Victoria - Herd Klarstein - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Victoria Klarstein als PDF.
| Produkttyp | Einbau-Induktionskochfeld |
| Marke | Klarstein |
| Modell | Victoria |
| Referenzen (SKU) | 10033015, 10035197, 10040199, 10040200, 10045582, 10045583 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Anzahl Kochzonen | 2 (davon 1 flexible Zone) |
| Leistung vordere Kochzone | 2000 W (Boost 2300 W) |
| Leistung hintere Kochzone | 1500 W (Boost 1800 W) |
| Flexible Zone | Ja, verwendbar als eine große Zone oder zwei unabhängige Zonen |
| Boost-Funktion | Ja, Leistungssteigerung bis zu 5 Minuten |
| Warmhaltefunktion / BBQ | Ja, BBQ-Funktion für konstante Temperatur |
| Pausenfunktion (Stop+Go) | Ja, ermöglicht Anhalten und Fortsetzen des Kochens |
| Timer | Ja, mit programmierbarer automatischer Abschaltung |
| Tastensperre (Kindersicherung) | Ja |
| Automatische Sicherheitsabschaltung | Ja, abhängig von Leistungsstufe (2 bis 8 Stunden) |
| Kochflächenmaterial | Glaskeramik |
| Gerätemaße (B × T × H) | 520 × 288 × 62 mm |
| Arbeitsplattenausschnitt (B × T) | 500 × 268 mm |
| Sicherheitsabstand nach oben | mindestens 760 mm |
| Reinigung und Pflege | Spezialreiniger für Glaskeramik, Schaber für angebrannte Rückstände |
| Reparierbarkeit | Von einem qualifizierten Techniker durchführen lassen; keine Reparatur durch den Benutzer |
| Herkunftsland | Deutschland (Hersteller: Chal-Tec GmbH) |
Häufig gestellte Fragen - Victoria Klarstein
Benutzerfragen zu Victoria Klarstein
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Victoria - Klarstein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Victoria von der Marke Klarstein.
BEDIENUNGSANLEITUNG Victoria Klarstein
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb ihrer Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßigen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:

INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitschinweise 4
Hinweise zu Bedienung und Wartung 5
Funktionsweise 7
Geräteübersicht 8
Bedienfeld 9
Installation 10
Inbetriebnahme und Bedienung 15
Timereinstellungen 23
Kochtipps 26
Heizleistung einstellen 28
Reinigung und Pflege 28
Fehlerische und Fehlerbehebung 30
Produktdatenblatt 33
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 34
Hinweise zur Entsorgung 36
- Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, bevor Wartungen oder Reparaturen am Gerät durchgeführt werden.
- Die Verbindung zu einen geerdeten Leitungssystem ist erforderlich und vorgeschrieben.
- Veränderungen am elektrischen Leitungssystem *{durfen nur von einem hierfür qualifi zierten Elektriker durchgefuhrt werden.
- Ein nichtbefolgen der Hinweise kann zu Stromschlagen oder zum Tode führen.

VORSICHT
Verletzungsgefahr! Die Kanten der Kochplatte sind scharf. Lassen Sie Vorsicht walten, da Sie sich ansonsten durch Schnitte verletzen konnten.
Allgemeine Sicherheitschinweise
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und/oder der Verwendung des Geräts aufmerksam durch.
- Stellen Sie niemals leicht brennbare Materialien oder Produkte auf dem Kochfeld ab.
- Bittle stellen Sie diese Informationen demjenigen zur Verfügung, der das Gerät einbaut, da Sie dadurch gegebenenfalls Installationskosten sparen können.
- Dieses Gerät muss zur Vermeidung von Sach- und Personenschäden gemäß dieser Bedienungsanleitung installiert werden.
- Dieses Gerät muss von einer hierfür qualifi zierten Person installiert und geerdet werden.
- Dieses Gerät sollte an einen Stromkreislauf angeschlossen werden, der über einen Trennschutzschalter verfügbar, der eine vollständige Trennung von der Stromversorgung möglich.
- Durch eine fehlerhafte Installation des Geräts konnen alle Garantie- und Gewährleistungsansprüche erlöschen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mir eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, insofern diese von einer für sie verantwortlichen Person in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit der Verwendung einhergehenden Gefahren und Risiken begreifen.
- Das Gerät ist kein Spielzeug. Die Reinigung und Wartung des Kochfeldes sollen von Kindern niemals allein durchgeführt werden.
-
Das Netzstromkabel muss, wenn es Beschädigungen aufweist, vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer in ähnlicher Weise qualifi zierten Person ersetzt werden, um Sach- und/oder Personenschäden zu vermeiden.
-
Warning: Schalten Sie das Gerät zur Reduzierung der Stromschlaggefahr sofort aus, wenn die Oberfläche (Kochfeldoberfläche aus Glaskeramik oder ähnlichem Material die stromfuhrende Teile schützt) Risse aufweist.
- Legen Sie keine Metallobjekte, wie beispielsweise Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel auf das Kochfeld, da diese dort sehr heißt werden konnten.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keinen Dampfreiniger.
- Das Gerätarf nicht in Verbindung mit einem externen Timer oder einem separatenern Fernbedienungssystem verwendet werden.
- Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzer Kochvorgang muss permanent beaufsichtigt werden.
- Lassen Sie das Gerät während des Kochvorgangs niemals unbeaufsichtigt, da insbesondere das Kochen mit Öl oder Fett gefährlich sein kann und den Ausbruch eines Brandes zur Folge haben kann. Versuchen Sie niemals, einen Fettbrand mit Wasser zu Löschen! Schalten Sie das Gerät staatddessen aus und decken Sie die Flamme mit einer Feuerschutzdecke oder einem Topfdeckel ab.

