OptiV8 - Bügeleisen H.KOENIG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts OptiV8 H.KOENIG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch OptiV8 - H.KOENIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. OptiV8 von der Marke H.KOENIG.
BEDIENUNGSANLEITUNG OptiV8 H.KOENIG
1. Lesen Sie alle Hinweise aufmerksam durch.
2. Benutzen Sie das Geraet nur wozu es hergestellt
3. Das Geraet ist nur fuer den Haushalt nutz bestimmt.
4. Un die Elektroschockgefahr zu vermeiden tauchen Sie
das Geraet nicht ins Wasser. (Fig.1)
5. Stecken Sie das Geraet nur in (AC) Wechselstromnetz,
nur unter der Spannung die auf dem Geraet angezeigt ist und an einen geerdeten Stromauslass.
6. Das Geraet muss immer auf OFF sein wenn Sie es
austecken oder einstecken. Ziehen Sie nicht am Kabel, ziehen Sie direkt am Stecker.
7. Lassen Sie das Kabel un den Schlauch nicht die heisse
Oberflaeche des Eisens beruehren.
8. Stecken Sie das Geraet immer aus wenn Sie es mit
Wasser auffuellen, leeren oder nicht benutzen.
9. Benutzen sie das Geraet nicht mit beschaedigten
Kabel oder wenn Sie es fallen gelassen haben. Um die Elektroschockgefahr zu vermeiden versuchen Sie nicht das Geraet zu oeffnen. Kontaktieren Sie einene autorisierten Techniker der das Geraet reparieren wird. Eine inkorrekte reparatur koennte zu Elektroschockgefahr fuehren.
10. Lassen Sie die Kinder nicht mit dem Geraet spielen.
Seien Sie vorsichtig wenn Sie das Geraet in der naehe vonKindern benutzen. Lassen Sie das Geraet nicht unbeaufsichtigt funktionieren.
11. Stellen Sie das Geraet immer uf einer ebenene
Operflaeche oder auf dem Buegelbrett.
12. Stellen Sie das Buegeleisen immer horizontal auf dem
Support. Stellen Sie das heisse Buegeleisen nis auf das Kabel oder den Schlauch.
13. Sie koenne sich mit den Eisen, Dampf oder Wasser
verbrennen. Wenn Sie das Eisen auf dem Support lassen wird der Support heiss! Beruehren Sie ihn nicht bis er wieder abgekuehlt ist.
14. Stellen Sie das heisse Eisen niemals in Richtung einer
Person da der heisse Dampf diese verbrennen koennte.
15. Die Flächen werden während der Nutzung heiß.
16. Die Oberfläche des Eisens wird waehrend der
17. Verdrehen Sie den Schlauch nicht wenn Sie ihn
18. Das Eisen darf nicht unbeufsichtigt sein wenn es
19. Wenn Sie das Buegeleisen auf dem Support lassen
vergewissern Sie sich das diese auf einer stabilen Oberflaeche ist.
20. Das Geraet sollte nicht benutz werden wenn Sie es
fallen gelassen haben oder es ein Lecken hinweisst.
21. Wenn das Kabel beschaedigt ist muss es von einem
autorisierten Techniker ausgetauscht werden.
22. Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, vorausgesetzt, dass sie beaufsichtigt oder in der sicherenBenutzung des Gerätes unterwiesen werden und die möglichen Gefahren vollständig verstehen.
23. Das Geraet mach ein >70dB Gerausch wenn es ohne
Wasser benutzt wird.
24. Beim Abkühlen oder während der Zeit, die Sie an das
Netz angeschlossen ist, muss das Eisen von Kindern entfernt sein.
25. Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt
werden, sofern diese beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
26. Kinder dürfen das Gerät nur reinigen oder pflegen,
wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
27. Bei der Verwendung elektrischer Geräte sind stets
Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, um bei unsachgemäßer Verwendung die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen und/oder Verletzungen zu vermeiden.
28. Achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild
angegebene Nennspannung mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt Ihrer Installation. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an den Händler und schließen Sie das Gerät nicht an.
29. Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn es fallen
gelassen wurde,wenn auffällige Zeichen von Beschädigungen sichtbar sind oder wenn es undicht ist.
30. Das Gerät darf nicht mit externen Zeitgebern oder
einer Fernbedienung betrieben werden.
