Splash - Radio Auna - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Splash Auna als PDF.
Benutzerfragen zu Splash Auna
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Splash - Auna und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Splash von der Marke Auna.
BEDIENUNGSANLEITUNG Splash Auna
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihr's Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßigen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

INHALT
Technische Daten 4
Sicherheitshinweise 5
Geräteübersicht 8
Erste Schritte 10
CD Operation 11
USB 13
DAB-Radio/Bedienung 14
FM-Radio 17
Alarm- und Timereinstellung 19
BT-Bedienung 21
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 22
Hinweise zur Entsorgung 24
Konformitätserklarung 24
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer
10037795, 10037796, 10037797
Stromversorgung
Anschluss über Netzadapter
5V= (1A)
Akku
Lithium-lonen-Akku (2000 mAh) (fest installiert)
CD-Player
CD-DA / CD-R / CD-RW / MP3 / WMA
US-Eingang
Wiedergabe von MP3 und WMA Datein
UKW-Radio
Frequenzbereich 87,5 MHz-108 MHz
Senderspeicher 20
DAB-Radio
Frequenzbereich 174 MHz-240 MHz
Senderspeicher 20
BT
Frequenzbereich 2402-2480 MHz
Sendeleistung -6.81 dBm (EIRP)
RMS-Leistung
2×1W RMS
SICHERHEITSHINWEISE
Erklärung der Symbole auf dem Gerät
| CAUTION | ||
| RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN | ||
| WARNING: UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS UND EINER PERSONENVERLETZUNG ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE NICH TÖFFNEN. KEINE FÜR DEN BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM GERÄT. WENDED SIE SICH IM FALLE EINER REPARATUR NUR AN QUALIFIZIERTES PERSONAL. | ||
| Das Blitzsymbol mit dem Dreieck macht Sie auf gefährliche elektrische Spannung in thisem Gerät aufmerksam, die hoch genug ist, um eine Stromschlaggefahr darzustellen. Das Gehäuse nicht offen! | ||
| Das Ausrufezeichen mit dem Dreieck macht Sie darauf aufmerksam, dass in der Dokumentation für das Gerät wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise enthalten sind. | ||
Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen)dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausfuhrlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
Schutz gegen Strahleneinwirkung
- Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Geräts auseinander zu bauen, da die Strahleneinwirkung des Lasers schädlich für die Augen ist.
- Schalten Sie das Gerät sofort, wenn Flüssigkeiten oder feste Gegenstände in das Geräteinnere gelangen sollenn.
- Fassen Sie die Linse nicht an und stoßen Sie sie nicht, da Sie dadurch die Linse beschädigten konnten, was dazu führren können, dass das Gerät nicht mehr richtig Funktioniert.
- Stecken Sie nichts in die Sicherheitsnut, da dadurch die Laserdiode aktiviert wird, so lange das CD-Fach noch offen ist.
-
Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie den Netzstecker immer am Stecker selbst Heraus.
-
Lesen, beachten und bewahren Sie diese Anweisungen auf. - Alle Sicherheits- und Bedienungshinweise müssen vor der Verwendung dieser Produkte gelesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahrt werden. Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in den Anweisungen müssen beachtet werden.
- Wird das Gerät nicht gemäß diesen Vorschriften installiert oder verwendet, kann dies die Sicherheit des Produkts beeinträchtigen und die Garantie ungültig machen.
- Verwenden Sie nur die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Netzteile für die Stromversorgung des Geräts. Verwenden Sie die Netzteile nicht für andere Zwecke.
- Wenn der Netzstecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung leicht bedienbar und zugänglich bleiben.
- Tauchen Sie das an die Steckdose angeschlossene Gerät nicht in Wasser.
- Entfernen Sie keine Schrauben und öffnen Sie nicht das Gehäuse des Produkts. Reparaturen am Produkt dürfen nur von kompetentem und autorisiertem Personal durchgeführt werden. Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie eine Beschädigung feststellen.
- Halten Sie das Produkt von direkter Sonneneinstrahlung und von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizungen oder anderen Geräten, die Wärme erzeugen, fern.
- Fernbedienung - Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie falsch ersetzt wird (auf richtige Polarität achten). Ersetzen Sie sie nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Typ. Die Batterie darf nicht übermaßiger Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder Ähnlichem ausgesetzt werden. Wir weisen auf die Umweltaspekte der Batterieentsorgung hin.