WARNING
Brandgefahr! Stellen Sie keine Gegenstände außer Töpfen und Pfaffen auf den Induktionskochplatten ab.
HINWEISE ZUBEDIENUNG UND WARTUNG
Stromschlagrisiko
- Kochen Sie keinesfalls auf einer kaputten oder gerissenen Kochoberfl äche. Soltte die Kochoberfl äche brechen oder Risse aufweisen, schalten Sie das Gerät sofort am Hauptschalter (Wandsteckdose) aus und kontaktieren Sie einen qualifi zierten Techniker.
Schalten Sie die Kochoberfläche vor der Reinigung oder Wartung aus. - Ein nichtbefolgen der Hinweise kann zu Stromschlagen oder zum Tode führen.
Gesundheitsrisiken
- Dieses Gerät entspricht elektromagnetischen Sicherheitsstandards.
- Personen mit Herzschrittmachern oder anderen elektrischen Implantaten (wie beispisse insulnPumpen) müssen vor der Verwendung des Geräts ihren Arzt oder Implantarsteller kontaktieren, um sicherzustellen, dass ihre Implantate nicht von dem elektromagnetischen Feld der Kochplatte beeinfl usst werden.
- Ein nichtbefolgen der Hinweise kann zum Tode führen.

VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Während der Verwendung werden die für den Nutzer zugänglichen Geräteile so heißt, dass sie Verbrennungen verursachen können. Achten Sie daraufuf, dass ihr Körper, ihre Kleidung und andere Materialien als Kochutensilien die Kochplatte erst dann berühren dürfen, wenn diese vollständig abgekühlt ist.
- Halten Sie Kinder von der Induktionskochplatte fern.
- Topfgriffe konnen während der Verwendung so heißt werden, dass Sie diese nicht berühren sollenn. Stellen Sie safer, dass sich die Topfgriffe nicht direkt über eingeschalteten Kochfeldern befinden. Achten Sie daraufuf, dass sich die Topfgriffe außerhalb der Reichweite von Kindern befinden.
- Ein nichtbefolgen der Hinweise kann zu Verbrennungen und Verbrühenungen führen.

WARNING
Verletzungsgefahr! Die rasiermesserscharfe Klinge eines Kochfeldschabers wird freiagelegt, sobald Sie die Sicherheitsabdeckung abnehmer. Lassen Sie bei der Verwendung außerste Vorsicht walten Verstauen Sie den Kochfeldschaber immer mit aufgesetzter Sicherheitsabdeckung, außerhalb der Reichweite von Kindern. Das Nichtbefolgen der Hinweise kann zu Verletzungen und Schnitten führen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Lassen Sie das Gerät während der Verwendung niemals unbeaufsichtigt. Ein Überkochen kann zu Rauchentwicklung führen und Fettspritzer können sich entzünden.
- Verwenden Sie das Gerät niemals als Arbeits- oder Lagerfläche.
- Lassen Sie niemals Gegenstände oder sonstige Utensilien auf dem gerät liegen.
- Legen Sie keine magnetisierbaren Gegenstände (z.B. Kreditkarten, Speicherkarten) oder elektronische Geräte (.B. Computer, MP3-Player) in die Höhe des Geräts, da diese durch das elektromagnetische Feld beeinfusst werden konnten.
- Verwenden Sie das Gerät niemals, um sich aufzuwärmen oder zur Beheizung des Raums.
- Schalten Sie die Kochfelder und die Kochfläche nach der Verwendung, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben (z.B. durch Verwendung der Touch-Steuerung) aus. Verlassen Sie sich zum Ausschalten nicht auf die Topferkennungsfunktion, wenn Sie die Töppe wegnehmen.
- Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dem Gerät speilen, darauf sitzen, stehen oder klettern.
-
Lager Sie im Interesse von Kindern nichts in den Schranken oberhalb des Geräts. Kinder, die heimlich auf das Gerät klettern konnten durch herunterfallende Gegenstände ernsthaft verletzt werden.
-
Kinder oder Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten sollen von einer für sie verantwortlichen Person bei der Verwendung des Geräts angeleitet werden um sicherzustellen, dass diese das Gerät verwenden können ohne sich selbst oder andere dadurch in Gefahr zu bringen.
- Reparieren oder ersetzen Sie keine Geräteile, es sei dann dies wird explizit in der Bedienungsanleitung empfohlen. Alle anderen Reparatur- und Wartungsarbeiten sollenn von einem hierfür qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
- Lassen Sie keine schweren Gegenstände auf die Kochfläche fallen und stellen Sie diese auch nicht dORT ab.
- Stellen Sie sich nicht auf die Kochfläche.
- Verwenden Sie keine Töppe mit scharfen Kanten undziehen Sie diese auch nicht über die Induktionsglasoberfläche, da diese dadurch zerkratzt werden konnte.
- Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche keine Metallbürsten oder andere aggressive Reinigungsmittel, da diese dadurch zerkratzt werden können.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Haushalten und ähnlichen Umfeldern wie beispelsweise Personalküchen in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; in Bauernhäusern; von Gästen in Hotels, Motels und Bed & Breakfasts.
- Berühren Sie die Kochfelder während der Verwendung keinesfalls mit der bloßen Hand.
- Kinder unter 8 Jahren sollenn nicht in die Nähe des Geräts gelangen konnen.
FUNKTIONSWEISE
Das Kochen mit Induktion ist eine fortschrittliche, effiziente und gänstige Kochtechnologie. Sie Funktioniert mithilfe von elektromagnetischen Schwingungen und überträgt die Hitze direkt auf den Topf, anstatt diesen indirectet über die Glasoberfläche zu erhitzen. Das Glas wird nur heiß, weil der Topf es aufwärmt.

GERÄTEÜBERSICHT

| 1 20 | 00 W Bereich, Steigerung bis 2300 W | 3 Glasplatte |
| 2 15 | 00 W Bereich, Steigerung bis zu 1800 W | 4 Bedienfeld |
BEDIENFELD

| 1 Kochzonenauswahltaste 5 Ein/Aus | ||
| 2 Timereinstellung 6 Funktionsteuerung / BBQ | ||
| 3 Leistungseinstellung 7 Boostfunktion | ||
| 4 Stop + Go 8 Tastensperre |
INSTALLATION
Vorbereitung der Arbeitsfläche
Schneiden Sie die Arbeitsfläche gemäß den Maßen in der Zeichnung aus. Für Installationszwecke sollen den mindestens 5 cm Arbeitsplatte um das Loch herum erhalten bleiben. Stellen Sie safer, dass die Dicke der Arbeitsplatte mindestens 30 mm beträgt. Wahlen Sie ein hitzebeständiges und isolierendes Arbeitsflächenmaterial aus. Holz undähnlich faserreiches oder feuchtigkeitsbindendes Material sollte nur dann als Arbeitsfläche gewählt werden, wenn es imprägniert wurde, um das Stromschlagrisiko und Deformationen durch Wärme zu vermeiden.
Hinweis: Der Sicherheitsabstand zwischen den Seiten der Kochstelle und den Innenseiten der Arbeitsfläche sollte mindestens 3mm betragen.

