Livarno Lux IAN 359829 - Nicht kategorisiert

IAN 359829 - Nicht kategorisiert Livarno Lux - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 359829 Livarno Lux als PDF.

📄 65 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Livarno Lux IAN 359829 - page 6
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Livarno Lux

Modell : IAN 359829

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 359829 - Livarno Lux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 359829 von der Marke Livarno Lux.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 359829 Livarno Lux

LED-TISCHLEUCHTE / LED DESK LAMP /

LAMPE DE TABLE À LED

LED-TISCHLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Umgebungstemperatur Schutzklasse II

Gehäusetemperatur am angegebenen Punkt d.c. DC Gleichspannung (Strom- und Spannungsart) So verhalten Sie sich richtig Polarität des Netzanschlusses Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen! Die Verpackung besteht aus 100 % recyceltem Papier.

PAP Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! SELV Schutzkleinspannung Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Zur Vermeidung von Gefährdungen darf eine beschädigte Lichtquelle dieses Produkts ausschließlich vom Hersteller, seinem Servicevertreter oder einer vergleichbaren Fachkraft ausge- tauscht werden. Das Betriebsgerät ist austausch- bar.7 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme Einleitung LED-Tischleuchte Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts a

Dritte mit aus. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die korrekte Spannung vorhanden ist und ob alle Teile richtig montiert sind. Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. Dieses Gerät ist vorgesehen für den normalen Betrieb. Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes. 1 LED-Schreibtischleuchte (14155005L / 14155006L) 1 Steckertrafo 1 Bedienungsanleitung Teilebeschreibung

Steckertrafo Technische Daten Leuchte gesamt: Modellnummer: 14155005L / 14155006L Betriebsspannung: 230–240 V∼, 50 Hz Nennleistung: max. 23 W Schutzklasse: II / Schutzart: IP20 LED: LED-Modul: max. 6,2 W USB: Ausgangsleistung: 5 V , 1,0 A Netzteil: Modell-Nummer: JF024WR-1200200VH Betriebsspannung: 100–240 V∼, 50 / 60 Hz Ausgangsleistung: 12 V max. 2,0 A, 24 W max. Schutzklasse: II / QI-Funktion: Übertragungsfrequenz: 100‒205 kHz QI Sendeleistung: weniger als -5 dBµA / m auf 10 m Max. Übertragungsleistung: 5 W Übertragungsreichweite: ≤ 5 mm Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energie- effizienzklasse „F“ (entsprechend der Verordnung (EU) 2019/2015).8 DE/AT/CH Sicherheit Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Be- dienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen- schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur- sacht werden, wird keine Haftung übernommen! LEBENS-

UND UNFALLGEFAHR FÜR

KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit d

Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsge- fahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unter- schätzen häufig die Gefahren. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultiere nden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. VERLETZUNGSGEFAHR! Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmate- rial nicht achtlos liegen. Plastikfolien / -tüten, Kunststoffteile etc. könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss der Leuchte den Steckertrafo und den USB-Anschluss auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Repara- turen oder anderen Problemen an der Leuchte an die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft. Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der Leuchte mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Be- triebsmittel (z. B. Schalter, Fassung o. Ä.), oder stecken irgendwelche Gegenstände in diesel ben. Derartige Eingriffe bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Fassen Sie nur den isolierten Bereich des Steckertrafos beim Anschluss oder Trennen vom Netzstrom an! Die äußere flexible Leitung dieser Leuchte kann nicht ausgetauscht werden; falls die Leitung beschädigt ist, muss die Leuchte verschrottet werden. Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötig ten Betriebsspannung der Leuchte übereinstimmt (siehe „Technische Daten“). Ziehen Sie immer den Steckertrafo vor der Montage, Demontage, Reinigung oder, wenn Sie die Leuchte eine Zeit lang nicht verwenden, aus der Steckdose. So verhalten Sie sich richtig Stellen Sie die Leuchte so, dass sie vor Feuchtig- keit und Verschmutzung geschützt ist. Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer da- rauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Decken Sie die Leuchte nicht mit Gegenständen ab. Eine übermäßige Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklung führen. Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in das Leuchtmittel schauen. Nicht mit optischen Instrumenten in die Lichtque lle schauen (z. B. Lupe). Um die Leuchte von der Stromversorgung zu trennen, muss der Steckertrafo aus der Steck- dose entfernt werden. Zur Vermeidung von Gefährdungen darf eine beschädigte Lichtquelle dieses Produkts aus- schließlich vom Hersteller, seinem Servicever- treter oder einer vergleichbaren Fachkraft ausgetauscht werden. Sicherheit Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung9 DE/AT/CH Inbetriebnahme Leuchte montieren Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial von der Leuchte. Verbinden Sie den Steckertrafo

Stecken Sie den Steckertrafo

in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose. Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit. Leuchte ein- / ausschalten Betätigen Sie die EIN- / AUS-Touch-Taste

