HARVIA HGP30 - Generator

HGP30 - Generator HARVIA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HGP30 HARVIA als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice HARVIA HGP30 - page 23
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Marke Harvia
Modell HGP30
Produkttyp Dampfgenerator für das Dampfbad
Abmessungen (L × B × H) 560 × 320 × 490 mm
Gewicht (Behälter leer) 24 kg
Gewicht (Behälter voll) 33 kg
Stromversorgung 230/400 V ~ Dreiphasen, 50/60 Hz
Temperaturbereich 30 bis 55 °C
Betriebsdauer 10 min bis 24 h
Hauptfunktionen Ein/Aus, Timer, Beleuchtung, Aromapumpe, Belüftung/Entfeuchtung, Verriegelung, Fernstartmodus
Behälterkapazität Ca. 8 L (je nach Sedimentbehälter)
Empfohlener Wasserdurchfluss 8–12 L/min
Max. Wasserdruck 4,0 bar
Wartung Leeren des Sedimentbehälters, Entkalkung mit Zitronensäure, Reinigung der Dampfdüsen
Sicherheit Überdruckventil, rücksetzbare Übertemperatursicherung, Temperatursensor, Trockenlaufschutz
Erforderliche Wasserqualität Humus < 12 mg/L, Eisen < 0,2 mg/L, Mangan < 0,05 mg/L, Calcium < 100 mg/L; chloriertes Wasser und Meerwasser verboten
Garantie 2 Jahre für private Nutzung, 1 Jahr für gewerbliche Nutzung
Ersatzteile Ausschließlich Original-Harvia-Teile verwenden
Reparierbarkeit Laufende Wartung durch den Benutzer; elektrische und interne Eingriffe durch einen Fachmann
Mitgeliefertes Zubehör Steuergerät, Temperatursensor, Dampfschlauch, Dampfdüse, Zulaufschlauch, Ventil, Siphon, Kabel, Stopfen, Sedimentbehälter, Schlauch für Aromapumpe

Häufig gestellte Fragen - HGP30 HARVIA

Wie starte ich den Harvia HGP30 Dampfgenerator?
Drücken Sie lange die Taste 1 (Ein/Aus), um das Gerät einzuschalten. Die eingestellte Temperatur wird angezeigt, dann die aktuelle Temperatur. Der Generator füllt den Behälter und heizt.
Was ist der einstellbare Temperaturbereich?
Die Temperatur kann mit der Taste M (Modus) und den Tasten + und - von 30 bis 55 °C eingestellt werden.
Wie wird die Aromapumpe verwendet?
Schließen Sie den Saugschlauch vor dem Start an den Aromabehälter an. Stellen Sie die Intensität über das Menü Aroma (Taste M) ein. Lassen Sie die Pumpe nicht trocken laufen.
Was tun bei einer Fehlermeldung?
Das Steuergerät zeigt einen Fehlercode an (z.B. OE:01). Konsultieren Sie das Kapitel Fehlerbehebung der Anleitung. Überprüfen Sie die mit einem Sternchen (*) markierten Punkte, andernfalls wenden Sie sich an einen Fachmann.
Wie wird der Dampfgenerator gewartet?
Leeren Sie regelmäßig den Sedimentbehälter (nach vollständiger Abkühlung). Führen Sie alle 200 Stunden oder wenn die Kontrollleuchte blinkt eine Entkalkung mit Zitronensäure durch. Reinigen Sie die Düsen mit milder Seife.
Welche Anforderungen gelten für das Speisewasser?
Das Wasser muss folgende Werte einhalten: Humus < 12 mg/L, Eisen < 0,2 mg/L, Mangan < 0,05 mg/L, Calcium < 100 mg/L. Chloriertes Wasser und Meerwasser sind verboten. Ein Durchfluss von 8–12 L/min wird empfohlen.
Kann ich das Steuergerät im Dampfbad installieren?
Nein, das Steuergerät darf nicht im Dampfbad installiert werden. Es ist spritzwassergeschützt und kann in einem Umkleideraum oder einem trockenen Raum platziert werden.
Wie setze ich die Übertemperatursicherung zurück?
Öffnen Sie die Abdeckung des Generators und drücken Sie den Knopf am Ende der Übertemperatursicherung. Ermitteln Sie vor dem Zurücksetzen die Ursache der Überhitzung. Dieser Vorgang muss von einem Fachmann durchgeführt werden.
Wie lange beträgt die Garantiezeit?
Die Garantie beträgt 2 Jahre für private Nutzung und 1 Jahr für Nutzung in Freizeitzentren oder Instituten. Sie gilt nicht, wenn die Wasserqualitätsanforderungen nicht eingehalten werden.
Wie wird der Wassertank nach Gebrauch entleert?
Das Gerät spült und entleert den Behälter automatisch beim Ausschalten des Generators. Unterbrechen Sie während dieses Vorgangs (ca. 5 Minuten) nicht die Stromversorgung. Zum manuellen Entleeren verwenden Sie das Menü SET7 (Kühlung).

Benutzerfragen zu HGP30 HARVIA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Generator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HGP30 - HARVIA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HGP30 von der Marke HARVIA.

BEDIENUNGSANLEITUNG HGP30 HARVIA

Diese Montage- und Gebrauchsanleitung richtet sich an Besitzer von Dampfkabinen und Dampfgeneratoren, an Personen, die für den Betrieb von Dampfkabinen und Dampfgeneratoren verantwortlich sind, sowie an Elektromonteure, die mit der Montage von Dampfgeneratoren betraut sind. Nach der Montage des Dampfgenerators ist diese Montage- und Gebrauchsanleitung dem Besitzer der Dampfkabinen und des Dampfgenerators oder der für die Wartung der Anlagen zuständigen Person auszuhändigen. Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer guten Wahl!

