RU695D+BT - Autoradio ROADSTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RU695D+BT ROADSTAR als PDF.
| Produkttyp | Autoradio |
| Marke | Roadstar |
| Modell | RU695D+BT |
| Stromversorgung | DC 12V, negative Masse |
| Ausgangsleistung | 4 x 18 Watt RMS |
| DAB+ Radio | Band III: 174.928 – 239.200 MHz |
| FM Radio | 87.5 – 108 MHz |
| AM Radio | 520 – 1620 kHz |
| Bluetooth | Ja, ID: RU-695D+BT, max. Leistung < 2 dBm |
| USB-Anschluss | USB 1.1, max. 32 GB |
| TF-Kartensteckplatz | max. 32 GB |
| AUX-Eingang | 3,5 mm Klinkenstecker |
| Equalizer | Voreinstellungen: FLAT, POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ |
| Radiovoreinstellungen | FM: 6 x 3 (FM1, FM2, FM3); AM: 6 x 2 (AM1, AM2) |
| Wiedergabefunktionen | Wiederholung (Titel, Ordner, alle), Zufallswiedergabe, Intro |
| Pflege | Mit einem trockenen Tuch reinigen; Feuchtigkeit, Hitze und direktes Sonnenlicht vermeiden |
| Sicherheit | Gehäuse nicht öffnen; Stromschlaggefahr |
| Abmessungen | 1 DIN (Standard, ca. 180 x 50 x 160 mm) |
Häufig gestellte Fragen - RU695D+BT ROADSTAR
Benutzerfragen zu RU695D+BT ROADSTAR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RU695D+BT - ROADSTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RU695D+BT von der Marke ROADSTAR.
BEDIENUNGSANLEITUNG RU695D+BT ROADSTAR
- Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt. Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, und heben Sie sie auf, um jederzeit darin nachschlagen zu können.
Drücken Sie die Taste [RST] (19) mit einer Spitze für 2 Sekunden.
Das Gerät kehrt zu den Werkseinstellungen zurück.
(IT) RESET BUTTON
Aux-In: 3.5mm jack plug.
- Drücken Sie zum Einschalten die Taste [POWER] (1);
- Drücken Sie wiederholt die Taste [MODE] (4), um die gewünschte Audioquelle auszuwählen;
- (Detailierte Anweisungen für die verschiedenen Quellen finden Sie in den folgenden Kapiteln);
- Ändern Sie die Lautstärke mit den [VOLUME] (1) auf die gewünschte Pegel;
- Drücken und halten Sie die Taste [POWER] (1) zum Ausschalten des Radios.
UHREINSTELLUNG
- Drücken und halten Sie die Taste [CLOCK] (6);
- Die Stundenanzeige auf dem Display blinkt. Drehen Sie den [VOLUME KNOB] (1), um die richtige Stunde einzustellen;
- Drücken Sie die Taste [CLOCK] (6), um zu bestätigen;
- Die Minutenanzeige auf dem Display beginnt zu blinken. Drehen Sie den [VOLUME KNOB] (1), um die richtige Minuten einzustellen;
- Drücken Sie die Taste [CLOCK] (6), um zu bestätigen.
MENU-NAVIGATION
- Drücken Sie die Taste [MENU] (1) um das Menu einzuloggen;
6
Deutsch
- Drehen Sie den [VOLUME] (1), um die Einstellungspräferenzen auszuwählen;
- Drücken Sie die Taste [ENTER] (1), um zu bestätigen;
- Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die weitere Einstellungen vorzunehmen.
EQUALIZER
In jedem modus können Sie wiederholt die Taste [EQ] (11) drücken, um zwischen FLAT / POP / CLASSIC / ROCK / JAZZ zu wählen.
DAB-RADIOBETRIEB
- Wählen Sie den "DAB" Modus durch wiederholtes Drücken der Taste [MODE] (4) aus;
- Drucken Sie die Tasten [TUNE -/+] (2/3), um den gewünschten Radiosender auszuwählen;
Hinweis: Wenn kein DAB-Signal vorhanden ist, drücken und halten Sie die Taste [AMS] (5), um den Scan-Vorgang zu starten.
INFO
Wenn der Radiosender wiedergegeben wird, drücken Sie wiederholt die Taste [INFO] (5), um auf die vom Radio übertragenen Info.
AM/FM RADIOBETRIEB
- Wählen Sie den "RADIO" Modus durch wiederholtes Drücken die Taste [MODE] (4) aus;
- Wählen Sie das gewünschte Band mit die Taste [BAND] (5);
- Drucken Sie die Tasten [TUNE -/+] (2/3), um den gewünschten Radiosender auszuwählen oder halten Sie die Taste gedrückt (2 Sekunden), und es wird nach dem nächsten verfügbaren Sender gesucht.