- Warning - BATTERIE NICT Verschlucken, CHEMISCHE VERBRENNUNGSGEFAHR - Die mit thisem Produkt gelieferte Fernbedienung enthalt eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Batterie verschlucht wird, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden innere Verbrennungen verursachen, die zum Tod führen können. Halten Sie neue und bebrauchte Batterien von Kindern fern.
- Setzen Sie das Gerät keinen offenen Flammen aus, z. B. brennenden Kerzen, die nicht auf oder in der Nähe des Geräts aufgestellt werden)dürfen.
Die Belüftung sollt nicht durch Abdecken des Geräts oder der Stromversorgung beeinträchtigt werden. - Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
- Dieses Produkt ist für die Verwendung in gemäßigen Klimazonen vorgesehen.
Hinweise zur Wasserdichtigkeit these Geräts
Die Spezifikationen für die Wasserdichtigkeit these Products entsprechen IPX4 gemäß IEC 60529 "Schutzgrade gegen das Eindringen von Wasser (IP-Code)", der den Schutzgrad gegen das Eindringen von Wasser angibt. Dieses Produkt kann nicht im Wasser verwendet werden.
Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß verwendet wird, kann Wasser in das Gerät eindringen und zu Bränden, Stromschlagen oder Fehlfunktionen führen. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfällig und verwenden Sie das Gerät richtig.
IPX 4: Geschützt gegen Spritzwasser aus allen Richtungen.
Flüssigkeiten, für die die Spezifikationen für die Wasserbestandigkeit gelten
- Anwendbar: Süßwasser, Leitungswasser
- Nicht anwendbar: Andere Flüssigkeiten als die oben genannten (zum Bespiel Seifenwasser, Waschmittelwasser, Wasser mit Badezusätzen, Shampoo, heiBes Quellwasser, Schwimmbadwasser, Meerwasser usw.)
Die Wasserbestandigkeit basiert auf Messungen, die unter den oben beschrieben Bedingungen durchgeführt wurden. Beachten Sie, dass Fehlfunktionen, die durch Eintauchen in Wasser aufgrund von Missbrauch durch den Kunden entstehen, nicht von der Garantie abgedeckt sind.
Erhalten der Wasserfestigkeit
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um eine ordnungsgemäß Verwendung zu gewährleisten.
- Spritzen Sie kein Wasser mit Gewalt in die Schallaustrittsöffnungen. Lassen Sie das Gerät nicht ins Wasser fallen, und verwenden Sie es nicht unter Wasser.
- Lassen Sie diesen Gerät nicht in einer kalten Umgebung nass werden, da das Wasser gefrierten kann. Um Fehlfunktionen zu vermeiden, wischen Sie das Wasser nach dem Gebrauch unbedingt ab.
- Legen Sie das Gerät nicht ins Wasser und verwenden Sie es nicht an einem feuchten Ort, z. B. in einem Badezimmer.
- Lassen Sie es nicht fallen und setzen Sie es keinen mechanischen Stößen aus. Andernfalls kann das Gerät verformt oder beschädigt werden, was zu einer Verschlechterung der Wasserbestandigkeit führt.
- Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um Wasser, das auf das Gerät gelangt ist, abzuwischen. Wenn Wasser in den Laufsprecherausgangslochern verbleibt, kann der Lautsprecher dumpf oder gar nicht mehr hörbar werden. Halten Sie in thisem Fall die Laufsprecheröffnungen nach unten und schütteln Sie das Gerät mehrmals, um das Wasser hersauszuholen.
