BCU43 - Rasenmäher Texas - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BCU43 Texas als PDF.
| Produkttyp | Motorsense und Freischneider |
| Marke | Texas |
| Modell | BCU43 |
| Motor (Hubraum) | 43 cm³ |
| Kraftstoffart | Bleifreies Benzin E5 gemischt mit Zweitaktöl (40:1) |
| Tankinhalt | 1,1 L |
| Maximaldrehzahl | 7200 U/min |
| Schnittbreite (Faden) | 430 mm |
| Schnittbreite (Messer) | 255 mm |
| Fadendurchmesser | 2,4 mm |
| Messerstärke | 1,4 mm |
| Nettogewicht | 7,8 kg |
| Geräuschpegel (Lwa) | 114 dB |
| Vibrationen (Ah, Hand-Arm) | 6,72 m/s² |
| Zündungsart | Elektronisch |
| Startart | Seilzugstarter |
| Kupplung | Automatische Fliehkraftkupplung |
| Getriebeschmierung | MULTIFAK EP-0 Fett alle 30 Stunden |
| Luftfilterwartung | Reinigung alle 5 Stunden |
| Zündkerzenabstand | 0,6 mm |
| Ersatzteile | Erhältlich auf www.texas.dk und bei Händlern |
Häufig gestellte Fragen - BCU43 Texas
Benutzerfragen zu BCU43 Texas
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BCU43 - Texas und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BCU43 von der Marke Texas.
BEDIENUNGSANLEITUNG BCU43 Texas
DE Bedienungsanleitung
WICTIG! Das Getriebe muss alle 30 Stunden mit MULTIFAK EP-0 geschmiert werden
| A | B | Fig. 2 |
| Fig. 3 | ||
| A | B | Fig. 4 |
| A | B | Fig. 5 |
| A | B | Fig. 6 |
| A | B | Fig. 7 |

Warning! Wenn man unvorsichtig ist oder die Maschine falsch benutzt, kann dies sehr gefährlich sein und es konnen schwere Schaden verursacht werden.
Lesen Sie sich vor der Bedienung dieser Maschine das Benutzerhandbuch sorgfältig durch.
Tragen Sie eine Gehorschutz, eine Schutzbrille und einen Schutzhelm.
Tragen Sie Sicherheitsschuhe/stiefel.
Gefahr durch fliegende
Gegenstände.
Halten Sie Abstand zu Tieren und Personen.
Halten Sie Abstand von Menschen und Tieren. Mindest 15M (50FT)
HeiBerBereich.
DiesenBereichnichtberühren.
Warnzeichen..Fejl! Bogmärke er/DDineret.
Sicherheitsanweisungen 19
Zuordnung der Teile 20
Montage 20
Verwendung von Motorsense und trimmer. 20
Umrusten von Trimmer auf Motorsense 20
Umrusten von Motorsense auf Trimmer 21
Kraftstoff 21
Start/Stopp. 21
Auswechseln des Trimmerfadens 22
Betrieb 22
Lufffilter 22
Zündkerze 22
Lagerung 22
Schmierung des Getriebes 22
Standard-Gewährleistungsbedingungen 23
Fehlerbehebung 24
Technische Daten 48
DE-Konformitäserklarung 51
Ersatzteile
Teileliste und Explosionszeichnung finden Sie auf unserer Websites www texas.dk. Wenn Sie die Teilenummern selbst finden, halten Sie uns, Sie schneller zu bedieren. Für den Kauf von Ersatzteilen wenden Sie sichitte an ihren Handler.
Sicherheitsanweisungen
Warnungen
! Lassen Sie Kinder und Personen ohne Einweisung niemals diesen Werkzeug benützen.
! Benutzen Sie diese Maschine nur mit passendem Zubehör
! Niemals zweckentfremdet verwenden.
1 Starten Sie den Motor niemals in geschlossenen Räumen. Einatmen der Abgase ist gefährlich.
Reinigen Sie den Arbeitsbereich vor Benutzung des Werkzeugs. Entfern den Sie alle
riginale Ersatzteile. Anderenfalls konnen Funktionstörungen oder Verletzungen die Folge sein, und die Garantie erlischt.
