AFR 3 D1 - Nicht kategorisiert AQUAPUR - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AFR 3 D1 AQUAPUR als PDF.

📄 82 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice AQUAPUR AFR 3 D1 - page 67
Handbuch anzeigen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AQUAPUR

Modell : AFR 3 D1

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AFR 3 D1 - AQUAPUR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AFR 3 D1 von der Marke AQUAPUR.

BEDIENUNGSANLEITUNG AFR 3 D1 AQUAPUR

Batteriefach-Abdeckung

Verstellbarer Abstandshalter

Batteriefach Technische Daten Spannung: 3 V (Gleichstrom) Nennstrom: 0,8 A Batterie: 2 x 1,5 V (Gleichstrom), AA (LR6) Schalldruck-Emissionen: < 70 dB (A) K = 3 dB68 DE/AT/CH Sicherheitsanweisungen

BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! mACHTUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! DIESER ARTIKEL IST KEIN SPIELZEUG! Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit einge- schränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Kenntnis- sen verwendet werden, wenn sie von einer Person beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwen- dung des Produktes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.69 DE/AT/CH Reinigung und Benutzer-Wartung dür- fen nicht von Kindern ohne Beaufsichti- gung durchgeführt werden. Verwenden Sie das Produkt niemals ohne aufgesetzten Fussel-Behälter

oder aufgesetztes Gleitstück

Berühren Sie die Schneidklingen

nicht, wenn das Produkt eingeschaltet ist! Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn die Schneidklingen

beschädigt sind. Üben Sie bei der Verwendung keinen starken Druck auf die Schneidklingen

aus. Die Schneidklingen

sind scharf – seien Sie besonders vorsichtig, sonst besteht Verletzungsgefahr. Verwenden Sie kein Öl oder Schmiermittel auf den Schneidklingen

! Dies könnte Ihre Kleidung verschmutzen!70 DE/AT/CH Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus mLEBENSGEFAHR! Bewahren Sie Batterien/ Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Suchen Sie bei versehentlichem Verschlucken sofort einen Arzt auf. EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien nicht auf. Schalten Sie keine Batterien/ Akkus kurz und/ oder öffnen Sie diese nicht. Dies kann zu Überhitzung, Feuer oder Explosionen führen. Werfen Sie Batterien/ Akkus niemals in Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien/ Akkus keinen mechanischen Belastungen aus.71 DE/AT/CH Es besteht die Gefahr, dass Batterien/ Akkus auslaufen Vermeiden Sie extreme Umgebungs- bedingungen und Temperaturen, die einen Einfluss auf Batterien/ Akkus ha- ben könnten, z.B. Heizkörper/ direk- tes Sonnenlicht. Wenn Batterien/ Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen unverzüglich mit frischem Wasser ab und suchen Sie ärztliche Hilfe auf!

TRAGEN SIE SCHUTZHAND-

SCHUHE! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/ Akkus können bei Kontakt mit der Haut Verbrennungen verursachen. Tragen Sie in solchen Fällen immer geeignete Schutzhandschuhe.72 DE/AT/CH Falls Batterien/ Akkus ausgelaufen sind, entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Schäden zu vermeiden. Entfernen Sie Batterien/ Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird. Gefahr einer Beschädigung des Produktes Verwenden Sie ausschließlich Batterien/ Akkus des angegebenen Typs! Achten Sie beim Einlegen der Batterien/ Akkus auf die Polarität (+) und (–), die auf der Batterie/ am Akku und am Produkt markiert ist. Reinigen Sie vor dem Einlegen die Kontakte der Batterie/ des Akkus und des Batteriefaches! Entfernen Sie leere Batterien/ Akkus sofort aus dem Produkt.73 DE/AT/CH Vor der ersten Verwendung Hinweis: Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial vom Produkt. Einlegen der Batterien (Abb.A, B) Nehmen Sie die Batteriefach-Abdeckung

ab. Legen Sie 2 x 1,5V AA-Batterien (LR6) ein. Hinweis: Legen Sie die Batterien in das Batteriefach

ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität. Beachten Sie zu diesem Zweck die Markierungen im Inneren des Batteriefaches

Setzen Sie die Batteriefach-Abdeckung

wieder auf, bis sie einrastet. Erste Verwendung (Abb.B, C) Legen Sie das Kleidungsstück auf eine gerade, saubere Oberfläche. Drehen Sie den verstellbaren Abstandshalter

in die gewünschte Position oder entfernen Sie ihn vollständig (siehe Kapitel „Entfernen/ Ersetzen des verstellbaren Abstandshalters“). Höchste Position „