GERÄTEÜBERSICHT




1 Standby-Taste
2 CD/BT: vorheriger Titel oder eingestellte Zeit verringern/ vorheriger Sender
3 SOURCE - Quelle
4 CD/BT nachsten Titel überspringen TUNE+ Taste
5 Speicherplatz 1
6 SLEEP - Automatisches Ausschalten
7 Speicherplatz 2
8 MENU/INFO
9 CLOCK/ 3+ - Uhrzeiteinstellung/ Speicherplatz
10 PLAY MODE/ALARM-Wiedergabemodus/Alarm
11 II /SCAN -CD-/ BT-Modus: Wiedergabe/Pause; DAB-/FM-Modus: Sendersuche
12 ■/ BT-Pair - CD-Modus: Stopp; BT-Modus: Gerät koppeln
13 LCD-Bildschirm
14 VOLUME/SNOOZE/ENTER - Lautstärkeregler (drehen)/ Eingabetaste (drücken)
15 Tragegriff
16 USB-Anschluss
17 Ladeanzeige
18 3,5 mm Kopfhöreranschluss
19 Typ-C-Anschluss
20 CD-Fach-Sicherung
21 CD-Fach
ERSTE SCHRITTE
- Verbinden Sie das im Lieferumfang enthaltene Typ-C-Kabel mit dem Typ-C-Anschluss.

- Schreiben Sie das andere Ende des Typ-C-Kabels mit einem USB-Netzadapter an eine Steckdose an. Sie konnen den Akku auch aufladen, indem Sie das Gerät mit dem USB-Anschluss eines Computers verbinden. Die Ladeanzeige blinkt, während der Akku geladen wird.
- Drücken Sie zum Einsatz des Geräts die Taste . Drücken Sie die Taste zum Ausschalten des Geräts erneut.
Lassen Sie die Batterie vor dem ersten Einsatzen mindestens 3 Stunden lang laden.

- Halten Sie die Taste zum Ausschalten des Geräts 3 Sekunden lang gedrückt.
Lautstärkeeinstellung
Passen Sie die Lautstärke durch Drehen des Lautstärkereglers an.
CD OPERATION
Drücken Sie mehrfach die Taste SOURCE, bis auf dem Bildschirm „CD" angezeigt wird.
CD einlegen
- Öffnen Sie die zunachst die CD-Fach-Sicherung und anschließend das CD-Fach.
- Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach oben in das CD-Fach ein.
Achten Sie darauf, dass die CD auf die Mittelspindel gelegt wird.



- Die CD wird gelesen. Auf dem Bildschirm wird „CD READING" angezeigt. Nach einigen Sekunden wird die Gesamtanzahl der auf der CD befindlichen Titel angezeigt und anschließend die gesamte Wiedergabezeit.
- Wenn keine CD eingelegt wird oder die eingelegte CD nicht gelesen werden kann erscheint „NO DISC" auf dem Bildschirm.
Wiedergabe pausierenk
- Drucken Sie die Taste II, um die Wiedergabe zu pausieren.
- Zum Fortsetzen der Wiedergabe drucken Sie die Taste erneut.
Wiedergabe anhalten
Drucken Sie die Taste , um die Wiedergabe zu stoppen.
Titel überspringen
-
Drücken Sie die Tasten « oder», um zurück zum Anfang eines Titels zu springen, oder den vorherigen oder{nachsten Titel anzuhören.
-
Drücken und halten Sie die Tasten « oder «, um schnell vor- oder zurückzuspulen.
Wiedergabe wiederholen und Zufallswiedergabe
- Drücken Sie während des Betriebsmodus die Taste PLAY MODE. Auf dem Bildschirm wird ① angezeigt. Der aktuelle CD-Titel wird in Dauerschleife wiederholt.
- Drücken Sie während des Betriebsmodus die Taste PLAY MODE erneut. Auf dem Bildschirm wird angezeigt. Alle CD-Titel werden in Dauerschleife wiederholt.
- Wenn Sie die Taste PLAY MODE ein drittes Mal drücken, wird das Symbol auf dem Bildschirm angezeigt. Alle CD-Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. Drücken Sie die Tasten oder um zum nachsten zufälligen Titel zu gelangen.
- Wenn Sie die Taste PLAY MODE erneut drucken, wird die normale Wiedergabe fortgesetzt.
Wiedergabeliste erstellen
Sie können 20 CD-Titel oder 99 MP3-Titel in beliebiger Reihenfolge speichern. Die Wiedergabeliste kann im Stoppmodus erstellt werden.
- Drücken Sie im Stoppmodus die Taste PLAY MODE, um die Wiedergabeliste zu öffnen.
- Wahlen Sie mit den Tasten « oder « die Titel aus, welche Sie speichern möchten.
- Drücken Sie zum Bestätigten Ihrer Auswahl die Taste PLAY MODE.
- Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um weitere Titel in der Wiedergabeliste zu speichern. Drücken Sie, sobald Sie alle gewünschten Titel in der Wiedergabeliste gespeichert haben, die Taste II, um die Wiedergabe zu starten.
Gespeicherte Wiedergabeliste Löschen
Drücken Sie zweimal die Taste , oder öffnen und schlieben Sie das CD-Fach einzelmal, um die gespeicherte Wiedergabeliste zu Löschen.
USB
- An der Vorderseite des Geräts befindet sich ein USB-Anschluss. Drücken Sie, sobald ein USB-Stick angeschlossen wurde, mehrfach die Taste SOURCE, um den USB-Modus auszuwahlen.
- Auf dem Gerät wird automatisch die Anzahl der auf dem USB-Stick befindlichen Titel angezeigt.
- Alle Wiedergabetasten sind die gleichen wie im MP3-/CD-Modus..
Hinweise
- Das Gerät kann MP3-/WMA-Dateiformate ausschließlich im USB-Betrieb wiedergeben.
- Wenn sich auf Ihrum USB-Stick MP3-/ WMA-Dateien befinden, aber auf dem Bildschirm „NO USB" angezeigt wird, kann es sein, dass das Format der Dateien nicht mit dem Gerät kompatibel ist (beispielsweise mit DRM geschützte MP3-/WMA-Dateien).
- Dieses Gerät unterstützt USB-Versionen 1.1 und 2.0.
- Dieses Gerät unterstützt USB-Sticks mit bis zu 32 GB.
- Es kann vorkommen, dass nicht alle USB-Sticks und Speicherkarten mit dem Gerät kompatibel sind. Dies weist nicht auf ein Problem des Geräts hin.
DAB-RADIO/BEDIENUNG

Vollständiger Sendersuchlauf
- Drücken Sie, zum Aktivieren des automatischen Sendersuchlaufs, die Taste SCAN und der Bildschirm wird „Scanning...” (Suche) und einen größter werdenden Balken anzeigen.
- Alle gefundenen Sender werden automatisch eingespeichert. Zum Erkunden der gefunden Sender drücken Sie die Tasten « oder » Drücken Sie anschließend die Bestätigungstaste ENTER.
Manueller Sendersuchlauf

Zusätzlich zum automatischen Sendersuchlauf kann die Sendersuche auch manuell durchgeführt werden.
- Drücken Sie die Taste MENU der Fernbedienung, um das Menu anzuzeigen.
- Drücken Sie die Tasten « oder «, um den manuellen Sendersuchlauf auszuwahlen und drücken Sie zum Bestätigen die Taste ENTER.
- Drücken Sie die Tasten oder zum Erkunden der DAB/DAB+-Sender, die von 5A bis 13F nummeriert sind.
- Nach der Auswahr der gewünschten Sendernummer, drücken Sie zum Bestätigen die Taste ENTER. Der Bildschirm wird das Multiplex anzeigen.
- Drücken Sie erneut die Taste MENU, um den ausgewählten Sender zu der Senderliste hinzuzufugen.
DRC (Dynamikbereichskomprimierung)
- Drücken Sie die Taste MENU, um das Menu anzuzeigen.
- Drücken Sie zur Auswahl von „DRC" die Tasten « oder » und drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste ENTER.
- Drucken Sie zur Auswahr von „aus/hoch/niedrig" die Tasten « oder »
- Drucken Sie zum Bestätigen die Taste ENTER.
Sender Löschen
Gegebenenfalls möchten Sie alle nicht verfügbaren Sender aus der Senderlistelöschen.
- Drücken Sie während des DAB-Modus die Taste MENU, um das Menu anzuzeigen.
- Drücken Sie die Tasten « oder «, zur Auswahl von „Prune" und drücken Sie anschließend die Taste ENTER.
- Drücken Sie zur Auswahl von „Ja“ die Tasten « oder » und drücken Sie die Taste ENTER, um zu bestätigen, dass alle nicht verfügbar geseicherten Sender gelöscht werden.
- Sie können die Tasten « oder » auch drücken, um „Nein“ auszuwahlen und anschließend die ENTER-Taste zum Abbrechen der Einstellung drücken.
