MeetingBoard - Monitor Yealink - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MeetingBoard Yealink als PDF.
Benutzerfragen zu MeetingBoard Yealink
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Monitor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MeetingBoard - Yealink und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MeetingBoard von der Marke Yealink.
BEDIENUNGSANLEITUNG MeetingBoard Yealink
Verpackungsinhalt Standardzubehör MeetingBoard 65/86 Wandhalterung
- Die 65 Zoll- und 86 Zoll-Wand-halterungen sind unterschiedlich groß und können nicht miteinander kombiniert werden. Dehnschraube x 8 (8*80mm) *Für senkrechte, tragende Massiv-wand oder Betonwand Schrauben x 4
- Für die Anbringung auf der Rück-seite des Geräts Metalldichtung x 8
- Für befestigung von selbstschneiden-den Schrauben Selbstschneidende Schrau- ben x 8 (6*50mm)
- Für Verschalungen oder anderweitig verstärkte Wände Stift x 4 Sicherungsschrauben x 2
3m Netzwerkkabel Kabelbinder Kurzanleitung (Wandmontage) 3M Stromkabel Die Abbildungen des Geräts und des Zubehörs in dieser Anleitung dienen lediglich als Referenz.Verwenden Sie zur Installation nur das mitgelieferte Zubehör. Für durch die Verwendung von nicht zugehörigem Zubehör entstandene Schäden bei der Installation wird keine Haftung übernommen.
Endpunkt-Installation Wir empfehlen für die Montage des MeetingBoard 65 zwei und für das MeetingBoard 86 vier Personen.Das MeetingBoard 86 hat an beiden Seiten Handgriffe, das MeetingBoard 65 nicht. Wenn Sie ein Stativ verwenden, lesen Sie bitte die Kurzanleitung (Bodenmontage). MeetingBoard 65 MeetingBoard 86 Behandeln Sie die Komponenten vorsichtig, um Schäden zu vermeiden. 1490 mm (65 Zoll)1968 mm (86 Zoll)97 mm 26 mm 936 mm (65 Zoll)1210 mm (86 Zoll)
1. Bitte montieren Sie an einer senkrechten, tragenden Massivwand oder Betonwand (Dehn-
schraube verwenden) oder Brettern, anderen verstärkten Wänden (selbstschneidende Schrauben verwenden) mit mehr als 20 cm Dicke.
2. Andere Wände sollten verstärkt und vor der Installation auf Tragfähigkeit geprüft werden.
Prüfung der Tragfähigkeit: Installieren Sie eine Schraube für einen 1-minütigen Gewichtstest in die Wand (MeetingBoard 65: 35 kg Traglast, MeetingBoard 86: 45 kg Traglast). Fahren Sie mit der Installation fort, wenn sich die Schraube nicht gelockert hat.
3. Die Wandhalterungen für das MeetingBoard 65 und das MeetingBoard 86 sind unterschied-
lich groß. Sie werden jedoch auf gleiche Weise angebracht.
4. Die Daten für die Installationshöhe gelten lediglich als Referenz. Sie können die Position je
nach Bedarf wählen. Bestimmen Sie die Installationsposition für die Wandhalterung (a)
80mm 8mm Schlagen Sie die Dehnschraubenbolzen/Selbstschneidende Schrau - ben mit einem Hammer in die Bohrlöcher in der Wand
Dehnschraubenbolzen (8* 80mm)(Muss zuerst die Mutter ent-fernen) X 8 Für die Installation des MeetingBoard 65 werden mindestens 6 Schrauben, für das MeetingBoard 86 mindestens 8 Schrauben benötigt. Wenn die Wand aus Brettern oder anderen verstärkten Wänden besteht, installieren Sie die Wandhalterung mit den mitgelieferten selbstschneidenden Schrauben. Montagearten: Stecken Sie zum Installieren der Wandhalterung die selbstschneidende Schraube (6*50mm) durch die Metalldichtung und bohren Sie diese in die Wand. 1470 mm 65 Zoll)1580 mm 86 Zoll Richten Sie das Gerät aus Befestigen Sie die Wandhalterung (a) mit der Dehnschrauben - mutter an der Wand Dehnschraubenmutter X 812 1. Das Gerät verfügt über ein integriertes Android-Betriebssystem und unterstützt die Installation von OPS-Modulen für die Verwendung von Windows als auch dem Android-Betriebssystem.2. Windows OPS ist optional Haben Sie diesen nicht erworben, können Sie diesen Schritt überspringen.3. Stellen Sie sicher, dass das Gerät bei der (De-)installation des OPS ausgeschaltet ist. Andernfalls kann es passieren, dass OPS nicht nor-mal läuft.Die MB-CAM ist optional. Haben Sie diesen nicht erworben, können Sie diesen Schritt überspringen. Installieren Sie Windows OPS (optional)
Entfernen Sie die entsprechende Abdeckung am GerätSchieben Sie den OPS in den Einschub und ziehen Sie die Schrauben fest
Installieren Sie die MB-CAM (optional)
Entfernen Sie die Abdeckung auf der Oberseite des Geräts Kamera einsetzen Schrauben montieren
Installieren Sie die Wandhalterung (b) auf der Rückseite des Geräts
Entfernen Sie den Schutz und lösen Sie die Schrauben auf der Rückseite des Geräts Installieren Sie die wandhalterung (b) auf der Rückseite und ziehen Sie die Schrauben fest MeetingBoard 65: Wir empfehlen, die Schraube in der fünfte Loch der wandhalterung (b) MeetingBoard 86: Wir empfehlen, die Schraube in der dritte Loch der wandhalterung (b) Wenn die Installationshöhe et- was ungeeignet ist, können Sie die Position der Installationslö- cher an Ihre Bedürfnisse anpas- sen.
