VESTFROST WFG 185 - Weinkeller

WFG 185 - Weinkeller VESTFROST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WFG 185 VESTFROST als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice VESTFROST WFG 185 - page 16
Handbuch anzeigen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu WFG 185 VESTFROST

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Weinkeller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WFG 185 - VESTFROST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WFG 185 von der Marke VESTFROST.

BEDIENUNGSANLEITUNG WFG 185 VESTFROST

DE Bedienungsanleitung

DK Brugsanvising

FR Mode d'emploi

Da ein brennbares Gas als Kältemittel in thisem Gerät dient, ist es wichtig sicherzustellen, dass kein Teil des Kühlkeislaufs oder der Rohre beschädigt ist.

Die Menge und Art von Kältemittel im Gerät ist auf dem Typenschild angegeben.

Der Standard EN378 spezifiziert, dass der Raum, in dem das Gerät installiert wird, ein Volumen von 1m^3 pro 8 g Kohlenwasserstoff-Kältemittel, das im Gerät verwendet ist, haben soll. Dies ist zu beachten, um die Bildung von leicht entzündlichen Gasgemischen in dem Raum, wo das Gerät installiert ist, zu vermeiden, falls eine Undichtigkeit des Kuhlkreislaufs entstehen.

WARNING:

Decken Sie die Luftungsöffnungen am Geräte oder an Einbaumodul nicht ab.

WARNING:

Verwenden Sie keine anderen Mechanischen Geräte oder Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen, als diejenigen, die vom Hersteller empfohlen sind.

WARNING:

Beschädigen Sie nicht den Kuhlkreislauf.

WARNING:

Verwenden Sie keine elektrischen Geräte im Gerät, es sei dann, dass die Geräte vom Hersteller empfohlen sind.

WARNING:

Das Gerät nicht dem Regen aussetzen.

WARNING:

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen,, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultieren den Gefahren verstanden haben.

WARNING:

Kinder)durfen nicht mit dem Gerat spielen.

WARNING:

Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht durch Kinder durchgefuhrt werden,es sei dess, sie sind 8 Jahre und alter und werden beaufsichtigt.

WARNING:

Der Schlüssel ist an einer separaten Stelle und unzugänglich für Kinder aufzubewahren.

VESTFROST WFG 185 - WARNING: - 1

WARNING:

Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) und keine explosiven Stoffe lagern. Explosionsgefahr!

WARNING:

Gefahr von Feuer oder Explosion on wenn brennbares Kaltemittel ist verwendet. Darf nur von Fachpersonal repariert werden.

WARNING:

Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.

WARNING:

Platzieren Sie keine Verteilersteckdosen, Verlängerungskabel oder andere Netzele an der Rückseite des Gerätes.

  • Vor Reparatur oder Reinigung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
  • Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, damit sie nur von einem autorisierten Kundendienst ausgewechselt werden, um Gefahr zu vermeiden.
  • Beachten Sieitte, dass Änderungend der Konstruktion theses Gerätes zur Folge haben, dass Gewährleistungs und Produkttaftung erlösen.
  • Dieses Gerät eignet sich insbesondere zur Lagerung von Geträngen in Flaschen oder Dosen.
  • ldung von Reif auf der inneren Verdampferplatte und den obersten Teilen ist normal. In Verbindung mit Reinigung oder Wartung muss das Gerät deshalb entfrostet werden.
  • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt
  • Nur im Innenbereich anwenden

Beleuchtung: Klasse 1, LED Produkt

Inhalt

Warnung 2
Energieeinsparung während des
Gebrauchs 4
Vor dem Gebrauch 5
Lernen Sie ihren Weinschrank zu kennen..6
Elektrischer Anschluss 7
Inbetriebnahme und Installation 7
Installation 8
Bedienung und Funktion 10
Abtauen, Reinigung und Wartung. 12
Fehlersuche 13
Reklamation, Ersatzteile und Service 14
Entsorgung 15
CE Konformitätserklarung......Seite A

Energieeinsparung während des Gebrauchs

Der Energieverbrauch ist geringer...

