschnitt mit den Sicherheitsanweisungen. Sollte Ihr UPS einen Batterietausch bestehtigen, so finden Sie auf der Tripp-Lite-Website unter www.triplite.com/support/battery/index.cfm Informationen zur entsprechenden Autauschbatterie für Ihr UPS.
1 Entfernen Sie vorsichtig die Fronttafel des UPS.
Legen Sie die Fronttafel auf das Gerät. Entfernen Sie die Batteriehaltestange.
2 Entfernen Sie die alten Batterien.
Entfernen Sie die Batterien aus dem UPS und stecken Sie sie ab.
3 Schlieben Sie neue Batterien an.
Schließen Sie die neuen Batterien auf genau dieselbe Weise an, wie die alten Batterien: Verbinden Sie die Pluspole (rot) miteinander und die Minuspole (schwarz) miteinander. Schieben Sie die Batterien zurück in das UPS.
4 Bauen Sie das UPS wieder zusammen.
Bauen Sie die Batteriehaltestange wieder ein und setzen Sie die Fronttafel wieder ein.



Lagerung und Service
Lagerung
Schalten Sie ihre USV vollständig ab, bevor Sie sie einlagern. Drücken Sie die Taste „ON/OFF/STANDBY“(EIN/AUS/STANDBY) bei eingeschalteter, mit Netzstrom versorgter USV eine Sekunde lang. Ein Alarmton ertontomal kurz, nachdem die 1 Sekunde verstrichen ist. Ziehen Sie dann den Stecker der USV aus der Wandsteckdose. Falls Sie ihre USV über einen längeren Zeitraum einlagern, laden Sie die USV-Akkus alle drei Monate wieder auf. Stecken Sie die USV in eine Steckdose und halten Sie die Akkus 12 Stunden lang laden. Ziehen Sie den USV-Stecker wieder ab und lagern Sie die USV wieder ein. Hinweis: Nach dem Anschlieben der USV an die Steckdose, beginnnt sie automatisch, ihre Akkus zu laden. Allerdings werden ihre Steckbuchsen nicht mit Strom versorgt (siehe Abschnitt Schnellinstallation). Falls ihre USV-Akkus über einen langen Zeitraum entladen, konnen sie nicht mehr vollständig aufgeladen werden.
Lagerung und Service
Service
Tripp Lite bietet verschiedene Pläne für die Garantieveränderung und Vor-Ort-Service an. Weitere Informationen zum Service finden Sie unter www.triplite.com/support. Bevor Sie Ihr Produkt zur Reparatur zusücken, führen Sie die folgenden Schritte aus:
- Überprüfen Sie die Installations- und Betriebsverfahren, die in thisem Handbuch beschrieben sind, um sicherzustellen, dass das Problem nicht durch falsche Handhabung verursacht wurde.
- Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich nicht an den Handler und geben Sie das Produkt nicht an den Handler zurück. Besuchen Sie stattdessen www.triplite.com/support.
- Wenn das Problem den Service erforderlich macht, besuchen Sie www.triplite.com/support und klichen Sie auf den Link "Product Returns". Hier konnen Sie eine RMA-Nummer (Returned Material Authorization) anfordern, die für den Service erforderlich ist. Geben Sie das Modell und die Seriennummer des Produkts sowie andere allgemeine Käferinformationen im Online-Formular ein. Sie erhalten die RMA-Nummer und die Versandinformationen in einer E-Mail. Beschädigungen (direkt, indirectt, besonderss oder Folgeschäden) des Produkts, die während des Transports an Tripp Lite oder ein autorisiertes Tripp Lite-Servicecenter verursacht werden, sind nicht von der Garantie abgedeckt. Die Transportkosten für Produkte, die an an Tripp Lite oder ein autorisiertes Tripp Lite-Servicecenter gesendet werden, müssen im Voraus bezahlt werden. Geben Sie die RMA-Nummer auf dem Paket an. Wenn die Produktgarantie nicht abgelaufen ist, legen Sie dem Paket eine Kopie des Kaufbelegs bei. Senden Sie das Produkt mit einem versicherten Transportunternehmen an die Adresse, die Sie zusammen mit der RMA-Nummer erhalten haben.
Aufsichtsbehördliche Compliance-Identifikationsnummern
Aus Gründen der Zertifikation und Identifikation zur Erfüllung aufsichtsbehörlicher Compliance-Vorschriften wurde Ihr Tripp Lite-Produkt eine besondere Seriennummer zugewiesen. Die Seriennummer befindet sich auf dem Produkttypenschild zusammen mit allen anderen erforderlichen Zulassungskennzeichen und -informationen. Falls Sie Compliance-Informationen zu dieser Produkt benötigen, nennen Sieitte immer die Seriennummer. Die Seriennummer darf nicht mit dem Kennzeichnungsmamen oder der Modellnummer des Produkts verwechselt werden.
Tripp Lite fuhltsich zur ständigen Verbesserung verpflichtet. Somit konnen die Produktspezifikationen ohne weitere Benachrichtigung Veränderungen unterliegen.
WEEE Richtlinie - Informationen für Tripp Lite Kunden und Recycler (Europäische Union)

Unter der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment -WEEE) und Umsetzungsverordnungen haben Kunden, die neue Elektro- und Elektronikgeräte von Tripp Lite kaufen, das Recht:
- Altgeräte Stück für Stück, gleicher Art zum Recycling einzusenden (variiert von Land zu Land)
- Das Neugerät zum Recycling zusenden wenn es letztendlich Elektromüll wird
Hinweis auf der Etikettierung
Auf dem Etikett befinden sich zwei Symbole.
V~ : AC-Spannung
V : DC-Spannung


Manufacturing
Excellence