Hinweis: Bei den in der Tabelle angegebenen Maßen, handelt es sich um „mm".
| L W | H D A | B X F | |||||
| 288 | 520 | 62 | 58 | 268 | 500 | min. 50 | min. 3 |
Sorgen Sie unter allen Umständen dafür, dass das Gerät ausreichend beluftet wird und dass die Luftintritts- und Luftausstrittsöffnung nicht blockiert wird. Stellen Sie safer, dass sich das Gerät in gutem Zustand befindet, bevor Sie es einbauen.
Hinweis: Der Sicherheitsabstand zwischen Kochfläche und dem Hängeschrank oberhalb der Kochfläche sollte mindestens 760 mm betragen.

Hinweis: Bei den in der Tabelle dargestellen MaBen, handelt es sich um mm.
| ABCDE | ||||
| 760 min. | 50 min. 20 Luftintrittsöffnung | Luftaustrittsöffnung | 5 mm | |
Vorder Installation
Versichern Sie sich, dass:
- die Arbeitsfläche etwa ist und dass keine Bauteile die Platzanforderungen des Geräts beeinträchtigen.
- die Arbeitsfläche aus hitzebeständigem und isolierendem Material besteht.
- das ein Ofen, wenn das Gerät über ihm eingebaut wird, über einen eingebauten Kühlventilator verfügen muss.
- ein passender Trennschutzschalter, der eine vollständige Trennung vom Versorgungszetz erhögt, gemäß den örtlichen Verkabelungsverschriften in die stehende Verdraughtung integriert und montiert wurde.
- der Trennschutzschalter muss von zugelassener Bauart sein und eine Kontaktöffnung von 3mm zwischen allen Polen haben (oder in allen aktiven (Phasen)Konduktoren, falls die ortlichen Bestimmungen dies zulassen).
- der Trennschutzschalter für den Nutzer der Induktionskochfläche leicht zugänglich ist.
- Sie die lokalen Baubehörden kontaktieren, falls Sie Zweifel in Bezug auf die Installation haben.
- Sie hitzebestandige und einfach zu reinigende Materialien (wie Keramikfliesen) an den die Induktionskochfläche umgebenden Wänden anbringen.
Nach der Installation
Versichern Sie sich, dass:
das Netzkabel durch Schrankturen und Schubladen nicht zuganglich ist.
- ein Frischluftzugang zu der Unterseite des Geräts gewährleistet wird, so dass ein Luftstaustauschstattfinden kann.
- ein Wärmeschutz unterhalb des Geräts angebracht wird, wenn das Gerät oberhalb von Schubladen oder Schranken installiert wird.
- der Trennschutzschalter für den Nutzer der Induktionskochfläche leicht zugänglich ist.
Installationsschritte
-
Das Gerät sollte auf einer stabilen, glatten Oberfläche platziert werden (verwenden Sie die Verpackung). Wenden Sie keine Gewalt auf die überstehenden Teile an.
-
Fixieren Sie das Gerät an der Arbeitsfläche, indem Sie nach der Installation vier Halterungen an der Unterseite (siehe Bild) des Geräts befestigen.
-
Passen Sie die Halterungen der Dicke der Arbeitsfläche an.

| A B C D | |||
| Schraube Halterung Bohrloch Gehäuseboden | |||

Vorsichtsmaßnahmen

WARNING
Verletzungsgefahr! Die Induktionskochfl äche muss von qualifi zierten Fachkräften oder Technikern installiert werden. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst einzubauen.
- Das Gerätarf nicht direkt oberhalb von Geschirrspulmaschinen, Kühlschränken, Gefrierschränken, Waschmaschinen oder Trocknern installiert werden, da die Feuchtigkeit die Elektronik des Geräts beschädigen besteht.
- Das Gerät sollte so installiert werden, dass die Hitze abstrahlen kann, wodurch die Zuverlösigkeit des Geräts verbessert werden kann.
Die das Gerät umgebenden Wände und Flächen müssen hitzebeständig sein.
Um Schaden zu vermeiden, muss die Klebstoffschicht hitzebestandig sein. - Zur Reinigung des Geräts darf kein Dampfreiniger verwendet werden.
Anschluss an das Stromnetz

WARNING
Verletzungsgefahr! Dieses Gerätarf nur von qualifi zierten Fachräften oder einem Elektriker an das Stromnetz angeschlossen werden.
Überprüfen Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz, ob:
das Kabelsystem bei ihren Zuhause für die von dem Gerät benötigte Leistung geeignet ist.
- die Netzspannung mit der auf der Geräteplakette angegebenen Spannung übereinstimmt.
- die Stromzuführungskabel der auf der Geräteplakette ausgewiesenen Auslastung standhalten konnen.
Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts an die Stromversorgung keinen Adapter, Reduzierstücke oder Mehrfachsteckdosen, da diese zu Überhitzung und Bränden führen können. Das Netzstromkabelarfkeineheißen Geräteile berühren und muss so platziert werden, dass es zu keinem Zeitpunkt heißer als 75^ wird.
Hinweis: Sprechen Sie mit ihrer Elektriker, um sicherzustellen, dass das Stromnetz bei ihren Zuhause für das Gerät geeignet ist. Müssen Veränderungen am Stromnetz vorgenommen werden, * dürfen diese nur von einem hierfür qualifi zierten Elektriker durchgeführt werden.
- Wenn das Netzstromkabel beschädigt ist und ersetzt werden muss, kontaktieren Sieden Hersteller oder den Kundendienst, um Sach- und/oder Personenschäden zu vermeiden.
- Wenn das Gerät direkt mit der Steckdose verbunden wird, muss ein omnipolarer Trennschutzschalter, mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm zwischen allen Kontakten, installiert werden.
- Der Installateur muss die Sicherheit der elektrischen Verbindung überprüfen und sicherstellen, dass diese allen Sicherheitsnormen entspricht.
- Das Netzstromkabelarfichtverbogenodergequetschtwerden.
Das Netzstromkabel muss regelmäßig auf Schäden überprüft werden.
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Touch-Steuerung
Die Tasten des Bedienfelds des Geräts reagieren auf Berührungen. Es ist deshalb nicht notwendig, beim Berühren Druck auszuüben.
- Verwenden Sie zum Berühren den Fingerballen und nicht die Fingerspitze.