1) .je niedriger die Umgebungstemperatur ist
2) .je warmer der Thermostatssollwert eingestellt ist
3) .je weniger man die Tur öffnet und umso kürzer die Türoeffnungszeit ist.

auswechselabier Lichtquelle durch einen Fachmann

auswechselabergetriebsgerate einen Fachmann

VESTFROST WFG 185 - Energieeinsparung während des Gebrauchs - 1

VESTFROST WFG 185 - Energieeinsparung während des Gebrauchs - 2

Vor dem Gebrauch

Kontrollieren Sie das Gerät sofort bei Lieferung auf eventuelle Beschädigungen. Transportschäden sind dem Handler zu melden, bevor das Gerät in Gebrauch genommen wird.

Verpackung entfern. Das Schrankinnere mit lauwarmem Wasser und etwas mildem Spülmittel reinigen. Mit klarem Wasser nachwischen und gründlich trocknen (siehe "Reinigung"). Verwenden Sie ein weiches Tuch.

Falls das Gerät liegend transportiert wurde oder einer Temperatur von weniger als +5 °C ausgesetzt war, muss es vor dem Einschalten mindestens eine Stunde lang bei hoherer Außentemperatur aufrecht stehen.

Lernen Sie ihren Weinschrank zu kennen

VESTFROST WFG 185 - Lernen Sie ihren Weinschrank zu kennen - 1
Abb.1

Elektrischer Anschluss

Verkabelung und Anschlüsse in Stromversorgungssystemen müssen allen (örtlichen und nationalen) Elektrovorschriften entsprechen. Machen Sie sich vor dem Einbau mit den Angaben in diesen Vorschriften vertraut

Dieses Gerät entspricht den einschlagigen EU-Richtlinien einschließlich:

Niederspannungsrichtinie 2014/35/EU.
Elettromagnetische Kompatibilitatsrichtlinie 2014/30/EU

Die Steckdose sollte frei zuganglich sein. Das Gerät an (220/240 V / 50Hz) Wechselstrom über eine vorschrifsmäßig installierte Steckdose anschließen.

Die Steckdose muss mit einer 10A - 13A Sicherung abgesichert sein.

Bei Geräten, die in nicht-europäischen Ländern betrieben werden, ist auf dem Typenschild zu überprüfen, ob die angegebene Spannung und Stromart mit den Werten Ihres Stromnetzes übereinstimmt.

Informationen über Spannung und Leistungsaufnahme / Strom sind auf dem Typenschild.

Das Typenschild, das sich im Gerät befindet, enthalt verschiedene technische Angaben sowie Typen- und Seriennummer.

Ein eventuell notwendiger Austausch der Netzanschlussleitungarf nur durch einen Fachmann erfolgen

VESTFROST WFG 185 - Informationen über Spannung und Leistungsaufnahme / Strom sind auf dem Typenschild. - 1
Abb..2

Inbetriebnahme und Installation

Aufstellort

Aus Sicherheits- und betriebstechnischen Gründenarf das Gerät nicht im Freien aufgestellt werden.

Stellen Sie den Schrank auf einen ebenen Untergrund in einem trockenen, gut belufteten Raum (max. 75% relative Luftfeuchtigkeit). Stellen Sie den Schrank nicht in unmittelbarer Höhe von Wärmequellen wie Herden oder Heizkörpern auf, und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung oder Wärme von anderen Wärmequellen.

Umgebungstemperatur

Die Klimaklasse finden Sie auf dem Typenschild. Sie gibt an, innerhalb welcher Umgebungstemperatur bereiche der Kühlschrank optimal arbeiten. Weinschranke mit Winterposition fungieren bis zu einer Umgebungs-temperatur von 5^ .

Klimaklasse Zulässige Raumtemperatur
SN +10 °C bis +32 °C
N +16 °C bis +32 °C
ST +18 °C bis +38 °C
T +18 °C bis +43 °C

Installation

Die Unterlage zum Aufstellen des Schranks muss eben sein. Verwenden Sie keinen Rahmen o.a.

Der Schrank kann frei an einer Wand stehen, in ein Schrank eingebaut werden oder darüber anderen Schranken aufgestellt werden

Der Schrank muss ausreichend beluftet sein, und die Luftzirkulation über und unter ihm sowie seitlich vom Schrank darf nicht beholdert sein.

Wird der Schrank an einer Wand aufgestellt, ist darauf zu achtenden soviel Platz zu halten, dass die Tur genug geöffnet werden kann.