Montieren Sie das Gerät und bringen Sie die Sicherungsschrau - be auf der Rückseite an
Wir empfehlen für die Montage des MeetingBoard 65 zwei und für das MeetingBoard 86 vier Personen (das MeetingBoard 86 kann mit Handgriffen auf beiden Seiten getragen werden). Die wandhalterung (b) muss auf beiden Seiten gleichzeitig in die vorgesehenen Steckplätze einrasten. Benden sich der Strom- und der Netzwerkanschluss des Konferenzraums an der Wand hinter dem zu installierenden Gerät, sollten Sie die Kabel vor der Montage des Geräts anschließen.
Anleitung für die Hardware-Komponente Zurück zum Start- bildschirm / Aktivie- rungsbildschirm AnzeigeProjektorAudio-Ein- und Ausgabe anderer GeräteAnschlüsse für das Yealink-Zubehör(UVC, VCM, VCH usw.)Wenn Sie nur das HDMI-Ka-bel anschließen, können Sie den Bildschirm freigeben; Wenn Sie das HDMI- und USB-Kabel anschließen, kann die umgekehrte Steuerung (ermöglicht Ihnen, den Computer-Desktop per Touch-screen umgekehrt zu steuern) durchgeführt werden.USB-Kabel (USB-Typ-B-zu-Typ-A-Ka- bel) *Muss selbst mitgebracht werdenHDMI-Kabel*Muss selbst mitge-bracht werden Signalquel- le ändern Lautstärke verringernLautstärke erhöhen NFC Kameralinse Mikrofon/LED-AnzeigestreifenMikrofon/LED-Anzeigestreifen Lautsprecher *Kommt baldAnschluss an ein externes DisplayWPP20USB-Stick Unterseite) Stift16
1. Stecken Sie das Stromkabel in den entspre-
chenden Anschluss des Geräts ein.
2. Stecken Sie den Stecker des Stromkabels
3. Stellen Sie den Kippschalter rechts auf der
Rückseite des Geräts auf „I“, um es einzu- schalten. Stellen Sie den Kippschalter rechts auf der Rückseite des Geräts auf „O“, um es auszuschalten. Folgen Sie beim ersten Einschalten des Geräts dem Einrichtungsassistenten auf dem Bildschirm, um Sprache, Uhrzeit, Netzwerk usw. zu kongurieren und die Ein- stellungen zu initialisieren. Der Initialisierungsvorgang kann je nach Software-Version abweichen.
LED-Status Status In zwei Lichtleisten bewegt sich gleich-zeitig ein grünes Licht von innen nach außenBlinkt lang-sam grünIn der Licht-leiste bewegt sich ein grünes Licht von links nach rechtsBlinkt rot Aus Dauerhaft grün Dauerhaft rot Beschrei- bung
- Hochfahren• HerunterfahenSleep-Mo- dus
- Firmware-Aktualisie-rung und Erweiterung• Zurück-setzen auf Werksein-stellungenFehler• Stromver-sorgung aus
- Nicht im GesprächStummschaltung während eines Anrufs aufgeho- ben Stummschaltung während eines Anrufs
Stromausfall Nachdem der Endpoint zum ersten Mal gestartet oder auf die Werkseinstellun- gen zurückgesetzt wurde, gehen Sie auf dem Touchscreen zu den Einstellun- gen, um das Admin-Passwort zu kongurieren (Standardpasswort: 0000).17
- Betriebstemperatur: -10 bis 50 °C
- Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 90 %, nicht kondensierend
- Lagertemperatur: -30 bis + 70 °C Garantie Unsere Produktgarantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es normal und gemäß den Betriebsanweisungen und der Systemumgebung verwendet wird. Wir sind weder für Schäden oder Verluste haftbar, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme mit dem Yealink Gerät, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für nanzielle Schäden, Gewinnverluste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses Produkts entstehen. Symbol DC ist das Symbol für DC-Spannung. Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für Bestätigungen der Einhaltung können Sie sich an support@yealink.com wenden. Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der Verwendung! Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen zur Vermeidung von Bränden, Stromschlag und anderen Verletzungen immer befolgt werden. Allgemeine Vorschriften
- Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und beobachten Sie die Situation im Betrieb.
- Halten Sie das Gerät während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets sauber und trocken.
- Vermeiden Sie während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets Zusammenprallen und Stürze des Geräts.
- Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu demontieren. Wenden Siesich im Falle von Mängeln an das zuständige Wartungscenter für eine Reparatur.
- Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen noch Einzelperson Änderungen an der Struktur oder dem Sicherheitskonzept des Geräts vornehmen. Yealink übernimmt unter keinen Umständen die Haftung für Folgen oder Rechtsansprüche, die auf solche Änderungen zurückzuführen sind.
- Beachten Sie bitte die entsprechenden Gesetze und Vorschriften bei der Verwendung des Geräts. Die gesetzlichen Rechte Dritter müssen ebenfalls beachtet werden. Umweltvorschriften
- Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
- Halten Sie das Gerät trocken und frei von Staub.
- Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
- Bitte legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, da Beschädigung und Verformungen durch zu hohe Last möglich sind.
- Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät und dem nächsten Objekt ein, um die Wärmeabfuhr zu gewährleisten.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von entflammbaren oder brandgefährdeten Objekt wie Gummimaterialien auf.
- Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenem Feuer, wie Kerzen oder einer elektrischen Heizung.
- Halten Sie das Gerät fern von jedem Haushaltsgerät mit starkem Magnetfeld oder Elektromagnetfeld, z.B. einem Mikrowellenherd oder einem Kühlschrank. Betriebsvorschriften
- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden.
- Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen, da Kleinteile verschluckt werden können.
- Bitte verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller bereitgestellt oder genehmigt wurde.
- Die Stromversorgung des Geräts muss den Anforderungen der Eingangsspannung des Gerätes entsprechen. Bitte verwenden Sie ausschließlich den bereitgestellten Überspannungsschutz an der Steckdose.
- Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass Ihre Hände vollständig trocken sind.
- Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise in der Nähe einer Badewanne, Waschschüssel, einem Spülbecken, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Schwimmbeckens.
- Treten Sie nicht auf das Kabel, ziehen und verbiegen Sie es nicht, da es dadurch zu einer Fehlfunktion des Geräts kommen kann.
- Schalten Sie das Gerät bei Gewitter aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. Ziehen Sie das Netzkabel und das ADSL-Twisted-Pair-Kabel (Festnetzkabel) zurVermeidung eines Blitzschlags.
- Wenn das Gerät längere Zeit ungenutzt bleibt, trennen Sie es von der Stromversorgung und ziehen Sie den Netzstecker.
- Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche aus dem Gerät austreten, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung und ziehen Sie das Netzkabel. Wenden Sie sich an das angegebene Wartungscenter für eine Reparatur.
- Führen Sie keine Gegenstände in Einschübe oder Anschlussöffnungen des Geräts ein, die kein Bestandteil des Produktes oder ein Zubehörteil sind.
- Schließen Sie zuerst das Erdungskabel des Geräts an, bevor Sie ein Kabel anschließen.Trennen Sie das Erdungskabel nicht, bis nicht alle anderen Kabel entfernt wurden. Reinigungsvorschriften
- Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie es von der Stromversorgung.
- Verwenden Sie ein Stück trockenes, weiches und antistatisches Tuch zum Reinigen des Geräts.
- Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder nassen Netzstecker kann es zu einem elektrischen Schlag oder anderen Gefahren kommen. UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das Gerät umweltfreundlich entsorgen können Pappkarton, Kunststoffverpackung und Bauteile des Gerätes können im Einklang mit den geltenden Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden. Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein. Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß dem geltenden Recht nach sich ziehen Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Gerät bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer zu einer speziellen Elektroschrottsammelstelle gebracht und vom Hausmüll gesondert verarbeitet werden muss. Fehlerbehebung Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen. Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss.
1. Reinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch.
2. Schließen Sie ihn an einer anderen Steckdose an.
Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.
1. Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs.
Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig angeschlossen.
1. Schließen Sie das Kabel richtig an.
Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
1. Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.
2. Verwenden Sie die richtige Stromversorgung.
Es bendet sich möglicherweise Staub etc. im Port.
EinfachAnleitung