AUTOMATISCHE SUCHLAUF:
Drücken und halten Sie die Taste [AMS] (5) (3 Sekunden), um den automatische Suchlauf zu starten. Während des Scan speichert das Radio die gescannten Sender sequenziell im Speicher.
VOREINSTELLUNG
Es stehen 6x3 Voreinstellungen für FM (FM1, FM2, FM3) und 6x2 für AM (AM1, AM2) zur Verfügung.
- Ändern die Funkfrequenz bis zur gewünschte Funkstation wie zuvor beschrieben ein;
- Drücken un halten Sie die Taste [PRESET] (12 bis 17) gedrückt. Drücken Sie die Taste PRESET, um die gespeicherten Sender aufzurufen.
BLUETOOTH MODUS
- Wählen Sie den "BT" Modus durch wiederholtes Drücken die Taste [MODE] (4) aus;
-
Verbinden Sie Ihr tragbares Bluetooth-Gerät mit der Bluetooth ID "RU-695D+BT";
-
Sie können die Musik jetzt auf den RU-695D+BT für die Wiedergabe übertragen. Hinweis: Die Musiksteuerung (Wiedergabe, Pause usw.) muss von Ihrem externen Gerät aus erfolgen.
ANTWORT AUF EINEN TELEFONANRUF:
Um einen Anruf anzunehmen, wenn Ihr Gerät an den Lautsprecher angeschlossen ist, drücken Sie die Taste [ANSWER] (5). Um den Anruf zu beenden, drücken Sie die Taste [HANG UP] (4).
USB MODUS
- Stecken Sie eine USB-Stick in die [USB PORT] (8);
- Die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Titel.
Hinweis:
- Einige MP3-Player können möglicherweise nicht über den USB-Anschluss wiedergegeben werden.
- Um Schäden am USB-stick zu vermeiden, entfernen Sie ihn nur, wenn das Radio ausgeschaltet ist.
• Die USB Buchse ist nicht zum laden von Smartphones oder anderen Geräten gedacht.
TF-KARTE MODUS
- Stecken Sie eine TF-Karte in die [TF PORT] (9);
- Die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Titel.
WIEDERHOLEN MODUS
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste [REPEAT] (14), um Folgendes auszuwählen:
- REP-ONE: Der aktuelle Titel wird wiederholt abgespielt.
- REP-DIR: Der aktuelle Ordner wird wiederholt abgespielt.
• REP-ALL: Alle Titel werden wiederholt.
Oder drücken Sie wiederholt die Taste [RANDOM] (15), um die Titel werden in Zufallswiedergabe zu aktivieren/deaktivieren.
AUX-IN BETRIEB
- Wählen Sie "AUX" Modus durch wiederholtes Drücken der Taste [MODE] (4) aus;
- Verwenden Sie ein 3,5-mm-Klinkenkabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um ein externes Audiogerät an die [AUX IN] (7) anzuschließen.
Hinweis: Die Musikbedienung (Wiedergabe, Pause usw.) muss von Ihrem externen Gerät aus erfolgen.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: DC 12V, NEGATIVE GROUND.
Radiofrequenzabdeckung
| DAB+ / DAB: | BAND III 174.928MHz - 239.200MHz . |
| FM: | 87.5 - 108 MHz. |
| AM: | 520 - 1620 kHz. |
Lautsprecher
Musikleistung: 4 x 18 Watt RMS.
Sonstiges
| Aux Eingang: | 3.5mm Buchse. |
| BT Maximum radiated Power: | < 2 dBm. |
| USB Buchse Ausführung: | USB 1.1 (max. 32GB). |
| TF-karte Buchse: | max. 32GB. |
Spezifikationen und Design unterliegen möglichen Änderungen ohne vorherige Ankündigung aufgrund von Verbesserungen.
SICHERHEITSHINWEISE

230v\~



Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind.
Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen, Gehäuse auf keinen Fall abnehmen.
Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz-baren Teile. Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Dieses Gerät ist für 230V \~ 50Hz Netzspannung ausgelegt. Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus.
Schalten Sie das System erst dann ein, wenn Sie alle Verbindungen genau geprüft haben.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr sichergestellt ist. Es ist zum beispiel keinesfalls auf Teppiche und in der Nähe von Gardinen zu stellen oder in Bücherregale einzubauen.
Setzen Sie das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus.