VESTFROST WFG 185 - Installation - 1
Abb. 4

VESTFROST WFG 185 - Installation - 2

VESTFROST WFG 185 - Installation - 3
Abb. 3 Abb. 5

(Abb.4) A "Seite an Seite" Kit kann bestellt werden

VESTFROST WFG 185 - Installation - 4

Belüftung

Die Abstandsstücke auf der Rückseite des Schranks sichern die erforderliche Luftzirkulation. Die beiden Abdeckungen montieren, die zusammen mit dem Schrank mitgeliefert werden (siehe Abb. 6)

(Zwei verschiedene Modelle)

VESTFROST WFG 185 - Belüftung - 1
Abb 6

Max. 85kg

VESTFROST WFG 185 - Belüftung - 2

Aufstellung

Der Schrank muss waagerecht stehen. Der Schrank kann durch Drehen der einstellbaren Fuß ausgerichtet werden (siehe Abb. 7).

Prüfen Sie mit einer Wasserwaage nach, ob der Schrank waagerecht steht.

VESTFROST WFG 185 - Aufstellung - 1
Abb. 7

VESTFROST WFG 185 - Aufstellung - 2

VESTFROST WFG 185 - Aufstellung - 3
Abb. 9

Bedienung und Funktion

VESTFROST WFG 185 - Bedienung und Funktion - 1
Abb. 10

Elektronische Steuerung

Die elektronische Steuerung sorgt dafür dass die eingestellen Temperaturen oben und unter im Gerät gehalten werden. Dies wird mit der fortschrittlichen Steuerung im Zusammenhang von Kühlsystem, Wärmeleitung und Ventilator erreicht.

Nach einemevt. Stromausfall kehrt das System automatisch zu den eingestellen Temperaturwerten zurück.

Die elektronische Steuerung hat folgende Funktionen:

  • Ein/Aus Schalter
  • Lichtschalter*
  • Temperatureinstellung
  • Temperaturanzeige
  • Automatisches Abtauen
  • Alarmanzeige bei zu hoher oder niedriger Temperatur
    Turalarm

  • Das Licht kann entweder generell oder nur bei geöffneter Turbrennen.

Temperaturangege

Das Display zeigt die aktuelle Temperatur. Die obere Zahl im Display zeigt die Temperatur oben im Gerät, die untere Zahl die Temperatur unten im Gerät. Die Temperaturanzeige hat ein eingebautes Filter mit dem die Temperatur in den Flaschen simuliert wird. Deshalb reagiert die Anzeige nicht auf kurzzeitige Änderungen der Luft-temperatur z.B nach dem Öffnen der Tur

Temperatureinstellung

Der Termostat hat eine Kindersicherung. Sie wird durch gleichzeitiges drucken der Tasten „hoch und runter" von ca. 3 sek. eingeschaltet. Im Display blinkt "Pof". Danach wird wieder die aktuelle Temperatur angezeigt. Ausserdem kann man durch Drucken von SET1 und SET2 die eingestillten Temperaturen sehen.

Die Kindersicherung wird durch gleichzeitiges Drucken von „hoch und runter“ von ca. 3 sek. wieder ausgeschaltet und im Display blinkt „Pon“. Danach können Temperaturen eingestellt werden.

Temperatureinstellung oben

Drücke auf SET1. Danach kann die Temperaturiben im Gerät mit den Tasten „rauf und runter" gewählt werden. Der Einstellbereich besteht von 8 bis 22^*C , jedoch kann kein Wert kleiner als der Temperaturwert für unten gewählt werden.

Temperatureinstellung unten

Drücke auf SET2. Danach kann die Temperatur unter im Gerät mit den Tasten „rauf und runter" gewählt werden. Der Einstellbereich besteht von 5 bis 22^ , jedoch kann kein WertHigher als der Temperaturwert für oben gewählt werden.

Alarmfunktion

Der Alarm wird durch einen Piepton und eine Anzeige im Display signalisiert.

Alarm bei zu hoher Temperatur: Piepton und die Anzeige blinkt zwischen „HtA" und aktueller Temperatur.

Alarm bei zu tiefer Temperatur: Piepton und die Anzeige blinkt zwischen „LtA" und aktueller Temperatur.

Die Alarmtemperaturen sind abhängig vonden eingestillten Temperaturwerten.

Der Piepton kann durch Drücken einer beliebigen Taste abgeschaltet werden.

Um die Alarmanzeige abzuschalten muss die on/off Taste 2mal gedrückt werden, zuerst um den Alarm zurückzusetzen und danach noch einmal um das Gerät neu zu starten.

Turalarm

Wenn die Turlanger als 2 min offen steht wird der Turalarm aktiviert.

