HG04484 - Solarleuchte MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG04484 MELINERA als PDF.
| Marke | Melinera |
| Modell | HG04484 |
| Produkttyp | LED-Solarleuchte |
| Stromversorgung | Solarzelle + wiederaufladbarer Ni-MH-Akku |
| Betriebsspannung | 1,2 V |
| Akku | 1 x Ni-MH, AAA, 1,2 V, 300 mAh |
| LED | 2 x LED, ca. 3 mW pro Stück |
| Schutzart | IP44 (geschützt gegen Spritzwasser) |
| Solarzelle | Ca. 40 x 40 mm |
| Leuchtdauer (voll aufgeladen) | Ca. 8 Stunden |
| Automatikbetrieb | Einschalten bei Dämmerung, Ausschalten bei Tageslicht |
| Verwendungszweck | Dekorative Außenbeleuchtung, privater Gebrauch |
| Lieferumfang | 1 Solarleuchte, 1 Bedienungsanleitung |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum |
| Akkuwechsel | Alle 12 Monate für optimale Leistung |
| Reinigung | Mit einem trockenen, fusselfreien Tuch; Solarmodul regelmäßig reinigen |
| Material | Nicht in der Anleitung angegeben |
| Abmessungen | Nicht in der Anleitung angegeben |
| Gewicht | Nicht in der Anleitung angegeben |
Häufig gestellte Fragen - HG04484 MELINERA
Benutzerfragen zu HG04484 MELINERA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Solarleuchte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG04484 - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG04484 von der Marke MELINERA.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG04484 MELINERA
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IT CH
LAMPADA LED AD ENERGIA SOLARE
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Legendeder verwendentenPiktogramme 6
Einleitung 6
Bestimmungsgemäß Verwendung . 7
Teilebeschreibung. 7
Lieferumfang . 7
Technische Daten. 8
Sicherheitshinweise .8
Produktspezifische Sicherheitschinweise. 9
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus 10
Funktionsweise . 12
Inbetriebnahme . 13
ProduktVBorbereiten . 13
Produkt aufstellen. 13
Akku austauschen. 14
Akku aufladen. 15
Wartung und Reinigung 15
Fehler beheben .16
Entsorgung . 18
Garantie . 20
Abwicklung im Garantiefall. 21
Service. 22
| Legendende der verwendeten Piktogramme | |
| IP 44 | Spritzwassergeschützt |
| - - - | Gleichstrom/-spannung |
| Inkl. | Akku inklusive |
LED-Solarleuchte
Einleitung
Wir beträckwūnschen Sie zum Kauf theirs neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil deses Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
6 DE/AT/CH
BestimmungsgemäßVerwendung
Das Produkt dient zur Beleuchtung im Außenbereich. Das Produkt ist für den privaten Haushalt vorgesehen und ist nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere Einsatzbereiche bestimmt.
Das Produkt dient nur zur Dekoration und ist für Beleuchtungs-zwecke ungeeignet.
Teilebeschreibung
1 EIN-/AUS-Taste (ON/OFF)
2 Befestigungsschrauben (0 2,3 x 9,2 mm)
3 Akkufachabdeckung
4 Akku
5 Akkufach
Lieferumfang
1 LED-Solarleuchte und eingebauter Akku
1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Betriebsspannung: 1,2V = =
Akku: 1×Ni-MH-Akku/AAA/1,2V/300mAh = =
LED: 2 × LED
LED-Leistung: ca. 3 mW pro LED
Schutzart:IP44(spritzwassergeschützt)
Solarzelle: ca. 40 × 40 ~mm
Leuchtdauer
(bei vollem Akku): ca. 8 Stunden

Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN!
BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!
HändIGEN SIE ALLE UTERLAGEN BEI WEITERGABE DES
PRODUKTES AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS.

Das Produkt ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
- VerwendenSiedas Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
SchaltenSiedas Produkt aus, wenn Sie es in dunkler Umgebung lagern, um eine Entladung des Akkus zu vermeiden.
Das Leuchtmittel ist nicht austauschbar.
Sollte das Leuchtmittel am Ende seiner Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden.
Das Produkt ist kein Spielzeug.
Produktspezifische Sicherheitshinweise
Achten Sie darauf, dass die Solarzelle nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis bedeckt ist. Dies verringgert die Leistungsfähigkeit der Solarzelle.
Kalte Temperaturen haben negativen Einfluss auf die Akku-Betriebsdauer. Wenn Sie das Produkt längerere Zeit nicht benötigen, z. B. im Winter, so sollen es gereinigt und in einem trockenen, warmen Raum aufbewahrt werden.

Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckenssofort einen Arzt auf!
Verschlussen kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlussen auftreten.

EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht auflad
bare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie
diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
■ Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
- Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens der Batterien
- Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien/Akkus einwirken können z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spulen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!

CHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelau-
fene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Veratzungen verursachen.
Tragen Sie deshalb in thisem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien/Akkus mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn das Produkt längerere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/Akkutyp!
Achten Sie beim Einlagen auf die richtige Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt!
Reinigen Sie Kontakte an der Batterie und im Batteriefach vor dem Einlagen falls erforderlich!
Entfernen Sie erschöpfte Akkus/Batterien umgehend aus dem Produkt.
- Funktionswise
Die eingebaute Solarzelle des Produkts wandelt bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Energie um und speichert diese in einem Ni-MH-Akku. Schalten Sie das Produkt mit dem EIN-/ AUS-Schalter ein. Das Produkt schaltet sich bei beginnender Dunkelheit automatisch ein. Die eingebaute Leuchtdiode ist ein sehr lang lebiges und energiesparendes Leuchtmittel. Die Leuchtdauer ist von der Sonneneinstrahlung, dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle und der Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit
der Akkukapazität) abhängig. Ideal ist ein senkrechter Lichteinfallwinkel bei Temperaturen über dem Gefrierpunkt. Der Akku erreicht erst nach mehreren Lade- und Entladezyklen seine maximale Kapazität. Das Aufladen des vollständig entleerten Akkus dauert im Sommer bei regelmäßiger Sonneneinstrahlung etwa 2 bis 4 Tage.
Inbetriebnahme
Produkt vorbereiten (siehe Abb. A)
- Drücken Sie die EIN-/ AUS-Taste in die Position „ON“, damit das Produkt sich bei Dunkelheit einschalten kann.
- Ihr Produkt ist nun einsatzbereit.
Produkt aufstellen
Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, stellen Sie das ganze Produkt an einem Ort auf, an dem die Solarzelle möglichst lange direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Stellen Sie sicher, dass die Solarzelle nicht von einer anderen Lichtquelle, wie z. B. Hof- oder Straβenbeleuchtung beeinflusst wird, da sich das Licht sonst in der Dämmerung nicht einschaltet.
Bei niedriger Helligkeit schaltet sich das Produkt automatisch ein, bei normaler Umgebungshelligkeit schaltet sich das Produkt wieder aus.
Akku austauschen (siehe Abb. B)
Um eine optimale Leistung zu erzielen, sollte der Akku alle
12 Monate ausgetauscht werden.
- Drehen Sie das Produkt um und halten Sie es fest. Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste in die Position OFF , um das Produkt auszuschalten. Losen Sie mittels eines kleinen Kreuzschlitzschraubendrethers die Befestigungsschrauben 2 und hebeln Sie die Akkufach abdeckung mittels eines Schlitzschraubendrethers auf.
-
Ersetzen Sie den alten Akku 4 durch einen neuen; achten Sie darauf auf die Kabel nicht zu beschädigen. Achten Sie beim Einsetzen auf die richtige Polarität. Diese wird im Akkufach 5 angezeigt. Verwenden Sie nur Akkus des empfohlenen Typs (siehe „Technische Daten").
-
Schließen Sie die Akkufachabdeckung 3,ziehen Sie die Befestigungsschrauben 2 mittels eines kleinen Kreuzschlitzschraubendrethers an. Drucken Sie die EIN-/ AUS-Taste 1 in die Position "ON", damit das Produkt sich bei Dunkelheit einschalten kann.
Akku aufladen
Achten Sie darauf, dass das Produkt eingeschaltet sein muss, wenn der Akku ländt.
Die Ladedauer des Akkus beiutzung der Solarzelle ist abhängig von der Lichtintensitat der Sonnenstrahlung und dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle. Stellen Sie die Solarzelle möglichst senkrecht zum Lichteinfallwinkel auf. So erhalten Sie die hochste Strahlungsintensitat.
Wartung und Reinigung
Die Leuchtdioden sind nicht austauschbar. Das Produkt ist bis auf einen erforderlichen Akkuwechsel wartungsfrei.
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht angefeuchtetes Tuch (nur für Modell A und B).
Reinigen Sie regelmäßig das Solarpanel für ein optimales Ergebnis.
Fehler beheben
Hinweis: Das Produkt enthalt empfindliche elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Höhe gestört wird. Falls Sie Störungen in der Funktion feststellen, entfern den Sie solche Störquellen aus der Umgebung des Produkts. Hinweis: Elektrostatice Entladungen können zu Funktionstörungen führen. Entfern den Sie bei solchen Funktionstörungen kurzzeitig den Akku und setzen Sie diesen erneut ein.
| Fehler Ursache Lösung | ||
| Das Licht schaltet sich nicht ein, obwohl das Produkt den ganzen Tag von der Sonne angestrahlte wurde. | Künstliche Licht-quellen, wie z. B. Straβenlichter, stören das Produkt. | Platzieren Sie das Produkt an einer anderen Stelle, an der es nicht von anderen Licht-quellen gestört werden kann. |
| Das Produkt ist ausgeschaltet. | Stellen Sie sicher, dass die EIN-/AUS-Taste auf „ON“ steht. | |
| Das Licht schaltet sich nicht oder nur kurz ein. | Der Akku ist kaputt oder das Tageslicht hat nicht ausgerecht. | Tauschen Sie den Akku aus, oder mon-tieren Sie das Produkt an einer Stelle, an der es mehr Sonnen-licht erhalten. |
- Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen konnen.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe / 20-22: Papier und Pappe / 80-98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszteiten konnen Sie sich bei ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recyclelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen darüber.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giffige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer communalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln thesese Produkte stehen ihren gegen den Verkäufe des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.
Sie erhalten auf these Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sieden Original-Kassenbon gut auf. These Unterlandage wird als Nachweis fur den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum thesese Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kosten los repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und darauf als Verschleibe teile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um einechnelbearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Bedienungsanleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel aufreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.:0800292726
E-Mail: owim@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.:0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
C∈IP44
22 DE/AT/CH
E-Mail: owim@lidl.ch
C∈IP44
E-Mail: owim@lidl.ch
C∈IP44

B



OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG04484A/HG04484B/
HG04484E
Version: 02/2021
Stand der Informationen · Version des informations