TOP CRAFT TCK 24150 - Kompressor

TCK 24150 - Kompressor TOP CRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TCK 24150 TOP CRAFT als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice TOP CRAFT TCK 24150 - page 6
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
MarkeTOP CRAFT
ModellTCK 24150
ProdukttypKolben-Luftkompressor
Stromversorgung230 V ~ 50 Hz
Motorleistung1,5 kW
max. Betriebsdruck10 bar
Behältervolumen50 Liter
Theoretische Ansaugleistung240 l/min
Schalldruckpegel83 dB(A)
SchutzartIP20
Gewicht23,8 kg
Betriebstemperatur+5 °C bis +40 °C
BetriebsartS3 25 % (2,5 min Betrieb, 7,5 min Ruhe)
HauptfunktionenDrucklufterzeugung für Druckluftwerkzeuge, Aufpumpen, Ausblasen
Wartung und ReinigungKondenswasser nach jedem Gebrauch ablassen; mit einem feuchten Tuch reinigen; regelmäßig das Sicherheitsventil prüfen
SicherheitAutomatische Abschaltung (Manostatschalter), Sicherheitsventil, Überlastschutz
Mitgeliefertes ZubehörAufpump-Pistole mit Manometer, Ausblasadapter, 3-teiliges Adapterset, Spiralschlauch, Y-Schnellkupplung
Ersatzteile erhältlichMotorabdeckung, Manostat, Manometer, Schalter, Riemen, Luftfilter, usw. (siehe Liste in der Anleitung)
Lagertemperaturbereich5 bis 30 °C
max. Aufstellhöhe1000 m über dem Meeresspiegel

Häufig gestellte Fragen - TCK 24150 TOP CRAFT

Wie stelle ich den Ausgangsdruck ein?
Verwenden Sie den Druckregler (7), um den gewünschten Druck einzustellen, der am Manometer (6) ablesbar ist. Der eingestellte Druck steht an der Schnellkupplung (5) zur Verfügung.
Was tun, wenn der Kompressor nicht startet?
Überprüfen Sie die Netzspannung, das Kabel, den Stecker und die Sicherung. Eine zu niedrige Spannung oder eine Temperatur unter +5°C kann den Start verhindern. Lassen Sie den Motor abkühlen, falls er überhitzt ist.
Wie lasse ich das Kondenswasser aus dem Behälter ab?
Öffnen Sie den Schraubverschluss des Ablassventils (1) durch Drehen im Uhrzeigersinn. Neigen Sie den Behälter, sodass der Verschluss am tiefsten Punkt ist. Schließen Sie durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
Wie hoch ist der maximale Betriebsdruck?
Der maximale Betriebsdruck beträgt 10 bar. Der Manostatschalter schaltet den Motor bei diesem Druck automatisch ab.
Welches Zubehör wird mit dem Kompressor geliefert?
Das Kit umfasst: eine Aufpump-Pistole mit Manometer, einen Ausblasadapter, ein 3-teiliges Adapterset (Ballnadel, Dunlop-Ventiladapter, Universalkonusadapter), einen Spiralschlauch und eine Y-Schnellkupplung.
Wie verwende ich die Aufpump-Pistole als Ausblaspistole?
Schrauben Sie den Schlauch mit dem Reifenventiladapter ab und schrauben Sie dann den Ausblasadapter (12) auf die Pistole. Verwenden Sie den Abzugshebel, um die Luft zu dosieren.
Wie hoch ist die Motorleistung?
Der Motor hat eine Leistung von 1,5 kW und eine Leerlaufdrehzahl von 4000 min⁻¹.
Wie warte ich das Sicherheitsventil?
Führen Sie regelmäßige Wartung durch, indem Sie das Ventil betätigen, um seine einwandfreie Funktion zu überprüfen. Wenn es defekt ist, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Was tun bei Luftleckage am Ablassverschluss?
Lösen Sie den Verschluss von Hand, überprüfen Sie die Dichtung und ersetzen Sie sie bei Bedarf. Ziehen Sie ihn fest an.
Kann der Kompressor im Freien verwendet werden?
Ja, aber nur mit einem für den Außenbereich zugelassenen Verlängerungskabel. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit. Verwenden Sie es auf einem stabilen, ebenen Untergrund.