! Überprüfen Sie das Werkzeug auf lose Schrauben und Muttern, Undichtigkeiten usw. Ersetzen Sie ggfs. beschädigte Teile. Ersetzen Sie den Trimmerkopf / die Klinge bei Sprüngen, Bruchen oder anderen Beschädigungen.
! Stellen Sie sicher, dass der Trimmerkopf / die Klinge richtig montiert und sicher befestigt ist. Anderenfalls konnen schwere Verletzungen die Folge sein.
! Gegenstände wie Steine, Glas, Nagel, Drahte und Schnüre, die sich um die Motorsense wickeln oder darüber verklemmen konnten.
Folgen Sie diesen Anweisungen und verringern Sie damit das Verletzungsrisiko.
Tragen Sie Augen- und Gehorschutz.
Tragen Sie lange Hosen, feste Schuhe und Handschuhe.
! Alle Anwesende, bereits Kinder und Haustiere, sollen einen Abstand von mindestens 15 Metern einhalten.
Tragen Sie niemals enganliegende Kleidung oder Schmuck.
! Binden Sie langes Haar hinter dem Kopf zusammen.
! Benützen Sie die Maschine niemals, wenn Sie mäde sind, sich unwohl fühlen oder unter Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss stehen.
! Der Arbeitsbereich muss gut beleuchtet sein.
Suchen Sie einen festen und gleichgewichtigen Stand. Beugen Sie sich nicht zuweit vor.
! Halten Sie den Trimmerkopf, die Klinge, die Gartenschere, die Abschirmung und andere warme Oberflächen vom Körper per entfernt.
Halten Sie den Trimmerkopf / die Klinge unterhalb der Gurtellinie.
! Berühren Sie niemals den Bereich um den Schalldämpfer und den Zylinder. Diese Teile werden bei laufendem Motor besteht.
! Halten Sie immer den Motor an und entfernen Sie den Zündkerzenstecker, bevor Sie Einstellungen oder Reparaturen vornehmen. Die einzige Ausnahme ist die Einstellung des Vergasers.
! Verwenden Sie nur originale Ersatzteile. Anderenfalls können Funktionstörungen oder Verletzungen die Folge sein, und die Garantie erlischt
! Stellen Sie sicher, dass alle Schutzvorrichtungen und Griffe richtig und sicher befestigt sind.
! Der Fadenkopf dreht sich beim Einstellen des Vergasers. Tragen Sie Schutzkleidung und befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen.
! Lassen Sie die Maschine auskühlen, bevor Sie sie einlagern.
Leeren Sie den Kraftstoffank und befestigen Sie die Motorsense vor jedem Transport.
Zuordnung der Teile
Siehe Darstellung in Abb. 1:
| A | Motor C | Bügel E Sense | - | Trimmer | |
| B | Gashe bel - Griff | D | Schutzabdeckung | F | Rohr mit Verriegelung sknopf* |
*Nur bei Modellen BCU33S und BCU43S
Montage
BCU33S/BCU43S
Gehen Sie bei der Montage vor wie in Abb. 2-A, Abb. 2-B und Abb. 3 dargestellt.
- Montieren Sie die Schutzabdeckung. Siehe Abb. 2-A
- Befestigen Sie das mittlere Rohr mit der Flügelschraube an der Maschine. Siehe Abb. 2-B
- Montieren Sie den Griff in der Halterung wie in Abb. 3. Stellen Sie sicher, dass die Maschine in Gleichgewicht ist und die Halterung fest angezogen sind.
BCU43D / BCU43
Gehen Sie bei der Montage vor wie in Abb. 2-A und Abb. 3 dargestellt.
- Montieren Sie die Schutzabdeckung. Siehe Abb. 2-A
- Montieren Sie den Griff in der Halterung wie in Abb. 3. Stellen Sie sicher, dass die Maschine in Gleichgewicht ist und die Halterung fest angezogen sind.