31. Dieses Gerät ist nur für den Haus- und Innenbereich
32. Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder dieSteckdose niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Ihr Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Es ist nicht für die Verwendung in den folgenden Situationen vorgesehen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind: - in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen professionellen Umgebungen, - in Landgasthöfen, - von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen, - in Bed-and-Breakfast-Umgebungen.TEILE UND FUNKTIONENREGELUNG DES EISENS JE NACH STOFF Temperatrregelung TROCKEN ECO DAMPF
Stoff Synthetisch, Nylon, Acryl, Azetat, Seide Synthetisch, Wolle, Polyester Ployester, Baumwolle, Leinen, Wolle Buegel- hinweise Trocken buegeln Mit Dampf buegeln Mit Dampf buegeln Dampf- regelung
TEMPERATURREGELUNGS ANWEISUNGEN
1. Folgem Sie die Anweisungen auf dem Kleidungstuecketikett. Wenn das Kleidungsstueck
kein Etikett hat, aber Sie wissen aus welchen Stoff es hergestellt ist sehen Sie die Anzeige.
2. Die anzeige ist nur fuer Monofasern gueltigg, nicht fuer Stoffe auf denen etwas gedruckt
wurde. Fuer diese Stoffe benutzen Sie lieber eine tiefere Temperatur.
3. Beginne Sie mit dem sortieren der Waesche die Sie buegeln werden. Bauwolle mit
Baumwolle, Leinen mit Leinen, etc
4. Das Eisen heizt sich schneller als es sich abkuehlt. Beginne Sie mit den
Kleidungsstuecken die eine tiefere Temperatur benoetigen.
5. Falls das Kleidungsstueck aus gemischten Stoffen hergestellt ist waehlen sie immer die
tiefere Buegeltemperatur. Bsp: Ein Kleidungsstueck aus 60% Polyester und 40% Baumwolle sollte mit der Temperatur der Baumwolle gebuegelt werden.
6. Falls sie nicht wissen aus welchem Stoff das Kleidungstueck ist, testen Sie es an einer
Stelle zu buegeln die man beim Tragen nicht sieht.
7. Die Stoffe aus purer Wolle (100% Wolle) muessen mit Dampf auf der Baumwoll Regelung
und mit einem feuchten Buegeltuch gebuegelt werden.
8. Wenn Sie Wolle buegeln koennen glaenzende flecken auftauchen, um diese zu vermeiden
buegeln sie das Kleidungsstueck auf der Innenseite.
9. Wenn Sie Baumwolle mit Dampf gebuegelt haben warten Sie bevor Sie andere Stoffe wie
Nylon, etc buegeln wollen. Es wird empfohlen 2-4 Minuten zu warten bis sich das LED ausmacht um auf einer tieferen Temperatur zu buegeln. Nur danach koenne Sie auf der tieferen Temperatur weiter buegeln. WICHTIGE HINWEISE: Fuellen Sie den Tank nicht mit Essig, Staerke oder demineralisiertem Wasser.BENUTZUNG DER DAMPFSTATION Voirbereitung des Geraetes:
1. Vergewissern Sie sich das die Spannung ihrer Region mit dem Geraet vereinstimmt.
2. Druecken Sie auf den Knopf am Griff um Sie zu posieren. (Fig.1) (Hinweis: Wenn man den
Griff abnimmt wird es abgestellt. Posieren Sie das Buegeleisen um es wieder anzumahcen.)
3. Nehmen Sie die Folie aus der Einlage.
4. Entrollen Sie das Kabel und den Schlauch, achten Sie das beide
5. Stellen Sie das Geraet auf einer ebene und stabilen Flaeche.
6. Stellen Sie das Buegeleisen auf die Station.
1. Druecken Sie den Entlassknopf nach oben und nehmen Sie
den Tank aus der Station. (Fig.2)
2. Entfernen Sie den Filter in der fuellungs oeffnung (Sie koenne
den Tank auch mit dem Filter auffuellen) (Fig.3)
3. Fuellen Sie den Tank bis auf „MAX“ (Fig.4).
4. Legen Sie den Filter wieder in die Oeffnung. (Fig.5)
5. Stellen Sie den Tank wieder in seine Stelle in der
Dampfstation. Wenn Sie ein Klick hoeren ist der Tank korrekt eingestellt. (Fig.6)
6. Leeren Sie nach dem gebrauch das restiliche Wasser im
Tank. (Fig.7) Hinweis: Wenn der Wasserpegel uf das mindeste kommt wird die Pumpe ein Geraeusch machen. Hoeren Sie sofort auf das Geraet zu benutzen und fuellen Sie den Tank auf.
1. Fuellen Sie den Tank mit Wasser. Folgen Sie die Auffuellhinweise. Fuer bessere Resultate
tauchen Sie den Filter mherere minuten lang ins Wasser.