Softwareinformationen
- Drücken Sie während des DAB-Modus die Taste MENU, um das Menu anzuzeigen.
- Drücken Sie die Tasten « oder » zur Auswahl von „System" und drücken Sie zum Bestätigten die Taste ENTER.
- Drücken Sie die Taste ENTER der Fernbedienung, um die Softwareversion anzeigen zu lassen.
- Drücken Sie zum Verlassen der Anzeige die Taste MENU.
Sprachauswahl
Drücken Sie im DAB- oder FM-Modus die Taste MENU und wahlen Sie mit den Tasten « oder « „System" aus. Drücken Sie zum Bestätigen ENTER. Wahlen Sie die gewünschte.
Auf Werkseinstellung zurücksetzen
Durch diese Funktion werden alle Einstellungen auf die Werkseinstellung zurückgesetzt. Halten Sie die Taste MENU gedrückt und wahlen Sie mit den Tasten oder „System" aus.
- Wahlen Sie mit den Tasten oder „Factory Reset" (Werkseinstellung) aus.
- Bestätigen Sie durch Drücken der Taste ENTER.
Hinweis: Beim Zurücksetzen auf Werkseinstellung werden alle gespeicherten FM-/DAB+-Sender gelöscht.
Sekundäre Dienste
Unter Umständen sehen Sie nach dem Name des Senders ein „>“-Symbol, welche anziegt, dass für diesen Sender Sekundärdienste verfügbar sind. Diese Sekundärdienste enthalten zusätzliche Dienste, die mit dem Primärsender in Verbindung stehen. Die Sekundärdienste werden in der Senderliste direkt hinter dem Primärsender eingefegt.
Um den sekundären Sender auszuwahlen, drücken Sie die MENU-Taste, wenn n_· > n vor dem Sendernamen auf dem Bildschirm erscheint. Wenn der Sekundärdienst endet, schaltet das Gerät automatisch zum Primärsender zurück.
Sender speichern
Es können für einenchnellen Zugang bis zu 20 FM- und 20 FM-Sender gespeichert werden.
Sender auf Speicherplatz 1 oder 2 speichern
- Wahlen Sie den Radiosender aus, welchen Sie speichern möchten.
- Halten Sie die Taste ① oder ② 2 Sekunden lang gedrückt, bis auf dem Bildschirm eine Nachricht angezeigt wird, welche den erfolgreichen Speichervorgang bestätigt.
Sender in der Speicherliste speichern
- Wahlen Sie den Radiosender aus, welchen Sie speichern möchten.
- Halten Sie die Taste ③ + so lange gedrückt, bis die Speicherliste angezeigt wird. Wahlen Sie mit dem Drehregler einen gewündsten Speicherplatz zwischen 3 und 20 aus. Bereits gespeicherte Sender konnen überschreiben werden.
Gespeicherte Sender aufrufen
- Drücken Sie, um Sender auf Speicherplatz 1 oder 2 zu horen die Tasten ① oder ②
- Drücken Sie zum Aufrufen der anderen gespeicherten Sender zunachst die Taste ③+ , um die Senderliste zu öffnen. Wahlen Sie mit dem Drehregler den gewünschten Speicherplatz aus, und bestätigen Sie ihre Auswahl durch Drücken des Drehreglers.
DAB-Anzeigemodi
Drücken Sie die Taste INFO der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm werden die verschiedene Anzeigemodi angezeigt. Die Information wird jeweils am unteren Bildschirmrand angezeigt.
Signalstärke
Auf dem Bildschirm wird ein Balken angezeigt, welcher die Signalstarke anzeigt. Je stärker das Signal,esto länger der Balken von links nach rechts.
Programmart
Beschreiben Stil oder Genre des ausgestrahlten Programms.
Ensemble
Zeigt den Name der Multiplex an, welche die Sender enthalt, die Sie horen. Eine Multiplex ist eine Sammlung von Radiosendern, welche gebündelt auf einer Frequenz übertragen werden. Es gibt nationale und lokale Multiplexen. Lokale Multiplexen enthalten Sender, welche für eine Region spezifisch sind.
Hinweis: DAB - im Unterscheid zu normalem Radio, werden bei DAB mehrere Radiosender zusammen gruppiert und auf einer Frequenz übertragen.