Verwendung von Motorsense und trimmer
- Bei gestopptem Motor muss die rotierende Klinge noch bis zum Stillstand im Gras oder in der Hecke gehalten werden.
- Halten Sie die Maschine immer mit beiden Händen.
Die Maschine scarf nur verwendet werden, wenn die Sicherheitsabdeckung richtig montiert und in gutem Zustand ist. - Stopen Sie immer den Motor, bevor Sie versuchen, an der Klinge verklemmte Gegenstände zu entfern.
- Berühren Sie niemals die Klinge und versuchen Sie nicht, sie zu stoppen, während sie sich noch dreht.
- Eine sich drehende Klinge kann Schaden verursachen. Sie dreht sich noch weiter, nachdem der Motor gestopt oder die Kraftstoffzufahr abgeschaltet ist. Halten Sie das Werkzeug so lange unter Kontrolle, bis die Klinge sich nicht mehr dreht.
-
Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass die Klinge richtig und sicher montiert ist.
-
Verwenden Sie nur scharfe Klingen. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Klingen.
- Verwenden Sie nur originale Ersatzteile.
- Verwenden Sie die Klinge nur für Unkraut, Gras und ähnliches.
- Wenn die sich drehende Klinge auf etwas trifft, das sie nicht schreiben kann, kann es zu einem Rückschlag kommt. Die Berührung kann dazu führen, dass die Klinge für einen Augenblick stoppt, und das Werkzeug platzlich von dem getroffenen harten Gegenstand zurückgeworfen wird. Diese Rückschlag kann so hefty sein, dass der Benutzer die Kontrolle über das Werkzeug verliert. Rückschlag kann ohne Vorwarmingung auftreten, wenn die Klinge verklemmt, an Geschwindigkeit verliert oder gehemmt ist. Das geschieht am früfigsten in Bereichen, in denen das zu schneidende Material schlecht gesehen werden kann.
- Der Tragegurt muss immer verwendet werden und richtig eingestellt sein.
- Halten Sie beiden Griffe gut fest, solange sich die Klinge dreht. Halten Sie die Klinge vom Körper entfernt und unterhalb der Görtellinie.
Umrusten von Trimmer auf Motorsense
Demontage des TrimmerkopfesSiehe Abb. 4B
- Setzen Sie den Inbusschluss (2) in die Bohrung des Getriebes (3) ein, um es zu arretieren.
- Drehen Sie den Trimmerkopf (1) und entfern den Sie ihn vom Schaft.
- Unterlegscheiben können nun entfernt werden.
Hinweis: Bewahren Sie die Teile des
Trimmerkopfes für späteren Gebrauch zusammen auf.
Montage der Klinge. Siehe Abb. 4A.
- Setzen Sie den Inbusschluss (2) in die Bohrung des Getriebes (3) ein, um es zu arretieren.
- Setzen Sie Unterlegscheibe (7), Klinge (1), Unterlegscheibe (6) und Halterung (5) auf die Welle.
- Bringen Sie die Mutter (4) an. Drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn fest. Stellen Sie safer, dass die Klinge safer befestigt ist.
Stellen Sie sicher, dass die Klinge fest angezogen ist.
Umrusten von Motorsense auf Trimmer
Demontage der Klinge Siehe Abb. 4A
Folgen Sie der Vorgehensweise in Abb. 4-A.
- Setzen Sie den Inbusschluss (2) in die Bohrung des Getriebes (3) ein, um es zu arretieren.
- Losen und entfernen Sie die Mutter (4), welche die Klinge sichert.
- Unterlegscheiben, Halterung und Klinge können nun entfernt werden.
Hinweis: Bewahren Sie die Teile der Klinge für späteren Gebrauch zusammen auf.
Montage des Trimmerkopfes. Siehe Abb. 4B. Gehen Sie vor wie in Abb. 4-B dargestellt
- Setzen Sie den Inbusschluss (2) in die Bohrung des Getriebes (3) ein, um es zu arretieren.
- Bringen Sie die Unterlegscheiben (4 + 6) an.
- Montieren Sie den Trimmerkopf (1) auf dem Schaft, drehen Sieihn, und stellen Sie sicher, dass er sicher befestigt ist.
