KX-TWA51EX - Schnurloses Telefon PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KX-TWA51EX PANASONIC als PDF.
| Produkttyp | Zusätzliches schnurloses digitales Mobilteil |
| Marke | Panasonic |
| Modell | KX-TWA51EX |
| Kompatibilität | Panasonic GSM-Basen: KX-TW500, KX-TW501, KX-TW502 |
| Ladegerät-Stromversorgung | Panasonic Netzadapter PQLV219CE (mitgeliefert) |
| Akkutyp | Wiederaufladbare Ni-MH AAA (R03) |
| Anzahl der Akkus | 2 (mitgeliefert) |
| Erste Ladezeit | Ca. 7 Stunden |
| Display | Monochromes Display mit Hintergrundbeleuchtung |
| Verfügbare Sprachen | Deutsch, Französisch, Griechisch, Spanisch, Italienisch, Polnisch |
| Hauptfunktionen | Anrufe tätigen, Telefonbuch, Anrufliste, Mailbox (abhängig von der Basis) |
| Anmeldung an der Basis | Vor der ersten Nutzung erforderlich |
| Reichweite | Bis zu 50 m im Innenbereich, 300 m im Außenbereich (typisch) |
| Sicherheit | Entspricht der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG, SAR-Wert unter dem Grenzwert |
| Pflege | Mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen; keine Lösungsmittel verwenden. |
| Betriebstemperatur | 5°C bis 40°C |
| Luftfeuchtigkeit | 20% bis 80% relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation) |
| Gewicht | Ca. 130 g (Mobilteil mit Akkus) |
| Abmessungen (Mobilteil) | Ca. 170 x 50 x 30 mm |
| Mitgeliefertes Zubehör | Ladegerät, Netzadapter, Akkus, Mobilteilabdeckung |
| Entsorgung | Entspricht den WEEE- und Batterierichtlinien; nicht im Hausmüll entsorgen. |
Häufig gestellte Fragen - KX-TWA51EX PANASONIC
Benutzerfragen zu KX-TWA51EX PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schnurloses Telefon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KX-TWA51EX - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KX-TWA51EX von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KX-TWA51EX PANASONIC
Zusätzliches DECT-Mobilteil
(für drahtloses GSM-Festtelefon)
VOR GEBRAUCH LESEN UND ANSCHLIESSEND AUFBEWAHREN
Dieses Gerät ist ein zusätzliches Mobilteil und nur zur Verwendung mit dem drahtlosen Panasonic GSM-Festtelefon: KX-TW500/KX-TW501/KX-TW502 bestimmt.
Bevor diesen Mobilteil verwendet werden kann, müssen Sie es an ihrer Basisstation registrierten. Diese Bedienungsanleitung beschreiben nur die Registrierung des Mobilteils und die ersten Bedienschritte. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zu ihrer Basisstation.
Zubehör
Mitgeliefertes Zubehör
Ladegerät 1
Netzteil (PQLV219CE) 1
Standardakkus* 2 (HHR-55AAAB)
Akkufachabdeckung* 1
1 Weitere Einzelheiten zum Auswechseln der Akkus finden Sie in der Bedienungsanleitung zu ihrer Basisstation.
2 Das Mobilteil wird mit angebrachter Akkufachabdeckung geleifert.
Hinweis:
- Weitere Einzelheiten zu Zusatz-/Ersatz-Zubehör finden Sie in der Bedienungsanleitung zu ihrer Basisstation.
- Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Deutschland, Frankreich, Griechenland, Spanien, Italien und Polen geeignet.
Wenden Sie sich bei Problemen zunachst an ihren Fachhändler. - Kontaktieren Sie ihren Gerätelieferanten, wenn Sie das Gerät in anderen
Ländern verwenden möchten.
Einrichtung
Verbindung
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil PQLV219CE von Panasonic.
- Das Netzeil muss stets angeschlossen bleiben. (Es ist normal, dass sich das Netzeil während des Betriebes warm anfuhlt.)
8




Einsetzen des Akkus/Aufladen des Akkus
Wichtig:
- Verwenden Sie die mitgelieferten Akkus. Zum Austausch empfehlen wir die Akkus von Panasonic, die in der Bedienungsanleitung der Basisstation genannot werden.
Die Pole des Akkus ( ,) mit einem trockenen Tuch abwischen. - Achten Sie darauf, die Pole der Akkus ( ,) und die Kontakte des Gerätes nicht zu berühren.
- Achten Sie auf richtige Polung (, ) .
- VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der Höhe AAA (R03).
- Verwenden Sie KEINE Alkali-/Mangan-/Ni-Cd-Batterien.
Legen Sie das Mobilteil vor dem ersten Gebrauch ca. 7 Stunden lang auf das Ladegerät.
Hinweis:
- Wenn die Akkus vollständig geladen sind, aber die Betriebszeit dennoch kurz zu sein scheint, wischen Sie die Pole des Akkus ( ,) und die Kontakte des Gerats mit einem trockenen Tuch ab und wiederholen Sie den Ladevorgang.
Display-Sprache
1 [国/OK]
2 [] / [] : “Settings” (“Einstellungen”) → [▶]
3 [ ] / [ ] : "Display Settings"(Display-Einst.) [▶]
4 [▼]/[▲]: "Select Language" ("Auswahl Sprache") → [▶]
5 [V]/[A]: Wahlen Sie die von Ihnengewünschte Sprache aus. → [▶] → [×①]
Hinweis:
- Falls Sie eine Sprache ausgewählten haben, die Sie nichtlesen können: [×0]
→[国/OK]→[v]3Mai→[▶]→[v]2Mal→[▶]2Mal→
[] / []: Wahlen Sie die von Ihnen gewünschte Sprache aus. [▶]
→[×①]
Registrieren des Mobilteils an der Basisstation
Stellen Sie sicher, dass das Mobilteil eingeschaltet ist. Andernfalls halten Sie
【】eine Sekunden gedrückt, um das Mobilteil einzuschalten.
1 Mobilteil:
[国/OK]
2 [] / [] : “Einstellungen” → [▶]
3 [ ] / [ ] :“Registrierung”→[
4 [ ] / [ ] : "Mobilt.registr." [



Halten Sie [] ca. 5 Sekunden gedrückt. (Kein Registriersignal)
Die GSM-Netzwerk-Anzeige an der Basisstation blinkt grun.
- Wenn alle registrierten Mobilteile zu klingeln beginnen, drücken Sie thiselbe Taste, um das Klingeln zu beenden. Wiederholen Sie anschließend den Schritt.
6 Mobilteil:
Wenn das Mobileil erfolgreich registriert wurde, horen Sie ein Bestätigungsssignal (langer Piepton), und Y blinkt nicht mehr.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diesen Abschluss von Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw. Lebensgefährliche Verletzungen oder Sachbeschädigungen zu vermeiden und einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten.
WARNING
Stromanschluss
- Das Netzteil/den Netzstecker vollständig in die Steckdose einsetzen. Nichtbeachten kann elektrische Schläge und/oder übermäßige Wärme verursachen und zu Bränden führen.
- Entfernen Sie regelmäßig Staub usw. vom Netzteil/Netzstecker, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdoseziehen und Netzeil und -stecker mit einem trockenen Tuch abwischen. Staub, der sich angesammelt hat, kann fehlerhafte Isolierung durch Feuchtigkeit usw. verursachen und zu Bränden führen.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Produkts aus der Steckdose, wenn es Rauch entwickelt, einen annormalen Geruch verströmt oder ungewöhnliche Gerausche von sich gibt. Diese Bedingungen können Brände oder elektrische Schläge auslösen. Warten Sie, bis das Gerät nicht mehr raucht, und wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienstelle.
Installation
- Um Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden, sollen den Sie these Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
- Stellen Sie das Produkt nicht in der Höhe automatisch gesteuerter Geräte auf, wie zum Beispiel Automatikturen oder Feueralarmen, und verwenden Sie es nicht in der Höhe solcher Geräte. Von dem Produkt abgegebene Funkwellen können Fehlführungen der Geräte verursachen und damit zu Unfällen führen.
SAR
- Dieses Produkt befindet sich unter dem SAR-Grenzwert. Für mehr Informationen zum SAR-Grenzwertlesen Sieitte die Bedienungsanleitung der Basisstation.
SICHERHEITSHINWEIS
Installation und Standortwechsel
- Das Netzeil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz. Stellen Sie sicher, dass sich die Netzsteckdose in der Höhe des Produkts befindet und keinlich zuganglich ist.





