CRIVIT DS5478 - Elektronisches Spiel

DS5478 - Elektronisches Spiel CRIVIT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DS5478 CRIVIT als PDF.

📄 62 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CRIVIT DS5478 - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Benutzerfragen zu DS5478 CRIVIT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektronisches Spiel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DS5478 - CRIVIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DS5478 von der Marke CRIVIT.

BEDIENUNGSANLEITUNG DS5478 CRIVIT

IAN 303330IAN 303330 ELEKTRONIK-LED-DARTBOARD ELEKTRONIK-LED-DARTBOARD Spiel- und Bedienungsanleitung

Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 09/2018 Delta-Sport-Nr.: DS-5479/DS-547812

  • Dieser Artikel ist nicht dafür bestimmt, von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen be- nutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie der Artikel zu verwenden ist.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Artikel spielen.
  • Werfen und zielen Sie mit den Darts nicht auf Personen oder Tiere. DE/AT/CH8 Halten Sie ihn von Feuchtigkeit fern.
  • Verwenden Sie den Netzadapter nicht mehr, wenn das Gehäuse oder die Zulei- tung zum Artikel beschädigt sind.
  • Trennen Sie den Artikel vom Stromnetz, wenn Sie ihn über einen längeren Zeit- raum nicht verwenden.
  • Die Ausgangsleitung darf nicht kurzge- schlossen werden.
  • Die äußere Anschlussleitung dieses Trans- formators kann nicht ersetzt werden; falls die Leitung beschädigt ist, sollte der Trans- formator entsorgt werden. Montageanleitung Montage des Dartboards (Abb. B und C)

1. Wählen Sie einen geeigneten Standort

mit ca. 3 m freiem Platz.

2. Die „Abwurflinie“ befindet sich 2,37 m

vom Dartboard entfernt. Befestigen Sie das Dartboard so an der Wand, dass sich die Mitte des Bullseye in einer Höhe von 1,73 m über dem Boden befindet.

3. Markieren Sie mit einem Bleistift die

entsprechenden Bohrlöcher mit Hilfe der beigelegten Bohrschablone. Die mit „+“ gekennzeichneten Markierungen zeigen die Aufhängevorrichtungen der Dartschei- be. Die mit einem „O“ gekennzeichneten Markierungen zeigen Öffnungen der Dartscheibe für eine dauerhafte Wand- montage.

4. Montieren Sie das Dartboard entweder

über die Aufhängevorrichtung (3 Schrau- ben) oder über die dauerhafte Wand- montage (4 Schrauben). Das Kreuz in der Mitte der Bohrschablone markiert die Höhe des Bullseye auf dem Dartboard. Montieren Sie anschließend das Dart- board mit den beigelegten Schrauben und Dübeln.

  • Achten Sie darauf, dass sich der Artikel bei Verwendung an einem für Personen möglichst unzugänglichen Ort befindet bzw. aufgestellt wird.
  • Nicht an Türen befestigen!
  • Metallspitzen dürfen gar nicht verwendet werden! Vermeidung von Sachschäden!
  • Verwenden Sie ausschließlich geeignete Ersatzspitzen, um ein Abprallen der Darts von der Dartscheibe zu vermeiden. Lange Spitzen können für elektronische Darboarts nicht empfohlen werden. Sie verbiegen schnell oder brechen leicht ab (Entfernung abgebrochener Spitzen aus dem Dartboard – Fehlersuche).
  • Setzen Sie den Artikel keinen extremen Witterungsbedingungen oder Tempera- turen aus.
  • Schützen Sie den Artikel vor Nässe und Feuchtigkeit. Die Elektronik könnte be- schädigt werden. Sicherheitshinweise Netzadapter ACHTUNG! Wichtige Hinweise zur Verwendung des Netzadapters! Hinweis: Das Gerät wird bei norma- lem Betrieb warm.
  • Verwenden Sie den Netzadapter nur in Verbindung mit dem Dartboard DS-5478/DS-5479.
  • Verwenden Sie ausschließlich den mitge- lieferten Netzadapter!
  • Bei einem Defekt verwenden Sie aus- schließlich Original-Ersatzteile!
  • Trennen Sie den Netzadapter zuerst vom Stromnetz, bevor Sie die Verbindung zwischen dem Netzadapter und dem Dartboard trennen.
  • Der Netzadapter ist nur für die Verwen- dung in Innenräumen geeignet. DE/AT/CH9DE/AT/CH Funktionstasten (Abb. A) POWER Drücken Sie die Taste POWER, um den Artikel ein- und auszuschalten. GAME Drücken Sie die Taste GAME, um ein Spiel auszusuchen. Auf den Ergebnisanzeigen wird oben links die Spielnummer, oben rechts der Spielname, unten links die Spiel- optionen und unten rechts die Anzahl der Spieler angezeigt. Hinweis: Drücken Sie während des Spiels einmal auf GAME, um das Spiel abzubre- chen und von vorne anzufangen. SELECT Drücken Sie die Taste SELECT, um für alle Spieler Optionen innerhalb eines Spiels auszuwählen. Hinweis: Kürzel der Optionen werden im Display unten links angezeigt. PLAYER Drücken Sie die Taste PLAYER, um vor dem Spielstart die Anzahl der Spieler auszuwäh- len. Sie haben die Möglichkeit, zwischen 1 bis 16 Spieler auszuwählen oder in Teams (2-2 bis 8-8) zu spielen. Während eines Spieles wird durch das Drücken der Taste PLAYER die Punktzahl der ersten vier Spieler angezeigt. Halten Sie die Taste PLAYER gedrückt, um die Punktzahl weiterer Spieler zu sehen. Hinweis: Die Anzahl der Spieler wird in den LED-Displays durch die entsprechenden Leuchten angezeigt. Montage der Darts (Abb. D) Schrauben Sie Spitze und Schaft wie abgebildet an den Griff und stecken Sie die aufgefalteten Flügel in die Kreuzschlitze. Bezeichnung und Funktion der Teile (Abb. A und C)

Einfach/Single: Punktzahl wie angezeigt

Doppel/Double: Punktzahl x 2

Dreifach/Triple: Punktzahl x 3

Bull: Außenring zählt 25 Punkte; Bulls Eye zählt 50 Punkte

Fangring: Kantenwurf, kein Punkt

Anschlussbuchse für Netzadapter

Aufhängevorrichtung (hinten) Bedienung des Dartboards Ein-/ausschalten Der Artikel ist mit einer Abschaltautomatik versehen. Verbinden Sie zum Einschalten des Artikels den Netzadapter mit Dart- board und Steckdose. Wenn der Artikel mehr als 10 Minuten nicht verwendet wird, schalten Anzeigen und Systeme automa- tisch ab (Standby Modus). Solange der Netzadapter eingesteckt bleibt, „erinnert“ sich der Artikel an den letzten Spielstand. Durch Drücken auf eine beliebige Funktions- taste schaltet sich der Artikel wieder ein. Zur Komplett-Abschaltung des Artikels ziehen Sie den Netzstecker.10 DOUBLE/MISS Drücken Sie die Taste DOUBLE/MISS, um die Funktion Double In oder Double Out beim Spiel G01 einzustellen. 1x drücken: Double In 2x drücken: Double Out (rote Leuchte im linken Score Board, 10) 3x drücken: mit Double In, Double Out 4x drücken: Master out 5x drücken: Double In/Master out 6x drücken: alles abgewählt - keine LED Drücken Sie die Taste DOUBLE/MISS nach einem Wurf, um die Anzahl der übrig gebliebenen Darts bei Nichttreffen der Dartscheibe zu reduzieren. SOUND Voreinstellung: SOUND Lautstärke 4. Drücken Sie die Taste SOUND, um zwi- schen 7 Lautstärkestufen auszuwählen oder die Lautstärke auszuschalten. START/HOLD Drücken Sie die Taste START/HOLD, um ein Spiel zu starten oder während eines Spieles zum nächsten Spieler zu wechseln. CYBER MATCH Drücken Sie die Taste CYBER MATCH, um ein Spiel gegen einen virtuellen Gegner zu starten. Durch mehrmaliges Drücken der Taste stellen Sie die Spielstärke des virtu- ellen Gegners ein (C1 = schwerster Gegner - C5 = leichtester Gegner). Hinweis: Nach einem Wurf können Sie durch Drücken der Taste CYBER MATCH, den letzten Wurf löschen und den Wurf wiederholen. DARTOUT/SCORE Drücken Sie die Taste DARTOUT/SCORE, um in den Spielen 301, 401, 501 usw., bei Punktestand 160 oder darunter eine elektro- nische Wurfempfehlung zu bekommen. Die Double- und Triple-Würfe sind mit 2 und 3 Strichen gekennzeichnet. Hinweis: Wenn Sie die Taste während des Spiels gedrückt halten, werden Ihnen die Restleben der Spieler angezeigt, sofern Sie ein Spiel mit Leben spielen. BOUNCE OUT Wenn Sie die Taste BOUNCE OUT wäh- rend eines Spiels drücken, wird der letzte Wurf rückgängig gemacht. Sie dürfen den Wurf nicht wiederholen. RESET Drücken Sie die Taste RESET, um alle Ein- stellungen und Punkte eines Spiels zurück- zusetzen. Hinweis: Die Lautstärke wird standardmä- ßig zurück auf 4 gesetzt. GAME GUARD Mit der Taste GAME GUARD sperren Sie die Tasten während des Spiels. LED „game guard“ leuchtet als Hinweis auf. HANDICAP Durch drücken der Taste HANDICAP, können Sie vor dem Spielstart unterscheid- liche Schwierigkeitsstufen für verschiedene Spieler einstellen. Drücken Sie zuerst die Taste <PLAYER> und wählen Sie Spieler 1 aus. Drücken Sie die Taste <HANDICAP> und stellen Sie das Handicap für Spieler 1 ein. Drücken Sie die Taste <PLAYER> und wählen Sie Spieler 2 aus. Stellen Sie das Handicap für Spieler 2 ein. Stellen Sie so viele Handicaps ein, wie Spieler mitspielen. DE/AT/CH11DE/AT/CH Drücken Sie die Taste START/HOLD, um das Spiel zu beginnen. Hinweis: Vor Spielbeginn werden Ihnen auf den LED-Displays die einzelnen Handi- caps angezeigt. Spieleinstellung und -ablauf Stellen Sie einen Spielvorgang wie folgt ein:

1. Wählen Sie mit der Taste <GAME> ein

Spiel Ihrer Wahl aus.

2. Drücken Sie die Taste <PLAYER>, um die

Anzahl der Spieler festzulegen (1 bis 16 Spieler). Hinweis: Wenn Sie die Taste <CYBERMATCH> drücken, spielen Sie gegen den Computer.

3. Stellen Sie mit der Taste <HANDICAP>

für jeden Spieler einen Schwierigkeits- grad ein.

4. Drücken Sie die Taste <DOUBLE/ MISS>

bei den Spielen 301-901, um weitere Optionen auszuwählen. 5.Drücken Sie die Taste <START / HOLD> um das Spiel zu starten. Spielablauf:

1. Jeder Spieler wirft 3 Darts pro Runde.

Nach dem dritten Dart ertönt ein Signal und das Display blinkt auf.

2. Entfernen Sie vorsichtig die Darts aus der

Dartscheibe. Hinweis: Die Darts entfernen Sie am einfachsten aus der Dartscheibe, indem Sie diese mit einer leichten Drehbewegung nach rechts heraus- ziehen.

3. Drücken Sie die Taste <START / HOLD>

– der nächste Spieler ist an der Reihe.12 Spielauswahl und Liste der Spieloptionen In der folgenden Tabelle werden Ihnen die möglichen Spiele mit Nummer, Bezeichnung, Abkürzung und Auswahlmöglichkeiten aufgelistet. Nr. Bezeichnung Abk. Select (OP 1 bis max.12) G01 301-901 Std 301, 401, 501, 601, 701, 801, 901 G02 CRICKET Cri Std/nc G03 SCRAM Scr - G04 CUT THROAT CRICKET Cut Cri G05 ENGLISH CRICKET EnG - G06 ADVANCED CRICKET ACr - G07 SHOOTER Sho 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 G08 BIG SIX bSi 3, 4, 5, 6, 7 G09 OVERS Our 3, 4, 5, 6, 7 G10 UNDERS Und 3, 4, 5, 6, 7

G17 ALL FIVES ALL 51, 61, 71, 81, 91, G18 SHANGHAI Shi 01, 05, 10, 15, S01, S05, S10, S15 G19 GOLF GoL 09H, 10H, 11H, 12H, 13H, 14H, 15H, 16H, 17H, 18H G20 FOOTBALL Fot - G21 BASEBALL bAS 6, 7, 8, 9 G22 STEEPLECHASE Hor - G23 ELIMINATION Eli 3, 4, 5 G24 Horseshoes Hsh 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 G25 Battleground bAt Sin, dou, tri, GEn G26 Advanced Battleground Adb - G27 Paintball PbA Sin, dou, tri DE/AT/CH13DE/AT/CH Sie können die Segmente in einer beliebigen Reihenfolge öffnen. Gewinner ist, wer die höchste Punktzahl erzielt und die meisten Segmente schließt. Haben Sie die meisten Segmente geschlossen, aber weni- ger Punkte, müssen Sie versuchen, die offenen Segmente zu treffen, bevor der Gegner die Segmente schließt. Wählen Sie die verschiedenen Optionen über die Taste <SELECT> aus. NO-SCORE-CRICKET Hier spielen Sie eine Cricket-Variante, in der Sie die Segmente durch Treffer schließen. Punkte werden bei dieser Variante nicht gesammelt. Gewonnen hat derjenige, der die meisten Segmente geschlossen hat. Wählen Sie diese Option über die Taste <SELECT> aus. G03 SCRAM (für 2 Spieler oder 2 Teams) Bei dieser Cricket-Variante zählen nur die Zahlen von 15 bis 20, das Bull und Bulls Eye. Sie spielen zwei Runden. In der ersten Runde versucht Spieler 1, die offenen Segmente zu schließen. Ihr Gegner, Spieler 2, kann nur in den offenen Segmenten Punkte sammeln. Die erste Runde endet, wenn alle offenen Seg- mente geschlossen wurden. In Runde 2 versucht Ihr Gegner, Spieler 2, alle Segmente zu schlie- ßen, und Sie versuchen zu punkten. Der Spieler mit den meisten Punkten gewinnt.

G04 CUT THROAT CRICKET

Bei dieser Cricket-Variante geht es um das Schließen der Segmente und darum, so wenig Punkte wie möglich zu erzielen. Gewonnen hat der Spieler mit der niedrigsten Punktzahl. Sie bekommen bei dieser Variante nur Punkte, wenn Ihr Gegner bereits geschlossene Segmente trifft. Beispiel: Sie schließen Segment 20 im zweiten Wurf. Ihr Gegner hat im ersten Wurf die einfache 20 getroffen, im zweiten Wurf die zweifache 20. Wenn er im dritten Wurf erneut ein 20er-Segment trifft, wird die Punktzahl des dritten Wurfs dem Gegner hinzugerechnet. Spiele G01 301-901 Bei diesem Spiel wird Ihnen die Punktzahl jedes Darts pro Durchgang (3 Würfe je Spieler) von dem (Anfangs-) Spielstand (z. B. 301 oder 501 usw.) abgezogen. Der Spieler, der zuerst die 0 erreicht (und zwar exakt), gewinnt das Spiel. Überwerfen Sie, wird der Durchgang nicht gewertet und Sie starten mit dem Spielstand, den Sie vor dem Durchgang hatten. Wählen Sie die Optionen Double-IN/ Double- OUT über die Taste <DOUBLE / MISS> aus: OP1: Double-IN – Das Spiel beginnt erst, wenn Sie in ein Double-Segment getroffen haben. OP2: Double-OUT – Sie müssen ein Double- Segment treffen, um das Spiel zu beenden. OP3: Double-IN-OUT - Ein Double-Segment müssen Sie treffen, damit Sie das Spiel beginnen und beenden können. OP4: MASTER-OUT - Sie müssen ein Double- oder Triple-Segment treffen, um das Spiel zu beenden. OP5: Double-IN / MASTER-OUT – Zuerst müssen Sie zum Starten des Spiels ein Double- Segment treffen und zum Beenden des Spiels ein Double- oder Triple-Segment. Drücken Sie die Taste <SELECT>, um zwischen den Spielen 301-901 zu wählen. OP6: Standard - Das Spiel beginnt, egal welches Segment Sie getroffen haben. G02 CRICKET Hier spielen Sie ausschließlich mit den Zahlen von 15 bis 20, mit dem Bull und dem Bulls Eye. Ziel ist es, am meisten Punkte zu erreichen und die entsprechenden Zahlen (Segmente) zu schließen. Sie werfen pro Durchgang drei Darts. Schaffen Sie es, eine Zahl dreimal zu treffen, ist die Zahl (Segment) geöffnet. Nur Treffer auf dem geöffneten Segment geben Punkte. Trifft Ihr Gegner ebenfalls dreimal das geöffnete Seg- ment, wird es wieder geschlossen und in diesem Segment können keine Punkte mehr gesammelt werden. Die Doppel- und Dreifachsegmente zählen wie 2 und 3 Treffer.14

(nur für 2 Spieler) Bei dieser Cricket-Variante müssen Sie neunmal das Bull und/oder das Bulls Eye treffen, um die Runde zu beenden. Das Bulls Eye zählt doppelt. Wenn Ihr Gegner das Bull und/oder das Bulls Eye verfehlt, werden ihm die beim Wurf erzielten Punkte hinzugerechnet. Sie können in der ersten Runde Punkte erzielen, er muss aber mindestens 40 Punkte erreichen. Treffen Sie das Bull und/oder das Bulls Eye wird Ihrem Gegner ein Bull und/oder ein Bulls Eye abgezogen. Sie erhalten mehr Zeit, um Punkte zu sammeln. Wenn Ihr Gegner neunmal das Bull und/oder das Bulls Eye trifft, ist die erste Runde vorbei und die zweite Runde beginnt mit vertauschten Rollen.

G06 ADVANCED CRICKET

Diese Cricket-Variante ist für fortgeschrittene Spieler. Hier zählen nur Double- und Triple- Segmente, wobei die Double-Segmente einfach und die Triple-Segmente zweifach zählen. Das Bull zählt hier einfach und das Bulls Eye zählt zweifach, wie beim Cricket. G07 SHOOTER Bei diesem Spiel wählt der Computer zufällig ein Segment aus, welches im Display vor jeder Run- de neu angezeigt wird. Sie müssen dieses Seg- ment treffen. Single-Segmente zählen einfach, Double-Segmente zweifach, Triple-Segmente dreifach, Bull vierfach. Wenn der Computer Bulls Eye auswählt, dann zählt Bull zweifach und Bulls Eye vierfach. Der Spieler mit den meisten Punkten gewinnt. Wählen Sie die Anzahl der Runden über die Taste <SELECT> aus: OP1: 6 Runden OP2: 7 Runden OP3: 8 Runden OP4: 9 Runden OP5: 10 Runden OP6: 11 Runden OP7: 12 Runden

Bei diesem Spiel ist die 6 das erste Zielsegment. Wenn Sie die 6 verfehlen, wird Ihnen ein Leben abgezogen. Ihr Gegner versucht nun, die 6 zu treffen. Treffen Sie das Zielsegment in den ersten beiden Wür- fen, entscheidet der dritte Wurf über das neue Zielsegment. Sie haben gewonnen, wenn Ihr Gegner zuerst alle Leben verloren hat. Wählen Sie die Anzahl der Leben über die Taste <SELECT> aus: OP1: 3 Leben OP2: 4 Leben OP3: 5 Leben OP4: 6 Leben OP5: 7 Leben G09 OVERS Jeder Spieler wirft dreimal. Wer mit drei Pfeilen weniger Punkte als der Gegner wirft, verliert ein Leben. Ansonsten verliert er ein Leben. Verloren hat der Spieler, der zuerst alle Leben verloren hat. Wählen Sie die Anzahl der Leben über die Taste <SELECT> aus: OP1: 3 Leben OP2: 4 Leben OP3: 5 Leben OP4: 6 Leben OP5: 7 Leben G10 UNDERS Bei diesem Spiel wird die Punktzahl 180 vorge- geben. Jeder Spieler wirft dreimal. Wenn Sie in der ersten Runde die wenigsten Punkte werfen, muss Ihr Gegner die Punkteanzahl unterschrei- ten. Ansonsten verliert er ein Leben. Bei einem Fehlwurf erhalten Sie 60 Strafpunkte. Verloren hat der Spieler, der zuerst alle Leben verloren hat. Wählen Sie die Anzahl der Leben über die Taste <SELECT> aus: OP1: 3 Leben OP2: 4 Leben OP3: 5 Leben OP4: 6 Leben OP5: 7 Leben DE/AT/CH15DE/AT/CH Wählen Sie die Optionen über die Taste <SELECT> aus: OP1: Das Spiel beginnt in Segment 1. OP2: Das Spiel beginnt in Segment 5. OP3: Das Spiel beginnt in Segment 10. OP4: Das Spiel beginnt in Segment 15. Double- und Triple-Segmente zählen einfach. ROUND THE CLOCK Double Wählen Sie für dieses Spiel über die Taste <SELECT> d = double. Hier gelten dieselben Regeln wie im Spiel ROUND THE CLOCK, es zählen aber nur die Double-Segmente. Wählen Sie die Optionen über die Taste <SELECT> aus: OP1: Das Spiel beginnt in Segment 1. OP2: Das Spiel beginnt in Segment 5. OP3: Das Spiel beginnt in Segment 10. OP4: Das Spiel beginnt in Segment 15. ROUND THE CLOCK Triple Wählen Sie für dieses Spiel über die Taste <SELECT> t = triple. Hier gelten dieselben Regeln wie im Spiel ROUND THE CLOCK, es zählen aber nur die Triple-Segmente. Wählen Sie die Optionen über die Taste <SELECT> aus: OP1: Das Spiel beginnt in Segment 1. OP2: Das Spiel beginnt in Segment 5. OP3: Das Spiel beginnt in Segment 10. OP4: Das Spiel beginnt in Segment 15.. G14 KILLER Für zwei oder mehr Spieler. Wählen Sie eine Zahl aus, die Sie treffen wollen. Das LED-Display zeigt SEL an. Diese Nummer ist Ihre und alle Spieler müssen unterschiedliche Nummern wählen. Haben alle Spieler eine Nummer aus- gewählt, müssen sie, in ihrem ausgewählten Seg- ment das Double-Segment treffen, um den Status Killer zu erhalten. Sind Sie ein Killer, können Sie durch Treffen der Segmente eines anderen Spielers, diesen „erledigen“. Derjenige verliert somit ein Leben und ist selber kein Killer mehr. Um wieder den Status Killer zu erhalten, muss derjenige wieder das ausgewählte Segment im Double-Segment treffen.

Bei diesem Spiel ist es Ihr Ziel, eine bestimmte Punktzahl zu erreichen. Jeder getroffene Wurf wird gezählt. Der Spieler, der zuerst die vorher ausgewähl- te Punktzahl erreicht oder überschreitet, hat gewonnen. Wählen Sie die Zielpunktzahlen über die Taste <SELECT> aus: OP1: 300 OP2: 400 OP3: 500 OP4: 600 OP5: 700 OP6: 800 OP7: 900 OP8: 999

Jeder Spieler darf pro Runde drei Darts werfen. Ziel dieses Spiels ist es, das höchste Gesamt- ergebnis zu erzielen. Wenn Sie am Ende der festgelegten Runden die höchste Gesamtzahl erreicht haben, sind Sie der Gewinner. Wählen Sie die Anzahl der Runden über die Taste <SELECT> aus: OP1: 3 Runden OP2: 4 Runden OP3: 5 Runden OP4: 6 Runden OP5: 7 Runden; OP6: 8 Runden OP7: 9 Runden OP8: 10 Runden OP9: 11 Runden OP10: 12 Runden OP11: 13 Runden OP12: 14 Runden

Jeder Spieler muss nacheinander die Segmente von 1 bis 20 und das Bull und/oder das Bulls Eye treffen. Sie haben drei Würfe pro Runde und müssen die angezeigten Segmente treffen. Wenn Sie das Segment treffen, wird das nächste zu treffende Segment angezeigt. Sie haben gewon- nen, wenn Sie zuerst alle Segmente getroffen haben.16 Wenn Sie als Killer versehentlich Ihr eigenes Segment treffen, verlieren Sie Ihren Status Killer und ein Leben. Wer am Schluss übrig bleibt, gewinnt. Wählen Sie die Anzahl der Leben über die Taste <SELECT> aus: OP1: 3 Leben OP2: 4 Leben OP3: 5 Leben OP4: 6 Leben

Ziel des Spiels ist es, die meisten Punkte in den aktiven Segmenten zu bekommen. Alle Spieler beginnen mit 40 Punkten. Das Spiel beginnen Sie mit einem Wurf in das Segment 15. Wenn Sie das Segment 15 nicht treffen, werden Ihre Punkte halbiert. Treffen Sie die 15, werden 15 Punkte zu Ihrer Punktzahl addiert. Die Double- und Triple-Treffer zählen. Die nächste Runde beginnen Sie in Segment 16. Die Segmente werden in der Reihenfolge der Tabelle gespielt. Der Spieler mit der höchsten Punktzahl gewinnt. G16 Forty One Dieses Spiel spielen Sie wie das Spiel Double Down, nur dass Sie hier zusätzlich eine Runde mehr spielen. Sie müssen mit drei Würfen genau 41 Punkte erreichen.

Das Ziel des Spiels besteht darin, in jeder Runde das vorab eingestellte Ergebnis von 51, 61, 71, 81 oder 91 zu verringern. Um ein Ergebnis zu erzielen, müssen die Gesamtpunkte für jede Runde durch 5 teilbar sein. Wenn beispielsweise ein Spieler in einer Runde 20 Punkte erzielt, ist das Ergebnis 4 (20÷5=4). Jedes nicht durch 5 teilbare Rundenergebnis wird nicht gewertet. Trifft einer der 3 Pfeile nicht, wird er als ergeb- nislos gewertet. Der erste Spieler, der zuerst die ausgewählte Punktzahl erreicht oder überschrei- tet, ist der Gewinner. Wählen Sie die zu erreichenden Gesamtpunkte über die Taste <SELECT> aus: OP1: 51 Punkte OP2: 61 Punkte OP3: 71 Punkte OP4: 81 Punkte OP5: 91 Punkte G18 SHANGHAI In diesem Spiel müssen Sie in der ersten Runde Segment eins treffen, in Runde zwei das zweite Segment usw. bis Segment 20 bzw. Bull und/ oder Bulls Eye. Es zählen nur die Treffer in der korrekten Reihenfolge. Wenn Sie eine Zahl verfehlen, gibt es keine Punkte und es geht beim nächsten Mal mit der nächsten Zahl weiter. Es gewinnt der Spieler, der die meisten Punkte sammeln konnte. Wählen Sie die Spieloptionen über die Taste <SELECT> aus: OP1: Das Spiel beginnt in Segment 1. OP2: Das Spiel beginnt in Segment 5. OP3: Das Spiel beginnt in Segment 10. OP4: Das Spiel beginnt in Segment 15. SUPER SHANGHAI (S) Dieses Spiel wird wie das Spiel Shanghai gespielt, nur dass Sie die Double- und Triple- Segmente treffen müssen. Wählen Sie die Spieloptionen über die Taste <SELECT> aus: OP1: Das Spiel beginnt in Segment 1. OP2: Das Spiel beginnt in Segment 5. OP3: Das Spiel beginnt in Segment 10. OP4: Das Spiel beginnt in Segment 15. G19 GOLF Werfen Sie nacheinander in Runden auf die Zielfelder der Zahlen 1 - 18 und treffen Sie diese nacheinander (Runde 1 = geworfen wird auf das Zielfeld der Zahl 1, Runde 2 = geworfen wird auf das Zielfeld der Zahl 2 usw.). Ziel des Spieles ist, pro Runde so wenig Punkte wie möglich zu erhalten. Trefferwertungen: Triple = 1 Punkt (beste Wertung, es ist automa- tisch der nächste Spieler an der Reihe) Double = 2 Punkte Single = 3 Punkte Kein Treffer im vorgegebenen Zielfeld = 5 Punkte Pro Zielfeld stehen dem Spieler 3 Würfe zur Verfügung. DE/AT/CH17DE/AT/CH G21 BASEBALL Bei diesem Spiel spielen Sie neun Runden („In- nings“). Jeder Spieler wirft 3 Darts pro Inning. Single-Segment = eine Station Double-Segment = zwei Stationen Triple-Segment = drei Stationen Bull und/oder Bulls Eye-Segment, „Home Run“ (kann nur mit dem dritten Dart versucht werden) Ihr Ziel ist es, so viele „runs“ pro Runde zu ma- chen, wie möglich. Auf dem Display werden die einzelnen Stationen angezeigt. G22 STEEPLECHASE Dieses Spiel ist wie ein Hindernislauf, der im Segment 20 beginnt und einmal im Uhrzeiger- sinn um das elektronische Dart-Spiel geht. Das Ende ist bei Segment 5, dann müssen Sie noch das Bull und/oder das Bulls Eye treffen. Beim Hindernislauf dürfen Sie nur die inneren Single-Elemente, also die, die sich zwischen Bull und/oder Bulls Eye und dem Triple-Ring befinden, treffen. Die Segmente Triple 13, Triple 17, Triple 8 und Triple 5 sind die Hindernisse, die Sie auch treffen müssen. G23 ELIMINATION Bei diesem Spiel müssen Sie mit drei Würfen die Punktzahl Ihres Gegners, der vor Ihnen an der Reihe war, übertreffen. Gelingt es Ihnen nicht, verlieren Sie ein Leben. Wählen Sie die Anzahl der Leben über die Option <SELECT> aus: OP1: 3 Leben OP2: 4 Leben OP3: 5 Leben G24 HORSESHOES In diesem Spiel werden nur Ihre Treffer im 20er und 3er Segment gezählt. Die Double- und Triple-Segmente werden in dem Bereich auch gezählt. Wählen Sie die Anzahl der Punkte über die Taste <SELECT> aus: OP1: 15 Punkte OP2: 16 Punkte OP3: 17 Punkte OP4: 18 Punkte OP5: 19 Punkte bis OP10: 25 Punkte Sollten Sie mit einem geworfenen Double im ersten Wurf zufrieden sein, können Sie anschlie- ßend sofort an den nächsten Spieler weiterge- ben und erhalten für das entsprechende Zielfeld 2 Punkte. Sollten Sie mit Ihrem ersten Wurf Single des zu treffenden Zielfeldes erzielen, erhalten Sie 3 Punkte. Sie können sich jetzt entscheiden, an den nächsten Spieler abzugeben oder Ihren zweiten Wurf in Anspruch zu nehmen. Wenn Sie das zu treffende Zielfeld verfehlen, steigt Ihre Punktzahl von 3 auf 5 Punkte. Verbes- sern Sie sich im zweiten Wurf auf Double, sinkt Ihre Punktzahl von 3 auf 2 und Sie stehen erneut vor der Wahl aufzuhören bzw. haben im dritten Wurf noch die Möglichkeit, sich auf Triple zu ver- bessern (oder sich auch wieder zu verschlech- tern). Wenn Sie den per Option ausgewählten Punktestand überschreiten, scheiden Sie aus dem Spiel aus. Gewinner ist, wer als letzter Spieler übrig bleibt oder nach 18 Zielfeldern den geringsten Punkte- stand aufweist. G20 FOOTBALL Wählen Sie das Spielfeld entweder durch einen Wurf auf die Scheibe- oder durch Tastenauswahl aus. Nach der Auswahl wird die zu treffende Linie festgelegt. Das ausgewählte Segment ist der Startpunkt, das gegenüberliegende Segment ist das Ziel. Beispiel: Haben Sie das Segment 20 ausgewählt, ist das Segment 3 Ihr Ziel. Das Spielfeld ist in 11 Segmente aufgeteilt, die Sie nacheinander treffen müssen. Reihenfolge: Zuerst das Double-20-Segment, dann das äußere Single-20-Segment, Triple-20, inneres Single-20-Segment, Bull, Bulls Eye, Bull, inneres Single-3-Segment, Triple 3, äußere Single-3-Segment, Double-3-Segment. Die zu treffenden Segmente werden angezeigt.18 G25 BATTLEGROUND Bei diesem Spiel übernehmen Sie die obere Hälfte des elektronischen Dart-Spiels und müssen die untere Hälfte mit Ihren drei Würfen treffen. Der Gegner übernimmt die untere Hälfte und muss die obere Hälfte treffen. Wer welche Hälfte übernimmt, entscheiden Sie vor dem Spiel. Sie können folgende Optionen über die Taste <SELECT> wählen: Battleground Double Nur Double-Segmente zählen. Battleground Triple Nur Triple-Segmente zählen. Battleground General Gespielt wird wie das normale Battleground, aber zum Beenden müssen Sie das Bull und/ oder das Bulls Eye treffen. Obere Hälfte: Segmente: 11, 14, 9, 12, 5, 20, 1, 18, 4, 13. Untere Hälfte: Segmente: 6, 10, 15, 2, 17, 3, 19, 7, 16, 8.

G26 ADVANCED BATTLEGROUND

Dieses Spiel spielt man wie das normalen Battleground. Allerdings sind hier die Double- und Triple-Segmente tabu, sie dürfen nicht getrof- fen werden. Treffen Sie eine der Tabu-Segmente, verlieren Sie ein Leben. G27 PAINTBALL Dieses Spiel ist ähnlich wie das Spiel Battle- ground. Treffen Sie zweimal das Bulls Eye, erobern Sie die gegnerische Flagge. Ziel ist es, alle gegnerischen Segmente zu vernichten oder die gegnerische Flagge zu erobern. Wählen Sie die Optionen über die Taste <SELECT> aus: Paintball Double Hier zählen nur die Double-Segmente und das Bulls Eye muss dreimal getroffen werden. Paintball Triple Hier zählen nur die Triple-Segmente und das Bulls Eye muss dreimal getroffen werden. Fehlersuche Kein Strom Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter in eine Steckdose eingesteckt ist und dass sich der Netzadapteranschluss in der Anschluss- buchse des Dartboards befindet. Keine Ergebnisse Überprüfen Sie, ob sich das Spiel im Mo- dus „Einstellungen“ oder „Pause“ befindet. Überprüfen Sie dann, ob Ergebnisfelder oder Funktionstasten klemmen. Klemmendes Ergebniselement oder klemmende Funktionstaste Während des Transports oder während des normalen Betriebes des Dartboards kann es passieren, dass sich die Ergebniselemente zeitweise verklemmen und keine Ergebnisse mehr gezählt werden. Es ertönt ein Warnsignal und eine Anzeige zeigt blinkend das klemmende Element an. Sanftes Herausziehen des Darts im Element oder Hin- und Herschieben des Elements mit leichtem Fingerdruck befreit das Element normalerweise schnell. Das Spiel kann dann fortgesetzt werden, die Ergebniszäh- lung fährt exakt dort fort, wo unterbrochen wurde. Entfernen abgebrochener Dartspitzen Soft-Tips sind zwar sicherer im Umgang, sie halten jedoch nicht ewig. Sollte eine Spitze einmal abbrechen und im Dartboard stecken bleiben, versuchen Sie sie mit einer geeigneten Zange vorsichtig herauszuzie- hen. Sollte eine Spitze so kurz abgebro- chen sein, dass sie nicht mehr aus dem Dartboard herausragt, kann sie auch durch die Öffnung in die Scheibe hineingescho- ben werden. Die weiche Spitze kann die hinter dem Element liegende Elektronik nicht beschädigen. DE/AT/CH19DE/AT/CH Reinigen Sie die Vorderseite, die Tasten und die Fenster mit einem feuchten Tuch. Als Lösemittel empfehlen wir Wasser mit wenig leichtem Spülmittel. Danach mit einem trockenen, weichen Tuch nachwi- schen. Bei längerem Nichtgebrauch decken Sie den Artikel am besten mit einem Tuch ab, um ihn vor Staub zu schützen. Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. Hinweise zur Entsorgung Entsorgen Sie den Artikel und die Verpa- ckungsmaterialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften. Verpackungsmateri- alien, wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpa- ckungsmaterial für Kinder unerreichbar auf. Geräte die mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, solche Elektro- und Elektronik-Altgeräte separat zu entsorgen. Informieren Sie sich bitte bei Ihrer Kommune über die Möglichkeiten der geregelten Entsorgung. Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fab- rikationsfehler und entfällt bei missbräuch- licher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Für diesen Vorgang empfehlen wir jedoch ausdrücklich die Verwendung eines noch guten Soft-Tips eines Darts. Eine kurz abgebrochene Spitze niemals mit einem spitzen Metallgegenstand durch das Dart- board schieben, da eine Metallspitze leicht Beschädigungen der Scheibe herbeiführen kann, wenn sie zu tief in das Dartboard eingeführt wird. Je schwerer der Dart, desto größer ist die Gefahr des Abbrechens der Spitze. Stromschwankungen oder elektromagnetische Störungen In extremen Situationen, wenn massive, elektromagnetische Störimpulse vorliegen, kann die Elektronik ausfallen oder fehler- hafte Ergebnisse liefern. Beispiele: Bei schweren Gewittern, extremen Netz- stromschwankungen, Spannungsmangel oder Aufstellung des Dartspiels zu dicht an elektrischen Motoren oder bei Mikrowellen- geräten. Zur Wiederaufnahme des Normalbetriebes ist der Netzstecker für mehrere Sekunden herauszuziehen und dann wieder einzuste- cken. Dabei sollten Sie natürlich sicherstel- len, dass die Ursache der Störung beseitigt wurde. Wartung, Pflege, Aufbewahrung WICHTIG! Vor der Reinigung mit einem feuchten Lappen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie nur das Dartboard mit einem feuchten Tuch! Der Netzad- apter darf nicht mit Feuchtigkeit in Berührung kommen! Bei häufiger Benutzung des Artikels kommt es hauptsächlich auf der Vorderseite zu Ver- schmutzungen durch Fingerberührungen.20 Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service- Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbei- ter werden das weitere Vorgehen schnellst- möglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Re- paraturen aufgrund der Garantie, gesetz- licher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. IAN: 303330 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH21 Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de qualité. Avant le montage et la première utilisation, familiarisez-vous avec l’article. Pour cela, lisez soigneusement les règles du jeu, le mode d’emploi et les consignes de sécurité suivants. Utilisez l’article uniquement comme indiqué et pour les domaines d’utilisation mentionnés. Conservez bien ce mode d’emploi. Si vous cédez l’article à un tiers, veillez à lui remettre l’ensemble de la documentation. Étendue de la livraison 1 règles du jeu et mode d’emploi 1 cible électronique 12 tiges (3 de chaque en bleu, vert, rouge et noir) 12 barillets 12 ailettes (3 de chaque en bleu / blanc, vert / blanc, rouge / blanc et noir / blanc) 112 Soft-Tip (pointes) 1 adaptateur secteur 4 vis et chevilles 1 ligne de délimitation 1 gabarit Caractéristiques techniques Jeu de fléchettes électronique Modèle : DS-5478/DS-5479 Dimensions : env. 420 x 517 x 26 mm (La x H x P) Valeurs de raccordement : 9 V 500 mA = classe de protection III Adaptateur secteur Modèle : UE : ASSA105E-090050 Modèle : Royaume-Uni : ASSA105B-090050 Entrée : 100-240 V – 50/60 Hz 0,35 A Sortie : 9 V 500 mA = classe de protection II Date de fabrication (mois/année) : 09/2018 Utilisation conforme à sa destination Cet article est un appareil sportif et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans ! L’article comporte des petites pièces que les enfants risquent d’avaler et nécessite une précision de lancer, une concentration ainsi que des hautes exigences de motricité en tant qu’appareil sportif. L’article est destiné à un usage privé en intérieur et n’est pas prévu pour un usage commercial ou une utilisation en extérieur. Cet article est exclusivement approprié pour une utilisation avec des fléchettes à pointe souple (soft-tip). Une utilisation de fléchettes avec des pointes en acier occasionnera des endommagements irréparables. Retirez le film protecteur de la cible. Consignes de sécurité Risque de blessure !

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CRIVIT

Modell : DS5478

Kategorie : Elektronisches Spiel