Benutzerfragen zu TCK 24150 TOP CRAFT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kompressor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TCK 24150 - TOP CRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TCK 24150 von der Marke TOP CRAFT.

BEDIENUNGSANLEITUNG TCK 24150 TOP CRAFT

Art.-Nr.: 40.104.27 I.-Nr.: 11016

TOP CRAFT TCK 24150 - 1

TOP CRAFT TCK 24150 - 2
-2

TOP CRAFT TCK 24150 - 3

TOP CRAFT TCK 24150 - 4

TOP CRAFT TCK 24150 - 5

A 3

2 1

-4-

D

Inhaltsverzeichnis

  1. Sicherheitshinweise 7
  2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 10
  3. Bestimmungsgemäß Verwendung 11
  4. Technische Daten 11
  5. Hinweise zur Aufstellung 12
  6. Montage und Betrieb 12
  7. Austausch der Netzanschlussleitung 14
  8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 15
  9. Entsorgung und Wiederverwertung 17
  10. Lagerung 17
  11. Transport 17
  12. Fehlersuchplan 18
    13.Schaltplan 19
    14.Garantie 21

D

TOP CRAFT TCK 24150 - D - 1

Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen

TOP CRAFT TCK 24150 - D - 2

Vorsicht! Tragen Sie einen Gehorschutz. Die Einwirkung von Larm kann Gehorverlust bewirken.

TOP CRAFT TCK 24150 - D - 3

Vorsicht! Warning vor elektrischer Spannung.

TOP CRAFT TCK 24150 - D - 4

Vorsicht! Warning vor bereits Teilen.

D

Gefahr!

Beim Benutzen von Geräten,müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden,um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfugung stehen.Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenn, handigen Sie diese Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweiseitte mit aus.Wir übernehmen keine Haftung fur Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und der Sicherheitshinweise entstehen.

These Betriebsanleitung kann auch als PDF-Datei von unserer Internetseite www.isc-gmbh.info heruntergeladen werden.

1. Sicherheitshinweise

Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fur die Zukunft auf.

Gefahr!

Beim Gebrauch these Kompressors sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten.

Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Gerät benutz- zen.

Zur Vermeidung eines Überlastfalles schaltet der Druckschalter des Kompressors automatisch bei Erreichen des Ausschaltdruckes ab (siehe auch 6.6 Druckschaltereinstellung).

Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um Sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.

1.Halten Sie ihren Arbeitsbereich in Ordnung

  • Unordnung im Arbeitsbereich ergibt Unfallgefahr.

2. Berücksichtigten Sie Umgebungsinnässe

  • Setzen Sie den Kompressor nicht dem Regen aus. Benutzen Sie den Kompressor nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Benutzen Sie den Kompressor nicht in der Höhe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.

3. Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag

  • Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdten Teilen, zum Beispiel Rohren, Heizkörpern, Herden, Kühlschränken.

4. Halten Sie Kinder fern!

  • Lassen Sie andere Personen nicht den Kompressor oder das Kabel berühren, halten Sie sie von Ihrarem Arbeitsbereich fern.

D

  1. Bewahren Sie ihren Kompressor sicher auf

  2. Der unbenutzte Kompressor sollte in einem trockenen, verschlossenen Raum und für Kinder nicht erreichbar aufbewahrt werden.

  3. Überlasten Sie ihren Kompressor nicht

  4. Sie arbeiten better und{sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

  5. Tragen Sie geeignete Arbeits- kleidung

  6. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Sie konnen von beweglichen Teilen erfasst werden. Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.

