SCHOLTES SOTF1510B - Herd

SOTF1510B - Herd SCHOLTES - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SOTF1510B SCHOLTES als PDF.

📄 131 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SCHOLTES SOTF1510B - page 84
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SOTF1510B SCHOLTES

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SOTF1510B - SCHOLTES und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SOTF1510B von der Marke SCHOLTES.

BEDIENUNGSANLEITUNG SOTF1510B SCHOLTES

1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS

AVANT D'INSTALLER ET D'UTILISER VOTRE APPAREIL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSERVER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. LE FABRICANT NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES LIÉS AU NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D'INSTALLATION.

Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,

seitfasteinem JahrhundertentwickeItSchoItèsmodernste Produkte, die den Anforderungen jedes Koches und jeder Köchin gerecht werden.

Kochen ist eine Leidenschaft - mit unserer Technologie stehen Ihnen fast unbegrenzte Möglichkeiten zur

Verfügung, um Ihre kulinarische Kreativität aufblühen zu Iassen.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät und danken Ihnen für Ihr Vertrauen.

INHALTSVERZEICHNIS

1 - Sicherheitsinformationen
2 - Montage
3 - Verwendung
4 - Reinigung und Pflege
5 - Umweltschutz

Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch.

1. SICHERHEITS-INFORMATIONEN

LESEN DIESE ANLEITUNG VOR DER MONTAGE UND VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH. DER HERSTELLER HAFTET NICHT FÜR VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN, DIE DURCH UNSACHGEMÄße MONTAGE ODER VERWENDUNG ENTSTEHEN. BEWAHREN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE FÜR SPÄTER AN EINEM SICHEREN UND GUT ZUGÄNGLICHEN ORT AUF.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten sowie von Personen mit wenig Erfahrung oder Wissen verwendet werden, sofern diese bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden, sowie sich der Gefahren bewusst sind, die bei der Verwendung des Geräts auftreten können. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. Reinigung und Wartung dürfen von Kindern nicht unbeaufsichtigt durchgeführt werden. Kinder unter acht Jahren müssen in der Nähe des Geräts ständig beaufsichtigt werden.

Achtung: Die Oberfläche des Geräts wird beim Kochen heiß. Treffen Sie alle nötigen Vorkehrungen, damit die Heizelemente nicht berührt werden.

1.2 Allgemeine Sicherheit

Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Beschädigungen. Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn Sie Beschädigungen bemerken. Nur ein qualifizierte Elektrof ach krart das Gerät montieren und das Kabel austauschen. Der Stecker muss auch nach der Montage zugänglich bleiben.

Schäden durch einen unsachgemäßen Anschluss sind nicht von der Garantie gedeckt.

Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten vo Stromnetz. Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie den Stecker des Geräts aus der Steckdose oder nutzen Sie einen gemäß den Installationsvorschriften in die elektrischen Leitungen eingebauten Schalter.

Wenn das Hauptstromkabel des Geräts beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Servicezentrum oder einer anderen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Stromschlaggefahren zu vermeiden.

Stellen Sie sicher, dass Kabel von elektrischen Geräten, die in der Nähe des Kochfelds stehen und an eine Steckdose angeschlossen sind, nicht in Kontakt mit den Heizelementen des Kochfelds kommen.

Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel dürfen nicht auf dem Kochfeld platziert werden, da sie dadurch heiß werden können.

Reinigen Sie das Gerät niemals mit Dampf- oder Hochdruckreinigern.

Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem gesteuert werden.

WARNUNG: Öl oder Fett, das unbeaufsichtigt auf einem Kochfeld erwärmt wird, stellt eine Gefahr dar und kann Brände verursachen.

Versuchen Sie niemals, einen Brand mit Wasser zu löschen. Schalten Sie stattdessen das Gerät aus und decken Sie die Flammen mit einem Topfdeckel oder einer Löschdecke ab.

WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.

Wenn die Oberfläche Risse aufweist, besteht Stromschlaggefahr. Schalten Sie das Gerät aus, und verwenden Sie es erst wieder, wenn die Glasplatte ersetzt wurde.