, um die Leuchte ein- und auszuschalten. USB-Anschluss Ihre Leuchte verfügt über einen USB-Anschluss

am Gehäuse. Mit diesem USB-Anschluss können Sie alle Geräte betreiben, welche über einen USB-Anschluss

betrieben werden können. Die Ladefunktion funktioniert auf allen Einstel- lungen (ON / OFF). Die Leuchte ist geeignet für USB-Kabel bis 5 m Länge. Induktives Laden Hinweis: Das Smartphone sollte noch eine Rest- ladung von mind. 5 % besitzen. Legen Sie das Smartphone möglichst parallel zu der Induktionsfläche auf die Ladefläche. Die Leuchte muss in einer ordnungsgemäß installierten Steckdose eingesteckt sein, um die induktive Ladefunk- tion verwenden zu können. Hinweis: Laden nur möglich bei Smartphones mit QI-Funktion. Legen Sie Ihr Smartphone auf die induktive Ladefläche

der Leuchte. An der Seite des Lampenfußes

befindet sich eine Kontroll-LED

. Diese leuchtet nicht, wenn kein Smartphone geladen wird. Sie leuchtet blau, wenn ein Smartphone auf der induktiven Ladefläche

liegt. Ihr Smartphone lädt nun. Lichtfarbe einstellen Sie können über die Modus-Taste „M“

für die Leuchte drei verschiedene Lichtfarben ein- stellen (warmweiß, neutralweiß oder kaltweiß). Leuchte dimmen Um die Leuchte zu dimmen, betätigen Sie den Touch-Dimmer

Die Leuchte lässt sich in 6 Stufen dimmen. Hinweis: Die Leuchte verfügt über eine Memory-Funktion. Beim erneuten Einschalten der Leuchte wird automatisch die zuvor gewählte Dimmstufe verwendet. Wartung und Reinigung STROMSCHLAGGEFAHR! Ziehen Sie den Steckertrafo

zuerst aus der Steckdose. VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN! Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen. Entfernen Sie ggfs. den eingesteckten USB-Stecker. STROMSCHLAGGEFAHR! Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf die Leuchte niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gereinigt oder gar in Wasser ge- taucht werden. Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä. Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch. Stecken Sie den Steckertrafo

in eine ordn ungs- gemäß installierte Steckdose. Sicherheit Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung10 DE/AT/CH Table of contents Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunst- stoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungsmateri- alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge- dient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öff- nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Garantie und Service Garantie Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Gerät 36 Monate Garantie. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und einer genauen Qualitätskontrolle unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Herstellerfehler. Sollten sich dennoch während der Garantiezeit Mängel he- rausstellen, senden Sie das Gerät bitte an die auf- geführte Service-Adresse unter Angabe folgender Artikel-Nummer: 14155005L / 14155006L. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sowie Verschleißteile (wie z. B. Leuchtmittel). Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert. Serviceadresse Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon DEUTSCHLAND Tel.: +49 29 61 / 97 12–800 Fax: +49 29 61 / 97 12–199 E-Mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com Kostenlose Servicenummer: Tel.: 00800 / 27456637 IAN 359829_2101 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel-Nummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Hiermit erklärt Briloner Leuchten GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp 14155005L / 14155006L der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.briloner.com/de/service/ informationen-zu-leuchten/eu-konformitaetserklaerung- fuer-funkanlagentyp.php Hersteller Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon DEUTSCHLAND Entsorgung / Garantie und Service11 GB/IE Table of contents List of pictograms used ........................................................................................................ Page 12 Introduction ................................................................................................................................... Page 13 Intended use ........................................................................................................................................ Page 13 Scope of delivery ................................................................................................................................Page 13 Parts description ..................................................................................................................................Page 13 Technical data ..................................................................................................................................... Page 13 Safety .................................................................................................................................................Page 13 Safety notices ......................................................................................................................................Page 13 Initial use .........................................................................................................................................Page 14 Mounting the light ............................................................................................................................... Page 14 Switching the lamp on / off .................................................................................................................Page 14 USB connector ....................................................................................................................................Page 15 Inductive charging...............................................................................................................................Page 15 Setting the light colour ........................................................................................................................Page 15 Dimming the lamp ...............................................................................................................................Page 15 Maintenance and cleaning ............................................................................................... Page 15 Disposal ............................................................................................................................................Page 15 Warranty and service ...........................................................................................................Page 16 Warranty .............................................................................................................................................Page 16 Service address ................................................................................................................................... Page 16 Declaration of conformity ...................................................................................................................Page 16 Manufacturer .......................................................................................................................................Page 16 Entsorgung / Garantie und Service12 GB/IE Introduction / SafetyList of pictograms used List of pictograms used Read the instructions! Risk of loss of life and accident for infants and children! This light is only suitable for indoor use in dry and enclosed spaces. QI function Alternating current (type of current and voltage) IP20 For indoor use only Volt 25000 h LED operating life Hertz (frequency) Short-circuit proof safety transformer Watt (effective power) Separate control unit Ampere Warning! Danger of electric shock! Milli-ampere