  7. Zweckentfremden Sie nicht das Kabel oder den Schlauch!

Ziehen Sie den Kompressor nicht am Kabel oder Schlauch, und benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Schützen Sie Kabel und Schlauch vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

  1. Pflagen Sie ihren Kompressor mit Sorgfalt

  2. Halten Sie ihren Kompressor sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften. Kontrollieren Sie regelmäßig den Stecker und das Kabel, und halten Sie diese bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig undersetzen Sie beschädigte.

  3. Ziehen Sie den Netzstecker

  4. Bei Nichtgebrauch, vor der Wartung.

  5. Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf

-Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim Anschluss an das Stromnetz ausgeschaltet ist.

  1. Verlängerungskabel im Freien

  2. Verwenden Sie im Freien nur davon zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.

  3. Seien Sie stets aufmerksam

  4. Beobachten Sie ihre Arbeit. Gehen Sie vernünftig vor. Verwenden Sie den Kompressor nicht, wenn Sie unkonzentriert sind.

  5. Kontrollieren Sie ihren Kompressor auf Beschädigungen

Vor weiterem Gebrauch des Kompressors die Schutzeinrichtungen oder weniger beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfrei und bestimmungsgemäß Funktion überprüfen. Überprüfen Sie, ob die Funktion beweglicher Teile in Ordnung ist, ob sie nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sümmtliche Teile müssen richtig montiert sein um die Sicherheit des Gerätes zu gewährleisten. Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sich gemäß durch eine Kundendienstwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, sowie nicht anders in der Betriebsanleitung angegeben ist. Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden. Benutzen Sie keine Werkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein und ausschaltenlässt.

D

15. Achtung!

Zu ihrer eigenen Sicherheit, benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen oder angegeben werden. Der Gebrauch anderer als der in der Bedienungsanleitung oder im Katalog empfohlenen Einsatzwerkzeuge oder Zubehöre kann eine persönliche Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.

16. Reparaturen nur vom Elektrofachmann

  • Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführrt werden, andernfalls konnen Unfälle für den Betreiber entstehen.

17. Gerausch

  • Bei Verwendung des Kompressors Gehorschutzlagen.

18. Austausch der Anschlussleitung

  • Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie vom Hersteller oder einer Elektrofachkraft ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Druckluft und Ausblaspistolen

Verdichter und Leitungen erreichen im Betrieb hohe Temperaturen. Berührungen führen zu Verbrennungen.
Die vom Verdichter angesaugten Gase oder Dämpfe sind frei von Beimengungen zu halten, die in dem Verdichter zu Bränden oder Explosionen führen können.
- Beim Lösener Schlauchkupp-lung ist das Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand festzuhalten, um Verletzungen durch den zusückschnellenden Schlauch zu

vermeiden.

  • Bei Arbeiten mit der Ausblaspistole Schutzbrille und Atemschutztragen. Durch Fremdkörper, wegeblasene Teile und aufgewirbten Staub können leicht Verletzungen und Gesundheitsschäden durch Einatmen verursacht werden. Staubaufwirbelnde Arbeiten sollendnraufen durchgeführt werden.
  • Mit der Ausblaspirale keine Personen anblasen oder Kleidung am Körper reinigen.

Sicherheitshinweise beim Farbspritzen

Keine Lacke oder Lösungsmittel mit einem Flammpunkt von weniger als 55^ verarbeiten.
- Lacke und Lösungsmittel nicht erwarten.
- Werden gesundheitsschädliche Flüssigkeiten verarbeitet, sind zum Schutz Filtergeräte (Gesichtsmasken) erforderlich. Beachten Sie auch die von den Herstellern solcher Stoffe gemachteten Angaben über Schutzmaßnahmen.
Die auf den Umverpackungen der verarbeiteten Materialien aufgebrachten Angaben und Kennzeichnungen der Gefahrstoffverordnung sind zu beachten. Gegebene falls sind zusätzliche Schutzmaßnahmen zu treffen, insbesondere geeignete Kleidung und Masken zu tragien.
- Wahlend des Spritzvorgangs sowie im Arbeitsraum darf nicht geraucht werden. Auch Farbdämpfe sind leicht brennbar.

D

  • Feuerstellen, offenes Licht oder funkenschlagende Maschinen dürfen nicht vorhanden sein, bzw. betriebenen werden.
  • Speisen und Getränke nicht im Arbeitsraum aufbewahren oder verzehren. Farbdämpfe sind schädlich.
    Der Arbeitsraum muss großer als 30m^3 sein und es muss ausreichender Luftwechsel beim Spritzen und Trocknen gewährleistet sein. Nicht gegen den Wind spritzen. Grundsatzlich beim Verspritzen von brennbaren, bzw. gefährlichen Spritzgutern die Bestimmungen der ortlichen Polizeibehörde beachten.
    In Verbindung mit dem PVC-Druckschlauch keine Medien wie Testbenzin, Butylalkohol und Methylenchlorid verarbeiten (verminderte Lebensdauer).

Betrieb von Druckbehältern

  • Wer einen Druckbehälter betriebt, hat diesen in einem ordnungsgemäßen Zustand zu erhalten, ordnungsgemäß zu betreiben, zu überwachen, notwendige Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten unverzüglich vorzunehmen und die den Umständen nach erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen zu treffen.
    Die Aufsichtsbehörde kann im Einzelfall erforderliche Überwachungsmaßnahmen anordnen.
  • Ein Druckbehälterarf nicht betrieben werden, wenn er Mängel aufweist,durch die Beschäftigte oder Dritte gefährdet werden.

  • Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor jedem Betrieb auf Rost und Beschädigungen. Der Kompressor darf nicht mit einem beschädigten oder rostigen Druckbehälter betrieben werden. Stellen Sie Beschädigungen fest, so wenden sie sichitte an die Kundendienstwerkstatt.

Bewahren Sie die Sicherheitschinweise gut auf.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-3)

  1. Ablassschraube für Kondenswasser
  2. Druckbehälter
  3. Rad mit Achsschraube
  4. Standfuß
  5. Schnellkupplung (geregelte Druckluft) mit Y-Anschluss
  6. Manometer (eingestellter Druck kann abgelesen werden)
  7. Druckregler
  8. Ein/Ausschalter
  9. Transportgriff
  10. Zubehor-Halterung
  11. Reifenfullmesser mit Manometer
  12. Ausblasadapter
  13. Adapterset 3-teilig (a-c)
  14. Spiralschlauch
  15. Füllschlauch (Adapter für Autoventile)

A Radkappe
B Sicherungsmutter
C Schraube
D Unterlegscheibe

D

2.2 Lieferumfang

  • Offnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
    Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
    Bewahren Sie die Verpackung nach Mochigkeit bis zum Ablauf der Gar-. tantiezeit auf.

Gefahr!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Esbesteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

1x Kompressor
2x Rad mit Achsschraube
2x Radkappe
4x Sicherungsmutter
2x Schraube
2x Unterlegscheibe
2x StandfuB
1x Reifenfullmesser mit Manometer und Füllschlauch
1x Ausblasadapter
1x3-teiligesAdapterset
1x Spiralschlauch
1x Schnellkupplung mit Y-Anschluss
Originalbetriebsanleitung

Zur Montage benötigt, nicht im Lieferungfang enthalten - im Fachhandel erhältlich:

2x Gabelschlussel 13 mm

3. Bestimmungsgemäß Verwendung

Der Kompressor dient zum Erzeugen von Druckluft für druckluftbetriebene Werkzeuge.

