ZVC500 - Audio-Video-Prozessor Yealink - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZVC500 Yealink als PDF.
| Produkttyp | Audio-Video-Prozessor (AVHub) für Videokonferenzen |
| Marke und Modell | Yealink ZVC500 |
| Stromversorgung | DC 48 V über mitgeliefertes Netzteil |
| Stromverbrauch | Nicht in der Anleitung angegeben |
| Konnektivität | 1x USB-A, 1x USB-B, 1x VC/Kamera-Hub-Anschluss, 1x RCA-Eingang, 1x 3,5-mm-Line-Ausgang, 1x 6,3-mm-Line-Eingang, 1x 6,3-mm-Line-Ausgang, 1x DC 48-V-Anschluss |
| LED-Anzeige | Mehrfarbige LED (rot, orange, grün) zeigt Standby, Betrieb, Update usw. an |
| Endpunktkompatibilität | VCS- oder MVC-Serienendpunkt |
| Kompatible Zubehörteile | VCM34/VCM36/VCM38, UVC84/UVC86, MSpeaker II, VCC22 |
| Betriebstemperatur | -10 °C bis 50 °C (14 °F bis 122 °F) |
| Betriebsluftfeuchtigkeit | 5 % bis 90 % ohne Kondensation |
| Lagertemperatur | -30 °C bis 70 °C (-22 °F bis 158 °F) |
| Montage | Wandmontage, unter Tisch (Klettband), auf Tisch, im 19-Zoll-Rack (IEC 60297) |
| Packungsinhalt | Netzteil, Kabelbinder (x5), Schrauben (x8), Montagewinkel (x2), Kurzanleitung |
| Pflege und Reinigung | Vor Reinigung Netzstecker ziehen, weiches, trockenes und antistatisches Tuch verwenden |
| Sicherheit | Nicht Feuchtigkeit aussetzen, nicht zerlegen, nur zugelassenes Zubehör verwenden, Betriebstemperaturen einhalten |
| Garantie | Beschränkt auf das Gerät selbst bei normalem Gebrauch |
| Entsorgung | Nicht mit dem Hausmüll entsorgen, örtliche Vorschriften beachten |
| Abmessungen (ca.) | Ca. 200 x 150 x 40 mm (bei Montage im 19-Zoll-Rack) |
| Gewicht (ca.) | Ca. 500 g |
Häufig gestellte Fragen - ZVC500 Yealink
Benutzerfragen zu ZVC500 Yealink
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audio-Video-Prozessor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZVC500 - Yealink und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZVC500 von der Marke Yealink.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZVC500 Yealink

Schrauben (x8), Montagebügel (x2)

Wir empfehlen die Verwendung von Zubehör, das von Yealink entweder geliefert oder empfohlen wird. Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör von Drittanbietern kann zu Leistungseinbußen führen.
2 Anleitung für die Hardware-Schnittstelle

① LED-Anzeige: zeigt die unterschiedlichen Status des AV-Hubs an.
② USB-A Anschluss
③ USB-B Anschluss
4 VC-Hub / Kamera-Anschluss
⑤ RCA-Eingang: Anschluss an ein Audio-Eingangsgerät über ein RCA-Kabel.
⑥ RCA-Ausgang: Anschluss an ein Audio-Ausgangsgerät über ein RCA-Kabel.
⑦ 6.3m Line in
8 6.3m Line out
⑨ DC48V: Anschluss an das Netzteil.
3 Anleitung für die LED-Anzeigen
| LED-Status | Beschreibung | |
| • Mit MVC-Endpunkt verbinden | LED-Anzeige aus | Der AV-Hub ist ausgeschaltet. |
| Dauerhaft rot | Die AVHub ist im Sleep-Modus.Nach dem Anschalten des AV-Hubs wurde der PC nicht verbunden. | |
| Schnell rot blinkend | Der AV-Hub wird auf Werkseinstellung zurücksetzt. | |
| Dauerhaft orange | Das AV-Hub ist eingeschaltet. | |
| Schnell orange blinkend | Die Firmware des AV-Hubs wird aktualisiert. | |
| Dauerhaft grün | Der AV-Hub in Betrieb. | |
| LED-Status | Beschreibung | |
| • Mit VCS-Endpunkt verbinden | LED-Anzeige aus | Der AV-Hub ist ausgeschaltet oder wird heruntergefahren. |
| Dauerhaft rot | Der AV-Hub ist im Bildschirmschoner- oder Ruhemodus.Nach dem Anschalten des AV-Hubs wurde der VCS-Endpunkt oder der PC nicht verbunden. | |
| Schnell rot blinkend | Der AV-Hub wird auf Werkseinstellung zurücksetzt.Die Firmware des AV-Hubs wird aktualisiert. | |
| Dauerhaft grün | Der AV-Hub ist in Betrieb. | |
| Blinkt schnell grün | Stellen Sie die Lautstärke ein oder schalten Sie das AV-Hub-Gerät auf Stumm | |
| Dauerhaft orange | Das AV-Hub ist eingeschaltet. |
4 Anwendbare Geräte
Anwendbarer Endpunkt: Endpunkte der Serien VCS / MVC
Verwendbare Zusatzgeräte: VCM34/VCM36/VCM38/UVC84/UVC86/MSpeaker II/VCC22

IMöchten Sie mehr über das VCM34 erfahren, lesen Sie bitte die VCM34-Kurzanleitung.

