FLORABEST HG03610 - Sonnensegel

HG03610 - Sonnensegel FLORABEST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG03610 FLORABEST als PDF.

📄 70 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice FLORABEST HG03610 - page 4

Benutzerfragen zu HG03610 FLORABEST

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Sonnensegel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG03610 - FLORABEST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG03610 von der Marke FLORABEST.

BEDIENUNGSANLEITUNG HG03610 FLORABEST

SONNENSEGEL Montage- und Sicherheitshinweise

Instrukcja montażu oraz bezpieczeństwa IAN 330979_1907DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 3 GB / IE Assembly and safety advice Page 12 FR / BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page 20 NL / BE Montage- en veiligheidsinstructies Pagina 30 PL Instrukcja montażu oraz bezpieczeństwa Strona 39 CZ Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana 48 SK Pokyny pre montáž a bezpečnosť Strana 563 DE/AT/CH Einleitung .......................................................................................Seite 4 Bestimmungsgemäße Verwendung ...............................................Seite 4 Lieferumfang und Teilebeschreibung ............................................Seite 4 Technische Daten ...........................................................................Seite 4 Sicherheitshinweise ...................................................................Seite 4 Montage .........................................................................................Seite 8 Produkt aufbauen ...........................................................................Seite 8 Produkt abbauen ............................................................................ Seite 9 Reinigung .......................................................................................Seite 9 Entsorgung ....................................................................................Seite 9 Garantie .........................................................................................Seite 9 Abwicklung im Garantiefall ........................................................... Seite 10 Service.............................................................................................Seite 114 DE/AT/CH Sonnensegel Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Be- dienungsanleitung und die Sicher- heitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist als Sonnenschutz im Außenbereich geeignet. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Lieferumfang und Teilebeschreibung

Federn (Modell A und B: 4 Stück / Modell C und D: 6 Stück)

Karabinerhaken (Modell A und B: 4 Stück / Modell C und D: 6 Stück)

Technische Daten Maße: Modell A und B: ca. 415 x 415 x 415 cm Modell C und D: ca. 300 x 200 cm Gewicht: Modell A und B: ca. 1,73 kg Modell C und D: ca. 1,65 kg Sicherheitshinweise VOR GEBRAUCH

BITTE DIE MONTAGE-5 DE/AT/CH

ANLEITUNG LESEN! MONTAGEAN- LEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! LEBENS- UND UN- FALLGE FAHR FÜR KLEINKIN-

Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- sichtigt mit dem Ver- packungsmaterial. Es besteht Ersti- ckungsgefahr. Halten Sie Kinder während der Mon- tage des Produkts vom Aufbauort fern. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Fo- lien. VORSICHT! VER- LETZUNGSGE- FAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachge- mäßer Montage besteht Verletzungs- gefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funk- tion beeinflussen. Überprüfen Sie alle Teile regelmäßig auf ihren sicheren6 DE/AT/CH Halt. Ziehen Sie die Ringschrauben notfalls mit einer Zange nach. Achten Sie darauf, dass Sie sich bei der Montage nicht die Finger klemmen oder quetschen. Das Sonnensegel schützt Sie gegen die direkte Sonnen- einwirkung. Sorgen Sie dennoch für einen angemessenen Sonnenschutz Ihrer Haut. VORSICHT! VER- LETZUNGSGE- FAHR! Montieren und demontieren Sie das Produkt keines- falls bei starkem Wind oder Regen. Wählen Sie einen möglichst festen, ebenerdigen Unter- grund als Standplatz. Eine falsche Reihen- folge des Aufbaus könnte einen Schaden am Sonnensegel hervorrufen. Eine Haftung jeglicher Art ist ausgeschlossen. VORSICHT! VERGIFTUNGS- GEFAHR UND GEFAHR DER SACHBESCHÄ- DIGUNG! Entzün- den Sie kein Feuer7 DE/AT/CH unterhalb des Pro- dukts und halten Sie es von Wärme- quellen fern. Machen Sie sich zudem mit den Brandschutzbestim- mungen vor Ort (z. B. Campingplatz, Zeltplatz) vertraut. Beachten Sie Wetter und Witterungs- einflüsse Bauen Sie das Sonnensegel vor starkem Schneefall, Regen oder Sturm ab. Ersetzen Sie be- schädigte Stangen oder andere Auf- bauteile durch neue. Wassertaschen müssen entleert werden, wenn sie sich bilden. Montieren Sie das Produkt immer so, dass Wasser abfließen kann. Montieren und demontieren Sie das Produkt keinesfalls bei starkem Wind oder Regen. Ziehen Sie die Seile stramm und stellen8 DE/AT/CH Sie sicher, dass die Seile nicht durch- hängen.

Montage Hinweis: Zum Aufbau des Produkts werden mindestens 2 Personen benötigt. Vergewissern Sie sich, dass der Lieferumfang vollständig ist. Im Lieferumfang sind keine Ringschrauben für die Montage enthalten. Erkundigen Sie sich im Handel nach den für die jeweilige Wandbeschaffenheit geeigneten Ringschrauben. Lassen Sie das aufgebaute Produkt nicht unbeaufsichtigt. Montieren Sie das Produkt immer so, dass Wasser abfließen kann. Bauen Sie das Produkt bei zu erwartenden Windgeschwindig- keiten von mehr als 40 km / h ab (frischer Wind, größere Zweige und Bäume bewegen sich und Wind ist deutlich hörbar). Produkt aufbauen Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt. Abbildung A: Breiten Sie das Sonnensegel

vor der Montagestelle aus und verwenden Sie ein Maßband, um die Länge des Sonnensegels

auf die Wand zu übertragen, an der es montiert werden soll. Markieren Sie die Positionen für Ringschrauben (nicht im Liefer- umfang enthalten) an der Wand und montieren Sie diese. Ziehen Sie die Ringschrauben mit einer Zange fest. Abbildung B: Zerschneiden Sie das Spannseil

in mehrere Teile. Stellen Sie sicher, dass die Länge der ein- zelnen Teile ausreicht, um sie zu verknoten. Abbildung C: Fädeln Sie nun ein Ende der Spannseilstücke durch eine Schlaufe des Sonnensegels

Binden Sie die Spannseilstücke zu einem festen Knoten. Fädeln Sie das andere Ende der Spannseilstücke durch eine9 DE/AT/CH Feder

und binden Sie einen festen Knoten. Befestigen Sie am anderen Ende der Federn

je einen Karabinerhaken

Abbildung D: Hängen Sie nun das Sonnensegel

an der Wand auf. Verbinden Sie dazu die einzelnen Ring- schrauben mit einem Karabiner- haken

Abbildung E: Befestigen Sie das lose Ende (Modelle A und B) bzw. die beiden losen Seiten (Modelle C und D) des Sonnensegels

einer geeigneten Stelle, wie z. B. an einem Baumstamm. Produkt abbauen Bauen Sie das Produkt in umge- kehrter Reihenfolge ab.

Reinigung Waschen Sie das Sonnensegel niemals in einer Waschmaschine. Benutzen Sie keine scharfen Gegenstände, da diese die Beschichtung beschädigen. Entfernen Sie Schmutz vom Sonnensegel mit einem weichen Schwamm und klarem Wasser. Lassen Sie alle Teile gründlich trocknen, bevor Sie das Sonnen- segel wieder verpacken. Dies beugt Schimmel, Geruch und Verfärbungen vor. Entsorgung Die Verpackung besteht aus um- weltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche10 DE/AT/CH Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge- schränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos re- pariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder ge- wartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitge- teilte Service-Anschrift übersenden.11 DE/AT/CH Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.) E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF / Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF / Min.) E-Mail: owim@lidl.ch12 GB/IE Introduction ..................................................................................Page 13 Proper use ....................................................................................... Page 13 Scope of delivery and parts description ....................................... Page 13 Technical data ................................................................................Page 13 Safety advice ...............................................................................Page 13 Assembly .......................................................................................Page 16 Assembling the product .................................................................Page 17 Dismantling the product .................................................................Page 18 Cleaning .........................................................................................Page 18 Disposal .......................................................................................... Page 18 Warranty .......................................................................................Page 18 Warranty claim procedure ............................................................Page 19 Service.............................................................................................Page 1913 GB/IE Sun shade sail Introduction We congratulate you on the pur- chase of your new product. You have chosen a high quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. In addition, please carefully refer to the operating instructions and the safety advice below. Only use the product as instructed and only for the indicated field of application. Keep these instructions in a safe place

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FLORABEST

Modell : HG03610

Kategorie : Sonnensegel