- Jedes Mal, wenn das Geräte eine Berührung registriert, piept es.
- Achten Sie darauf, dass die Tasten immer sauber und trocken sind und das sie nicht abgedeckt werden (beispelsweise von Gegenständen oder Lappen). Bereits ein dūnner Wasserfilm kann die Bedienung der Tasten erschweren.
AuswahldesKochgeschirrs
Hinweis: Verwenden Sie nur induktionsgeeignetes Kochgeschirr. Suchen Sie nach dem Induktionssymbol auf der Verpackung oder auf der Topfunterseite.
Sie konnen zur Überprüfung der Verwendbarkeit einen Magnettest durchfuhren. Bewegen Sie einen Magneten in die Richtung der Topfunterseite. Wenn der Magnet davon angezogen wird, ist der Topf induktionsgeeignet.

Falls Sie keinen Magneten zur Hand haben:
- Füllen Sie etwas Wasser in den Topf, den Sie auf Induktionseignung überprüften möchten.
- Wenn das Symbol nicht auf dem Bedienfeld entscheidt und sich das Wasser aufheizt, ist der Topf induktionsgeeignet.
Kochgeschirr, welches aus den folgenden Materialien hergestellt wurde, ist nicht geeignet: reines Edelstahl, Aluminium oder Kupfer ohne magnetische Unterseite, Glas, Holz, Porzellan, Keramik und Topferware. Verwenden Sie kein Kochgeschirr, welches scharfe Kanten oder eine abgerundete Unterseite aufweist.

Vergewissern Sie sich, dass die Unterseite Ihres Topfes eben ist flach auf der Glasoberfläche aufsitzt und die gleiche Große wie das Kochfeld hat. Verwenden Sie ausschließlich Töfe, deren Durchmesser so groß ist wie die Markierung des Kochfeldes. Wenn Sie einen etwas größeren Topf verwenden, wird die Energie auf dem hochsten Effizienzlevel verbraucht. Wenn Sie einen kleineren Topf nehmen, konnte die Effizienzgeringer sein als erwartet. Töfe mit einem Durchmesser von weniger als 140 mm konnten gegebenenfalls nicht vom Induktionskochfeld erkannt werden. Stellen Sie den Topf immer in die Mitte des Kochfeldes.

Mit dem Kochen beginnen
| Berühren Sie die An/Aus Taste. Nach dem Einsatzaltenpiept das Gerät einzelmal und das Bedienfeldzeigt „-“ oder „- - "an, was bedeutet, dass sich das Gerät im Standby-Modus befindet. | 1 |
| Stellen Sie einen passenden Kochtopf auf das Kochfeld, welches Sie verwenden möchen. Vergewissern Sie sich, dass die Unterseite des Kochtopfs und die Oberfläche des Kochfeldes trocken und sauber sind. | 2 |
| Wenn Sie die Kochfeldauswahl berühren, wird die Anzeige des Kochfelds, welches Sie ausgewählten haben, aufblken. | 3 |
| Passen Sie die Leistung an, indem Sie die Tasten [-] oder [+] berühren oder mit dem Finger den Temperaturschieberegler entlang fahren oder auf thisem eine beliebige Stelle berühren. · Wenn Sie innerhalb von einer Minute keine Temperatureinstellung auswahlen, wird sich das Induktionsgerät automatisch ausschalten. Sie müssen das Gerät dann erneut einschalten und bei Schritt 1. beginnen. · Sie können die Temperatureinstellung während des Kochprozesses jederzeit verändern. | 4 |
Das Symbol Bfht abwechselnd mit der Temperatureinstellung auf dem Bedienfeld auf. Das bedeutet, dass:
- Sie den Topf nicht korrekt auf das Kochfeld gestellt haben oder.
der Topf den Sie verwenden nicht induktionsqueeignet ist oder.
der Topf zu Klein ist oder sich nicht in der Mitte des Kochfeldes befindet.
Es findet kein Erhitzenstatt, wenn sich kein passender Topf auf dem Kochfeld befindet. Das Bedienfeld schaltet sich automatisch nach einer Minute aus, wenn kein passender Topf auf dem Kochfeld platziert wird.
DasKochenbeenden
| Berühren Sie in der Kochzonenauswahl den Bereich, welchen Sie ausschalten möchten. | |
| Schalten Sie das Kochfeld aus, indem Sie auf dem Temperaturschieberegler mit dem Finger nach links streichen. Vergewissem Sie sich, dass das Bedienfeld „0" und anschließend „H" anziegt. | |
| Schalten Sie die gesamte Kochoberfläche ab, indem Sie die Taste An/Aus drücken. | ○○ |
| ○H | |
| „H" zeigt an, dass das Kochfeld noch zu heißt zum Berühren ist. Es wird erlösen, sobald sich die Oberfläche auf eine sichere Temperatur abgekühlt hat. Es kann ebenfalls zum Energie sparen verwendet werden, falls Sie noch weitere Töppe erhitzen möchten. Stellen Sie diese einfach auf die noch heiße Herdplatte. | ○H |
Boostfunktion
These Funktion ermöglich es, dass ein Kochfeld innerhalb von einer Sekunde für bis zu 5 Minuten eine stärkere Leistung hat. Dadurch kann der Kochvorgang beschleunigt werden.
| Berühren Sie in der Kochzonenauswahl den Bereich, dessen Leistung gesteigert werden soll. Neben der Taste leuchtet eine Anzeige auf. | |
| Wenn Sie die Boost-Taste drücken, wird die Leistung des ausgewählten Kochfelds gesteigert. Die Leistungsanzeige zeigt „P" an, was bedetet, dass eine gesteigerte Leistung vorhanden ist. | →OP |
| Die Leistungssteigerung hält 5 Minuten an. Anschließlich kehrt das Kochfeld zu der zuvor eingestellten Leistung zurück. | 06 |
| Wenn Sie die Boostfungtion innerhalb dieser 5 Minuten deaktivieren möchten, berühren Sie die Kochfeldanzeige. Neben der Taste leuchtet eine Anzeige auf. Drücken Sie die Taste Boost. Das Kochfeld kehrt zu der zuvor eingestellten Leistung darüber. | OP→P→06 |
Hinweise zur Boostfunktion
Die drei Zonen wurden in zwei Gruppen aufgeleit. Wenn Sie in einer Gruppe die Leistungssteigerung in einer Zone verwenden möchten, stellen Sie zuerst sicher, dass die andere Zone auf/unter Leistungsstufe 5 arbeitet. Wenn Sie eine Zone auswahlen und die Taste Boost drücken, während die andere Zone auf einer Leistung über 5 lauft, blinken die Symbole „P" und „9" auf der Anzeige der gewährten Zone auf und deren Leistungsstufe wird automatisch auf 9 gesetzt.
Pausenfunktion
Die Pausenfunktion kann jederzeit während des Kochvorgangs verwendet werden. Dadurch kann das Erhitzen des Kochfeldes unterbrochen und wieder aufgenommen werden.
| Stellen Sie sicher, dass das Kochfeld an ist. | |
| Berühren Sie in der Kochzonenauswahl das Feld, welche Sie für die Pausenfunktion auswahlen möchen. Eine Leuchtanzeige blinkt darüber taste auf. Berühren Sie die Taste STOP + GO und die Kochfeldanzeige zeigt „II" an. Der Betrieb des Kochfeldes und alle Tasten außer STOP + GO, An/Aus und der Tastensperre werden deaktiviert. | ○5 ⇒ STOP ○6 |
| Drucken Sie zum Abbrechen der Pausenfungtion erneut die Taste STOP + GO. Das Kochfeld kehrt dann zu den zuvor vorgenommenen Leistungseinstellungen darüber. | ○11 ⇒ STOP ○6 |
Flexibler Induktionsbereich
- Dieser Bereich kann entweder als ein großes Kochfeld oder als zwei einzeln Kochfelder verwendet werden, je nachdem, was Sie zum Kochen benötigen.
- Der flexible Bereich besteht aus zwei voneinander unabhängigen Induktoren, die separat bedient werden konnen. Wenn Sie den flexiblen Bereich als ein großes Kochfeld verwenden, bringt es überall die gleiche Leistung, wenn Sie einen Topf darauf auf abstellen. Der Teil, auf dem der Topf nicht stehen, wird automatisch abgeschaltet.
Beispiele für eine gute und schlechte Positionierung der Töpfe:

