GSH - Doppelschleifer Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GSH Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu GSH Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Doppelschleifer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GSH - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GSH von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG GSH Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
TISCHSCHLEIFMASCHINE SOCKEL
MODELL:GS-H

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.

Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
ANWEISUNGEN
Vielen Dank für den Kauf eines VEVOR-Produkts. Dieses Produkt wurde nach hohen Standards hergestellt und Das Produkt bietet bei ordnungsgemäßer Verwendung gemäß dieser Anleitung und Wartung Sie erhalten jahrelange störungsfreie Leistung.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
WICHTIG: Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Beachten Sie die Hinweise zur sicheren
Anforderungen, Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen. Verwenden Sie das Produkt richtig und mit Sorgfalt für die bestimmungsgemäßen Gebrauch. Andernfalls kann es zu Schäden und/oder
Verletzungen und führt zum Erlöschen der Garantie. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
zukünftige Verwendung.
- Nur auf festen, ebenen und hindernisfreien Flächen verwenden, die
der Doppelschleifmaschinen-Bodenständer und die Doppelschleifmaschine. - Stellen Sie sicher, dass der Bodenständer der Doppelschleifmaschine auf einer Oberfläche befestigt ist, die Ständer, Doppelschleifmaschine und Werkstück tragen kann.
- Verwenden Sie den Bodenständer der Doppelschleifmaschine immer an einem gut beleuchteten, sauberen und trockenen Ort. Stellen Sie sicher, dass der Untergrund fest unter den Füßen ist, vorzugsweise Beton.
- Nehmen Sie Hilfe in Anspruch, um die Doppelschleifmaschine an ihren Arbeitsplatz zu stellen und wieder zu entfernen.
- Ersetzen oder reparieren Sie beschädigte Teile. Verwenden Sie nur empfohlene Teile.
Teile können gefährlich sein und führen zum Erlöschen der Garantie. - Halten Sie den Bodenständer der Doppelschleifmaschine trocken.
- Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern. Stellen Sie sicher, dass Das Gerät muss vor der Verwendung ordnungsgemäß und sicher zusammengebaut sein.
ACHTUNG! Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise kann es zu Schäden am
Stand oder anderes Eigentum und/oder Personenschäden.
WARNUNG! Die in dieser Anleitung beschriebenen Warnungen, Vorsichtshinweise und Anweisungen
Das Handbuch kann nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen abdecken, die auftreten können. Es muss gesunder Menschenverstand und Vorsicht sind Faktoren, die nicht aufgebaut werden können in dieses Produkt, müssen jedoch vom Anwender angewendet werden.
EINFÜHRUNG
Sichern Sie Doppelschleifmaschinen mit Leichtigkeit an diesem robusten Gusseisenständer. Er lässt sich verankern an Böden und verfügt über einen großen 10-5/8 x 10-5/8 Zoll großen Tisch mit einer Tragfähigkeit von 600 lb.
Verfügt über ein Zubehör mit Wassertank. Kompatibel mit der VOVER-Reihe von und ist auch für Doppelschleifmaschinen anderer führender Marken geeignet.
HINWEIS: Abmessungen der Mesa-Montagelöcher, Verbraucher können die wählen entsprechende Befestigungslochposition entsprechend der Installationsgröße des festen Maschinenbasis.

text_image
2×219 2×136 123 74 7ר13.5 2×41 4×13.5 2×20 Ø70.5 2×225 2×168 +0.5 +0.5 2×13.5 4×13.5 2×73 R10 3×179 3×140 179 222 41 270 34.5° 270 34.5°MONTAGE
Die Nummern beziehen sich auf die beigefügte Teileliste.