Kraftstoff
- Dieses Produkt ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet, der einen Zusammenhang von Zweitaktöl zum Benzin erfordert.
- Verwenden Sie immer bleifreies Benzin.
- Verwenden Sie niemals Benzin-Ol-Gemisch von der Tankstelle, das normalerweise für Mopeds, Moträder u. ä. verwendet wird.
- Verwenden Sie einen sauberen und zugelassenen Benzinkanister zum Mischen mit Öl.
- Verwenden Sie zugelassenes Zweitaktöl für luftgekühte Motoren, Motorsägen, Trimmer usw. Verwenden Sie kein Öl für Außenbordmotoren von Autos. (Mischen Sie nur keine Mengen).
- Wir empfehlen Texas ALCO 2-Takt-Öl in einer Koncentration von 2,5%, d. h. 0,1 L Zweitaktöl werden mit 4 L unverbleitem Benzin gemisch.
- Befolgen Sie stets die Mischungs-anweisungen des Olherstellers, aber immer Minimum 2.5%.
- Mischen Sie Öl und Benzin gründlich und schütteln Sie den Kanister vor dem Betanken.
- Verwenden Sie niemals Benzin-Ol-Gemische, die äther sind als 90 Tage. Das könnte beim Motor zu Startproblemen führen. Lassen Sie niemals das gleiche Gemisch länger als 30 Tage lang im Tank.
Wenn Sie die Maschine für länger als 30 Tage einlagern, sollen den Tank entleeren.
Beim Betanken ist Rauchen verboten!
-
Schrauben Sie den Tankdeckel ab. Legen Sieihn auf eine saubere Fläche.
-
Gießen Sie das Öl-Benzin-Gemisch vorsichtig in den Tank. Verschüten sollen vermieden werden.
- Schrauben Sie den Tankdeckel fest zu. Wischen Sie ggfs. verschütteten Kraftstoff weg.
- Rauchentwicklung bei der ersten Benutzung des Motors ist normal.
Hinweis! Schalten Sie den Motor vor dem Betanken immer aus. Füllen Sie niemals Kraftstoff in einen laufenden Motor, oder solange der Motor heiß ist (Abkuhlzeit mindestens 2 Minuten).
Entfernen Sie sich mindestens 3 Meter von der Stelle, wo Sie den Motor betankt haben, bevor Sie den Motor starten.
Nachtanken (Rauchen verboten)
! Mischen und lagern Sie den Kraftstoff in Behältern, die für diesen Zweck zugelassen sind.
! Mischen Sie den Kraftstoff im Freien, entfernt von Funken oder Flammen.
! Wahlen Sie eine frei Stelle, stellen Sie den Motor ab und halten Sieihn vor dem Nachtanken zwei Minuten lang abkühlen.
! Losen Sie den Tankdeckel langsam, um ggfs. Druck abzulassen, und vermeiden Sie Herausschwappen von Kraftstoff unter dem Tankdeckel.
! Wischen Sie ggfs. verschütteten Kraftstoff weg. Entfernen Sie sich mindestens 3 Meter von der Stelle, wo Sie den Motor betankt haben, bevor Sie den Motor starten.
Start/Stopp
Starten eines kalten Motors
- Legen Sie die Motorsense auf eine flache Oberfläche.
- Schalten Sie auf "I".
- Drucken Sie 8-10 Mal auf die Kraftstoffpumper unter dem Luftfilter.
Schalten Sie den Choke auf Startposition, siehe Abb. 6-A
- Drucken Sie den Sicherheitsgriff und den Gasregler und verriegeln Sie dann den Griff mit der Sperrklinke. Abb. 6-B
- Ziehen Sie am Starter, bis der Motor lauft.
1 Schieber Ben Sie den Chokehebel in die Antriebsposition, sobald der Motor warm wird
Starten eines kalten Motors
1 | Stellen Sie sicher, dass der Chokehebel in Antriebsposition ist, siehe Abb. 6-A
1. Ziehen Sie am Seilzugstarter, bis der Motor lauft.
Stoppen des Motors
- Lassen Sie den Gashebel und den Sicherheitschalter los. Abb. 6-B
- Stellen Sie den Schalter auf die O-Position.