Hinweis: Stellen Sie sichere, dass sich das Kochgeschirr jeweils im Zentrum der klinen Kochfelder befiendet, auch wenn Sie den fl exiblen Induktionsbereich nutzen. Sollte das Kochgeschirr oval, rechteckigen oder sehr lang sein, achten Sie daraufuf, dass Sie es so auf den fl exiblen Induktionsbereich stellen, dass bereits Kreuze (jeweils im Zentrum des klinen Kochfeldes) bedeckt sind. Das Kochgeschirr muss mehr als 3/4 des Heizbereichs bedecken. Einen runden Topf in den mittleren Bereich zu stellen wird nicht empfohlen.
Verwendung als ein großes Kochfeld
Um den fl exiblen Bereich als ein groBes Kochfeld zu nutzen, berühren Sie einfach die entsprechenden Tasten. Die Leistungseinstellung fungkioniert wie bei den einzelnen Kochfeldern.

Verwendung als zwei unabhängige Kochfelder
Um den fl exiblen Bereich als zwei voneinander unabhängige Kochfelder mit entsprechlichen Leistungseinstellungen zu nutzen, drucken Sie erneut die entsprechende Taste und die Einstellung wird geändert.

Verwendung der BBQ-Funktion
Die BBQ-Funktion ermitteligt Ihnen im flexiblen Bereichsmodus, die Pfannentemperatur konstant zu halten.
| Berühren Sie in der Kochzonenauswahl den Bereich, auf welchem Sie die Grillfunktion verwenden möchten. Eine Anzeige blinkt darüber der Taste auf. | |
| Berühren und halten Sie die Taste für den flexiblen Bereich für 3 Sekunden, um die Grillfunktion zu aktivieren. „b“ und „q“ werden dann angezeigt. | BBO → ○ b ○ q |
Tastensperre
- Sie können die Tasten sperren, um eine unbeabsichtigte Verwendung zu vermeiden (beispielsweise Kinder, welche die Kochfelder verstehentlich einschalten).
- Wenn die Tastensperre aktiv ist, sind alle Tasten außer der Taste An/Aus deaktiviert.
Aktivieren der Tastensperre:
Berühren Sie gleichzeitig die Tasten [-] und [+] , um die Tastensperre zu aktivieren. Die Timeranzeige zeigt „Lo" an.
Deaktivieren der Tastensperre:
- Vergewissern Sie sich, dass das Kochfeld eingeschaltet ist.
- Berühren Sie gleichzeitig die Tasten [-] und [+] , um die Tastensperre aufzuheben.
- Sie können das Kochfeld nun verwenden.
TIMEREINSTELLUNGEN
Sie konnen den Timer auf zwei verschiedene Arten verwenden:
- Sie können eine bestimmte Zeit einstellen, nach deren Ablauf das Gerät zu piepen beginnnt. In dieser Fall wird nach dem Ablauf der Zeit keines der Kochfelder ausgeschaltet.
- Sie können den Timer so einstellen, dass nach Ablauf der eingestillten Minuten eines oder mehrere Kochfelder automatisch abgeschalte werden.
Verwendung des Timers ohne Kochzonenauswahl
| Stellen Sie sicher, dass das Kochfeld eingeschaltet ist. Sie können den Minutenzahler auch dann verwenden, wenn Sie keine Kochplatte ausgewählten haben. | 30 |
| Wenn Sie im Timer-Modus die Tasten [-] oder [+] verwenden, beginnnt die Minutenanzeige zu blinke und auf dem Bildschirm wird „00" angezeigt. Drücken Sie die Tasten [+] oder [-], um die Zeit um eine Minute zu erhöhen oder zu verringn. | - + |
| Wenn Sie die Tasten [+] oder [-], gedrückt halten, wird die Zeit jeweils um 10 Minuten erhöht oder gesenkt. Wenn die eingestellte Zeit 99 Minuten überschreiben, kehr der Timer automatisch zu 0 zurück. Brechen Sie den Timer ab, indem Sie so lange die Taste [-] drücken, bis die Zeit bei 0 ist. Die Timerfungtion wird abgebrochen, der Bildschirm zeigt zunachst „00" und anschließend „- - " an. | |
| Sobald die Zeit eingestellt ist, beginnnt augenblicklich der Countdown. Der Bildschirm zeigt die noch verbleibende Zeit an und die Timeranzeige blinkt für 5 Sekunden. Sobald die Zeit abgelaufen ist, ertränt der Summer für 30 Sekunden und das Display zeigt „- - " an. | 00 00 -- |
Mit dem Timer mehr als eine Kochfeld abschalten
| Berühren Sie die Kochzonenauswahl-Taste des Kochfelds, das nach Ablauf des Timers ausgeschaltet werden soll. | |
| Stellen Sie die gewünschte Zeit durch das Berühren der Tasten [+] und [-] ein. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Zeit schneller einzustellen. Das Display zeigt die eingestellte Zeit an. | 30 |
| Um den Timer abzubrechen, tippen Sie auf die Kochzonenauswahl-Taste. Drücken Sie so lange die Taste [-] des Timers, bis die Zeit bei 0 ist. Die Timerfungtion wird abgebrochen, der Bildschirm zeigt zunachst „00" und anschließend „- - " an. | |
| 30 + ⇒ - 00 + ⇒ - - + | |
| Sobald Sie die Zeit eingestellt haben, zählt der Timer die Zeit herunter. Über der Uhr wird die Restzeit angezeigt und die Timer-Anzeige blinkt 5 Sekunden lang. | 36 |
| Der rote Punkt neben der Leistungsanzeige blinkt und signalisiert, dass diese Zone gerade ausgewähl ist. | 6 |
| Nachdem die Zeit abgelaufen ist, Goes das Kochfeld aus und das Display zeigt „H" an. | -- |
AuswahlmehrererKochfelder
Wenn Sie diese Funktion für mehr als ein Kochfeld verwenden, zeigt die Timeranzeige die kürzeste Zeit an.
Beisiel: Der Timer von Zone 2 ist auf 3 Minuten eingestellt, der von Zone 3 auf 6 Minuten. Die Timeranzeige zeigt "03" an.
| ○6. | auf 6 Minuten eingestellt |
| ○3. | auf 3 Minuten eingestellt |
Hinweis: Der blinkende rote Punkt befinden der Leistungsanzeige bedeutet, dass die Timeranzeige die Zeit der Kochzone anziegt. Wenn Sie die eingestellte Zeit einer anderen Kochzone überprüfen möchten, berühren Sie die Kochzonenauswahl-Taste. Der Timer zeigt die eingestellte Zeit an.
Nachdem die Zeit abgelaufen ist, Goes the Kochzone aus und das Display zeigt "H" an.
Wenn sie einen bereits gestarteten Timer neu einstellen möchten, beginnen Sie erneut ab Schritt 1.
Zeit bis zum automatischen Abschalten
Das automatische Abschalten ist eine Schutzfunktion Ihres Geräts. Wenn Sie vergessen, es nach dem Kochen auszuschalten, Goes das Kochfeld nach einer worksiteig voreingestellt den Zeit automatisch aus. Die Zeiten entsprechenden sich je nach Leistungsstufe, wie in der unter dargestellen Tabelle ersichtlich:
| Leistungsstufe W | armhalten 1 2 3 | 4 5 | 7 8 | 9 | ||||||
| Betriebszeit (Stunden) | 8 8 8 8 | 4 4 4 | 2 2 2 |
Wenn der Topf vom Kochfeld genommen wird, stoppt das Gerät das Erhitzen automatisch und schaltet sich nach 2 Minuten automatisch aus.
KOCHTIPPS

