KX-TWA51EX - Teléfono inalámbrico PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KX-TWA51EX PANASONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Auricular digital inalámbrico adicional |
| Marca | Panasonic |
| Modelo | KX-TWA51EX |
| Compatibilidad | Bases Panasonic GSM : KX-TW500, KX-TW501, KX-TW502 |
| Alimentación del cargador | Adaptador de corriente Panasonic PQLV219CE (incluido) |
| Tipo de pilas | Recargables Ni-MH tamaño AAA (R03) |
| Número de pilas | 2 (incluidas) |
| Tiempo de carga inicial | Aproximadamente 7 horas |
| Pantalla | Pantalla monocromática con retroiluminación |
| Idiomas disponibles | Alemán, francés, griego, español, italiano, polaco |
| Funciones principales | Realización de llamadas, directorio, lista de llamadas, mensajería (depende de la base) |
| Registro en la base | Necesario antes del primer uso |
| Alcance | Hasta 50 metros en interior, 300 metros en exterior (típico) |
| Seguridad | Conforme a la directiva R&TTE 1999/5/CE, valor SAR inferior al límite |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave húmedo; no usar disolventes |
| Temperatura de uso | 5°C a 40°C |
| Humedad | 20% a 80% HR (sin condensación) |
| Peso | Aproximadamente 130 g (auricular con pilas) |
| Dimensiones (auricular) | Aproximadamente 170 x 50 x 30 mm |
| Accesorios incluidos | Cargador, adaptador de corriente, pilas, cubierta del auricular |
| Reciclaje | Conforme a las directivas RAEE y pilas; no desechar en la basura doméstica |
Preguntas frecuentes - KX-TWA51EX PANASONIC
Preguntas de los usuarios sobre KX-TWA51EX PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KX-TWA51EX - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KX-TWA51EX de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO KX-TWA51EX PANASONIC
Manual de Instalación
Unidad portátil inalámbrica digital adicional
(Para téléphone fijo e inalámbrico GSM)
LEALA ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD Y GUÁRDELA
Esta unidad es una unidad portátil adicional solo para su uso con el téléphone fijo e inalámbrico GSM de Panasonic: KX-TW500/KX-TW501/KX-TW502
Debe registrar esta unidad portátil en la unidad base antes de poder utilisera. Este manual de instalaciónsole describes los pasos necessarios para registrar y comenzar a usar la unidad portátil. Lea elmanual de instrucciones de la unidad base para Obtener más informacion.
Información sobre accesos
Accesorios incluidos
Cargador. 1
Adaptador de CA (PQLV219CE)...1
Pilas recargables*1 2
(HHR-55AAAB)
Tapa de la unidad portátil2 1
1 Lea el manual de instrucciones de launidad base para Obtener información sobre el recambio de las pilas.
2 La taps de la unidad portátil está acoplada a la unidad portátil.
Nota:
- Lea el manual de instrucciones de launidad base para Obtener información sobre accesos adiconuales o recambio.
- Este equipo se ha disnéado para utiliser en Alemania, Francia, Grecia, España, Italia y Polonia.
- En caso de que surgiera algo'n problema, proceda a ponser en contacto con el proveedor del equipo en primer lugar.
- Si desea utilizarlo en Others paises,pongase en contacto con su proveedor.
Instalación
Conexión
- Utilice solo el adaptor de CA Panasonic PQLV219CE suministrado.
- El adaptor de CA deben permanecer conectado en todo momento.
(Es normal que note que se calienta durante la utilizacion.)


23

Instalación/carga de la bateria
Important:
- Utilice las pilas recargables suministradas. Para el recambio, se recomienda el uso de las pilas recargables Panasonic,indicadas en el manual de instrucciones de launidad base.
- Limpie los extremos (, ) de las pilas con un paño seco.
- Evite tocar los extremos de las pilas (, ) o los contactos de la unidad.
- Aseguere de que las polaridades son las correctas ( ,)
- UTLICE SOLO pilas Ni-MH de時間 AAA (R03).
- NO utilise pilas alcalinas, de manganeso ni Ni-Cd.
Coloque launidad portátil en el cargador duranteunas 7 horas y media antes de utilizar el téléphone porsuma vez.
Nota:
- Sionga las pilas porcomplete, pero el tiempo de configuracionparece mas corto,limpie los polos de las pilas ( ,) ylos terminalesde carga con un paño seco y vuelva a cargar.
Idiomadelapantalla
1 [国/OK]
2 [] / [] : “Settings” (“Configuración”) → [▶]
3 [] / [] : "Display Settings" ("Config. pantrylla") → [▶]
4 [▼]/[▲]: "Select Language" ("Select. Idioma") → [▶]
5 [ ] / [ ] :Selezione el idioma desesoado. [ ] [ 心 0 ]
Nota:
·Si selecciona un idiomque no puele leer: [不 0] [国 /OK ] [v]3 (2047 [ ] [ ]2veces [ ]2veces [ ] / [ ] : selezione el idiomadeso. [1] [7,0]
Registrar de la unidad portátil en la unidad base
Asegúrese de que la unidad portátil está encendida. En caso de que esté apagada, pulse la tecla [×①] y manténgala pulsada durante unosegundos para activar la unidad portátil.
1 Unidad portátil:
[图/OK]
2 [] / [] : “Configuración” → [▶]
3 [ ] / [ ] :“Registrar”→[
4 [ ] / [ ] Regis.Portatil" [
24




5 Unidad base:
Pulse y mantenga pulsada la tecla [·]) duranteanos 5segundos.
(No hay ningún tono de registrar)
- El indicator de red GSM de launidad base comienza a parpadear en verde.
- Si comienzan a sonar todas las unidades portétiles registrasas, pulse la mesma tecla para detenerlas. A continuación, repita este paso.
6 Unidad portátil:
Cuando launidad portátil se haya registrado correctamente, oira un tono de confirmación (un pitido长大o) y Y URT de parpadear.
Para su seguridad
Para evaporar lesiones graves personales o en bienes, o incluso la muerte, lea esta seccion detenidamente antes de usar el producto con objeto de garantizar un funcionacorrecto y seguro delismo.
ADVERTENCIA
Conexión de alimentación
- Introduzca completeness de CA y el enchufe de alimentacion en la toma de corriente. De lo contrario,uede producirse una descarga eletrica o calor excessivo que provoque un incendio.
- Elimine con fecuencia el polvo, etc. del adaptor de CA y del enchufe de alimentacion desenchufandolos de la toma de corriente y pasando, a continuacion, un trapo seco sobre ellos. El polvo acumulo possible provocar un insufiente aislamento contra la humedad, etc. y dar lugar a un incendio.
- Desenchufe el producto de las tomas de corrente si este expulsion haumo, un olor extraño o hace un ruido anormal. Estas situaciones peuvent provocar un incendio o descarga electrica. Comprueque que ha dejado de salir humo ypongase en contacto con un centro de service Tecnico autorizzato.
Colocación
- Para evitar el riesgo de descargas electricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a uno tipo de humedad.
- No coloque ni utilise este producto circa de dispositivos controlados automatistically como, por exemple, puertas automáticas o alarmas de incidio. Las ondas de radio emitidas por este producto podiarán causar un funciona incorrecto incorrecto de dichos dispositivos y provocar asi un accidente.
SAR
- El producto se Halla bajo el limite SAR. Si desea más informacion sobre SAR, lea el manual de instrucciones de launidad base.
PRECAUCION
Instalación y reubicación
Pilas
- El adaptor de CA es el disposito del desconexion principal. Asegues de que la toma de CA este instalada circa del producto y que sea fácilmente accesible.
- Se recomienda el uso de las pilas suministradas, o bien de otheras adiconales o de recambio indicadas en el manual de instructaciones de la unidad base, donde también可以选择 tener informacion sobre el recambio de las malmas. UTILICE SOLO pilas Ni-MH recargables de时间为 AAA (R03).
25





- No mezcle pilas viejas y nuevas.
- No abra ni rompa las pilas. El electrolito que se desprésendería es corrosivo y pueda provocar quemaduras o lesiones en los ojos o la piel. El electrolito es tóxico y Podía resultar nocevo en caso de ingestión.
- Tenga cuidado al Manipular las pilas. Tenga cuidado de no provocar cortocircuitos con materiales conductivos como anillos, pulseras o llaves. Las pilas o los conductores peuvent recalentarse y provocar quemaduras.
- Cargue las pilas proportionadas o identificadas para su uso con este producto según las instrucciones y limitaciones asignadas en este manual.
- Utilicesoleelcargadorcompatiblepargarlaspidianhinchaseoexplotar.
Más información
- El uso del producto cerca de dispositivos electricos pueda provocar interferencia. Manténgalo alejado de los dispositivos electricos.
- Utilice solo el cable de alimentacion y las pilas indicadas en este manual. No acerque las pilas al fuego. Podrian explotar. Siga siempre las instrucciones locales sobre el possible tratamiento de residuos.
Cuidado rutinario
- Limpie la superficie exterior del producto con un paño suave y humedo.
- No utilise benceno, disolvente ni ningún polvo abrasivo.
Información sobre el desecho, el traspaso o la devolución del producto
- Este produituede guardar informacion privada yconfidencial.Para proteger su privacidad yconfidencial,se recomienda borrar de la memoria la informacion como, porejemplo,las entradasde la agenda yla lista dellamadas recibidas,antesde desecha, trascar o devolver el producto.
Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas



Estos symbolos (1, 2, 3) en los Productos, embalajes y/o documents adjuntos, significan que los aparatos electricos y electronicas y las bacterias no deben ser mezclados con los desechos domesticos.
Para el tratimiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos
viejos y baterías usadas, por favor, observar las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar these aparatos y baterias correctamente, Usted está可以帮助 a preservar recursos validos y a problemas可能导致sonian potencial efecto negativo sobre la salute de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podra surgir de un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolectión y el reciclado de aparatos y baterías viéjos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicios de eliminación de residuos o alcommerce donde adquirido estas aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación Incorrecta de这些东西 residuos, de acuerdo a la ley constitución nacional.
26





Para nosotros entreprises en la Unión Europea
Siusted desea descartar aparatos electricos y electronicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de Obtener mayor informacion.
Informacion sobre la Eliminacion en otros Paiges fauna de la Union Europea
Estos sintoblos (①, ②, ③)solen validosdentro de la Unión Europea. Si deseña desechar todos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminacion.
Notasobre elsimpilo de la bateria
Este sentido (2) ).puede ser uso en combinacion con un*simbolo quimico (3) .En este caso, el本身就是 cuple con los requerimientos建立起cidos por la Direita para los quimicos involucrados.



27

Italiano
LEGGERE PRIMA DELL'USO E CONSERVARE
Declaración de conformidad:
- Panasonic Communications Co., Ltd. declara que este equipo está en conformidad con los requisitos esenciales y otheras dispositions relevantes de la Direiva de Equipos de Radio & Terminales de Telecomunicaciones (R&TTE) 1999/5/EC.
Las Declaraciones de Conformidad para los productos Panasonic relevantes descriños en este manual está disponible para su descarga visitando: http://www.doc.panasonic.de





Teléfono atencion usuario:
902 15 30 60
www.panasonic.es
Telefono de atencion al cliente N°:
902 15 30 60





41