Auswechseln des Trimmerfadens
Gehen Sie vor wie in Abb. 5 dargestellt
- Drücken Sie auf beiden Seiten des Fadenfachs. Der Deckel kann jetzt entfernt werden.
- Ziehen Sie die Rolle hereaus. Lassen Sie die Feder an der Spule. Entfernen Sie Reste des Fadens.
- Nehmen Sie 3-4 Meter neuen Faden (2,4mm) und legen Sie ihn in eine Schlaufe.
- Bringen Sie die Schlaufe in der Mitte der Spule an und wickeln Sie den Nylonfaden um die Spule, sodass er ohne Verdrehung in jeder Nut liegt. Folgen Sie den Pfeilanweisungen auf dem Unterteil der Spule. Überfüllen Sie die Spule nicht!
- Montieren Sie das Fadenfach wieder in umgekehrter Reihenfolge. Setzen Sie zunachst die Feder wieder ein. Führren Sie dann den Faden durch die beiden Metalllocher des Fadenfachs.
- Montieren Sie den Deckel. Stellen Sie sicher, dass er fest sitzt. Schneiden Sie den überstehenden Nylonfaden ab.
Stellen Sie auch immer sicher, dass der Trimmerkopf fest sitzt. Bei Unklarheiten berät Sie Ihr Handler vor Ort.
Betrieb
- Hohes Gras sollte immer von oben nach untergen.{schnitten werden. So vermeiden Sie, dass sich Gras um den Trimmerkopf schlingt und so zu Überhitzung und Beschadigung fuhrt. Wenn sich Gras um den Trimmerkopf schlingt, muss der Motor GESTOPPT werden, der Zündkerzenstecker abgenommen und danach das Gras entfernt werden.
- Um den Faden nachzuführn, tippen Sie mit dem Trimmerleitung auf den Boden, solange der Motor mit Vollgeschwindigkeit lauft.
- Halten Sie den Trimmer in einem Winkel zur zu schneidender Stelle.
Die Darstellung zeigt den besten Schnittwinkel (Abb. 7A). - Verwenden Sie zum Schneiden den Faden. Drücken Sie den Trimmerkopf nicht in ungeschnittenes Gras.
- Draht und Zäune belasten den Faden und können zum Abriss führen.
Steine, Mauern und Holz führen zu sehr schnerlem Abnutzen Fadens. Halten Sie Abstand von Bäumen und Büschen. Rinde,
Bäume, Holzverschalungen und Pfosten können durch den Faden leicht beschädigt werden.
Luftfilter
Der Luftfilter muss sauber gehalten werden, um gutes Funktionieren und eine lange Naturungsdaeuer zu gewährleisten.
- Entfernen Sie den Deckel vom Luftfilter, indem Sie die Befestigungsschraube vom Deckel abschrauben.
- Waschen Sie den Filter in einer milden Seifenlauge. Lassen Sie ihn trocknen. Gießen Sie ein bisschen Zweitaktol daraufuf. Drucken Sie überschüssiges Öl heraus. Ersetzen Sie alte und verschlissene Filter.
- Montieren Sie Filter und Deckel wieder. Stellen Sie sicher, dass der Filter und der Deckel gut sitzen.
Reinigen Sie den Luftfilter alle f芮 Stunden oder haufiger, wenn Sie an staubigen Stellen arbeiten.
Zündkerze
These Maschine ist mit einer Zündkerze ausgerüstet, mit einer Zündstrecke von 0,6 mm. Sie sollen einmal jährlich ersetzt werden, um gutes Funktionieren zu gewährleisten.
Lagerung
- Entleeren Sie den gesamten Kraftstoff in einen für Benzin zugelassenen Kanister. Lassen Sie den Motor laufen, bis er stoppt.
- Reinigen Sie den Kopf und lagern Sie die Maschine an einer frostfreiennes Stelle außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Treffen Sie alle Sicherheitsvorkehrungen zur sicheren Lagerung und Handhabung von Benzin.
Schmierung des Getriebes
Das Getriebe ist bei Lieferung geschmiert. Es MUSS jedoch jeweils nach 30 Betriebsstunden Schmierstoff nachgefüllt werden. Füllen Sie nach mit Schmierstoff vom Typ: MULTIFAK EP-0. Verwenden Sie eine Fettpresse (nicht im Lieferumfang enthalten) am Schmiernippel. Siehe Abb.7B.
Hinweis: Die Fettpresse wird nicht mitgeliefert.
Standard-Gewährleistungsbedingungen
Die Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre für private Endanwender in EU-Ländern. Beiummerzieller Nutzung beträgt die Gewährleistungsfrist nur ein Jahr.
Die Gewährleistung deckt Material- und/oder Herstellungsehler ab.
Einschrankungen und Anforderungen Normaler Verschleib und Austausch von Verschleibeilen fallen Nicht unter die Gewährleistungsregelung.
Verschleibeiteile, die NICHT über einen Zeitraum von mehr als 12 Monaten abgedeckt sind:
- Verschiedene Arten von Messern/Klingen
- Verschiedene Arten von Nylonschnüren samt Spule zum Mahen von Gras/Unkraut
Kabel
Schalter
Membrane/Dichtungen
Zündkerzen - Motorflüssigkeiten (Öl, Benzin)
- Starterkabel
Filter
Wenn Sie den Motor ohne Öl starten, entstehen irreparable Schäden, die von der Garantie ausgeschlossen sind.
Die Gewährleistung erstreckt sich NICTT uber Schaden/Mangel hervorgerufen durch:
- Mangelnde Wartung und Instandhaltung
Strukturelle Veränderungen - Ungewöhnliche äußere Bedingungen
Schaden an Karosserie, Mahdeck, Lenker usw. - Unsachgemäß Verwendung oder Überladung
- Verwendung von falschem Öl, Benzin oder anderen Flüssigkeiten, die den in der Bedienungsanleitung empfohlenen widespreaden.
- Schlechtes oder verunreinigtes Benzin, das die Verunreinigung des Kraftstoffsystems zur Folge hat
- Verwendung von nicht originen Ersatzteilen.
- Andere Bedingungen, für die Texas nicht verantwortlich gemacht werden kann.
Inwieweit es sich bei einem Schaden um einen Garantiefall handelt oder nicht, wird von einer autorisierten Fachwerkstatt entschieden.
Ohre Einkaufsquittung gilt als Garantieschein, weshalb sie sorgfältig aufbewahrt werden sollente.
BEACHTEN SIE: Beim Kauf von Ersatzteilen oder der Anfrage nach Garantiereparaturen geben Sieitte immer Jahre,Modell- und Seriennummer an. Sie sind auf dem CE-Etikett auf der Maschine zu finden!