Das Gerat darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/ Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Netzspannung/-Frequenz: 230 V~50 Hz

Nenneistung (Motor): 1,5 kW
Betriebsart: S3 25%

Leerlaufdrehzahl n_0 (Motor): 4000 min1 Betriebsdruck: max. 10 bar Druckbehaltervolumen: 50 l

Theo. Ansaugleistung: ca. 240 l/min.
Schalldruckpegel LdA...................................83dB(A)

Unsicherheit K_pA 2dB(A) Schalleistungspegel L_WA ..97 dB(A)

Unsicherheit K_WA 2 dB(A) Schutzart: IP20

Gerategewicht: ca. 23,8 kg

D

Betriebstemperatur: +5^ 40^ Luftfeuchtigkeit: 50% bei max. Temperatur 40^ Maximale Aufstellhöhe:
1000 m über NN (Normalnull)

S3 25% :Aussetzbetrieb,ohne Anlauf,
ohne Bremsung (Spieldauer 10 min).
Bei Aussetzbetrieb wird immer die prozentuale Einschaltdauer (25%) angegeben,damit in den Betriebspauden durch konvektive Kuhlung die entstandene
Ubertemperatur abgegeben werden kann.Der Aussetzbetrieb besteht aus der Einschaltzeit und den Kuhlpausen, Betriebsspiel genannot. Der Betrachtungszeitraum betragt 10
Minuten. 25% Einschaltdauer bedeuten,dass das Gerat 2,5 Minuten mit der Nennaufnahmeistung betrieben werden kann,daran schlieBt sich eine Abkuhlphase von 7,5 Minuten an. Die Gerauschemissionswerte wurden entsprechend EN ISO 2151:2008 ermittelt.

5. Hinweise zur Aufstellung

Warning!

  • Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Etwaige Schäden sollen dem Transportunternehmen melden, mit dem der Kompressor angeliefert wurde.
    Die Aufstellung des Kompressors sollte in der Höhe des Verbrauchers erfolgen.
  • Lange Luftleitungen und lange Zuteilungen (Verlängerungskabel) sind zu vermeiden.
    Auf trockene und staubfreie Ansaugluft achen.

Den Kompressor nicht in feuchtem oder nassem Raum aufstellen.
Der Kompressorarf nur in geeigneten Räumen (gut beluftet, Umgebungstemperatur +5^ bis 40^) betrieben werden. Im Raum dürfen sich keine Stäube,keine Säuren, Dämpfe,explosive oder entflammbare Gase befinden.
- Der Kompressor ist geeignet für den Einsatz in trockenen Räumen. In Bereichen, in denen mit Spritzwasser gearbeitet wird, ist der Einsatz nicht zulässig.
- Betreiben Sie das Gerät nur auf festebenen Untergrund.

6. Montage und Betrieb

Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren!

6.1 Montage des StandfuBes (4)

Die beiliegenden StandfuBe müssen entsprechend Bild 4 montiert werden.

6.2 Montage der Rader (3)

Die beiliegenden Räder mussen entsprechend Bild 5 und Bild 6 montiert werden.

6.2.1 Montage der Radkappe (A)

Drücken Sie die Radkappe (A) wie in Bild 7 auf das Rad (3), bis diese hörbar einrastet.

6.3 Netzanschluss

Achten Sie vor Inbetriebnahme darauf, dass die Netzspannung mit der Betriebsspannung It. Maschinenleistungsschild übereinstimmt. Lange Zuteilungen, sowie Veränderungen, Kabel

D

trommeln usw. verursachen
Spanningsabfall und können den Motorlauf verhindern. Bei niedrigen Temperatures unter +5^ ist der Motorlauf durch Schwergängigkeit gefahrdet.

6.4 Ein-/Ausschalter (8)

Durch Drücken des Ein-/Ausschalters (8) wird der Kompressor eingeschaltet. Zum Ausschalten des Kompressors muss der Ein-/Ausschalter (8) erneut gedruckt werden (Bild 2).

Schalten sie nach Benutzung das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker, um unbeabsichtigten Anlauf zu vermeiden.