HGP

Verwendungszweck des Dampfgenerators: Der Dampfgenerator dient zum Erwärmen von Dampfkabinen auf die Dampfbadtemperatur. Er darf nicht für andere Zwecke verwendet werden.

• Die Garantiezeit von Dampfgeneratoren und Steuergeräten für den Heimgebrauch beträgt zwei (2) Jahre.
- Die Garantiezeit von Dampfgeneratoren und Steuergeräten, die in Gemeinschafts-Dampfkabinen verwendet werden, beträgt ein (1) Jahr.
- Die Garantiezeit von Dampfgeneratoren und Steuergeräten, die in öffentlichen Dampfkabinen verwendet werden, beträgt ein (1) Jahr.

Diese Garantie gilt nicht, wenn die Anforderungen an die Wasserqualität gemäß Tabelle 1 nicht erfüllt werden, das Gerät nicht wie in Kapitel 1.8. beschrieben gewartet und/oder das Gerät nicht wie in Kapitel 2 beschrieben installiert wird.

INHALT

  1. ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER......23

1.1. Komponenten des Dampfgeneratorsystems .....23
1.2. Warnhinweise....23
1.3. Verwendung des Dampfgenerators....24
1.4. Duftkonzentratpumpe 27
1.5. Beleuchtung ......27
1.6. Automatisches Auslassventil 27
1.7. Fernbedienung ......28
1.8. Wartung des Dampfgenerators....28
1.8.1. Auffangbecher für Ablagerungen......28
1.8.2. Entkalkung 29
1.8.3. Reinigung der Dampfdüsen....30
1.9. Störungsbeseitigung 31

  1. INSTALLATIONSANLEITUNG ....33

2.1. Vor der Montage 33
2.2.Installationsort und Montage....34
2.3. Wasserzufuhr- und -ablassrohre .....35
2.4. Elektrische Anschlüsse....35
2.4.1. Installieren des Temperaturfühlers .....35
2.5. Dampfrohre 37
2.6. Montage der Dampfdüsen 37
2.7. Installation der Schlauchleitung der Duftpumpe ...37
2.8. Montage des Bedienfelds ......37
2.9. Zurücksetzen des Überhitzungsschutzes......38

  1. ERSATZTEILE ....40

ES

1. ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER

1.1. Komponenten des Dampfgeneratorsystems

  1. Bedienfeld
  2. Temperaturfühler
  3. Dampfrohr
  4. Dampfdüse
  5. Wasserzuleitung
  6. Wasserzuleitungsventil
  7. Wasserabflussrohr
  8. Bodenabfluss
  9. Überdruckventil
  10. Anschlusskabel
  11. Gummistopfen
  12. Auffangbecher für Ablagerungen
  13. Schlauch für Duftkonzentrat-Pumpe

HARVIA HGP30 - Komponenten des Dampfgeneratorsystems - 1

text_image Steam room Dampfkabine

Figure 1. Steam generator system components Abbildung 1. Komponenten des Dampfgeneratorsystems

1.2. Warnings

  • Die Hähne, Rohre und Dampfdüsen des Dampf-generators werden im Betrieb sehr heiß. Berühren Sie sie nicht mit bloßen Händen.
  • Der Dampf aus den Dampfdüsen ist kochend heiß. Verbrennen Sie sich nicht die Haut.
  • Wenn die Dampfdüsen und/oder die Dampfrohre blockiert sind, lässt der Dampfgenerator den Dampf über das Auslassventil ab. Das Auslassventil darf nicht blockiert werden.
  • Nehmen Sie keine elektrischen Geräte mit in die Dampfkabine.
  • Achten Sie darauf, dass die Dampfkabine nach der Benutzung richtig trocknet.

EN

1.3. Using the Steam Generator

1.3. Verwendung des Dampfgenerators

Bevor Sie das Gerät einschalten, stellen Sie sicher, dass sich keine Fremdgegenstände in der Dampfkabine befinden. Vergewissern Sie sich, dass der Dampf frei aus der Düse austreten kann. Öffnen Sie das Sperrventil der Wasserzuleitung.

Der Dampfgenerator ist mit einem separaten Bedienfeld ausgestattet. Wenn die Tasten auf dem Bedienfeld leuchten, befindet sich das Gerät im Standby-Modus.

  • Falls die Tasten nicht leuchten, überprüfen Sie, ob der Hauptschalter für die Stromversorgung eingeschaltet ist.
  • Wenn der Hauptschalter für die Stromversorgung eingeschaltet ist, stellt das Bedienfeld die Verbindung zu allen Dampfgeneratoren her, die in seinem Umfeld genutzt werden. Wenn die Meldungen „pairing“ (Koppeln) und „done“ (Ausgeführt) angezeigt werden, ist das System einsatzbereit.

Bedienfeld
HARVIA HGP30 - Verwendung des Dampfgenerators - 1

text_image 1 2 3 7 8 9 10 4 5 6 HARVIA 11
  1. Dampfgenerator ein-/ausschalten
  2. Dampfgenerator mit Verzögerung einschalten
  3. Beleuchtung ein-/ausschalten
  4. Modus wechseln
  5. Wert erhöhen
  6. Wert verringern
  7. Kontrollleuchte: Temperatur
  8. Kontrollleuchte: Zeit
  9. Kontrollleuchte: Duftstoffe
  10. Kontrollleuchte: Ventilation
  11. Kontrollleuchte: Bedienfeld gesperrt

Dampfgenerator ein-/ausschalten

Drücken Sie die Taste 1 (lange).
40 C• Zuerst wird die eingestellte Temperatur angezeigt. Danach schaltet die Anzeige zur aktuellen Temperatur in der Dampfkabine um. Der Dampfgenerator beginnt damit, Wasser in den Wassertank aufzunehmen und zu erhitzen.
22 C
Einstellungen
MDrücken Sie die Taste 4.
40 CTemperatur. Der Temperatur-Einstellbereich beträgt 30-55 °C.
MDrücken Sie die Taste 4.
6:00Verbleibende Einschaltzeit. Der Mindest-wert beträgt 10 Minuten. Der Maximal-wert kann unter „Weitere Einstellungen“ festgelegt werden (0:10–24:00 h).