Für große Fussel und grobe Textilien (großer Abstand zu den Schneidklingen

Für mittelgroße Fussel und Textilien mit mäßiger Struktur (mittelgroßer Abstand zu den Schneidklingen

Niedrigste Position „

Für kleine Flusen/ Fussel und feine Textilien (kleiner Abstand zu den Schneidklingen

).74 DE/AT/CH Schalten Sie das Produkt ein, indem Sie den EIN/ AUS- Schalter

auf die gewünschte Geschwindigkeitsstufe stellen. Führen Sie das Gleitstück

in wiederholten, sanften, kreisförmigen Bewegungen über die Oberfläche des Kleidungsstückes. Wir empfehlen zu Beginn die Geschwindigkeitsstufe „1“. Wenn die Ergebnisse zufriedenstellend sind und Sie sich im Umgang mit dem Produkt vertraut fühlen, können Sie auf Geschwindigkeitsstufe „2“ wechseln. Achten Sie immer darauf, keinen Druck auszuüben. So werden Fusseln und Knoten abrasiert und im Fussel- Behälter

aufgefangen. Schalten Sie das Produkt aus, indem Sie den EIN/ AUS-Schalter

in Position „0“ bringen. Hinweis: Das Produkt schaltet sich automatisch aus, wenn das Gleitstück

abgedreht wird. Entfernen/ Ersetzen des verstellbaren Abstandshalters (Abb.D) Um den verstellbaren Abstandshalter

aufzusetzen, positionieren Sie ihn am Gleitstück

und drücken Sie ihn fest. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die kleine Lasche am Produktgriff mit der Aussparung am verstellbaren Abstandshalter

übereinstimmt. Um den verstellbaren Abstandshalter

zu entfernen, ziehen Sie ihn nach vorne ab.75 DE/AT/CH Um das Gleitstück

zu schützen, sollten Sie den verstellbaren Abstandshalter

entfernen, wenn Sie das Produkt nicht verwenden. Setzen Sie stattdessen die Schutzkappe

Reinigung und Pflege Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung immer aus. Ziehen Sie die Schutzkappe

oder den verstellbaren Abstandshalter

ab. Entfernen Sie danach das Gleitstück

, indem Sie es gegen den Uhrzeigersinn drehen. Der Fussel-Behälter

sollte regelmäßig geleert werden! Fussel-Behälter

: Ziehen Sie den Fussel-Behälter

in Pfeilrichtung ( ) – die Markierung befindet sich am Fussel-Behälter – nach unten ab (siehe Abb.E) und entleeren Sie ihn. Der Fussel-Behälter

sollte nie mehr als zu ¾ voll sein. Schneidklingen

: Nehmen Sie die Schneidklingen

vorsichtig ab. Wischen oder bürsten Sie Staubreste ab. Verwenden Sie den Reinigungspinsel

, um Staub- und Fusselreste von den Schneidklingen

zu bürsten. m ACHTUNG: Achten Sie beim Entfernen von Staubresten darauf, die Schneidklingen

nicht zu beschädigen.76 DE/AT/CH WARNUNG! Tauchen Sie das Produkt zur Reinigung niemals unter Wasser. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem feuchten Tuch. Halten Sie das Produkt trocken. Entfernen Sie zur Lagerung des Produktes immer den verstellbaren Abstandshalter

und setzen Sie die Schutzkappe

auf (siehe Abb.D). Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/ 20–22: Papier und Pappe/ 80–98: Verbundstoffe Das Produkt und Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.77 DE/AT/CH Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien/ Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien/ Akkus und/ oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/ Akkus! Batterien/ Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien/ Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.78 DE/AT/CH Original-Konformitätserklärung Wir, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt FUSSELRASIERER, Modell-Nr.: HG04104, Version: 06/2018, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen / normativen Dokumenten der 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU übereinstimmt. Angewandte harmonisierte Normen: EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Seriennummer: IAN 304515 Tobias Koenig Bereichsleiter Neckarsulm, 22.06.2018 Die Konformitätserklärung finden Sie auch unter: www.owim.com.79 DE/AT/CH Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns –nach unserer Wahl– für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z.B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04104 Version: 06/2018 IAN 304515 85 mm x 140 mm