Frequenz
Zeigt die Frenz des eingestellen Senders an, wie beispielsweise „110 220.352 MHz".
Signalfehler
Zeigt die Signafelherrate an. Wenn die Zahl „0" ist, bedeutet das, dass das empfangene Signal fehlerfrei ist und eine starke Signalstärke hat.
Audio-Bit-Rate
Der Bildschirm zeigt die empfangene Audio Bit Rate an.
Zeit/ Datum
Zeigt die aktuelle Zeit und das Datum, welche vom Sender zur Verfügung gestellt werden, an.
Beim dynamischen Labelsegment handelt es sich um eine Rolltextnachricht, welche vom Sender in die Übertragung mit integriert werden kann. Diese Nachricht enthalt für gewöhnliche Informationen, wie beispelseweise Sendungsdetails.
FM-RADIO
Drücken Sie mehrfach die Taste SOURCE, im in den FM-Modus zu wechseln. Auf dem Bildschirm wird die Frequenz angezeigt.
Automatische Sendersuche
Drücken Sie so lange die Taste SCAN, bis das Radio beginnnt, nach Sendern zuuchen. Die ersten 20 Sender, die bei der Sendersuche gefunden werden, werden in der Speicherliste gespeichert.
Manuelle Sendersuche
Drücken Sie mehrfach die Tasten « oder «, bis Sie die von Ihnengewünschte Frequenz erreicht haben
Sucheinstellungen
Dies ist eine Suchoption, die es Ihnen entweder ermöglich alle Sender oder nur Sender mit einem starken Signal zuuchen.
- Drücken Sie die Taste MENU und drücken Sie anschließend die Tasten oder, um „Scan Setting" (Sucheinstellung) auszuwahlen. Drücken Sie zum Bestätigten die Taste ENTER.
- Drücken Sie die Tasten « oder « um „All Stations" (Alle Sender) oder „Strong stations only" (Nur Sender mit starkem Signal) auszuwahlen. Bestätigen Sie ihre Auswahl mit der Taste ENTER.
Hinweis: Das Sternchen in der oberen rechten Ecke des Bildschirms zeigt die aktuelle Auswahl an.
Audioeinstellungen
Dieses Gerät wird automatisch zwischen Stereo- und Monomodus hin- und her wechseln. Sie können dies umgehen, indem Sie den gewünschten Modus manuell einstellen. Dies kann vor allem bei schlechtem Signal sehr hilfreich sein.
- Drücken Sie die Taste MENU und wahlen Sie mit den Tasten « oder « „Audio setting" (Audioeingstellungen) aus. Drücken Sie zum Bestätigten die Taste ENTER.
- Drücken Sie die Tasten « oder «, um „Stereo allowed" (Stereo erlaubt) oder „Forced mono" (nur Mono) auszuwahlen und bestätigen Sie ihre Auswahl mit der Taste ENTER.
Hinweis: Das Sternchen in der oberen rechten Ecke des Bildschirms zeigt die aktuelle Auswahl an.

FM-Anzeigemodi
Wenn Sie die Taste INFO auf der Fernbedienung drücken, wird der Bildschirm durch die folgenden Anzeigemodi wechseln.
- Radio Text: Wie bei DAB kann der Radiosender während der Übertragung Programminformationen in Form eines Lauftextes anziegen{lappen.
- Programmart: Hier wird der „Stil“ oder das „Genre“ des ausgestrahlten Programms angezeigt.
- Frequenz: Die Frequenz des eingestellen Senders wird angezeigt, wie beispelssweise .87.5 MHz".
Audioformat: Auf dem Bildschirm wird angezeigt, ob die Radiosender in Mono oder Stereo empfangen werden.
ALARM- UND TIMEREINSTELLUNG
Automatische Uhrzeiteinstellung
Die Uhrzeit kann automatisch aktualisiert werden, wenn Sie ein DAB++ Signal an Ihrtem aktivellen Standort empfangen.
Uhrzeitinstellung
- Drücken Sie die Taste CLOCK. Die Digitalanzeige blinkt auf dem Bildschirm auf.
- Drücken Sie zur Einstellung der aktuellen Jahreszahl die Tasten « oder » und drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste CLOCK. Die Monatsanzeige blinkt auf dem Bildschirm auf.