HARVIA HGP30 - Verwendung des Dampfgenerators - 2

Press button 4.

OFF

Drücken Sie die Taste 4.

OFF

Duftkonzentratpumpe. Mit der Minustaste – und der Plustaste + können Sie die Menge und Intensität der zugegebenen Duftstoffe einstellen. Der Mindestwert ist Aus (OFF).

HARVIA HGP30 - OFF - 1

Drücken Sie die Taste 4.

OFF

Ventilation/Entfeuchtung. Sie können die Ventilation einschalten (ON), ausschalten (OFF) oder die Entfeuchtungsfunktion aktivieren (DRY).

  • Das Entfeuchtungsintervall (DRY) beginnt, wenn der Dampfgenerator ausgeschaltet wird oder die eingestellte Einschaltzeit abgelaufen ist (Dauer 60 Minuten).
  • Schnellstart der Ventilation: (Das Bedienfeld befindet sich im Standby-Modus): Drücken Sie die Taste 4 (M) und wählen Sie Ein (ON).
    • Die Belüftung ist für 60 Minuten eingeschaltet, wenn der Modus aktiviert wurde.

HARVIA HGP30 - OFF - 1

Drücken Sie die Taste 4, um das Menü zu schließen.

Dampfgenerator ein mit Verzögerung
HARVIA HGP30 - OFF - 2

Drücken Sie die Taste 2 (lange).

1:00

Die ablaufende Verzögerungszeit wird bis zum Stand von Null angezeigt, anschließend wird der Dampfgenerator eingeschaltet.

Einstellungen

HARVIA HGP30 - Einstellungen - 1

Drücken Sie die Taste 4.

40 C

Temperatur. Der Temperatur-Einstellbereich beträgt 30-55 °C.

HARVIA HGP30 - Einstellungen - 2

Drücken Sie die Taste 4.

0:10

Verzögerungszeit. Der Einstellbereich beträgt 0:10–12:00 h

HARVIA HGP30 - Einstellungen - 3

Drücken Sie die Taste 4, um das Menü zu schließen.

Weitere Einstellungen
HARVIA HGP30 - Einstellungen - 4

Öffnen Sie das Menü „Weitere Einstellungen“, indem Sie gleichzeitig die Tasten 5 und 6 auf dem Bedienfeld drücken. Halten Sie diese Tasten 5 Sekunden lang gedrückt.

SET1

Maximale Einschaltzeit. (24 h). Der Einstellbereich beträgt 0:10–0:24 h.

6:00

HARVIA HGP30 - Einstellungen - 5

Drücken Sie die Taste 4.

SET2Speicher für Stromausfälle. Sie können festlegen, wie sich das Gerät nach einem Stromausfall verhalten soll.
OFFON1 (Ein1): Das System wird neu gestartet, und das Zeitschaltprogramm wird an dem Punkt fortgesetzt, an dem es unterbrochen wurde.ON2 (Ein2): Das System wird neu gestartet, und das Zeitschaltprogramm wird zurückgesetzt.Aus (OFF): Das System wird nach einem Stromausfall nicht neu gestartet. Die Sicherheitsvorschriften für die Verwendung des Speichers können je nach Region variieren.
MDrücken Sie die Taste 4.
SET3Aktivierung des automatischen Auslassventils.
OFFONOFF
MDrücken Sie die Taste 4.
SET4Spülintervall.Wenn das automatische Auslassventil aktiviert wurde, können Sie das Spülintervall mit der Minustaste – und der Plustaste + ändern. Die Einstellung lässt sich zwischen 0,5, 1, 2 und 4 Stunden ändern (1.6.).
OFF
MDrücken Sie die Taste 4.
SET5Nutzungsdauer.Die Gerätenummer und die Nutzungsdauer in Stunden werden abwechselnd auf dem Display angezeigt. Die Betriebszeit kann durch gleichzeitiges Drücken der Tasten 5 und 6 (+ und -) geändert werden.
200
MDrücken Sie die Taste 4.
SET6Wartungsintervall.Das Display zeigt an, vor wie vielen Stunden die letzte Wartung erfolgt ist. Setzen Sie den Zähler nach erfolgter Wartung zurück, indem Sie die Taste 6 (-) 5 Sekunden lang gedrückt halten. Die Betriebszeit kann durch gleichzeitiges Drücken der Tasten 5 und 6 (+ und -) geändert werden.
200
MDrücken Sie die Taste 4.
SET7Manuelle Wassersteuerung.Mit der Minustaste – und der Plustaste + können Sie Wasser ablassen oder zulaufen lassen, z. B. wenn Sie den Wassertank reinigen, Fehler erkennen und beseitigen oder eine Wartung ausführen möchten.
MDrücken Sie die Taste 4.
SET8Versionsinfo anzeigen.Zuerst wird die Softwareversion des Bedienfelds angezeigt und anschließend die Softwareversion des Dampfgenerators/der Dampfgeneratoren in der Reihenfolge ihrer Gerätenummern.
MDrücken Sie die Taste 4.

SET9

Wahl der Fernstartfunktion PULS:

  • Kurzes Drücken: Dampfgenerator einschalten
  • Langes Drücken: Dampfgenerator ausschalten
    I-O:
  • Dampfgenerator ein oder aus

HARVIA HGP30 - Wahl der Fernstartfunktion PULS: - 1

Drücken Sie die Taste 4, um das Menü zu schließen.