6.5 Druckeinstellung (Bild 1/2)

Mit dem Druckregler (7) kann der Druck am Manometer (6) eingestellt werden.
- Der eingestellte Druck kann an der Schnellkupplung (5) entnommen werden.

6.6 Druckschaltereinstellung

Der Druckschalter ist werkseitig eingestellt.

Einschaltdruck ca. 8 bar

Ausschaltdruck ca. 10 bar

Prufen Sie vor der Benutzung ob der Kompressor beim Erreichen des Ausschaltdruckes abschaltet.

Prufen Sie danach durch Abnahme von Druckluft mit einem Druckluftwerkzeug ob der Kompressor beim Unterschieden des Einschaltdruckes wieder anlauft

Warning

Achten Sie daraufuf, dass alle Schläuche und Armaturen für den hochst zulässigen Arbeitsdruck des Kompressors

geeignet sind.

Empfehlung

Zufuhrschlauche bei Drucken über 7 Bar sollenn mit einem Sicherheitskabel (z.B. einem Drahtseil) ausgestattet werden.

6.7 Spiralschlauch mit Schnellkupp-lung (Bild 3b, 9-10)

Verschrauben Sie die Y-Schnellkupplung (5) am Druckluftauslass des Kessels. Die Y-Schnellkupplung ist schon mit einem Dichtband am Gewinde für das EinschraubenVBorbereitet.

Anschlieben:

Schieben Sie den Nippel Ihres Druckluftwerkzeuges in die Schnellkupplung, Hülse springt automatisch nach vorn.

Trennen:

Ziehen Sie die Hülse zurück und entfernen Sie das Werkzeug.

Achtung! Beim Lösen der Schnellkupplung ist das Kupplungsstück festzuhalten, um Verletzungen durch den zusückschnyllenden Schlauch zu vermeiden.

6.8 Reifenfullmesser mit Adaptern (Bild 3b)

Arbeitsdruck in bar: 0-8

Einsatzbereich:

Der Reifenfüllmesser ermöglich ein einfaches und genaues Befüllen von Autoreifen. Das Manometer dient zur Kontrolle des Reifendrucks. Mit dem integrierten Ablassventil (e) ist es möglich einen zu hohen Reifendruck zu senken. Der Reifenfüllmesser ist mit einem

D

Ventiladapter für Autoreifenventile ausgestattet.

Achtung, das Manometer ist nicht kalibriert!itte kontrollieren Sien nach dem Befullen sofort den Reifendruck, z.B. an einer Tankstelle.

Verwendung als Ausblaspiste Um den Reifenfullmesser als Ausblas-pistole zu verwenden muss zuerst der Schlauch mit dem Ventiladapter fur Autoreifen abgeschraubt werden. Nun kann der Ausblasadapter (12) am Reifenfullmesser verschraubt werden.

Einsatzbereich:

Zum Reinigen/Ausblasen von Hohlräumen oder schwer zugänglichen Stellen, sowie zum Reinigen von verschmutzten Arbeitsgeräten. Der stufenlos bedienbare Abzugshebel erhögt eine exakte Dosierung der Druckluft.

6.9 Anleitung für das Adapterset (Bild 3b)

Aus der folgenden Übersicht entnehmen Sie die richtige Benutzung der Ad-.apter für die verschiedene Ventile.

Ballnadel

Einsatzbereich: Zum Aufpumpen von Bällen.

Die Ball-Nadel (13a) kann zum Aufpumpen von unterschiedlichen Bällen verwendet werden.

TIPP: Um Beschädigungen des Ventils zu vermeiden, sollen den Sie die Ball-Nadel vor dem Einfahren etwas anfeuchten.

- Ventil-Adapter

Einsatzbereich: Passt für Blitz-Ventile von Fahrradreifen.

Der Blitz-Ventil-Adapter (13b) er-. moglich ein einfaches Befüllen von Fahrradreifen.

- Konischer Universaladapter

Einsatzbereich: Der Universalad-. apter (13c) kann zum Befullen fur Luftmatratzen und ahnlichem verwendet werden.

6.10 Verhalten in Ausnahme-/ Notfall Situationen

  1. Stoppen Sie den Arbeitsvorgang
  2. Schalten Sie das Gerät aus.
  3. Ziehen Sie den Netzstecker

6.11 Nach dem Gebrauch

  1. Schalten Sie das Gerät aus.
  2. Ziehen Sie den Netzstecker
  3. Demontieren Sie sãmtliche Zubehörteile vom Gerät wie z.B. Schlauch, Reifenfullmesser, etc.
  4. Lassen Sie das Gerät vor einer Reparatur oder dem Reinigen Abkühlen.
  5. Überprüfen Sie das Gerät auf mögliche Schäden.

7. Austausch der Netzanschlussleitung

Wenn die Netzanschlussleitung theses Gerates beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eineähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.

D

8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Ziehen Sie vor allen Reinigungsum und Wartungsarbeiten den Netzstecker.

Gefahr!

Warten Sie bis der Verdichter vollständig abgekühlt ist! Verbrennungsgefahr!

Gefahr!

Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist das Gerät drucklos zu machen. Benutzen Sie hierzu den Reifenfullmesser als Ausblaspistole und betätigten Sie den Abzugshebel bis keine Luft mehr entweicht.

Trennen Sie das Gerät während der Wartung von der Stromversorgung.

8.1 Reinigung

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
  • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reini-gen.
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäß mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungsa- oder Lösungsmittel; diese können die Kunststoffe des Gerätes angeifen. Achten Sie daraufuf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
    Schlauch und Spritzwerkzeuge müssen vor Reinigung vom Kompressor getrennt werden. Der Kom

pressorarfichtmit Wasser,Lösungsmittelno.A.gereinigtwerden.

8.2 Kondenswasser (Bild 8) Hinweis!

Für dauerhafte Haltbarkeit des Druckbehalters (2) ist nach jedem Betrieb das Kondenswasser durch Öff nen der Ablassschraube (1) abzulassen. Zum Öff nen muss die Ablassschraube im Uhrzeigersinn gedreht werden. Neigen Sie zusätzlich den Kessel so, dass die Ablassschraube der niedrigste Punkt im Kessel ist und das Kondenswasser vollständig ablaufen kann. Drehen Sie danach die Ablassschraube zum Verschlieben entgegen dem Uhrzeigersinn.

Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor jeder Betrieb auf Rost und Beschädigungen. Der Kompressor darf nicht mit einem beschädigten oder rostigen Druckbehälter betrieben werden. Stellen Sie Beschädigungen fest, so wenden sie sichitte an die Kundendienstwerkstatt.

8.3 Kohlebürsten

Bei übermaßiger Funkenbildung setzen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Achtung! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden.

8.4 Sicherheitsventil

Die regelmäßige Wartung des Überdruckventils ist die Vorausetzung für eine korrekte Funktion des Gerätes.

D

8.5 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollen fol-gende Angaben gemacht werden;

Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise undInfosfinden Sie unter www.isc-gmbh.info

Ersatzteilliste

Ersatzteilnummer Beschreibung
401042501001 Motordeckung
401042501002 Schellkupplung
401042501003 Räder + Standüße
401042501004 Druckregler
401042501005 Manometer
401042501006 Ablassschraube für Kondenswasser
401042501007 Ein-/Ausschalter
401042501008 Riemen
401042501009 Luftmittel
401042501010 Reifenflüssiger
401042501011 Ausplasadapter
401042501012 3-teliges Adapterset
401042501013 Spiralschlauch

D

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung, um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist damit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf darüber geführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedene Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle besteht ist, sollenn Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

11. Transport

  • Verwenden Sie zum Transport den Handgriff und fahren Sie damit den Kompressor
  • Beachten Sie beim Anheiten des Gerätes dessen Gewicht (s. technische Daten).
    Sorgen Sie beim Transport des Gerätes in Kraftfahrzeugen für eine gute Ladungssicherung.

10. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzuganglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30^ . Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf.

Gefahr!

Ziehen Sie den Netzstecker, entlufen Sie das Gerät und alle angeschlossen den Druckluftwerkzeuge. Stellen Sie den Kompressor so ab, dass dieser nicht von Unbefugten in Betrieb genommen werden kann.

Gefahr!

Den Kompressor nur in trockener und für Unbefugte unzugänglicher Umgebung aufbewahren. Nicht kippen, nur stehend aufbewahren!

D

12. Fehlersuchplan

Störung MöglicheUrsache Behebung
Kompressorläuft nicht.1.Netzspannungnichtvorhanden.2.Netzspannung zu niedrig.3.Außentemperatur zu niedrig.4.Motor überhützt.1.Kabel, Netzstecker, Siche-rung und Steckdose über-prufen.2.ZulangeVerlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs-kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden.3.Nicht unter +5°C AuBentem-peroratur betreiben.4.Motor abkühlen halten ggf.Ursache der Überhitzung be-seitigen.
Kompressorläuft, jedoch kein Druck.1.Rückschlagventilun-dicht.2.Dichtungenkaputt.3.Ablss-Schraubefür Kondenswasser (1) undicht.1.Rückschlagventilaustau-schen.2.Dichtungen überprüfen, ka-putte Dichtungen bei einer Fachwerkstatt ersetzen las-ten.3.Schraube per Hand nach-ziehen. Dichtung auf der Schraube überprüfen, ggf. ersetzen.
Kompressorläuft, Druck wird am Manometer angezeigt, je-doch Werkzeuge laufen nicht.1.Schlauchverbindungen undicht.2.Schnellkupplungun-dicht.3.Zu weniger Druck am Druckregler eingestellt.1.DruckluftschauchundWerk-zeuge überprüfen, ggf. aus-tauschen.2.Schnellkupplungüberprüfen, ggf. ersetzen.3.Druckregler weiter aufdre-hen.

TOP CRAFT TCK 24150 - Fehlersuchplan - 1
13. Schaltplan

D

TOP CRAFT TCK 24150 - D - 1

Nur für EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht須sen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeaff ordierung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendsung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchfuhrt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigeufige Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

D

14. Garantie

Wir gewähren Ihnen Garantie gemäß nach ste han den Bedingungen. Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginnnt am Tag des Kaufs.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktion fehler am Gerat, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zu ruckzufahren sind. Die dazu benotigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.

Während der Garantiezeit haben Sie die Möglichkeit sich mit dem Servicebüro in Verbindung zu setzen, um eine kostenlose Abholung zu generieren. Nach Ablauf der Garantiezeit besteht die Möglichkeit sich mit dem Servicebüro in Verbindung zu setzen, um eine kostengūnstige Reparatur/Austausch zu vereinbaren.

Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Ohre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

Ausschluss:

Die Garantie bezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die infolge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht normgemäßer Installation entstanden sind. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögenssschäden.

Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht er neuert oder verlangert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatzteilbedarf wenden Sie sichitte an:

6. Overbelast Uw compressor nicht

12. Verlengkabel in open lucht

4. Technische gegevens

Motorvermögen: 1,5 kW

Beschermklasse: IP20

Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

TOP CRAFT TCK 24150 - Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar - 1

Konformitätserklarung

D erklart folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Anteil

Landau/Isar, den 18.05.2016

TOP CRAFT TCK 24150 - Konformitätserklarung - 1

TOP CRAFT TCK 24150 - Konformitätserklarung - 2

First CE: 15

Art-No.:40.104.27 I-No.:11016

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TOP CRAFT

Modell : TCK 24150

Kategorie : Kompressor