2. Stecken Sie das geraet ans Stromnetz. Das LED wird Rot
aufleuchten. Das weist hin das das Geraet ans Stromnetz gesteckt ist. (Fig.8)
3. Stellen Sie den Regelungsknopf in die Position des Stoffes das Sie
buegeln wollen. (Fig.9) Das Blaue licht blinkt um anzuzeigen das das Geraet heizt. Wenn das Blaue Licht aufgeleuchtet bleibt und man ein Bip hoert, ist die gewuenschte Temperatur erreicht. Das Geraet ist bereit fuer das Buegeln. Waehrend des Buegelns wird das blaue licht wieder leuchten, dies weisst nur an das das Geraet auf einer konstanten Temperatur ist.
4. Vor dem ersten benutzen wird es empfohlen das Buegeleisen folgenderweise zu reinigen:
Entfernene Sie das Buegeleisen vom Support, druecken Sie auf den Dampfablassknopf waehrend 30 Sekunden. Danach lassens Sie waehrend 30 Sekunden los und wiederholesn Sie dies zweimal.Wenn das blaue Licht nicht mehr leuchtet ist das Buegeleisen betriebsbereit.
5. Waehrend des buegelns mit Dampf muss die Dampftemperatur automatisch geregelt
werden, dies hilft dazu das das Wasser bei der Einalge nicht laeuft.
6. Nach dem buegeln setzen Sie das Buegeleisen wieder auf den Support und setzen Sie
den Regelungsknopf auf „ ” und ziehen Sie den Stecker aus.
7. Entfernene Sie den Tank un leeren Sie ihn.
Hinweise: a) Wärmen Sie das Gerät vor der ersten Nutzung für ca. 3 Minuten auf. b) Bei der ersten Benutzung ist wes normal das man eine leichte Vibrationen bei der Pumpe wahrnehmen kann. Dies liegt daran das der Filter noch Luft enthaelt. Dies sollte nach ungefaehr 60 Sekunden aufhoeren. Vergewissern Sie sich das der Tank und der Filter gut befestigt sind. c) Wenn der Wahlknopf auf TROCKEN ist wird das Buegeleisen keinen Dampf produtzieren. Dies liegt daran das man Nylon nicht mit Dampf buegelt. Trocken buegeln:
1. Stecken Sie das Geraet an das Stromnetz. Das Licht wird leucht aufleuchten um
anzuzeigen das das Geraet an das Netz geschlossen ist.
2. Setzen Sie den Auswahlknopf auf die gewuenschte Stoffart. Das blaue Licht wird blinken
um anzuzeigen das das Geraet sich heizt. Wenn Das blau Licht nicht mehr blinkt und mann ein Bip hoert, hat das Geraet die gewuenschte Temperatur erreicht. Waehrend des Buegelns wird das blaue licht wieder leuchten, dies weisst nur an das das Geraet auf einer konstanten Temperatur ist.
3. Setzen Sie nach jedem gebrauch das Buegeleisen wieder auf den Support. Drehen Sie
den Wahlknopf auf „ “ und stecken Sie das Geraet aus dem Netz. Hinweise:
1. Wenn Sie den Auswahlknopf wechseln und Sie eine andere Stoffart waehlen, buegeln Sie
nicht weiter. Sie koennten das Kleidungsstueck verbrennen, warten Sie bis das blaue Licht fest leuchtet das weisst hin das das Buegeleisen die gewuenschte Temperatur erreicht hat. Nur dann sollten Sie weiter buegeln.
2. Diese Art vom Bügeleisen verfügt über eine Timing-Funktion. Halten Sie die Dampftaste
für 1 Sekunde jede 10 Minuten gedrückt und die Funktion wird neuaktiviert. Anwendungsverfahren des vertikalen Bügelns: Unsere besondere Vertikal-Bügelfunktion macht das Bügeln von hängenden Kleidungsstücken, Vorhängen oder Tapeten möglich.
1. Stellen Sie die Temperatur auf die höchste Einstellung ein; das
Bügeleisen kann benutzt werden, sobald die Lichtanzeige aufgeht.
2. Halten Sie das Bügeleisen an dem Stoff und drücken Sie auf die
Dampftaste, Sie können sofort mit dem Bügeln anfangen.
Automatische Abschaltfunktion: Wenn der Dampfschalter während der Nutzung innerhalb von ca. 15 Minuten nicht betätigt wird, wird das Gerät automatisch abgeschaltet; die Temperaturanzeige wird ausgehen und Sie werden 3 Pieptöne hören. Wenn Sie das Bügeleisen neustarten möchten, drücken Sie bitteerneut auf die Temperaturtaste. Automatische Reinigungsfunktion Zahlreiche Inkrustationen bleiben nach einer längeren Nutzung in der Dampfwölbung. Wenn da zu viele Verkrüstungen sind, werden die Dampföffnungen blockiert. Die Sohle muss nach jede 10-15 Wasserbehälternutzungen gereinigt werden.
1. Füllen Sie den Wasserbehälter und schließen Sie das Gerät an.
2. Bereiten Sie ein großes Becken vor, halten Sie das Bügeleisen senkrecht über das Becken.
3. Halten Sie die Taste “EINSTELLUNG” für 3 Sekunden gedrückt, die Pumpe wird anfangen
zu arbeiten, die Anzeige “REINIGUNG” wird blinken.
4. Das Bügeleisen wird nach dem Pumpen automatisch erhitzt und gereinigt, dann wird viel
heißes Wasser aus den Dampföffnungen ausfließen und gleichzeitig die Verkrüstungen entfernen.
5. Benutzen Sie ein feuchtes Tuch, um die Sohle
nach dem Abkühlen abzuwischen.
Hinweis: wenn Sie den Reinigungsvorgang abbrechen möchten, drücken Sie auf die Einstellungstaste.
GRIFF Der Griff der Dampfstation ist da um das Geraet tragen zu koennen aber ista auch als Ein/Aus Schalter da. Das hochheben des Griffes unterbricht den Stromzulass, das runterheben macht den Stronzulass wieder moeglich. Vor dem Gebrauch, druecken Sie auf beide Knoepfe des Griffes und druecken sie runter (Fig.10). Nach dem Gebrauch lassen Sie das Geraet abkuehlen, rollen Sie das Kabel ein und legen Sie es in seinen Platz. Setzen Sei das Buegeleisen auf den Support. Heben Sie den Griff, Sie werden ein Klick hoeren, das zeigt an das der Griff eingerastet hat und das Sie die Dampfstation transportieren koennen. (Fig. 11).EINROLLEN DES KABLES
1. Das einzigartige Design des Einrollmekanisums ist nicht nur
schoen, hilft auch das Kabel zu schuetzen.
2. Stecken Sie nach jedem Gebrauch das Geraet aus den
Strometz, leeren Sie den Wassertank nach dem abkuehlen des Eisens.
3. Setzen Sie das Buegeleisen auf den Support un falten Sei das
Kabel zur haelfte (Fig.12) und rollen Sie es in den Schlitz das um das Geraet entlang geht (Fig.13). Danach heften Sei den Stecker und den rest des Kables an den Support. (Fig.14)
4. Bewahren Sie das Geraet in einerm sicheren Ort auf.
WECHSELN DES FILTERS
Nehmen Sie den Tank aus dem Support, entfernen Sie den Filter. Setzen Sie einen neuen Filter ein. Wenn der neue Filter eingesetzt ist, fuellen Sie den Tank mit Wasser und legen Sie den Tank wieder in seine Position. (Tauchen Sie den Filter waehrend mehrerer Minuten ins Wasser um eine bessere Leistung zu haben). ANTI-KALK SISTEM
1. Der Filter ist da um die Kalkherstellung waehrend des buegelns zu verringern. Dies hilft
dazu die Lebensdauer des Buegeleisens zu verlaengern. Dies vermeidet aber nicht die moegliche herstellung von Kalk.
2. Der Filter muss alle 3 Montate gewechselt werden. Vor dem Wechseln kann man den Filter
immer noch benutzen, es ist aber moeglich das die Kalkherstellung schneller ist. Die Kalkherstellung kommt auf die Wasserqualitaet an. Es wird empfohlen das Wasser mit 50% destillierten Wasser zu mischen.
LEEREN UND AUFFUELLEN
1. Stecken Sie das Geraet aus dem Stromnetz und lassen Sie es waherend
mindestens 60 Minuten abkuehlen.
2. Nach dem Gebrauchentfernene Sie den Tank und leeren Sie das uebrige Wasser.
3. Rollen Sie das Kabel um die Dampfstation.
4. Setzen Sie das Buegeleisen in den Support und versorgen Sie es.
1. Stecken Sie das Geraet su den Stronnetz und lassen Sie es abkuehlen.
2. Reinigen Sie das Buegeleisen mit einem feuchten Tuch.
3. Entfernene Sie alle moeglichen reste auf der Einlage mit einem feuchten Tuch
oder einem „nicht“ Scheuermittel.