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschl i chen Gesundheit nicht durch unkontrolierte Müllbesei gung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyclen können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
EMPLACEMENT DES COMMANDES
- POWER ON - OFF / MENU / ENTER / VOLUME KNOB (MARCHE - ARRÊT / MENU / CONFIRMER / COMMANDE DE VOLUME)
- TUNE - / SKIP -
- TUNE + / SKIP +
- MODE / HANG UP PHONE CALL (MODE / RACCROCHER UN APPEL TÉLÉP.)
- BAND SELECTOR / AMS-AUTOMATIC SCAN / ANSWER PHONE CALL / INFO (SÉLECTION DE BANDE / BALAYAGE AUTOMATIQUE / RÉPONDRE À UN APPEL TÉLÉPHONIQUE / INFO)
- CLOCK (HORLOGE)
- AUX INPUT (ENTRÉE AUX)
- USB PORT (PORTE USB)
- TF CARD PORT (PORTE CARTE TF)
- DISPLAY (AFFICHAGE LCD)
- EQUALIZER
- PRESET 1 / PLAY-PAUSE (PRÉRÉGLAGE 1)
- PRESET 2 / INTRO (PRÉRÉGLAGE 2)
- PRESET 3 / REPEAT (PRÉRÉGLAGE 3)
- PRESET 4 / RANDOM (PRÉRÉGLAGE 4)
- PRESET 5 / -10 TRACKS / PREVIOUS FOLDER (PRÉRÉGLAGE 5)
- PRESET 6 / +10 TRACKS / NEXT FOLDER (PRÉRÉGLAGE 6)
- MUTE
UTILISER LA RADIO
PLAATS VAN DE REGELKNOPPEN
- POWER ON - OFF / MENU / ENTER / VOLUME KNOB (AAN-UIT / MENU / BEVESTIGEN / VOLUME REGELAAR)
- TUNE - / SKIP -
- TUNE + / SKIP +
- MODE / HANG UP PHONE CALL (MODUS / TELEFOONOPROEP OPHANGEN)
- BAND SELECTOR / AMS-AUTOMATIC SCAN / ANSWER PHONE CALL / INFO (BANDSELECTIE / SCANNEN / TELEFOONOPROEP BEANTWOORDEN / INFO)
- CLOCK (KLOK)
- AUX INPUT (AUX-AANSLUITING)
- USB PORT (USB POORT)
- TF CARD PORT (TF-CARD POORT)
- DISPLAY
- EQUALIZER
- PRESET 1 / PLAY-PAUSE
- PRESET 2 / INTRO
- PRESET 3 / REPEAT
- PRESET 4 / RANDOM
- PRESET 5 / -10 TRACKS / PREVIOUS FOLDER
- PRESET 6 / +10 TRACKS / NEXT FOLDER
- MUTE
OM DE RADIO TE GEBRUIKEN
Aux-In: 3.5mm jack plug.
Roadstar Management SA erklärt hiermit, dass das Funkgerät vom Typ RU-695D+BT der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://roadstar.com/images/ce/RU-695D+BT.pdf oder durch Scannen des folgenden QR-Codes.
Die Firma "Roadstar" garantiert - durch die eigene Organisation und mit den hier nachstehend im Detail aufgeführten Modalitäten - die korrekte Funktionsweise und die Einwandfreiheitder Produkte mitder Markenbezeichnung "Roadstar". Sollte ein Produkt nicht korrekt funktionieren oder Herstellungsfehleraufweisen, wird "Roadstar" mit dem eigenen Vertriebsnetz oder durch den eigenen Vertrieb für die Reparatur-sorgenoderwenn nicht möglich, fürden Ersatz des Produktes. Die Garantiezeit ist in Übereinstimmung mit der Direktive 99/44/CEder Europäischen Union. Für alle nicht Mitgliedsstaaten der EU, gilt die jeweils lokale gesetzlich vorgeschriebene Garantiezeit. Ausgeschlossen von der Garantie sind Verschleißteile, ästhetische Teile, Produkte mitbeschädigtem Garantiesiegel oder nicht lesbarerSeriennummer, sowie die Schäden, die zufällig durch Fahrlässigkeit, unzulässigen Gebrauch, durch den Gebrauch von nicht originalenErsatzteilen, ungeeigneter Verpackung oder ausirgen deinem Grundverursacht werden, der den "Roadstar" Produkten nicht zu zuschreiben sind. Diese "Garantie" beeinträchtigt nicht die Rechte des Verbrauchers gemässderDirektive 99/44/CE. Weitere Informationen finden Sie im Internet unterderAdresse www.roadstar.com oder richten Sie Ihre Anfragen bitte an die E-Mail Adresse aftersales@roadstar.com.