IMöchten Sie mehr über das UVC86 erfahren, lesen Sie bitte die UVC86-Kurzanleitung.

IMöchten Sie mehr über das VCM38 erfahren, lesen Sie bitte die VCM38-Kurzanleitung.

IMöchten Sie mehr über das UVC84 erfahren, lesen Sie bitte die UVC84-Kurzanleitung.

IMöchten Sie mehr über das MSpeaker II erfahren, lesen Sie bitte die MSpeaker II-Kurzanleitung.
5 Installation des AV-Hubs
- Wandmontage

- Unter dem Tisch anbringen

- Auf einen Schreibtisch stellen

26
• Montage in einem Rack
① Bringen Sie die Montagebügel an den Seiten des AV-Hubs an.

② Schieben Sie den AV-Hub in das Rack und schrauben Sie ihn fest.

Das verwendete Rack muss ein 19-Zoll-Rack-System entsprechend der IEC 60297 sein. Im Lieferumfang sind keine Schrauben enthalten.
6 Endpunktverbindung

Der AV-Hub kann je nach Bedarf auf zweierlei Arten verbunden werden: VCS- oder MVC-Endpunkt.
- Mit VCS-Endpunkt verbinden

• Mit MVC-Endpunkt verbinden

Wenn Sie UVC84/UVC86/MSpeaker II direkt an den AVhub anschließen, muss die Gesamtzahl der Verbindungen kleiner oder gleich 4 Geräte sein. Wenn die Gesamtzahl der Verbindungen 4 Geräte überschreitet, müssen Sie einen PoE-Switch anschließen und andere Schnittstellen können mit kabelgebundenen Mikrofonen verbunden werden.

• Mit MVC-Endpunkt verbinden

flowchart
graph TD
A["PC"] --> B["VCM38"]
B --> C["VCM34/VCM36......"]
C --> D["Internet"]
D --> E["Netzteil"]
D --> F["MSpeaker II"]
F --> G["Ethernet-Kabel"]
G --> H["UVC84"]
G --> I["UVC86"]
G --> J["VCM38"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
style F fill:#fcc,stroke:#333
style G fill:#cff,stroke:#333
style H fill:#ffc,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
style J fill:#ffc,stroke:#333

Benötigen Sie mehre VCH-Anschlüsse des AV-Hubs können Sie den AV-Hub über einen PoE-Schalter verbinden.
1 Contenu du pack





AVHub Câble Ethernet 7,5 m Support de fixation Câble USB 2,5 m
Velcro (x2)