Bevor Sie beginnen, trennen Sie alle Teile und gruppieren Sie sie nach Größe und Stil. Wenn Teile fehlt, wenden Sie sich umgehend an Ihren VEVOR-Händler.
HINWEIS: Muttern und Schrauben beim Zusammenbau nur mit der Hand festziehen. Nach dem Zusammenbau mit einem verstellbarer Schraubenschlüssel, um sicherzustellen, dass alle Befestigungen sicher sind.
ACHTUNG! Der Ständer muss auf ebenem, festem Untergrund und in Kombination mit mit kompatiblen Doppelschleifmaschinen.
MONTAGE DES STÄNDERS
- Stellen Sie die Basis (№ 3) auf eine flache, ebene Fläche.
- Platzieren Sie die Stützstange (№ 2) in der Mitte der Basis.
- Ziehen Sie die beiden Stellschrauben (№ 6 und № 7) in der Basis fest.
-
Schieben Sie den Kühlmittelbehälterkragen (#4) auf die Stützstange. Schieben Sie ihn weit genug nach unten, so dass mindestens 4 Zoll der Stange über dem Kragen hervorstehen.
-
Sichern Sie die Kühlmittelschale (№ 5) durch Festziehen der Stellschraube.
- Platzieren Sie die feste Platte (#1) über der Stützstange. Sichern Sie sie durch Festziehen seine 2 Stellschrauben.
- Es wird dringend empfohlen, die Basis mit 3/8-Zoll-Schrauben eines für die Bodenoberfläche geeigneten Typs am Boden zu befestigen.
MONTAGE EINES GRINDERS
- Wenn die Schleifmaschine (oder ein anderes stationäres Elektrowerkzeug) Gummifüße hat, entfernen Sie diese. Dadurch steht die Schleifmaschine flach auf dem Ständer.
- Stellen Sie die Schleifmaschine auf den Ständer und richten Sie die Befestigungslöcher der sowohl die Mühle als auch den Ständer. Idealerweise sollte die Vorderseite der Mühle rechtwinklig zur Vorderseite der Montagefläche.
- Sichern Sie die Mühle mit den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Teilen.
Befestigungsmaterial nicht aufgeführt ist, verwenden Sie eine Sechskantschraube mit einem Durchmesser von nicht mehr als 7/16 Zoll. zwei Unterlegscheiben, eine Federscheibe und eine Sechskantmutter.

UMWELTSCHUTZ
Recyceln Sie unerwünschte Materialien, anstatt sie als Abfall zu entsorgen. Alle Werkzeuge, Zubehörteile und Verpackungen sollten sortiert, zu einem Recyclingzentrum gebracht und umweltverträglich entsorgt werden. Wenn die
Wenn das Produkt völlig unbrauchbar wird und entsorgt werden muss, lassen Sie alle Flüssigkeiten ab (falls zutreffend) in zugelassene Behälter und entsorgen Sie das Produkt und die Flüssigkeiten gemäß den örtlichen Vorschriften.
Hinweis: Es ist unsere Politik, Produkte kontinuierlich zu verbessern und als solches behalten wir uns das Recht, Daten, Spezifikationen und Komponenten ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Wichtig: Für den unsachgemäßen Gebrauch dieses Produkts wird keine Haftung übernommen.
PFLEGE & WARTUNG
-
Pflegen Sie das Werkzeug sorgfältig. Ein Werkzeug in gutem Zustand ist effizient, leichter zu kontrollieren und wird weniger Probleme haben.
-
Überprüfen Sie die Werkzeugkomponenten regelmäßig. Reparieren oder ersetzen Sie beschädigte oder abgenutzte Komponenten. Verwenden Sie im Servicefall nur identische Ersatzteile.
- Bewahren Sie die Etiketten und Typenschilder des Werkzeugs auf. Diese enthalten wichtige Informationen. unleserlich oder fehlend, wenden Sie sich an Princess Auto Ltd.
für Ersatz.
WARNUNG! Nur qualifiziertes Servicepersonal darf das Werkzeug reparieren. Ein unsachgemäß
Das reparierte Werkzeug kann eine Gefahr für den Benutzer und/oder andere darstellen.
Panne und Ersatzteile

| Artikel | Beschreibung | Menge |
| 1 | Feste Platte | 1 |
| 2 | Stützstange | 1 |
| 3 | Base | 1 |
| 4 | Kühlmittelwannenkragen | 1 |
| 5 | Kühlmittelauffangschale | 1 |
| 6 | Kleine Schraube | 5 |
| 7 | Kleine Unterlegscheibe | 5 |
Spezifikationen
| Modell | GS-H |
| Farbe | Schwarz |
| Die Stahltischgröße | 270 x 270 mm |
| Andere Funktionen | Ein Wassertank. |
| Nettogewicht | 22 kg |
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |
text_image
Vertreter der EGE-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
VEVOR
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