4. Waschen Sie das Geraet niemals unter dem Wasserhan.
PROBLEMBEHEBUNG Problem Mögliche Ursachen LoesungDas Buegeleisen heizt nicht Schlechter Stromverbindung Stecken Sie den Stecker gut ein Der Griff ist nicht heruntergedrueckt Druecken Sie den Griff runter Auswahlsknopf in anderer Position Waehlen Sie den Stofftyp den Sie benoetigen im Auswahlsknopf Unbekanntes Problem Bringen Sie das geraet zu einen autorisierten Techniker Es kommt kein Dampf aus dem Buegeleisen, auch wenn die gewuenschte Teperatur erreicht worden ist. Der Auswahlsknopf ist auf TROCKEN Waehlen Sie den gewuenschten Stofftyp. Kein Wasser im Tank Fuellen Sie den Tank mit Wasser Der Filter ist nicht gut eingelegt Legen Sie den Filter gut ein Der Tank ist nicht gut eingelegt Legen Sie den Tank gut ein Das Indikationslicht blinkt schnell, das andere Licht ist aus und man hoert ein Bip. Kein Knopf funtkioniert und das Geraet wird neugestartet bei jedem wieder
einstecken an das Stromnetz. Ein internes Sistem is defekt. Das Geraet ist im Sicherheitsmodus Stecken Sie das Geraet wieder an das Netz, wenn es nicht neustartet, dann leeren sie das Wasser und bringen Sie es zu einem autorisierten Techniker.
GARANTIE Die Garantiezeit für unsere Produkte beträgt 2 Jahre, sofern keine anderen Bestimmungen gelten, ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs oder ab dem Lieferdatum. Bei Problemen oder Fragen können Sie sich an unsere Hilfeseiten, Tipps zur Fehlerbehebung, FAQs und Bedienungsanleitungen auf unserer Kundendienst-Website wenden: https://sav.hkoenig.com. Wenn Sie den Referenznamen Ihres Geräts in die Suchleiste eingeben, erhalten Sie Zugang zu allen verfügbaren Online-Supports. Wenn Sie immer noch keine Antwort auf Ihre Frage oder Ihr Problem finden, dann klicken Sie auf "Hat die Antwort Ihr Problem gelöst?". Sie können dieses Formular ausfüllen, um Ihre Anfrage zu bestätigen und Hilfe zu erhalten. GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie deckt alle Defekte ab, die bei normalem, bestimmungsgemäßem Gebrauch und den in der Bedienungsanleitung enthaltenen Spezifikationen auftreten. Diese Garantie gilt nicht für Probleme mit der Verpackung oder dem Transport während des Versands des Produkts durch den Eigentümer. Sie umfasst auch nicht den normalen Verschleiß des Produkts, die Wartung oder den Austausch von Verschleißteilen.AUSSCHLUSS DER GARANTIE - Zubehör und Verschleißteile (*). - Die normale Wartung des Geräts. - Alle Defekte, die durch unsachgemäßen Gebrauch (Stöße, Nichteinhaltung der empfohlenen Stromzufuhr, schlechte Nutzungsbedingungen usw.), unzureichende Wartung oder Zweckentfremdung des Geräts auftreten, sowie die Verwendung von ungeeignetem Zubehör. - Schäden durch äußere Einflüsse: Brand, Wasserschäden, elektrische Überspannung usw. - Alle Geräte, die von anderen als den befugten Personen (insbesondere dem Nutzer) auch nur teilweise auseinandergebaut wurden. - Produkte, deren Seriennummer fehlt, beschädigt oder unleserlich ist, sodass sie nicht identifiziert werden können. - Produkte, die vermietet, vorgeführt oder ausgestellt werden. (*) Einige Teile Ihres Geräts, die als Verschleißteile oder Verbrauchsmaterialien bezeichnet werden, verschleißen mit der Zeit und der Häufigkeit der Nutzung Ihres Geräts. Diese Abnutzung ist normal, kann aber durch falsche Nutzung oder Pflege Ihres Geräts noch verstärkt werden. Diese Teile sind daher nicht durch die Garantie abgedeckt. Das mit dem Gerät gelieferte Zubehör ist ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen. Sie können daher weder umgetauscht noch erstattet werden. Einige Zubehörteile können jedoch direkt über unsere Website https://sav.hkoenig.com/ erworben werden.
Achtung Entsorgen Sie das Produkt mit dem Hausmüll. Bitte erkundigen Sie sich bei örtlichen Vorschriften darüber, wie der Elektronik / Elektrotechnik und Entsorgen Sie das Produkt gemäß den Regeln ihrer Gemeinschaft zu entsorgen. Die korrekte Entsorgung der Geräte so dazu beitragen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu verhindern. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05NEDERLAND VOORZORGSMAATREGELEN Zorg ervoor dat u alle onderstaande voorzorgsmaatregelen en illustraties leest en begrijpt voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Notice-Facile