Betriebsumgebungstemperaturen
- Betriebstemperatur: -10 bis 50 °C
- Forderle Lufebuchsgesamt. 5 % des 50 %, ficht konkabelserika
Lagente Garantie
Unsere Produktparantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es normal und gemäß den Betriebsanweisungen und der Systemungsbegung verwendet wird. Wir sind wieder für Schäden oder Verluste haltbar, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haltbar für Probleme mit dem Vealink Gerät, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haltbar für finanzielle Schäden, Gewinnverluste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses Produkts entstehen.
Symbol DC
— ist das Symbol für DC-Spannung.
Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für Bestätigungen der Einhaltung können Sie sich an support@ycalink.com wenden.
Sicherheitshinweise
Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der Verwendung!
Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen zur Vermeidung von Bränden, Stromschlag und anderen Verletzungen immer befolgt worden.
Allgemeine Vorschriften
- Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und beobachten Sie die
Situation im Betrieb.
- Hallen Sie das Gerät während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets sauber und trocken.
- Vermeiden Sie während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets Zusammenprallen und Stürze des Geräts.
- Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu demontieren. Wenden Siesich im Falle von Mängeln an das zuständige
Wartungsocenter für eine Reparatur.
- Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen noch Einzelperson Änderungen an der Struktur oder dem Sicherheitskonzept des Geräts vornehmen. Yealink übernimmt unter keinen Umständen die Haftung für Folgen oder Rechtsansprüche, die auf solche Änderungen zurückzuführen sind.
- Beachten Sie bitte die entsprechenden Gesetze und Vorschriften bei der Verwendung des Geräts. Die gesetzlichen Rechte
Dritter müssen ebenfalls beachtet werden.
Umwellyvorschriften
- Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. Setzen Sie des Gerät nicht direkter Sonneneinstreihlung aus
• Halten Sie das Gerät trocken und frei von Staube.
- Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund
- Bitte logen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, da Beschädigung und Verformungen durch zu hohe Last möglich
sind.
- Hallen Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät und dem nächsten Objekt ein, um die Wärmeabfuhr zu
gewährleisten.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von entflammbaren oder brandgefährdeten Obiekt wie Gumminderalien
auf.
- Halten Sie das Gerät fern von Hitzepuellen und offenem Fauer, wie Kerzen oder einer elektrischen Heizung.
• Halten Sie das Gerät fém von jedem Haushaltsgerät mit starkem Magnetfeld oder Elektromagnetfeld, z.B. einem
Mikrowe anhard oder einem Kühlschrank.
A Betriebsvorschriften
- Zassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind unverdern
a Leason Sie kain Kind mit siem Gerät oder einem Zubahorteil spielern, de Kleinteils uverschluelt werden können.
- Bitte verwenden Sie zurchließlich Zubehör, dar vom Hersteller horsitzgestellt oder nachminder wurde.
• Die Stromversorgung des Geräts muss den Anforderungen der Eincansspannung des Gerätes entsprechen. Bitte verwenden
Sie ausschließlich den bereilgestellten Überspannungsschutz an der Steckdose
- Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass Ihre Hände vollständig trocken sind.
- Verschüften Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser, beispielweise in der Nähe einer Badewanne, Waschschüssel, einem Spülbecken, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Schwimmbeckens.
- Treten Sie nicht auf das Kabel, ziehen und verbiegen Sie es nicht, da es dadurch zu einer Fehlfunktion des Geräts kommen
kann.
• Schäften Sie das Geral bei Gewittel aus und Frennen Sie es von der Stichtversorgung. Zieren Sie des Netzkabel und das ADFL Twisted Roh Kobel/Festachträkschelt zußermeidung eines Bilftzuschlag.
- Wasp des Gesamt langens Zeit ungesetzt bleibt, tragen Sie an uns der Struppensierung und wissen Sie das Natraktialer
- Wenn das Gerät längerer Zeit ungehen, bleibt, föllen Sie bei vom der Chromatereorgung und Zahlen Sie den Neubesser.
- Wahr Huben über langanbahn, das abzinschuss. Das derichte aus dem durch ausfallen, wenn hier. Die zur Arbeit jehen von der Stromversorgnung und ziehen Sie das Netzkahl. Wenden Sie sich an das annangene Wertungszentral für eine Renatur
- Führen Sie keine Gegenstände in Einschübe oder Anschlussöffnungen des Geräls ein, die kein Bestandteil des Produktes
oder ein Zubehörteil sind.
• Schließen Sie zuerst das Erdungskabel des Geräts an, bevor Sie ein Kabel anschließen. Trennen Sie das Erdungskabel
nicht, bis nicht alle anderen Kabel entfernt wurden.
Beinigungsvorschriften
- Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie es von der Stromversorgung.
- Verwenden Sie ein Stück trockenes, welches und antistatisches Tuch zum Reinigen des Geräls.
•Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder nassen Netzstecker kann es zu einem
elektrischen Schlag oder anderen Gefahren kommen.

UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG

Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das Gerät umweltfreundlich entspragen können
Pernkarton Kunststoffvermeckung und Baufelle des Gerätes können im Finklans mit den seltenden Vorschriften
in Ihrem Land verwertet werden.
Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.
Deren Nichtbezahlung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß dem gellenden Recht nach sich ziehen Die
durchsachtrichene Millionne auf dem Gardt herlautet, dass das Gardt am Ende seiner Nutzurndeslar zu einer
szeziellen Elektroschroftsammelstelle gebracht und vom Hausmill gesondert verarbeitet werden muss.
Ehlertgehebung
Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen.
Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss
-
Heinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch
-
Schließen Sie ihn an einer anderen Sterkdose an
Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.
- Verwanden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs
Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yeslink Gerät ist nicht richtig angeerhösegen.
- Schließen Sie das Kabel richtig an
Des Kabel lässt, sich nicht richtig anschließen.
-
Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.
-
Vorsprand Sie die rechtige Esteruversorgung
Es befindet sich möglichbezogene Staub als im Port
- Beinigen Sie den Port
Selzen Sie sich bei weiteren Fragen mit Ihrem Händler oder Ihrer anerkannten Servicestelle in Verbindung
Kontaktisten des Ansprechpartners
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD
Hergestellt in China
DEUTSCH