- Drücken Sie zur Einstellung des aktuellen Monats die Tasten oder und drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste CLOCK. Die Tagesanzeige blinkt auf dem Bildschirm auf.
- Drücken Sie zur Einstellung des aktuellen Tages die Tasten oder und drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste CLOCK. 12/24 H^ blinkt auf dem Bildschirm auf.
- Drücken Sie zur Einstellung des gewünschten Stundenformats die Tastes oder und drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste CLOCK. Die Stundenanzeige blinkt auf dem Bildschirm auf.
- Drücken Sie zur Einstellung der aktuellen Stunde die Tasten oder und drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste CLOCK. Die Minutenanzeige blinkt auf dem Bildschirm auf.
- Drücken Sie zur Einstellung der aktuellen Minuten die Tasten « oder » und drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste CLOCK.
Hinweis: Wenn kein DAB/DAB+-Signal verfügbar ist, kann die Uhrzeit auch manuell eingestellt werden. Sobald ein DAB+-Signal empfangen wird, wird die Uhrzeit automatischactualisiert.
Einstellung des Weckers
- Drücken und halten Sie die Taste ALARM gedrückt, bis der Bildschirm „On Timer" anzeigt, und die digitalen Ziffern zu blinken beginnen.
- Drücken Sie die zum Anpassend der Stundenanzeige die Tasten oder und drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste ENTER. Die Minutenanzeige wird dann auf dem Bildschirm zu blinken beginnen.
- Drücken Sie die Tasten « oder » zum Einstellen der Minutenanzeige und drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste ENTER.
-
Wenn Sie die gewünschte Weckzeit mit den Tasten « oder « eingestellt haben, wird der Bildschirm „Off Timer" anzeigen und die Stundenanzeige wird zu blinken beginnen.
-
Wahlen Sie durch Drücken der Taste SOURCE den gewünschten Modus aus (FM, USB, DAB oder CD-Modus) und drücken Sie zum Bestätigen die Taste ENTER.
- Drücken Sie zur Auswahl von „Timer On" die Taste ALARM. Der Wecker ist dann aktiv.
- Im Standby-Modus wird das Symbol Φ angezeigt, woraus hervorgeht, dass der Wecker aktiviert wurde.
Täglichs Wecker deaktivieren
Deaktivieren Sie den aktuellen Wecker durch mehrfaches Drucken der Taste ALARM. Das Symbol © verschwindet vom Bildschirm.
Hinweise
- Sollten Sie als Alarmquelle beispielsweise "CD" ausgewählt haben und es wurde aber keine CD eingelegt, wird die Alarmquelle automatisch zu "DAB" wechseln, sobald die Weckzeit erreicht ist.
- Wenn Sie als Alarmquelle „FM" ausgewählt haben, wird der zuletzt vor dem Ausschalten gehörte FM-Sender als Weckton verwendet.
Schlummerfungkion
Drücken Sie die Taste ENTER, wenn der Alarm erklingt, um diesen zeitweise zu pausieren. Durch jedem Drücken wird der Alarm wird dann für jeweils
9 Minuten in den Schlummerzustand versetzt, bevor er wieder erklingt. Drücken Sie zum Deaktivieren des Alarms und der Schlummerfunktion einmal die Taste . Das Symbol für die Schlummerfungtion verschwindet dann vom Bildschirm.
Automatisches Ausschalten des Geräts
Über die Taste SLEEP des Geräts kann eingestellt werden, dass das Gerät sich nach einer bestimmten Zeit automatisch abschaltet. So konnen Sie wahren des Musikhörens einschlafen und das Gerät schaltet sich nach der von Ihnen eingestellten Zeit automatisch aus und lauft nicht die ganze Nacht durch.
- Zur Auswahr der gewünschten Zeit, nach der das Gerät sich ausschalten soll, drücken Sie mehrfach die Taste SLEEP, um zwischen folgenden Optionen auszuwahlen: 120 60 30 20 15 10 05 OFF.
- Das automatische Ausschalten wurde nun aktiviert.
- Durch Drücken der Taste SLEEP wird Ohnen die verbleibende Zeit bevordas Gerät sich automatisch ausschaltet angezeigt.
- Zum Abbrechen der Funktion, drücken Sie so lange die Taste SLEEP, bis Sie Sleep off" auswahlen konnen.