Vermeiden Sie Stöße durch Kochgeschirr: Auch wenn die Oberfläche aus Glaskeramik sehr robust ist, kann sie dennoch brechen. Legen Sie keine heißen Topfdeckel flach auf das Kochfeld. Sie können sich festsaugen und die Glaskeramik-Oberfläche beschädigt werden. Ziehen Sie Kochgeschirr nicht über die Oberfläche, da es dadurch langfristig zu Kratzern in der Beschichtung der Glaskeramik kommen kann.

Verwenden Sie niemals Alufolie zum Kochen. Legen Sie niemals Gegenstände, die in Aluminiumfolie gewickelt sind, oder Speisen in Aluminiumschalen auf das Kochfeld. Das Aluminium schmilzt und beschädigt dadurch das Gerät dauerhaft.

Bewahren Sie keine Reinigungsmittel oder brennbaren Produkte im Schrank unter dem Kochfeld auf.

Schalten Sie das Kochfeld nach der Verwendung über das Bedienfeld aus und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.

WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzvorrichtungen für das Kochfeld, die vom Hersteller des Geräts entwickelt wurden, in der Gebrauchsanweisung als geeignet ausgewiesen oder mit dem Gerät mitgeliefert wurden. Die Verwendung ungeeigneter Schutzvorrichtungen kann zu Unfällen führen.

Bewahren Sie keine magnetisierbaren Gegenstände (z. B. Kreditkarten, Speichermedien) oder elektronischen Geräte (z. B. Computer, MP3-Player in der Nähe des Gerätes auf, da das elektromagnetische Feld die Funktion dieser Gegenstände beeinträchtigen kann.

Ihr Gerät entspricht den geltenden europäischen Richtlinien und Vorschriften. Um Interferenzen zwischen Ihrem Kochfeld und einem Herzschrittmacher oder anderen elektrischen Implantaten (wie beispielsweise Insulinpumpen) zu vermeiden, müssen Herzschrittmacher und Implantate gemäß den geltenden Vorschriften konstruiert und programmiert sein.

Wenden Sie sich an den Hersteller des Herzschrittmachers oder Ihren Hausarzt.

2. MONTAGE

Auspacken

Entfernen Sie die gesamte Schutzverpackung.

Überprüfen Sie die Eigenschaften des Geräts gemäß dem Typenschild, das an der Unterseite des Induktionskochfelds zu finden ist.

2.1 Einbau in die Arbeitsplatte

Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -auslässe nicht blockiert sind. Bereiten Sie die Arbeitsplatte gemäß den vorgegebenen Maßen (in Millimeter) vor.

Schneiden Sie die Arbeitsplatte Ihrem Modell entsprechend aus. Die Maße dazu finden Sie in der Abbildung (Abb. 1/Abb. 2).

Für die Montage und Verwendung des Kochfelds muss rund um den Ausschnitt mindestens 5 cm Platz sein.

Stellen Sie auf jeden Fall sicher, dass das Induktionskochfeld gut belüftet ist und die Luftein- und -auslässe nicht blockiert sind (Abb. 3).

Wenn Sie das Kochfeld über einer Schublade oder einem Einbau-Backofen montieren, beachten Sie die in der Abbildung (Abb. 3) angegebenen Maße, um einen ausreichenden Luftauslass an der Vorderseite zu gewährleisten.

Hinweis: Das Kochfeld darf nicht direkt über einem Geschirrspüler, Kühlschrank, Gefrierschrank, einer Waschmaschine oder einem Trockner montiert werden, da die Elektronik des Kochfelds durch die Feuchtigkeit dieser Geräte beschädigt werden kann.

2.2 Elektrischer Anschluss

Das Kochfeld muss über einen allpoligen Trennschalter, der allen gängigen Installationsvorschriften entspricht, angeschlossen werden. In die feste Verkabelung muss eine Trennvorrichtung eingebaut werden.

Überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie das Kochfeld an das Stromnetz anschließen:

  1. Ihre elektrische Anlage ist für die Leistung des Kochfelds geeignet.
  2. Die Anschlussdaten entsprechen den auf dem Typenschild angegebenen Werten.
  3. Die Netzkabel sind für die auf dem Typenschild angegebene Leistung geeignet.

Warnung: Verwenden Sie zum Anschließen des Kochfelds keine Adapter, Reduzierstücke oder Verzweigungsgeräte, da diese zu Überhitzung und Brandgefahr führen können. Das Stromversorgungskabel darf keine heißen Oberflächen berühren und muss so positioniert werden, dass seine Temperatur zu keinem Zeitpunkt 75 °C überschreitet.

Hinweis: Beschädigte oder zu ersetzende Kabel dürfen nur von autorisierten Fachkräften ausgetauscht werden, um Unfälle zu vermeiden. Der Installateur muss sicherstellen, dass der elektrische Anschluss den Sicherheitsvorschriften entspricht.

Hinweis: Bei der Inbetriebnahme leuchtet auf dem Bedienfeld ein Kontrollämpchen auf. Warten Sie ungefähr 30 Sekunden oder drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Bedienfeld, um das Lämpchen auszuschalten und Ihr Kochfeld verwenden zu können. Diese Anzeige ist normal und nur für den Kundendienst gedacht.

3. VERWENDUNG

3.1 Bedienfeld

SCHOLTES SOTF1510B - Bedienfeld - 1

flowchart
graph TD
    subgraph Left_Series
        A1["c d e f g h"] --> B1["Boost + - "]
        A2["Boost + - "] --> B2["Box Box 8"]
    end
    subgraph Right_Series
        C1["c d e f g h a"] --> D1["Boost + - "]
        C2["c d e f g h b"] --> E1["Box Box 8"]
    end
    B1 --> F1["Box Box 8"]
    B2 --> G1["Box Box 8"]
    style B1 fill:#f9f,stroke:#333
    style B2 fill:#ccf,stroke:#333

a. Ein-/Aus-Taste
b. Kindersicherung/Verriegelung für die Reinigung
c. Kochzonen-Ein-/Aus-Taste
d. Schnellaufheizung
e. Stufen-/Timer-Einstellungen
f. Stufenanzeige
g. Timer-Anzeige
h. Timer-Auswahl

3.2 Induktionsprinzip

Die Induktion ist eine effiziente, wirtschaftliche und sichere Kochtechnologie. Dabei werden elektromagnetische Schwingungen erzeugt, die Hitze direkt im Kochgeschirr erzeugen anstatt die Glasoberfläche des Kochfelds zu erwärmen. Die Glaskeramik wird nur indirekt durch die undvom Kochgeschirr abgegebene Hitze erwärmt.

SCHOLTES SOTF1510B - Induktionsprinzip - 1

text_image Eisentopf Magnetischer kreislauf Keramikglas Induktivitäten Induzierte Ströme

3.3 Auswahl des Kochgeschirrs

Das meiste Kochgeschirr kann auf Induktionskochfeldern verwendet werden. Nur Glas, Terrakotta, Aluminiumpfannen und -töpfe ohne speziellen Boden, Kupfer und einige nicht magnetische Edelstahlsorten sind nicht für Induktionskochen geeignet. Wir empfehlen Ihnen, Kochgeschirr mit dickem, flachen Boden zu verwenden. Dadurch verteilt sich die Hitze besser und das Kochergebnis wird gleichmäßiger.

Hinweis: Lassen Sie niemals ein leeres Kochgeschirr unbeobachtet erhitzen.

Hinweis: Stellen Sie kein Kochgeschirr auf das Bedienfeld.