- Wir behalten uns das Recht vor, Bedingungen zuändern und übernehmen keinerlei Haftung für Druckfehler
| FEHLER MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG | |
| Der Motor startet nicht. 1. | Kein Funke. Überprüfen Sie die Zündkerze. Nehmen Sie die Zündkerze hereaus, stecken Sie den Zündstecker auf die Zündkerze und legen Sie die Zündkerze auf den Metalzylinder. Ziehen Sie am Starter und überprüften Sie den oberen Teil der Zündkerze auf Funkenbildung. Wenn keine Funken entstehen, wiederholen Sie den Vorgang mit einer neuen Zündkerze. Wenn auch dann keine Funken entstehen,nehmen Sie Kontakt auf mit ihrem Händler vor Ort. |
| 2. Kein Kraftstoff. Drücken Sie den Einspritzknopf. Wenn das Problem weiter besteht,nehmen Sie Kontakt auf mit ihrem Händler vor Ort. | |
| 3. Motor "ertrunken". Entfernen Sie die Zündkerze und drehen Sie den Trimmer, so dass das Zündkerzenloch nach unten zeigt. Stellen Sie den Choke auf "RUN" undziehen Sie 10-15 Mal am Starter. Reinigen Sie die Zündkerze und setzen Sie sie wieder ein. Sie konnen die Zündkerze auch auswechseln. Ziehen Sie 3 Mal am Starter mit dem Choke in "RUN"-Stellung. Wenn der Motor nicht startet, stellen Sie den Choke auf "Choke" und starten Sie normal. Wenn der Motor noch immer nicht startet, wiederholen Sie den Vorgang mit einer neuen Zündkerze. | |
| 4. Am Starter muss fester gezogen werden als nach Kauf der Maschine. | |
| Der Motor startet aber beschleunigt nicht. | Der Vergaser muss eingestellt werden. |
| Der Motor startet, aber lauft nur mit Vollgas und mit halbem Choke. | Der Vergaser muss eingestellt, repariert oder gereinigt werden. |
| Der Motor lauft nicht mit voller Leistung und raucht stark. | 1. Überprüfen Sie die Kraftstoffmischung. |
| 2. Der Lufffilter ist schmutzig. Reinigen oder ersetzen. | |
| 3. Der Vergaser muss eingestellt werden. | |
| Der Motor startet, lauft und beschleunigt, aber kann nicht im Leerlauf laufen. | Der Vergaser muss eingestellt werden. |
| Der Faden kann nicht ausgezogen werden. | 1. Der Faden ist zusammengeschmolzen. |
| 2. Zu weniger Faden. Füllen Sie Faden nach. | |
| 3. Der Faden ist kurz durch Abnutzung. | |
| 4. Der Faden hat sich verheddert. | |
| 5. Die Motordrehzahl ist zu langsam. | |
| Gras hat sich um den Getriebekopf oder den Fadenkopf gewickelt. | 1. Hohes Gras wurde unter abgeschnitten. |
| 2. Der Trimmer wird nicht bei Vollgas benutzt. | |
| Der Spulenkopf{lasst sich schwer drehen. | Die Fäden sind schmutzig, beschädigt oder voller Gras. |
| Öl entweicht mit dem Abgas | 1. Der Trimmer wird nicht bei Vollgas benutzt. |
| 2. Überprüfen Sie die Kraftstoffmischung. | |
| 3. Der Luftfilter ist schmutzig. Reinigen oder ersetzen. | |
| 4. Der Vergaser muss eingestellt werden. | |
Table des matieres
Table des matieres 25
| MODELL | BCU33S | BCU43D | BCU43S / BCU43 | |
| Maschine | Getriebe | Automatik Fliehkraftkupplung | Automatik Fliehkraftkupplung | Automatik Fliehkraftkupplung |
| Griff | V-Griff | P-Griff | V-GriffV-Griff | |
| Motor | Hubraum Volumem cm3 | 33 cm3 | 43 cm3 | 43 cm3 |
| Zündung | Kein Schalter - elektrische Zündung | Kein Schalter - elektrische Zündung | Kein Schalter - elektrische Zündung | |
| Start | Seilzug | Seilzug | Seilzug | |
| Kraftstoff | Bleifrei E5 Benzin gemisch mit Zweitaktöl. | Bleifrei E5 Benzin gemisch mit Zweitaktöl. | Bleifrei E5 Benzin gemisch mit Zweitaktöl. | |
| Tankinhalt (l) 0,9 | 1,1 | 1,1 | ||
| Drehzahl (max) | 7200min -1 | 7200min -1 | 7200min -1 | |
| Trimmer-klinge | Trimmerdicke 2,4 mm 2,4 mm 2,4 mm | |||
| Trimmerbreite 430 mm 430 mm 430 mm | ||||
| Klingendicke 1,4 mm 1,4 mm 1,4 mm | ||||
| Klingenbreite 255 mm 255 mm 255 mm | ||||
| Nettogewicht 6,8 kg 7,8 kg 7,8 kg | ||||
| Geräusch (Lwa) 114 dB | 114 dB 114 dB | |||
| Vibrationen (Ah) 8,7 m/s | 2 | 6,7 2 | m/s 6,7 2 | |