WARNING
Brandgefahr! Lassen Sie beim Frittieren besondere Vorsicht walten, da Öl und Fett sich sehr schnell erhitzen, insbesondere dann, wenn Sie die Boostfunktion nutzen. Bei sehr hohen Temperaturen konnen Öl und Fett sich spontan entzünden und sie stellen deshalb ein enormes Brandrisiko dar.
Tipps fur das Kochen
- Reduzieren Sie die Wärme, wenn das Essen zu kochen beginnnt.
- Die Verwendung eines Topdeckels reduziert die Zubereitungszeit und spart durch das Erhalten der Hitze Energie.
- Minimieren Sie den Wasser oder Fettanteil zur Reduzierung der Zubereitungszeit.
- Starten Sie den Kochvorgang mit einer hohen Wärmeinstellung und reduzieren Sie die Wärme, sobald das Essen sich vollständig erhitzt hat.
Köcheln, Reis kochen
- Beim Köcheln wird der Topfnhalt unterhalb des Siedepunktes bei ungebahr 85^ gegart. Blasen steigen gelegentlich zur Oberfläche der Kochflüssigkeit. Köcheln ist der Schlüssel zu leckeren Suppen und zarten Eintöpfen, da der Geschmack sich entwickeln kann, ohne dass das Essen damit zerkocht wird. Sie sollen auf Ei basierende und mit Mehl angedickte Soßen ebenfalls unterhalb des Siedepunktes zubereiten.
- Reis mithilfe der Absorptionsmethode zuzubereiten, kann eine höhere Leistungseinstellung erfordern, um zu gewährleisten, dass der Reis in der empfohlenen Zeit auch gar wird.
Steak anbraten
Zur Zubereitung saftiger, aromatischer Steaks:
- Lassen Sie das Fleisch für ungebärn 20 Minuten bei Raumtemperatur ruhen.
- Erhitzen Sie eine Pfanne.
3 Reiben Sie beiden Seiten des Steaks mit Öl ein. Träufeln Sie etwas von dem Öl in dieheiße Pflanne und legen Sie anschließend das Steak hinein. - Drehen Sie das Steak während des Anbratens nur ein einziges Mal um. Die Dauer des Anbratens hangt von der Dicke des Steaks ab und hangt davon ab, wie durchgebraten es am Ende sein soll. Die Zeit kann pro Seite von 2-8 Minuten variieren. Drücken Sie (beispelsweise mit einer Gabel oder einem Kochlöffel) auf das Steak um zu überprüfen, wie durchgebraten es ist. Je fester es sich anfuhl't,esto durchgebratener ist es.
- Legen Sie das Steak anschließend für eine Minute auf einen warmen Teller, damit es ruhen und zart werden kann.
Essen unter Ruhren anbraten
- Wahlen Sie einen induktionskompatiblen flachen Wok oder eine große Pfanne aus.
- Halten Sie alle Zutaten und das Zubehör bereit. Das Anbraten unter Rühren sollent schnell gehen. Wenn Sie große Nahrungsmengen haben, braten Sie diese portionsweise und nicht auf einmal an.
- Lassen Sie die Pfanne kurz vorheizen und fugen Sie zwei Teelöffel Öl hinzu.
- Braten Sie das Fleisch zuerst an undnehmen Sie es heraus und stellen Sie es warm.
- Braten Sie das Gemüse unter Ruhren an. Wenn das Gemüse heißt aber noch bissfest ist, reduzieren Sie die Wärmeinstellung des Kochfeldes, legen Sie das Fleisch in die Pfanne und fugen Sie ihre Soße hinzu.
- Verruhren Sie die Zutaten vorsichtig miteinander, um zu gewährleisten, dass alles erwartt wird.
- Servieren Sie das Essensofar.
Hinweis: Wenn sich ein nicht-magnetischer Topf (z. B. Aluminium), ein Topf der falschen Groß, oder keine Gegenstände (z. B. Messer, Gabeln Schlüssel) auf dem Induktionsfeld befinden, wechselt das Gerät nach einer Minute automatisch in den Standbymodus. Der Ventilator kühlt das Gerät für eine weitere Minute herunter.
HEIZLEISTUNG EINSTELLEN
| Leistungsstufe Geeignet für | |
| 1-2 | Erwärmen von kleineren Mengen EssenSchmelzen von SchokoladeKöchelnLangsamen Erwärmen |
| 3-4 | AufwärmenSchnelles KöchelnReis kochen |
| 5-6 Pfannkuchen | |
| 7-8 | Kurzes AnbratenNudeln kochen |
| 9 | Frittieren und scharf anbratenSuppe zum Kochen bringenWasser zum Kochen bringen |
REINIGUNG UND PFLEGE
Hinweis: Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose und halten Sie das Gerät abkühlen.
| Was Wie Wichtig! | ||
| Täglich Ver- unreinigungen auf dem Glas (Fingerabdrü-cke, Abräcke und Flecken, verursacht von überlaufendem, nicht zuckerhal- tigem Essen und Flüssigkeiten) | 1 Schalten Sie die Kochplatte aus. 2 Sprüssen Sie einen Kochplattenreiniger auf, solange die Platte noch warm, aber nicht mehr heißt ist. 3 Wischen Sie mit einem feuchten Tuch nach und trocknen Sie die Platte mit einem Handtuch ab. 4 Schalten Sie die Kochplatte wieder ein. | Wenn die Kochplatte ausgeschaltet ist erlischt die „Heiße Oberfläche" Anzeige, obwohl die Kochplatte noch heißt ist. Passen Sie auf, dass Sie sich nicht verbrennen! Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder Scheuermittel, da Sie die Oberfläche beschädigen konnten. Sehen Sie auf der Packung nach, ob Ihr Putzmittel für Keramikkochplatten geeignet ist. Lassen Sie keine Reiniger- Rückstände auf der Platte, da das Glas sonst anlaufen können. |
| Übergekochtete, geschmolzene oder heiße, zuckerhaltige Rückstände und Spritzer auf dem Glas. | Entfernen Sie den Schmutz mit einem Teppichmesser, einer Rasierklinge oder einem Kratzer für Keramikkochplatten aber passen Sie auf, dass Sie sich nicht an der heißen Kochplatte verbrennen.1 Schalten Sie die Kochplatte aus.2 Halten Sie den Kratzer in einem 30° Winkel und kratzen Sie den Schmutz in eine kalte Ecke der Kochplatte.3 Entfernen Sie den Schmutz mit einem Lappen oder Kuchentuch.4 Befolgen Sie die Schritte 2-4 unter „Tägliche Verunreinigungen". | Entfernen Sie die Flecken und Spritzer umgehend, da sie sich schlechter entfernen{lassen, wenn Sie erstmal kalt geworden sind.Achtung:Verletzungsgefahr! Sobald die Sicherheitsabdeckung vom Teppichmesser entfernt wurde, steht das scharfe Messer hereaus. Gehen Sie vorsichtig damit um, damit Sie sich nicht verletzen. |