3.4 Pfannen- bzw. Topfabmessung

Es stehen mehrere Kochzonen zur Verfügung. Wählen Sie die Zone aus, die für die Größe Ihrer Pfanne bzw. Ihres Topfes am besten geeignet ist. Wenn der Boden des Kochgeschirrs zu klein ist, fängt die Leistungsanzeige an zu blinken und die Kochzone schaltet sich nicht ein, auch wenn das Material des Kochgeschirrs für Induktionskochfelder geeignet ist. Weitere Angaben dazu finden Sie in folgender Tabelle:

Zonendurchmesser (mm)Mindest bodendurchmesser des Kochgeschirrs (mm)Maximal bodendurchmesser des Kochgeschirrs (mm)
140 120 160
220 140 240
280 160 300
Gesamte flexible Zone 220 220x400
1/2 flexible Zone 140 240

3.5 Ein-/Ausschalten

Um eine Zone einzuschalten, drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (a). Nun blinkt für jede Zone fünf Sekunden lang „0“. Wenn kein Kochgeschirr erkannt wird, wählen Sie die entsprechende Zone aus (c). Wenn eine Pfanne bzw. ein Topf erkannt wird, wird für diese Zone „0“ angezeigt und die Anzeigen der anderen Zonen erlöschen. Stellen Sie dann die Hitzestufe ein. Wenn keine Hitzestufe eingestellt wird, stellt sich die Kochzone nach einigen Sekunden automatisch aus.

Um eine Zone und das gesamte Kochfeld auszuschalten, drücken Sie die Taste für die Zone (c) und halten diese gedrückt, bis. Sie einen langen Piepton hören. Die Anzeige erlischt oder es wird ein „H“ angezeigt (Restwärmeanzeige). Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (a), um das Kochfeld vollständig auszuschalten.

3.6 Einstellen der Leistung

Sobald die Kochzone eingeschaltet ist, stellen Sie die Hitzestufe mit den Tasten „+“ oder „-“ (e) auf eine Stufe zwischen 1 und 15 ein. Sie können die Zone beim Einschalten direkt auf Stufe 10 schalten, indem Sie die Taste „-“ für die entsprechende Zone drücken. Drücken Sie auf die Schnellaufheizung-Taste (d), um die Leistung schneller zu steigern.

Hinweis: Wenn die Schnellaufheizung für eine Zone aktiviert ist, ist die Leistung der gegenüberliegenden Zone eingeschränkt (siehe Abbildung).

SCHOLTES SOTF1510B - Einstellen der Leistung - 1

text_image bo bo 8 9

3.7 Verwenden der flexiblen Zone

Die flexible Zone kann als zwei einzelne Zonen oder als eine große Zone verwendet werden.

Um die gesamte flexible Zone zu nutzen, drücken Sie gleichzeitig die obere und die untere Zonentaste im linken Bereich des Bedienfelds (c). Die untere Anzeige zeigt nun an, dass Sie die gesamte flexible Zone nutzen. Passen Sie die Einstellungen mit den Tasten für die obere Zone an.

Hitzestufe und Timer werden wie für die normalen Kochzonen eingestellt. Um die Zone auszuschalten, drücken Sie die Taste für die linke Zone und halten Sie diese gedrückt (c). Sie hören dann einen langen Piepton und die Anzeige erlischt oder ein „H“ wird angezeigt (Restwärmeanzeige).

Hinweis: Deaktivieren Sie die Funktion, indem Sie auf die Taste einer der beiden Zonen drücken. Die aktuellen Einstellungen werden dann auf die ausgewählte Zone übertragen.

SCHOLTES SOTF1510B - Verwenden der flexiblen Zone - 1

text_image ≥220mm

Wichtig: Stellen Sie sicher, dass das Kochgeschirr mittig auf einer einzelnen Kochzone oder auf der flexiblen Zone steht.

3.8 Timer einstellen

Jede Kochzone verfügt über einen individuellen Timer. Sie können diesen verwenden, wenn die Kochzone eingeschaltet ist. Um den Timer einzuschalten oder ihn zu ändern, drücken Sie auf die Timer-Taste (h) und dann auf die Taste „+“ oder „-“, um eine Zeit zwischen 1 und 99 Minuten einzustellen. Am Ende der Kochzeit zeigt die Anzeige 0 an und Sie hören einen Warnton. Drücken Sie eine beliebige Taste, um Einstellungen zu löschen.

Nach einigen Sekunden schalten sich die Einstellungen automatisch aus. Um den Timer während des Kochvorgangs anzuhalten, drücken Sie auf die Timer-Taste (f) für 1 Sekunde Sie mit „-“ den Wert 0 ein.

Hinweis: Wenn Sie den Timer aktivieren und die Taste „-“ drücken, springen Sie automatisch zur Maximalzeit von 99 Minuten.

Voraus-Timer-Funktion

Mit dieser Funktion können Sie den Timer setzen, ohne zu kochen. Drücken Sie die Timer-Taste (h) einer Kochzone, die gerade nicht verwendet wird. Nun erscheint ein „t“ in der Leistungsanzeige und Sie können die Zeit mit den Tasten „+“ und „-“ einstellen.

3.9 Verriegelung

Ihr Kochfeld verfügt über eine Kindersicherung, mit der Sie das Bedienfeld verriegeln können, wenn Sie das Kochfeld gerade nicht verwenden oder während des Kochens (um Ihre Einstellungen zu sichern).

Aus Sicherheitsgründen funktionieren nur die Ein-/Aus-Taste und die Zonenauswahl-Tasten jederzeit, sodass das Kochfeld oder die Kochzone ausgeschaltet werden kann. Verriegelung: Halten Sie die Sperrtaste (b) drei Sekunden lang gedrückt, bis „bloc“ angezeigt wird und ein Piepton die Verriegelung bestätigt.

Kochfeld beim Kochen sperren: Die Anzeige der in Betrieb befindlichen Kochzonen zeigt abwechselnd die Hitzestufe und ein Schloss-Symbol an. Wenn Sie die Ein-/Aus-Taste oder die Timer-Taste für die gesperrten Zonen drücken, erscheint zwei Sekunden lang „bloc“, ehe die Zone ausgeschaltet wird.

Entriegelung: Halten Sie die Sperrtaste (b) drei Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen doppelten Piepton hören, und die Anzeige „bloc“ erlischt.

3.10 Sicherheitsempfehlung

Restwärmeanzeige

Nach intensiver Nutzung kann die Kochzone, auf der Sie gerade gekocht haben, noch einige Minuten lang heiß bleiben. Während dieser Zeit zeigt die Anzeige ein „H“. Vermeiden Sie daher, die jeweiligen Zonen zu berühren.

Temperaturbegrenzer

Jede Kochzone verfügt über einen Sicherheitssensor, der die Temperatur am Pfannen- bzw. Topf boden kontinuierlich überwacht. Wenn eine leere Pfanne oder ein leerer Topf auf einer eingeschalteten Kochzone steht, passt der Sensor die Leistung des Kochfelds automatisch an und begrenzt so das Risko, dass das Kochgeschirr oder das Kochfeld beschädigt wird.

Überlaufschutz

Das Kochfeld schaltet sich in den folgenden drei Fällen automatisch aus:

  • Übergelaufene Flüssigkeit im Bereich des Touch-Bedienfelds.
  • Ein feuchtes Tuch liegt auf dem Touch-Bedienfeld.
  • Ein Metallobjekt liegt auf dem Touch-Bedienfeld.
    Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen und trocknen Sie die Touch-Bedientasten, bevor Sie weiter kochen. I

Hinweis: In diesen Fällen wird das Symbol „-“ angezeigt und ein akustisches Signal ertönt.

Automatisches Stopp-System

Ihr Kochfeld verfügt über eine automatische Stopp-Sicherheitsfunktion, die Kochzonen automatisch nach einer voreingestellten Zeit ausschaltet, falls sie auf dieser eine Pfanne oder einen Topf vergessen (siehe Tabelle). Wenn das Sicherheitssystem ausgelöst wird, schaltet sich die Kochzone aus. Ein Fehlercode (AS) erscheint auf dem Bedienfeld und ein Signal ertönt. Um diesen Ton zu stoppen, drücken Sie einfach auf eine beliebige Taste.

Hitzestufen 1 2 3 4 5 6 7 8 910 11213 1415
Standard-zeit (Stunden) 8 88 44 42 22 22 22 22 2

4. REINIGUNG UND PFLEGE

Was Wie Wichtig
Alltägliche Verschmutzungen (Fingerabdrücke, Spritzer, oder nicht zuckerhaltige, übergelaufene Speisen oder Flüssigkeiten.1. Schalten Sie das Kochfeld aus.2. Wischen Sie das Kochfeld feucht ab oder tragen Sie einen Kochfeldreiniger.3. Wischen Sie das Kochfeld feucht ab und trocknen Sie es mit einem sauberen Tuch ab.4. Schalten Sie das Kochfeld wieder an.Wenn das Kochfeld von der Stromversorgung getrennt ist, wird die „Restwärme“-Anzeige nicht angezeigt.Schouerschwämme und scharfe/abrasive Reinigungsmittel können zu Kratzern auf dem Glas führen.Benutzen Sie nur geeignete istProdukte.Lasson Sie niomals Rückstände von Reinigungsmitteln auf dem Kochfeld zurück, da diese zu Flecken auf dem Glas führen können.
Angebrannte Speison und heiße, übergelaufene zuckerhaltige Flüssigkeiten.Weichen Sie solche Verunreinigungen mit warmom Wasser ein, benutzen Sie ein für Induktionskochfelder geeigneten Schaber. Entfernen Sie die Reste mit einem Schwamm und trocknen Sie das Kochfeld ab.• Entfernen Sie Flecken von angebrannten Speisen und zuckerhaltigen Speisen so schnell wie möglich. Diese können die Glasoberfläche dauerhaft beschädigen.• Die Klinge des Schabers ist rasiermesserscharf. Lassen Sie besondere Vorsicht walten und bewahren Sie den Schaber sicher und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Übergelaufene Flüssigkeiten auf dem Touch-BedienfeldWischen Sie die übergelaufene Flüssigkeit mit einem Schwamm oder einem Tuch auf.Wischen Sie das Bedienfeld mit einem Küchentuch aus Papier oder einem trockenen Tuch vollständig trocken..• Das Kochfeld kann sich ausschalten, wenn die Tasten mit Flüssigkeit bedeckt sind. Wischen Sie das Touch-Bedienfeld gründlich trocken, bevor Sie das Kochfeld wieder einschalten.
Problem Mögliche Ursachen Vorgehen
Das Induktionskochfeld lässt sich nicht einschalten.Kein Strom. Stellen Sie sicher, dass das Kochfeld an die Stromversorgung angeschlossen ist und diese eingeschaltet ist. Überprüfen Sie, ob in Ihrem Haus oder in der Umgebung ein Stromausfall vorliegt. Wenn Sie diese Punkte überprüft haben und sich das Kochfeld weiterhin nicht einschalten lässt, wenden Sie sich an ein qualifizierte Fachkraft.
Das Touch-Bedienfeld reagiert nicht.Die Tasten sind gesperrt. Entsperren Sie das Bedienfeld. Anweisungen dazu finden Sie im Abschnitt „Verwendung Ihres Induktionskochfelds“.
Das Touch-Bedienfeld ist schwer zu bedienen.Möglicherweise ist ein dünner Wasserfilm auf dem Bedienfeld.Stellen Sie sicher, dass das Touch-Bedienfeld trocken ist und berühren Sie das Bedienfeld mit der Fingerkuppe und nicht mit dem Fingernagel.
Das Glas ist zerkratzt. Kochgeschirr mit rauen Kanten. Ungeeignete, abrasive Putzschwämme oder Reinigungsprodukte werden verwendet.Vorwenden Sie nur Kochgeschirr mit flachem, glattem Boden. Siehe Abschnitt „Auswahl des richtigen Kochgeschirrs“ " und Reinigungshinweise.
Einige Pfannen oder Töpfe machen knisternde oder klickende Geräusche.Dies kann durch den Aufbau Ihres Kochgeschirrs bedingt sein (verschiedene Metallschichten vibrieron unterschiedlich).Dies ist normal und stellt keinen Fehler dar.
Das Induktionskochfeld macht Geräusche, wenn es sehr heiß eingestellt ist.Dieses Summen ist durch die Induktionstechnologie bedingt.Das Geräusch ist normal, sollte aber aufhören, wenn Sie die Hitzestufe verringern.
Lüftergeräusch. Ihr Induktionskochfeld hat Lüfter, um die Elektronik vor Überhitzung zu schützen. Es kann sein, dass der Lüfter weiter läuft, auch wenn Sie das Induktionskochfeld ausgeschaltet haben.Dies ist normal und erfordert keine Maßnahmen. Schließen Sie das Induktionskochfeld nicht von der Stromversorgung ab, während der Lüfter läuft.
Die Pfannen bzw. Töpfe werden nicht heiß und werden nicht am Display angezeigt.Das Kochfeld entdeckt das Kochgeschirr nicht, denn es ist ungeeignet für die Induktion oder zu klein oder nicht richtig auf der Kochzone platziert.Verwenden Sie Kochgeschirr, das für Induktionskochfelder geeignet ist. Prüfen Sie die Position Ihres Kochgeschirrs.
Das Induktionskochfeld oder die Kochzone hat sich unerwartet ausgeschaltet, ein Signal ertönt und ein Fehlercode wird angezeigt.Technischer Fehler. Bitte notieren Sie den Fehlercode, schalten Sie das Induktionskochfeldes eaus und wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft.

5. UMWELTSCHUTZ

SCHOLTES SOTF1510B - UMWELTSCHUTZ - 1

Die Verpackung des Geräts kann recycelt werden. Entsorgen Sie die Verpackung an örtlichen, für diesen Zweck vorgesehenen Entsorgungsstellen, um so ein Recycling zu ermöglichen und unsere Umwelt zu schützen. Auch Ihr Gerät enthält viel recycelbares Material. Dieses Logo weist darauf hin, dass Altgeräte nicht mit anderen Abfällen vermischt werden dürfen. Das vom Hersteller des Geräts organisierte Recycling erfolgt unter optimalen Bedingungen gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EG über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.

Wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte in Ihrer Nähe zu erhalten. Vielen Dank, dass Sie zum Schutz unserer Umwelt beitragen.

Angaben zur Bedeutung der Konformitätskennzeichnung C€

Die CE-Kennzeichnung gibt an, dass das Produkt den Hauptanforderungen der EU-Richtlinien 2014/35/EU (Niederspannung), 2014/30/EU (elektromagnetische Verträglichkeit), 2011/65/EU (Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten) entsprechen.

Die Gewährleistung gilt nicht für Verschleißteile des Produkts sowie Probleme oder Schäden, die entstehen aus:

  1. Oberflächenabnutzung aufgrund normaler Verwendung und Verschleiß des Produkts;
  2. Mängel oder Abnutzung durch Kontakt des Produkts mit Flüssigkeiten sowie durch Korrosion durch Rost oder das Vorhandensein von Insekten;
  3. Nicht autorisierte Verwendung, Missbrauch, nicht sachgemäßer Gebrauch, Veränderung, Demontage oder Reparatur;
  4. Unsachgemäße Wartung, die nicht den Produktanweisungen entspricht, oder Anschluss an eine falsche Stromspannung;
  5. Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller geliefert oder genehmigt wurde. Die Gewährleistung erlischt, wenn das Typenschild und/oder die Seriennummer entfernt werden.

Geachte klant,

1. 1. VEILIGHEID EN VOORZORGSMA- ATREGELEN

LEES VÓÓR INSTALLATIE EN GEBRUIK VAN HET APPARAAT DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR EEN LATER GEBRUIK. DE FABRIKANT KAN GEENSZINS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR DE SCHADE DIE VERBAND HOUDT MET HET NIET-NALEVEN VAN DE VEILIGHEIDS- EN INSTALLATIERICHTLIJNEN.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SCHOLTES

Modell : SOTF1510B

Kategorie : Herd