BT-BEDIENUNG
Das Gerät hat eine BT-Funktion und kann bis zu einer Entfernung von 8. Metern ein Signal empfangen.
Das Gerät mit einem externen BT-Gerät verbinden:
-
Schalten Sie das Gerät ein und wahren Sie den BT-Modus durch mehrfaches Drücken der Taste SOURCE aus.
-
Wenn das Gerät mit keinem externen BT-Gerät verbunden ist, wird mehrfach „BT PAIRING" auf dem Bildschirm aufblinken.
-
Aktivieren Sie das externe BT-Gerät und wahlen Sie den Suchmodus aus.
-
Splash wird in der BT-Geräteliste Ihres externen Geräts angezeigt werden.
-
Wahlen Sie Splash aus und geben Sie, falls notwendig, das Password „0000" ein.
-
Zum Deaktivieren der BT-Funktion, drücken Sie die Taste SOURCE, um in einen anderen Modus zu wechseln oder deaktivieren Sie die Funktion auf Ihrlem externen BT-Gerät.
Hinweise:
- Wenn das Signal schwach ist, kann es sein, dass der BT-Empfänger Ihres Geräts die Verbindung beendet. Das Gerät wird sich aber wieder automatisch mit Ihrlem externen BT-Gerät verbinden.
- Entfernen Sie Hindernisse zwischen externem Gerät und dem DAB-Radio, damit Sie einen besseren Signalempfang haben.
- Dieses Gerät unterstützt A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) und AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Funktionen. Das Gerät kann nicht mit mehreren BT-Geräten gleichzeitig verbunden werden.
- Es gibt keine Garantie für eine Kompatibilität des Geräts mit allen anderen externen Geräten und Medienarten.
- Einige Mobiltelefone mit BT-Funktion trennen beim Empfangen oder Tätigen von Anrufen automatisch die BT-Verbindung zum Gerät. Dies ist kein Anzeichen für ein Problem des Geräts.
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regel zu beachten:

- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgenden Symbol der durchgestriichen Mülltonne (WEEE-Symbol).
- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden konnen, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektround Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Gluhbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Gluhbirnen und Halogenlampenitte über den Hausmüll, sofern sie nicht das WEEE-Symbol/TRagen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzter ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
-
auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größter als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahmearf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpf werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
-
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,)namlich „Wärmeüberträger", „Bildschirmgeräte" (Oberfläche von mehr als 100~cm^2 ) oder „Großgeräte" (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5 und 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte)dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in ihrer Höhe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe an. Beim Kauf eines Neugerats haben Sie die Möglichkeit, eine Altgerätabholung über die Website auszuwahlen.
- Batterien können überall Dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie konnen Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen konnen Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec GmbH
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss geschichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestruchenen Mülltonne auf der Batterie zusammen die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis daraufuf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthalt. (»Cd« steht für Cadmium, «Pb« für Blei und «Hg« für Quecksilber.)
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer ihrer Altgeräte verlangern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer ihrer Altgeräte konnen Sie verlangern, indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, konnten Sie es spendsen, verschenken oder verkaufen.

Wenn es in Ihrm Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist these Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung daraufhin, dass these Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden damit. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung these Produkte, erhalten Sie von ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrm Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthalt Batterien. Wenn es in Ihrm Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt,oridae die Batterien nicht im Hausmull entsorgt werden. Informieren Sie sich uber die ortlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien.Durch regelkonforme Entsorgung schutzen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE UK CA
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Hiermit erklart Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlageotyp Splash der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10037797
Dear Customer,
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NONAPRIRE

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE E LESIONI A PERSONE, NON APRIRE L'ALLOGGIAMENTO. IL DISPOSITIVO NON CONTIENE COMPONENTI CHE NECESITANO DI MANUTENZIONE DA PARTE DELL'UTENTE. PER EVENTUALI RIPARAZIONI, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMente A PERSONALE QUALIFICATO.

Technische gegevens 106
Veiligheidsinstructures 107
Frequentiebereik 2402-2480 MHz
Zendvermogen -6.81 dBm (EIRP)
RMS vermogen
2×1W RMS
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Bescherming gegen straling
IPX 4: beschermt gegen spattend water UIT alle richtingen