Wechsel der Türaufhängung

Es wird empfohlen hiermit einen Techniker zu beauftragen.

Beleuchtung

Zur Präsentation Ihr Wesines konnen Sie das Licht dauerhaft einschalten. Befindet sich der Controller im Schrank drucken Sie die Taste mit dem Symbol zweimal. Befindet sich der Controller im Fußteil drucken Sie die Taste mit dem Symbol einmal. (geschlossene Tur)

Um das Dauerlicht auszuschalten drücken Sie die Taste mit dem Symbol erneut.

Das Licht ist immer an wenn die Türg geöffnet ist.

Mehrzoneneinstellung für Serviertemperierung

Typisch für diese Anwendung ist eine Oberteil-/Boden-Einstellung von 16/6^ . Mit dieser Einstellung vertellen sich die Temperaturen durch den Schrank zur Aufbewährung verschiedener Weintypen gemäß folgender von oben nach unter gehender Reihenfolge:

  • schwere Rotweine +16 bis +19 °C
  • Rosé und leichte Rotweine +12 bis +16°C
  • Weißwein +10 bis +12 °C
  • Champagner und Schaumweine +6 bis +8°C

Es empfehltsich, die Weine ein paar Grade kälter als die gewünschte Trinktemperatur zu servieren, da sich der Wein beim Einschenken ins Glas rasch etwas erwartmt.

Einzoneneinstellung für Langzeitlagerung

Zur Langzeitlagerung von Weinen empfeht sich eine Oberteil-/Boden-Einstellung von 12 / 12^

Mit der gleichen Einstellung im Oberteil und Boden sorgt das Kühlsystem für eine gleichmäßige Temperatur im ganzen Schrank. Jedoch drängt die Umgebungstemperatur langsam durch die Tur und Seiten des Schranks ein und verursacht einen kleinen Temperaturunterschied zwischen Oberteil und Boden. Der Schrank wird am Boden nach der eingestellen Temperatur gesteuer, weshalb Abweichungen im Oberteil auftreten.

Der Unterschied liegt zwischen 0 - 3^ abhängig von der Umgebungstemperatur.

Der Frostschutzthermostat

Der Kühlschrank verfügt über einen Frostschutzthermostat der die Kontrolle im Falle einer Störung übernimmt und den Schrank in den Sicherheitsmodus überführ. Im Sicherheitsmodus liegt die Schranktemperatur zwischen 2^ und 4^ .

Abtauen, Reinigung und Wartung

Automatisches Abtauen des Kühlschranks

Der Kühlschrank wird automatisch abgetaut, das Tauwasser lauft durch ein Rohr in die Tauwasserschale, die sich auf dem Kompressor befindet. Das Wasser verdampft durch die Betriebswärme des Kompressors. Die Tauwasserschale ist gelegentlich zu reinigen.

Reinigung

Zum Reinigen des Schrankinnern den Schrank am Ein-/Ausschalter ausschalten. Eine Mischung aus warmem Wasser und Spülmittel (max. 65^ ) ist dazu am besten geeignet). Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Kratzer verursachen können. Verwenden Sie ein weiches Tuch.

Mit klarem Wasser nachwischen und gut abtrocknen. Die Tauwasserrinne, durch die das Kondenswasser vom Verdampfer herab lauft, befindet sich innen an der Schrankrückwand. Sie ist stets sauber zu halten. Tropfen Sie mehrmals jährlich ein Desinfektionsmittel in den Tauwasserabfluss. Mit einem Pfeifenreiniger o.a. reinigen. Niemals scharfkantige oder spitze Gegenstände verwenden.

Die Turdichtleiste muss regelmäßig gereinigt werden, um Verfarbungen zu vermeiden und lange Haltbarkeit zu gewährleisten. Klares Wasser verwenden. Nach der Reinigung der Turdichtleiste prufen, ob sie dicht schließt.

Vom Rückwandverflüssiger, Kompressor und Kompressorraum den Staub am besten mit einem Staubsauger entfern.

Fehlersuche

Fehler Mögliche Ursache Abhilfe
Der Schrank reagiert nicht.Der Schrank ist abgeschaltet Stromausfall; Sicherung hat angesprochen; Netzstecker nicht richtig eingesteckt.Ein-/Ausschalter betätigten Prüfen, ob der Strom ange-schlossen ist. Die Sicherung muss intakt/eingeschaltet sein.
Es lauft Wasser auf den Boden des Kühlschranks.Das Tauwasserabflussrohr ist verstopft.Tauwasserrinne und Abflussloch in der Rückwand reinigen.
Vibrationen oder störende Geräusche.Der Schrank steht schief. Der Schrank berührt andere Kühenelemente. Behälter oder Flaschen im Schrank berühren sich.Schrank mit einer Wasserwaage ausrichten. Schrank von den Kühenelemen-ten oder Geräten abrücken, die er berührt.Für Abstände zwischen Flaschen und/oder Behätern sorgen.
Der Kompressor lauft ständig.Hohe Raumtemperatur. Für gute Belüfung sorgen.
Steuerung zeigt P1 anOberer Führer ist unterbrochen oder kurzgeschlossenRufen Sie den Kundendienst. Der gesamte Schrank wird gemäß dem wärmtsten Sollwert gesteuert, bis die Störung beho-ben ist.
Steuerung zeigt P2 anUnterer Führer ist unterbrochen oder kurzgeschlossen.Rufen Sie den Kundendienst. Der gesamte Schrank wird gemäß dem wärmtsten Sollwert gesteuert, bis die Störung beho-ben ist.
Der Schrank ist zu kaltDer Schrank ist im Sicherheits-modusRufen Sie den Kundendienst.

Reklamation, Ersatzteile und Service

Der Lieferant haftet nicht für Fehler oder Schäden, die direkt oder indirect durch Fehlbedienung, Missbrauch, mangelhafte Wartung, fehlerhaften Einbau, fehlerhafte Aufstellung oder fehlerhaften Anschluss sowie Feuer, Unfall, Blitzschlag, Spannungsänderungen oder andere elektrische Störungen – wie z.B. defekte Sicherungen oder Fehler in der Netzinstallation – sowie von anderen als den von dem Lieferanten vorgeschriebenen Reparaturbetrieben ausgeführten Reparaturen verursacht wurden, und allgemein nicht für Fehler und Schäden, die der Lieferant nachweislich auf andere Ursachen als Fabrikations- und Materialfehler zurückführung kann. Diese Fehler oder Schäden fallen nicht unter das Reklamationsrecht.

Transportschäden, die der Anwender feststellt, sind primäre eine Sache zwischen ihm und dem Handler, d.h. der Handler hat den Anwender zufrieden zu stellen.

Bevor Sie den Kundendienst rufen, prüfen Sieitte,ob Sie den Fehler selbst beheben konnen (siehe Fehlersuche).Ist Ihr Hilfverlangen unberechtigt, beispelsweise wil das Versagen des Gerats auf eine defekte Sicherung oder Fehlbedienung zurück zu führen ist,gehen die Kosten fur den Service besuch zu ihren Lasten.

Ersatzteile

Bitte bei der Ersatzteilbestellung Typ- und Seriennummer sowie Produktnummer angegeben. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild an der Geräterückseite.

VESTFROST WFG 185 - Ersatzteile - 1

Das Typenschild enthalt verschiedene technische Angaben, u.a. auch Typ- und Seriennummer. Denken Sie daran! Stets nur autorisierte Handwerker zu beauftragen, wenn ein Teil repariert oder ausgewechselt werden muss!

Entsorgung

Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien.

VESTFROST WFG 185 - Entsorgung - 1

These Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden sollen.itte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EC zu ihren zuständigen Sammelpunkten.

Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, halten Sie damit, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.

Wenn Sie ausfuhrlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sichitte an ihre ortlichen Verwaltungsbehörden, ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.

Gemäß Landesvorschriften konnen wegen nicht ordnungsgemälser Entsorgung these Abfalls Strafgelder verhängt werden.

VESTFROST WFG 185 - Entsorgung - 2

Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union.

Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationenitte an ihren Handler oder Lieferanten.

Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union

These Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union.itte treten Sie mit ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrhem Handler in Kontakt, wenn Sie theses Produkt entsorgen mochten, und Fragen Sie nach einer Entsorgungsmglichkeit.

VESTFROST WFG 185 - Entsorgung - 3

Hinweis zum Batteriesymbol:

Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen symbol verwendet werden. In diesen Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.

Advarsel

Alarmtemperature aufhängen auf setupk-terne.

DE Recht auf Änderungen vorbehalten.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : VESTFROST

Modell : WFG 185

Kategorie : Weinkeller