Dampfgenerator aus

HARVIA HGP30 - Dampfgenerator aus - 1

Der Dampfgenerator schaltet sich automatisch aus, wenn die Taste 1 gedrückt wird, die Einschaltzeit abgelaufen oder ein Fehler aufgetreten ist. Beim Ausschalten des Dampfgenerators wird die Duftkonzentratpumpe ebenfalls ausgeschaltet.

- Wenn der Dampfgenerator ausgeschaltet wird, führt das Gerät automatisch einen Vorgang aus, bei dem der Wassertank gespült und abgelassen wird (Dauer ca. 5 Minuten). Schalten Sie während dieses Vorgangs keinesfalls den Hauptschalter für die Stromversorgung aus.

Verriegelung ein/aus

HARVIA HGP30 - Verriegelung ein/aus - 1

Das Bedienfeld lässt sich sperren und entsperren, indem Sie die Taste 4 (M) 5 Sekunden lang gedrückt halten.

1.4. Duftkonzentratpumpe

Wenn die Duftkonzentratpumpe eingeschaltet ist, gibt Sie Duftstoffe an das Dampfrohr ab. Die Duftkonzentratpumpe wird über das Bedienfeld gesteuert.

  • Befestigen Sie den Ansaugschlauch der Pumpe am Duftstoffbehälter, bevor Sie den Dampfgenerator einschalten.
  • Bei der Erstnutzung gelangen die Duftstoffe erst nach einiger Zeit in die Dampfkabine, da diese zuvor erst das komplette Rohrleitungssystem durchlaufen müssen. Tipp: Sie können diesen Vorgang beschleunigen, indem Sie zuvor die maximale Menge bzw. Intensität für die Zugabe von Duftstoffen auf dem Bedienfeld einstellen.

- Stellen Sie sicher, dass der Duftkonzentrat-behälter während des Betriebs nicht vollkommen geleert wird: Die Pumpe darf nicht ohne Duftkonzentrat betrieben werden!

- Verwenden Sie ausschließlich Duftkonzentrate, die für die Verwendung mit Dampfgeneratoren vorgesehen sind. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung des Duftkonzentrats.

1.5. Beleuchtung

Die Beleuchtung der Dampfkabine kann so eingestellt werden, dass sie vom Bedienfeld des Dampfgenerators aus gesteuert werden kann (max 100 W/230 V\~).

HARVIA HGP30 - Beleuchtung - 1

Schalten Sie die Lampen ein oder aus, indem Sie die Taste auf dem Bedienfeld drücken.

1.6. Automatisches Auslassventil

Das automatische Auslassventil hilft Ihnen dabei, Probleme durch Wasserverunreinigungen zu vermeiden. Funktion des automatischen Auslassventils:

  1. Spülen der Wasserauslassrohre

EN

Das Gerät spült Ablagerungen und Verunreinigungen aus den Wasserauslassrohren, die sich darin angesammelt haben. Der Spülvorgang erfolgt bei jedem 5. Mal, wenn das Gerät Wasser aufnimmt.

  1. Wassertank spülen (SET4)

Je nach ausgewähltem Spülintervall lässt das Gerät den Wassertank ab und füllt ihn mit sauberem Wasser. Dabei läuft im Display der Hinweis „flushing“ (Spülen). Diese Funktion wurde speziell für öffentliche Einrichtungen, Hotels usw. entwickelt, in denen der Dampfgenerator in der Regel über mehrere Stunden hinweg genutzt wird. Der Spülvorgang dauert über 5 Minuten. Während dieser Zeitspanne erzeugt das Gerät keinen Dampf.

  1. Ablassen des Wassertanks nach der Benutzung Wenn der Dampfgenerator ausgeschaltet wird, führt das Gerät automatisch einen Vorgang aus, bei dem der Wassertank gespült und abgelassen wird. Dieser Vorgang dauert circa 5 Minuten.

1.7. Fernbedienung

Der Dampfgenerator lässt sich auch über eine separate Fernbedienung einschalten, die sich beispielsweise an der Hotelrezeption anbringen lässt. ▶SET9

1.8. Wartung des Dampfgenerators

Der Nutzer kann folgende Instandhaltungsmaßnahmen durchführen:

  • Entleerung der Bodenwanne (Punkt 1.8.1)
  • Reinigung des Wasserfüllstandsfühler (Punkt 1.8.2)
    • Kalkentfernung (Punkt 1.8.3)

HARVIA HGP30 - Wartung des Dampfgenerators - 1

Wenn seit der letzten Wartung 200 Stunden vergangen sind, blinkt die Zeit-Kontrollleuchte.

Alle anderen Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem technischen Personal durchgeführt werden.

Dampfgeneratoren für gemeinschaftliche, öffentliche und vergleichbare Nutzung müssen mindestens zweimal im Jahr gründlich gewartet werden (Überprüfung und Reinigung von Tank, Heizelementen und Oberflächenfühler).

1.8.1. Auffangbecher für Ablagerungen

Im unteren Bereich des Geräts befindet sich ein Auffangbecher für Ablagerungen, der Wasserverunreinigungen aufnimmt. Leeren Sie den Becher aus, wenn er voll ist.

Vorsicht! Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr durch heiße Teile und Wasserdampf! Nehmen Sie den Auffangbecher für Ablagerungen nicht aus dem Gerät, während dieses benutzt wird. Nehmen Sie den Auffangbecher für Ablagerungen erst aus dem Gerät, wenn dieses vollständig abgekühlt ist. Nach der letzten Benutzung bzw. dem Ausschalten des Geräts dauert es 24 Stunden, bis dieses vollständig abgekühlt ist.

  1. Stellen Sie sicher, dass der Wassertank leer ist (schauen Sie durch den transparenten Deckel der Wartungsluke in den Messbecher: wenn sich im Messbecher Wasser befindet, müssen

HARVIA HGP30 - Auffangbecher für Ablagerungen - 1

Figure 2. Sediment cup emptying Abbildung 2 Auffangbecher für Ablagerungen

Sie den Wassertank entleeren).

  1. Schalten Sie den Hauptschalter für die Stromversorgung des Dampfgenerators aus (Abbildung 2).
  2. Stellen Sie einen Eimer (8 l) unter den Auffangbecher für Ablagerungen. Es kann etwas Wasser aus den Rohrleitungen laufen, wenn der Auffangbecher für Ablagerungen abgenommen wurde.
  3. Lösen Sie die Klemmschelle des Auffangbechers.
  4. Ziehen Sie nun den Auffangbecher ab. Leeren Sie ihn aus und reinigen Sie ihn.
  5. Schieben Sie den Auffangbecher an seine ursprüngliche Position und ziehen Sie die Klemmschelle wieder fest.

1.8.2. Entkalkung

Leitungswasser enthält Verunreinigungen, z.B. Kalk, die mit der Zeit die inneren Komponenten des Dampfgenerators zusetzen können. Der Kalkgehalt des Wassers (Wasserhärte) und somit der Entkalkungsbedarf ist je nach Region unterschiedlich. Bei hartem Leitungswasser wird empfohlen, einen Wasserenthärter im Wasserleitungssystem des Gebäudes zu installieren. Die Anforderungen an die Wasserhärte sind in Tabelle 1 aufgelistet.

Entkalkung mit Zitronensäurelösung

Die Dämpfe der Zitronensäurelösung sind gesundheitlich unbedenklich. Neben Zitronensäure können Sie auch andere handelsübliche Entkalker verwenden. Befolgen Sie dabei stets die Anweisungen auf der jeweiligen Packung.

  1. Mischen Sie 50 bis 80 Gramm Zitronensäure mit einem Liter Wasser.
  2. Schalten Sie den Dampfgenerator ein, und lassen Sie ihn 10 Minuten lang eingeschaltet.
  3. Schalten Sie den Dampfgenerator mit dem Hauptschalter aus (siehe Abbildung 2).
  4. Entfernen Sie den Stopfen auf der Oberseite des Dampfgenerators (siehe Abbildung 3).
  5. Gießen Sie die Zitronensäurelösung in den Wassertank und setzen Sie den Stopfen wieder ein.
  6. Lassen Sie die Lösung eine Stunde lang
Water propertyWassereigenschaftEffectWirkungRecommendationEmpfehlung
Humus concentrationHumusgehaltColour, taste, precipitates in the steam generatorFarbe, Geschmack, Ablagerungen im Dampfgenerator< 12 mg/l
Iron concentrationEisengehaltColour, odour, taste, precipitates in the steam generatorFarbe, Geruch, Geschmack, Ablagerungen imDampfgenerator< 0,2 mg/l
Hardness: most important substances are manganese (Mn) and lime, i.e. calcium (Ca).Wasserhärte: Die wichtigsten Stoffe sind Mangan (Mn) und Kalk, d.h. Kalzium (Ca).Precipitates in the steam generatorAblagerungen im DampfgeneratorMn: < 0,05 mg/lCa: < 100 mg/l
Chlorinated waterGechlortes WasserHealth riskGesundheitsschädlichForbidden to useDarf nicht verwendet werden
SeawaterSalzwasserRapid corrosionRasche KorrosionForbidden to useDarf nicht verwendet werden
Flow rate in the incoming water pipe (measuring: let the water run from the incoming pipe for one minute and measure the amount of water)Durchfluss in der Wasserzuleitung (Messung: Lassen Sie das Wasser eine Minute lang aus der Zuleitung laufen, und messen Sie die Wassermenge.)Flow too slow: breaks in steam generationFlow too fast: water running from the steam pipeDurchfluss zu gering: Unterbrechung der DampferzeugungDurchfluss zu hoch: Wasser läuft aus dem Dampfrohr8–12 l/min

Table 1. Water quality requirements
Tabelle 1. Anforderungen an die Wasserqualität

Rinsing (automatic discharge valve)

  1. Schalten Sie den Hauptschalter ein. Wenn der Speicher für Stromausfälle eingeschaltet ist, startet der Dampferzeuger ohne Drücken der Taste 1.

Spülen (automatisches Auslassventil)

  1. Schalten Sie den Dampfgenerator mit der Taste 1 ein, und lassen Sie ihn 10 Minuten lang eingeschaltet.
  2. Schalten Sie den Dampfgenerator mit der Taste 1 aus, und lassen Sie ihn 5 Minuten lang ausgeschaltet.

1.8.3. Reinigung der Dampfdüsen

Die Dampfdüsen können mit milder Seifenlösung gereinigt werden.

HARVIA HGP30 - Reinigung der Dampfdüsen - 1

1.9. Störungsbeseitigung

Wenn ein Fehler auftritt, werden auf dem Bedienfeld eine Gerätenummer und eine Fehlermeldung angezeigt, die Ihnen beim Erkennen und Beheben des betreffenden Fehlers helfen.

Der Benutzer kann ausschließlich die Punkte überprüfen, die mit einem Sternchen (*) markiert sind. Alle anderen Wartungsmaßnahmen müssen von qualifiziertem technischen Personal durchgeführt werden.