| Übergelaufenes Essen oder Flüssigkeiten auf den Funktionstasten. | 1 Schalten Sie die Kochplatte aus.2 Weichen Sie die Rückstände ein.3 Wischen Sie die Tasten mit einem feuchten Lappen, einem weichen Schwamm oder einem Kuchentuch ab.4 Befolgen Sie die Schritte 2-4 unter „Tägliche Verunreinigungen". | Es kann sein, dass die Kochplattepiept, sich selbst abschelt und die Tasten nicht mehr funktionieren, solange sich Flüssigkeit daraufefindet. Versichern Sie sich, dass die Tasten sauber und trocken sind, bevor Sie die Platten wieder einschalten. |
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche | Ursachen Mögliche Lösung | |
| Die Kochplatte{lösst sich nicht einschalten. | Kein Strom. Versichern Sie sich, dass dieKochplatte ans Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist. Überprüfen Sie ob möglichereweise eine Sicherung umgelegt oder kaputt ist. Falls das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker. | |
| Die Funktionstaten reagieren nicht. | Die Tasten sind blockiert. Deaktivieren Sie dieTastensperre (siehe „Tastensperre deaktivieren" im Kapitel „Bedienung"). | |
| Die Tasten halten sich nur schwer bedieren. | Ein)dinner Wasserfilm befindet sich auf den Tasten oder sie benutzen die Fingerspitze anstelle des Fingerballens. | Versichern Sie sich, dass die Tasten trocken sind und benutzen Sie den Fingerballen. |
| Das Glas ist zerkratzt. | Kochgeschirr mit scharfen Kanten oder es wurde zur Reinigung ein Scheuerschwamm bzw. Scheuermittel benutzt. | Benutzen Sie nur Kochgeschirr mit flichen, sauberen Böden. Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuerschwämme oder Scheuermittel. |
| Eine Pfannen machen knackende oder klickende Géräutsche. | Konstruktionsbedingt kann es zu derartigen Geräuschen bei bestimmen Kochgeschirrkommen, da die Böden oft aus unterscheidlichen Materialien aufgebaut sind, die sich bei Wärme unterschiedlich ausdehnene. | Dabei handelt es sich nicht um einen Fehler, derartige Géräutsche sind normal. |
| Problem mögliche Ursachen mögliche Lösung | ||
| Das Gerät gibt ein leises summendes Geräusch von sich, wenn es mit einer hohen Wärmeeinstellung verwendent wird. | Dies wird durch die Induktskochtechnologie verursacht. | Das ist normal. Das Gerausch sollte allerdings leiser erden oder vollständig verschinde, wenn Sie die Wärmeeinstellung verringern. |
| Das Gerät gibt Ventilatoren-geräusahe von sich. | Der in das Geräe eingebaute Ventilator hat sich eingeschaltet, um ein Überhitzen der Elektronik zu verhindern. Es kann vorkommen, dass der Ventilator noch eine Zeit weiterläufig, nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet haben. | Das ist normal und Bedarf keinem Handeln. Schalten Sie den Strom der Wandsteckdose nicht ab, wenn der Ventilator des Geräts noch lauft. |
| Die Töpfe erhitzen sich nicht und das Symbol wird angezeigt. | 1 Das Gerät kann den Topf nicht erkennen, weil dieser nicht induktionsgeeignet ist. 2 Das Gerät kann den Topf nicht erkennen, weil der Topf entweder zu Klein für das Kochfeld ist oder sich nicht in der Mitte des Kochfelds befindet. | Verwenden Sie ausschließlich induktionsgeeignetes Kochgeschirr (siehe „Auswahl des Kochgeschirrs"). Stellen Sie den Topf in die Mitte des Kochfeldes und vergewissem. Sie sich, dass die Maße der Unterseite passend für das Kochfeld sind. |
| Das Gerät oder das Kochfeld hat sich unerwartet selbst ausgeschaltet, ein Ton erklingt und ein Fehlercode wird angezeigt (üblicherweise abwechselnd mit ein oder zwei Ziffern der Timeranzeige). | Technischer Fehler.itte notieren | Sie sich den Fehlercode, schalten Sie den Strom der Wandsteckdose ab und Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
Fehlercodes und deren Bedeutung
Das Gerät ist mit einer Selfstandiagnosefunktion ausgestellt. Diese ermöglich es dem Techniker die Funktion mehrerer Komponenten zu überprüfen, ohne das Gerät auseinander bauen zu müssen.
| Fehlercode Mögliche Ursachen Mögliche Lösung | |
| F3/F4 Ausfall des Temperatursensors der induktionsspule. | Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
| F9/FA Ausfall des IGBT- Temperatursensors. | Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
| E1/E2 Anormale Stromspannung. Überprüfen Sie, on die Stromspannung normal ist. Schalten Sie das Gerät ein, wenn die Stromspannung normal ist. | |
| E3 Die Temperatur des Temperatursensors der Induktionsspule ist sehr hoch. | Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
| E5 Der IGBT-Temperatursensor misst hohe Temperaturen. | Schalten Sie das Gerät wieder ein, nachdem es sich abgekühlt hat. |
PRODUKTDATENBLATT
| Symbol Wert Einheit | ||||
| Modellkennung | 10033015, 10035197, 10040199, 10040200, 10045582, 10045583 | |||
| Art der Kochmulde | Einbaukochmulde | |||
| Anzahl derKochzonen und/oderKochflächen | 2 | |||
| Heiztechnik(Induktionskochzonenund -kochflächen,Strahlungskochzonen,Kochplatten) | Induktionskochzonen | |||
| Bei kreisforderigenKochzonen oder-flächen: Durchmesserder nutzbarenOberfläche für jederelektrisch beheizteKochzone, auf 5 mmgenau. | Ø | VorneHinten | 1818 | cm |
| Bei nicht kreisforderigenKochzonen oder-flächen: Länge undBreite der nutzbarenOberfläche für jederelektrisch beheizteKochzone und jederelektrisch beheizteKochfläche, auf 5 mmgenau. | L B | k.A.k.A. | - | cm |
| Energieverbrauch jeKochzone oder -flächeje kg | EC ElektrischesKochfeld | VorneHinten | 187,1192,5 | Wh/kg |
| Energieverbrauch derKochmulde je kg | EC ElektrischesKochfeld | 198,8 Wh/kg | ||
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAucher IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regel zu beachten:

Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgenden Symbol der durchgestrichen Mülltonne (WEEE-Symbol).
- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei ztrennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Gluhbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Gluhbirnen und Halogenlampenitte über den Hausmull, sofern sie nicht das WEEE-Symbol/TRagen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronik gerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektround Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzern ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußerten Abmessung größter als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zugrückzunehmen; die Rücknahmearf nicht an den Kauf eines Elektro-oder Elektronikgerätes geknupft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
- Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,atham „Wärmeüberträger", „Bildschirmgeräte" (Oberfläche von mehr als 100~cm^2 ) oder „Großgeräte" (letztere mit mindestens einer äußerten Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5 und 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte)dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in ihrer Höhe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4ieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe an. Beim Kauf eines Neugerats haben Sie die Möglichkeit, eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwahlen.
- Batterien können überall Dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauf werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfenehmen Batterien davon. Sie konnen Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen konnen Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und 16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulfillment GmbH Norddeutschlandstr. 3 47475 Kamp-Lintfort
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestruchenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis daraufuf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthalt. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber.)
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer ihrer Altgeräte verlangern,-Tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer ihrer Altgeräte konnen Sie verlangern, indem Sie defekte Altgeräte reparieren lessen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, konnten Sie es spendsen, verschenken oder verkaufen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihr dem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist diese Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf auf hin, dass diese Produkte nicht im Hausmüll entsorgt werden davon. Stättdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieser Produkte, erhalten Sie von ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihr dem Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien: