IAN 332884 - Solarleuchte MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 332884 MELINERA als PDF.
| Produkttyp | Dekorative Solarleuchte |
| Marke | Melinera |
| Modell | IAN 332884 (HG05660A / HG05660B / HG05660C) |
| Betriebsspannung | 1,2 V (Gleichstrom) |
| Batterietyp | Ni-MH AAA 1,2 V, 600 mAh (Modelle A und B); Ni-MH (Modell C) |
| Nennleistung | 11 mW (HG05660A) / 18 mW (HG05660B) / 11 mW (HG05660C) |
| Schutzart | IP44 (geschützt gegen Spritzwasser) |
| Leuchtdauer | ca. 8 Stunden (vollständig geladener Akku) |
| Einschaltung | Automatisch bei Einbruch der Dunkelheit; automatische Ausschaltung bei Tagesanbruch |
| Hauptfunktionen | Windrad (HG05660A), rotierender Leuchtturm (HG05660B), dekorative Laterne (HG05660C) |
| Betriebstemperatur | Bis zu -21 °C |
| Solarzelle | Integriert, wandelt Sonnenlicht in elektrische Energie um |
| Pflege | Mit einem trockenen, fusselfreien Tuch reinigen; regelmäßig das Solarpanel reinigen |
| Batteriewechsel | Alle 12 Monate für optimale Leistung; Batterie austauschbar |
| Reparierbarkeit | LED nicht austauschbar; Glühlampe nicht ersetzbar; Produkt am Ende der Lebensdauer ersetzen |
| Sicherheit | Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren; Risiko des Verschluckens von Batterien; nicht kurzschließen |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum |
| Bestimmungsgemäße Verwendung | Dekorative Außenbeleuchtung; nur für den privaten Gebrauch |
Häufig gestellte Fragen - IAN 332884 MELINERA
Benutzerfragen zu IAN 332884 MELINERA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Solarleuchte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 332884 - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 332884 von der Marke MELINERA.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 332884 MELINERA
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR CH
LAMPE SOLAIRE DÉCORATIVE
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Legende der verwendeten Piktogramme......Seite 6
Einleitung......Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung ...... Seite 7
Teilebeschreibung......Seite 7
Lieferumfang......Seite 8
Technische Daten......Seite 8
Sicherheitshinweise......Seite 9
Produktspezifische Sicherheitshinweise ...... Seite 10
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus......Seite 10
Funktionsweise......Seite 12
Inbetriebnahme......Seite 13
Produkt vorbereiten......Seite 13
Produkt aufstellen......Seite 14
Produkt ein-/und ausschalten......Seite 15
Akku austauschen......Seite 16
Akku aufladen......Seite 18
Wartung und Reinigung......Seite 18
Fehler beheben ...... Seite 19
Entsorgung......Seite 20
Garantie......Seite 22
Abwicklung im Garantiefall ...... Seite 23
Service......Seite 24
5 DE/AT/CH
| Legende der verwendeten Piktogramme | |
![]() | Spritzwassergeschützt |
![]() | Akku inklusive |
![]() | Akkutyp: Ni-MH-Akku |
![]() | Gleichstrom / -spannung |
Deko-Solarleuchte
- Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Siesich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits-hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
6 DE/AT/CH
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
BestimmungsgemäßeVerwendung
Das Produkt dient zur Beleuchtung im Außenbereich. Das Produkt ist für den privaten Haushalt vorgesehen und ist nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere Einsatzbereiche bestimmt.
Das Produkt dient nur zur Dekoration und ist für

Beleuchtungszwecke ungeeignet.
■ Dieses Produkt ist für extreme Temperaturen bis -21 °C geeignet.
Teilebeschreibung
1 EIN-/AUS-Taste (ON/OFF) (HG05660A), EIN-/AUS-Schalter (ON/OFF) (HG05660B/ HG05660C)
2 Achskappe (HG05660A)
3 Windmühlenflügel (HG05660A)
4 Akkufach 5 Akku 6 Akkufachabdeckung 7 Befestigungsschraube 8 Achsschenkel (HG05660A) 9 Haken (HG05660C) 10 Laterne (HG05660C) 11 Dichtung (HG05660A)
12 Leuchtturmdach (HG05660B) 13 Leuchtfeuer (HG05660B)
Lieferumfang
1 Deko-Solarleuchte mit vormontiertem Akku
1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Betriebsspannung: 1,2 V=
Akku: Für HG05660A / HG05660B: 1 x Ni-MH-Akku (AAA/ 1,2 V==/ 600 mAh)
FürHG05660C:
1 x Ni-MH-Akku (2/3 AAA / 1,2 ¥= / 300 mAh)
LED: 1 x LED
Nennleistung: 11 mW für HG05660A
18 mW für HG05660B
11 mW für HG05660C
Schutzart:IP44(spritzwassergeschützt)
Leuchtdauer
(bei vollem Akku): ca. 8 Stunden
8 DE/AT/CH

Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTES AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS.

Das Produkt ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
■VerwendenSiedas Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
■ SchaltenSiedas Produkt aus, wenn Sie es in dunkler Umgebung lagern, um eine Entladung der Batterie zu vermeiden.
Das Leuchtmittel ist nicht austauschbar.
Sollte das Leuchtmittel am Ende seiner Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden.
Das Produkt ist kein Spielzeug.
Produktspezifische Sicherheitshinweise
Achten Sie darauf, dass die Solarzelle nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis bedeckt ist. Dies verringert die Leistungsfähigkeit der Solarzelle.
Kalte Temperaturen haben negativen Einfluss auf die Akku-Betriebsdauer. Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht benötigen, z. B. im Winter, so sollte es gereinigt und in einem trockenen, warmen Raum aufbewahrt werden.

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus
■ LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!
■ Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten.
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie

diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
■ Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
- Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern / durch direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelau-

fene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
■ Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp!
- Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein.
■ Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen mit einem trockenen, fusselfreien Tuch oder Wattestäbchen!
■ Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt.
- Funktionsweise
Die eingebaute Solarzelle des Produkts wandelt bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Energie um und speichert diese in einem Ni-MH-Akku. Schalten Sie das Produkt mit der EIN-/AUS-Taste
12 DE/AT/CH
(HG05660A)/dem EIN-/AUS-Schalter (HG05660B/HG05660C) ein. Das Produkt schaltet sich bei beginnender Dunkelheit automatisch ein. Die eingebaute Leuchtdiode ist ein sehr langlebiges und energiesparendes Leuchtmittel. Die Leuchtdauer ist von der Sonnen-einstrahlung, dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle und der Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit der Akkukapazität) abhängig. Ideal ist ein senkrechter Lichteinfallwinkel bei Temperaturen über dem Gefrierpunkt. Der Akku erreicht erst nach mehreren Lade- und Entladezyklen seine maximale Kapazität.
Das Aufladen des vollständig entleerten Akkus dauert im Sommer bei regelmäßiger Sonneneinstrahlung etwa 2 bis 4 Tage.
Inbetriebnahme
Hinweis: Entfernen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sämtliches Verpackungsmaterial.
Produkt vorbereiten
Für HG05660A:
Verbinden Sie erst die Teile des Windmühlenflügens 3 miteinander und setzen Sie die Windmühlenflügel 3 auf den
Achsschenkel 8. Setzen Sie die Achskappe 2 auf den Achsschenkel 8, um alle Teile zu befestigen (siehe Abb. B).
Für HG05660B:
Das Produkt ist einsatzbereit. Das Leuchtfeuer 13 dreht sich im Dunkeln.
Für HG05660C:
Montieren Sie die Latern ^10 wie in Abbildung A gezeigt.
☐ Biegen Sie die Halterung und setzen Sie die Laterne 10 auf den Haken 9 am Produkt (siehe Abb. B).
Ihr Produkt ist nun einsatzbereit.
Produkt aufstellen
Stellen Sie das Produkt nicht direkt auf den Boden, damit kein Regen eindringen kann! Stellen Sie sicher, dass das Produkt keine Stolpergefahr darstellt.
Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, stellen Sie das ganze Produkt an einem Ort auf, an dem die Solarzelle möglichst lange direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Stellen Sie sicher, dass die Solarzelle nicht von einer anderen Lichtquelle, wie z. B. Hof- oder Straßenbeleuchtung beeinflusst wird, da sich das Licht sonst in der Dämmerung nicht einschaltet.
Bei niedriger Helligkeit schaltet sich das Produkt automatisch ein, bei normaler Umgebungshelligkeit schaltet sich das Produkt wieder aus.
Produkt ein-/und ausschalten
Für HG05660A:
Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste, damit sich das Produkt bei Dunkelheit automatisch einschaltet.
Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste erneut, um das Produkt ganz auszuschalten.
Für HG05660B:
Der EIN-/AUS-Schalter befindet sich unter dem Leuchtturm-dach 12. Schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter 1 auf die Position ON und das Produkt schaltet sich im Dunkeln automa-tisch ein.
Schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter auf die Position OFF, um das Produkt ganz auszuschalten.
Für HG05660C:
Öffnen Sie zuerst die Latern ^10 und schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter ^1 auf die Position ON und das Produkt schaltet sich um Dunkeln automatisch ein.
☐ Schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter auf die Position OFF, um das Produkt ganz auszuschalten.
Akku austauschen
Um eine optimale Leistung zu erzielen, sollte der Akku alle
12 Monate ausgetauscht werden.
-
Für HG05660A: Stellen Sie das Produkt auf den Kopf. Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste 1, um das Produkt auszuschalten. Lösen Sie mittels eines kleinen Kreuzschlitzschraubendrehers die Befestigungsschrauben 7 und hebeln Sie die Akkufach-abdeckung 6 damit auf.
-
FürHG05660B: Drehen Sie das Solargehäuse gegen den Uhrzeiger aus dem Gehäuse. Die Solareinheit ist über zwei Kabel mit dem Solargehäuse verbunden. Achten Sie darauf, die Kabel nicht zu beschädigen. Lösen Sie unter dem Leuchtturm-dach 12 vorsichtig die Befestigungsschrauben 7 mit einem
kleinen Kreuzschlitzschraubendreher und heben Sie das Leucht-turmdach 12 an.
-
FürHG05660C: Entfernen Sie zuerst die Laterne 10 vom Haken 9. Drehen Sie das Solargehäuse gegen den Uhrzeiger aus dem Gehäuse. Lösen Sie mittels eines kleinen Kreuzschlitzschraubendrehers die Befestigungsschrauben 7 und hebeln Sie die Akkufachabdeckung 6 damit auf.
-
Ersetzen Sie den alten Akku 5 durch einen neuen; achten Sie darauf die Kabel nicht zu beschädigen. Achten Sie beim Ein- setzen auf die richtige Polarität. Diese wird im Akkufach 4 angezeigt. Verwenden Sie nur Akkus des empfohlenen Typs (siehe „Technische Daten“).
-
Schließen Sie die Akkufachabdeckung 6 und setzen Sie das Produkt wieder zusammen.
Für HG05660A: Stellen Sie sicher, dass die Akkufachabdeckung 6 und die Dichtung 11 korrekt montiert sind. Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste 1, damit sich das Produkt bei Dunkelheit automatisch einschaltet.
Für HG05660B / HG05660C: Schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter 1 auf die Position ON, damit sich das Produkt bei Dunkelheit automatisch einschaltet.
Akku aufladen
Achten Sie darauf, dass das Produkt eingeschaltet sein muss, wenn der Akku lädt.
Die Ladedauer des Akkus bei Nutzung der Solarzelle ist abhängig von der Lichtintensität der Sonnenstrahlung und dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle. Stellen Sie die Solarzelle möglichst senkrecht zum Lichteinfallwinkel auf. So erhalten Sie die höchste Strahlungsintensität.
Wartung und Reinigung
Die Leuchtdioden sind nicht austauschbar. Das Produkt ist bis auf einen erforderlichen Akkuwechsel wartungsfrei.
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht angefeuchtetes Tuch.
Reinigen Sie regelmäßig das Solarpanel für ein optimales Ergebnis.
- Fehler beheben
Hinweis: Das Produkt enthält empfindliche elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Falls Sie Störungen in der Funktion feststellen, entfernen Sie solche Störquellen aus der Umgebung des Produkts.
Hinweis: Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig den Akku und setzen Sie diesen erneut ein.
| Fehler Ursache Lösung | ||
| Das Licht schaltet sich nicht ein, obwohl das Produkt den ganzen Tag von der Sonne angestrahlt wurde. | Künstliche Licht-quellen, wie z. B. Straßenlichter, stören das Produkt. | Montieren Sie das Produkt an einer Stelle, an der es nicht von anderen Licht-quellen gestört werden kann. |
| Das Licht schaltet sich nicht oder nur kurz ein. | Der Akku ist kaputt oder das Tageslicht hat nicht ausge-reicht. | Tauschen Sie den Akku aus, oder mon-tieren Sie das Produkt an einer Stelle, an der es mehr Sonnenlicht erhält. |
●Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
- Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie
den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
• Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.:0800292726
E-Mail: owim@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.:0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
CE IP 44
E-Mail: owim@lidl.ch
CE IP 44

Stand der Informationen · Version des informations