Fehlermeldung und -behebung

FEHLERCODE
OE:01Messkreis des Temperaturfühlers unterbrochen. Verkabelung und Anschlüsse der Stecker des Fühlers überprüfen.
OE:02Kurzschluss im Messkreis des Temperaturfühlers. Verkabelung und Anschlüsse der Stecker des Fühlers überprüfen.
OE:03Messkreis des Überhitzungsschutzes unterbrochen. Reset-Taste des Überhitzungsschutzes drücken (P2.10.). Verkabelung und Anschlüsse der Stecker des Fühlers überprüfen.
OE:05Wasserfüllstand zu gering. Überprüfen Sie, ob sich Wasser im Messbecher befindet. Wasserzuleitung*, Magnetventil, Auslassventil und Oberflächenfühler überprüfen.
OE:07Nach dem Abschluss des Spül- und Ablassvorgangs befindet sich immer noch Wasser im Wassertank. Überprüfen Sie, ob sich Wasser im Messbecher befindet. Überprüfen Sie das Auslassventil und den Fühler für den Wasserfüllstand.
OE:09Ausfall der Verbindung zwischen Bedienfeld und Dampfgenerator. Verkabelung und Stecker überprüfen.
OE:10Wassertank nach dem Spülen leer. Überprüfen Sie, ob sich Wasser im Messbecher befindet. Wasserzuleitung*, Magnetventil, Auslassventil und Oberflächenfühler überprüfen.
OE:11Wassertank zu Beginn des Füllens voll (Einschalten/Ausschalten/Spülzyklus). Auslassventil und Oberflächenfühler überprüfen.
OE:13Zu häufiges Auffüllen innerhalb von fünf Minuten. Wasserzuleitung*, Durchfluss* (Tabelle 1), Magnetventil, Auslassventil und Oberflächenfühler überprüfen.
OE:14Auch 10 Minuten nach dem Einschalten des Geräts wurde kein ausreichender Wasserfüllstand erreicht. Reinigen Sie den Messbecher und überprüfen Sie die Verkabelung.
OE:15Beim Verdampfen wird kein ausreichender Wasserfüllstand erreicht. Überprüfen Sie das Wassereinlass-* und -auslassventil.
Verschiedene FehlerAuf dem Display laufen Fehlermeldungen durch.

EN

Unterbrechung der Dampferzeugung.Unterbrechungen der Dampferzeugung sind absolut normal. Die Dampferzeugung pausiert, wenn der Dampfgenerator Wasser in den Wassertank aufnimmt oder wenn die Dampftemperatur in der Dampfkabine den gewünschten Wert überschreitet.
Gluckern In den Rohrleitungen haben sich Lufteinschlüsse oder Aussackungen/Knicke gebildet. Begradigen Sie die Rohrleitungen und neigen Sie diese vom Dampfgenerator weg.
Der Wassertank riecht nach DuftstoffenÜberprüfen Sie, dass keine Duftstoffe aus dem Dampfrohr in den Wassertank fließen können.

Weitere Fehlermeldungen

HARVIA HGP30 - Störungsbeseitigung - 1Wenn seit der letzten Wartung 200 Stunden vergangen sind, blinkt die Zeit-Kontrollleuchte. Führen Sie die Wartung durch (▶1.8.). Setzen Sie den Zähler nach erfolgter Wartung zurück.
Flushing Dieser Text läuft auf dem Display. Der Spülvorgang läuft.
Pairing Dieser Text läuft auf dem Display. Das Bedienfeld stellt die Verbindung mit allen betriebsbereiten Dampfgeneratoren her.
Done Die Verbindung zwischen den Geräten wurde erfolgreich hergestellt.

2. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION

2. INSTALLATIONSANLEITUNG

HARVIA HGP30 - INSTALLATIONSANLEITUNG - 1

text_image T M 5 4 2 ① ② A B ③ 6 ⑦ 1,5-4,0 bar >2.3. ment cup rol panel 1. Auffangbecher für Ablagerungen 2. Bedienfeld
  1. Sediment cup
  2. Control panel
  3. Connection part for fragrance pump
  4. Steam pipe
  5. Steam pipe (alternative)
  6. Water supply pipe
    Optional parts and devices:
  7. Fragrance

  8. Auffangbecher für Ablagerungen

  9. Bedienfeld
  10. Verbindungsstück für die Duftkonzentratpumpe
  11. Dampfrohr
  12. Dampfrohr (alternativ)
  13. Wasserzuleitung
    Optionale Teile und Zubehör:
  14. Duftkonzentrate

Figure 4. Steam generator connections Abbildung 4. Anschlüsse des Dampfgenerators

Model ModellOutput LeistungRecommended steam room size (m3)Empfohlene Dampfkabinengröße (m3)Steam output capacityDampf-ausgabe-kapazität400 V 3N~CableKabelAFuse Sicherung
Light wall(acrylic, etc.)Leichtbauwand(Acryl, usw.)Tiled light wallGefliesteLeichtbauwandTiled stone wall,etc.GefliesteSteinwand, usw.
kW * *** * * * *kg/h mm2mm2A
HGP2221,620-2930-4216-2424-3412-2020-2829,2(2 x) 5 x 2,5(2 x) 5 x 2,5(2 x) 3 x 16
HGP3030,024-3934-5620-3228-4616-2724-3740,2(2 x) 5 x 2,5(2 x) 5 x 6(2 x) 3 x 25
Model ModellWidth BreiteDepth TiefeHeight HöheWeight (water reservoir empty)Gewicht (mit leerem Wassertank)Weight (water reservoir full)Gewicht (mit vollem Wassertank)
HGP22-HGP30(L)560 mm320 mm490 mm24 kg33 kg

Table 2. Installation details
Tabelle 2. Montageinformationen
* ventilated ** not ventilated
* belüftet ** nicht belüftet

2.1. Vor der Montage

Bevor Sie den Dampfgenerator installieren, lesen Sie sich die Montageanleitung durch, und prüfen Sie folgende Punkte:

• Die Leistung des Dampfgenerators muss dem Volumen der Dampfkabine entsprechen. Tabelle 2 enthält Richtwerte für das minimale und maximale Volumen für jeden Dampfgenerator und jedes Wandmaterial.

EN

• Die Versorgungsspannung muss sich für den Dampfgenerator eignen.
• Die Sicherungen und Anschlusskabel müssen vorschriftgemäß sein. Ihre Abmessungen müssen den Angaben in Tabelle 2 entsprechen.
- Am Aufstellort des Dampfgenerators müssen die in Abbildung 5 angegebenen Mindest-Sicherheitsabstände erfüllt sein. Der Aufstellort muss die in Abschnitt 2.2. beschriebenen Bedingungen erfüllen.

2.2. Installationsort und Montage

Der Dampfgenerator muss in einem trockenen Raum aufgestellt werden. Der Dampfgenerator darf nicht an Orten aufgestellt werden, an denen Frostgefahr besteht oder er schädlichen Substanzen ausgesetzt sein könnte. Die maximale Umgebungstemperatur für das Gerät beträgt 30 °C.

- Der Raum muss über einen Bodenabfluss für das Abwasser verfügen. Montieren Sie das Gerät nicht direkt über dem Abfluss, da der aus dem Abfluss aufsteigende Dampf in den Dampfgenerator eindringen und dessen Funktion beeinträchtigen kann.

- Wenn der Dampfgenerator in einem Gehäuse oder einem geschlossenen Raum installiert wird, muss um das Gerät herum eine ausreichende Belüftung gewährleistet sein.

HARVIA HGP30 - Installationsort und Montage - 1

text_image 555 mm min. 100 mm 585 mm 482 mm 462 mm min. 50 mm min. 200 mm min. 140 mm 360 mm 355 mm

Figure 5. Installation measurements
Abbildung 5. Montageabmessungen

2.3. Wasserzufuhr- und -ablassrohre

Siehe Abbildung 4. Die Wasserzuleitung muss mit einem Sperrventil und Rohrtrenner versehen werden. Der maximale Wassereingangsdruck für die Wasserzuleitung beträgt 4,0 bar.

Siehe Abbildung 6. Das Abflussrohr des Dampf-generators muss zum Bodenabfluss des Aufstellraums geführt werden.

HARVIA HGP30 - Wasserzufuhr- und -ablassrohre - 1

Das Abwasser darf nicht in die Dampfkabine geleitet werden, da es sehr heiß ist (70 °C)!

Installieren Sie die Rohrleitungen so, dass sie vom Dampfgenerator weg geneigt sind.

2.4. Elektrische Anschlüsse

Der Dampfgenerator darf nur von einem autorisierten, qualifizierten Elektriker unter Beachtung der aktuell gültigen Vorschriften an das Stromnetz angeschlossen werden. Die Schaltverbindungen sind in Abbildung 7 dargestellt.

2.4.1. Installieren des Temperaturfühlers

Installieren Sie den Temperaturfühler an der Decke der Dampfkabine oder in einer Höhe von 1700 bis 3000 mm über dem Boden an einer Wand. Bohren Sie ein Loch mit 7,5 mm Durchmesser, schieben Sie den Fühler hinein, und dichten Sie die Öffnung mit Silikon ab.

Installieren Sie den Fühler nicht in der Nähe von Türen oder Belüftungsöffnungen. Der zulässige Bereich ist in Abbildung 8 dargestellt.

Steam pipe connector (alternative), ∅26,9 mm

Dampfrohranschluss (alternativ), ∅26,9 mm

Overpressure valve

Überdruckventil

Dampfrohranschluss, ∅26,9 mm

Wartungsdeckel des Oberflächenfühlers

Wasseranschluss G 3/4" (Außengewinde)

Abwasseranschluss G ½" (Innengewinde)

HARVIA HGP30 - Installieren des Temperaturfühlers - 1

Figure 6. Steam generator connections Abbildung 6. Anschlüsse des Dampfgenerators

HARVIA HGP30 - Installieren des Temperaturfühlers - 2

text_image FUSES SICHERUNG ① T2,5 A ② T2,5 A Group/Gruppe 1 A1 A2 SAFETY CONTACTOR SICHERHEITSKONTAKTOR Group/Gruppe 2 A1 A2 SAFETY CONTACTOR SICHERHEITSKONTAKTOR TEMPERATURE SENSOR TEMPERATURFÜHLER LED 5V LED LED on: steam generator on: LED blinks: fault in steam generator. See 1.10. LED invert: Damp/generator at einsgeschaltet LED blinkt: Fehlar in Damp/generator: Siena 1.10. REMOTE CONTROL FERNBEDIENUNG 3,3V Iswitch input 1) WATER LEVEL SENSOR OBERFLÄCHENFÜHLER CONTROL PANEL BEDIENFELD LIGHTING BELEUCHTUNG max. 100 W 230 V ~ FAN BELÜFTUNG max. 100 W 230 V 1N ~ SOLENOID VALVE MAGNETVENTIL 230 V 1N~ DISCHARGE VALVE AUSLASSVENTIL 230 V 1N~ N L GND N L GND FRAGRANCE PUMP DUFTKONZENTRAT- PUMPE L1 L2 L3 NGND L1 L2 L3N Group 1 Gruppe 1 Group 2 Gruppe 2

Figure 7. Abbildung 7.

HARVIA HGP30 - Installieren des Temperaturfühlers - 3

text_image SILICONE 500 mm 1700 mm Ø 7,5 mm

Figure 8. Placing the temperature sensor Abbildung 8. Anbringen des Temperaturfühlers

2.5. Steam Pipes

Der Dampf aus dem Dampfgenerator wird über Kupferleitungen in die Dampfkabine geleitet. Der minimale Innendurchmesser des Dampfrohrs beträgt 23 mm. Sie können den Dampfgenerator über einen transparenten Silikonschlauch mit einem Innendurchmesser von 25 mm mit einem Kupferrohr verbinden.

HARVIA HGP30 - Steam Pipes - 1

Transparente Schläuche ermöglichen ein einfacheres Erkennen von potentiellen Problemen.

Die Rohre müssen sorgfältig isoliert werden. Die ordnungsgemäß isolierten Dampfrohre dürfen maximal 10 Meter lang sein. Es wird empfohlen, den Dampfgenerator so nahe wie möglich an der Dampfkabine zu platzieren, um die Länge der Dampfrohre zu verkürzen.

Wenn mehrere Dampfdüsen verwendet werden, muss jedes zu den Dampfdüsen führende Dampfrohr mit einem Durchflussregelungsventil versehen werden, damit der Dampf in der Dampfkabine gleichmäßig verteilt wird. Abbildung 10A. Einstellen der Ventile:

• Drehen Sie alle Ventile vollständig auf.
- Wenn aus einem der Ventile deutlich mehr Dampf als aus den anderen austritt, verringern Sie den Durchfluss für dieses Ventil.
- Verringern Sie den Durchfluss nicht für alle Ventile.

HARVIA HGP30 - Steam Pipes - 2

Der Dampf muss frei durch die Düsen strö- men können. Wenn die Dampfdüsen und/ ie Dampfrohre blockiert sind, tritt der Dampf im Überdruckventil aus (Abbildung 6).

Das abgewandte Ende des Dampfrohrs muss in Richtung der Dampfkabine geneigt sein. Die Rohre dürfen keine übermäßigen Biegungen, Wassertaschen oder Verengungen aufweisen. Abbildung 10B.

2.6. Montage der Dampfdüsen

Bringen Sie die Dampfdüse am Ende des Dampfrohrs an, und dichten Sie die Einführung des Dampfrohrs mit Silikon ab. Die Düsen sollten 100 bis 300 mm über dem Boden platziert werden. Abbildung 10A.

HARVIA HGP30 - Montage der Dampfdüsen - 1

Richten Sie die Öffnung der Düse nach unten.

Stellen Sie sicher, dass der Dampf die Badenden nicht verbrühen kann. Bringen Sie die Düsen so an, dass sie nicht versehentlich berührt werden können.

2.7. Installation der Schlauchleitung der Duftpumpe

Das Verbindungsstück zwischen Zufuhr- und Dampfrohr muss so nah wie möglich an der Dampfdüse liegen. Dadurch gewährleisten Sie, dass sich im Dampfrohr mit der Zeit nur geringste Mengen an Duftstoffrückständen ablagern. Siehe Abbildung 11.

2.8. Montage des Bedienfelds

Das Bedienfeld ist spritzwassergeschützt und hat eine niedrige Betriebsspannung. Das Bedienfeld lässt sich separat vom Dampfgenerator in einem trockenen Raum montieren, z. B. in einer Wäschekammer, einem Umkleideraum oder im Wohnbereich. Das Bedienfeld darf jedoch nicht in der Dampfkabine montiert werden. Abbildung 12.

In wärmeisolierenden Röhren (ø 30 mm), die in die Wandstruktur eingearbeitet sind, können Sie das Datenkabel versteckt in der Wand verlegen.

HARVIA HGP30 - Montage des Bedienfelds - 1

text_image A B C Steam pipe Dampfrohr Control valve Regelventil 100-300 mm

Figure 10. Steam nozzles and pipes Abbildung 10. Dampfdüsen und -rohre

HARVIA HGP30 - Montage des Bedienfelds - 2

Figure 11. Installing the tube for fragrance pump Abbildung 11. Installation der Schlauchleitung der Duftpumpe

2.9. Resetting the Overheat Protector

Anderenfalls muss das Datenkabel auf der Wand- oberfläche verlegt werden.

2.9. Zurücksetzen des Überhitzungsschutzes Entfernen Sie die Abdeckung. Um den Überhitzungsschutz nach dem Auslösen zurückzusetzen, drücken Sie den Knopf am Ende des Geräts. Abbildung 13.

Bevor Sie den Knopf drücken, müssen Sie die Ursache für die Auslösung ermitteln. Der Überhitzungsschutz darf nur von qualifiziertem technischen Personal zurückgesetzt werden.

A
1. 2. 3.
HARVIA HGP30 - Resetting the Overheat Protector - 1

text_image Ø4 x 30

HARVIA HGP30 - Resetting the Overheat Protector - 2

Figure 12. Fastening the control panel Abbildung 12. Befestigung des Bedienfelds
HARVIA HGP30 - Resetting the Overheat Protector - 3

Figure 13. Resetting the Overheat Protector Abbildung 13. Zurücksetzen des Überhitzungsschutzes

  1. SPARE PARTS
  2. ERSATZTEILE
    HARVIA HGP30 - Resetting the Overheat Protector - 4

Optional parts and devices/Optionale Teile und Zubehör

17Data cable 1.5 mDatakabel 1,5 mWX3121

We recommend to use only the manufacturer's spare parts. Es dürfen ausschließlich die Ersatzteile des Herstellers verwendet werden.

1. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 1. ISTRUZIONI PER L'UTENTE

1.1. Componentes del sistema generador de vapor

Activeer de automatische afvoerklep.

OFF

• ON

• OFF

HARVIA HGP30 - OFF - 1

Druk op knop 4.

SET4

1.6. Automatisch afvoerventiel

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HARVIA

Modell : HGP30

Kategorie : Generator