Akku
- Wir empfehlen die mitgelieferten Akkus oder die zusätzlichen bzw. Ersatzzakkus, die in der Bedienungsanleitung der Basisstern zum Austausch von Akkus genannt werden. VERWENDEN SIE NUR NI-MH-Akkus der Größe AAA (R03).
- Verwenden Sie keine alten und neuen Akkus zusammen.
- Öffen und beschädigten Sie die Akkus nicht. Freigesetztes Elektrolyt aus den Akkus ist korrosiv und kann Verbrennungen oder Verletzungen an Augen und Haut hervorrufen. Der Elektrolyt ist toxisch und kann bei Verschlucken zu Verletzungen führen.
- Lassen Sie im Umgang mit den Akkus Vorsicht walten. Lassen Sie keine leitenden Materialien, wie beispelseweige Ringe, Armbander oder Schlüssel die Akkus berühren, daß zu einem Kurzschluss führen kann, bei dem sich die Akkus und/oder die leitenden Materialien überhiten und damit Verbrennungen verursachen können.
- Laden Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder speziell für theses Produkt angegebenen Akkus nur gemäß den Anweisungen und Einschränkungen in thisem Handbuch.
- Verwenden Sie zum Laden der Akkus nur ein kompatibles Ladegerät. Nehmen Sie keine Änderungen am Ladegerät vor. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren der Akkus führen.
Weitere Hinweise
- Der Gebrauch these Products in der Nähne elektrischer Geräte kann Störungen verursachen. Halten Sie das Produkt in einigem Abstand zu anderen elektrischen Geräten.
- Verwenden Sie nur Stromkabel und Akkus, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind. Zum Entsorgn nicht ins Feuer werfen. Der/die Akku(s) kann/konnen explodieren. Beachten Sie eventuelle spezielle lokal geltende Entsorgungsvorschriften.
Pflege
- Wischen Sie die Außenflächen des Produkts mit einem weichen feuchten Tuch ab.
- Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver.
Hinweis zu Entsorgung, Übertragung und Rückgabe des Produkts
- In dem Produkt können private/vertrauliche Informationen gespeichert werden. Zum Schutz Ihrer privaten/vertraulichen Daten empfehlen wir, die Informationen wie zum Beispiel Telefonbuch- oder Anrufelisteneinträge aus dem Speicher zu Löschen, bevor Sie das Produkt entsorgen, übertragen oder zureckgeben.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien



These Symbole (1, 2, 3) auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden sollen.
Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß ihrer Landesgesetzungsbetrag und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu ihren zuständigen Sammelpunktten.






11




Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, halten Sie damit, wertvolte Ressourcen zu schätzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auffreten konnen.
Wenn Sie ausfuhrlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sichitte an ihre ortlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentorgungsdiestleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung these Abfalls Strafgeber verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationenitte an ihren Handler oder Lieferanten.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
These Symbole (1), 2, 3) getlen nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möften, erfragen Sie bile unten bei den ortlichen Behörden oder ihrer Handl, welches die ordnungsemae Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol
Dieses Symbol (2) kann in Kombination mit einem chemischen Symbol (3) verwendet werden. In thisem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.

12



François
VEUILLEZ LIRE CE DOCUMENT AVANT Toute UTILISATION ET LE CONSERVER
Konformitätserklarung:
- Hiermit erklart Panasonic Communications Co., Ltd., dass这点es Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie (Radio & Telecommunications Terminal Equipment) 1999/5/EC übereinstimmt. Die Konformitätserkräungen zu den in thisem Handbuch beschriebenen Panasonic-Produkten können von folgender Website heruntergeladen werden:
http://www.doc.panasonic.de