Bimar DEU314 - Luftentfeuchter

DEU314 - Luftentfeuchter Bimar - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DEU314 Bimar als PDF.

📄 108 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Bimar DEU314 - page 45
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu DEU314 Bimar

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftentfeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DEU314 - Bimar und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DEU314 von der Marke Bimar.

BEDIENUNGSANLEITUNG DEU314 Bimar

Allgemeine Informationen

Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Luftentfeuchter Bimar DEU314 entschieden haben. Luft enthalt immer eine bestimmte Menge an Wasser in Form von Dampf. Diese Dampf bestimmt die Luftfeuchtigkeit eines Raumes. Mit steigender Temperatur nimmt die Fähigkeit der Luft zu, Wasserdampf zu binden. Deshalb gibt die Luft im Haus, sobald die Temperatur sinkt, den darin enthaltenen Wasserdampf ab, der sich dann in Form von Kondensation auf allen kalten Oberflächen wie Fenstern, Wänden usw. ablagert. Das Entfeuchtungsgerät sorgt damit, dass ein Teil der Feuchtigkeit aus der Luft entfernt wird und verhindert z.B. Schimmelbildung. Experten haben festgestellt, dass die idealen Bedingungen für unsere Gesundheit und für das Zuhause bei einer relativen Luftfeuchtigkeit zwischen 40% und 60% gegeben sind.

Bimar DEU314 - Allgemeine Informationen - 1

Dieses Symbol fordert Sie dazu auf, diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig durchzulesen und gegebenenfalls Dritte zu informieren. Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen und für die gesamte Lebensdauer des Gerätes auf. Wenn ein Teil dieser Betriebsanleitung schwer verständlich ist oder Sie Zweifel haben, wenden Sie sichitte an das Unternehmen unter der auf der letzten Seite angegebenen Adresse, bevor Sie das Produkt verwenden.

Dieses Symbol zeigt an:
Zusätzliche Informationen zum Handbuch.

Bimar DEU314 - Allgemeine Informationen - 2

Dieses Symbol zeigt an:
Serviceinformationen: Lesen Sie das technische Handbuch.

Bimar DEU314 - Allgemeine Informationen - 3

Dieses Symbol hebts Anweisungen und Warnhinweise fur den sicheren Gebrauch hervor.
Dieses Symbol bedeutet:
Verwenden Sie das Gerat nur in Innenräumen.

Bimar DEU314 - Allgemeine Informationen - 4

Bimar DEU314 - Allgemeine Informationen - 5

Bimar DEU314 - Allgemeine Informationen - 6

Dieses Symbol bedeutet:
Achtung: Brandgefahr.
Das Gerät verwendet ein brennbares Kühlmittel. Falls das Kühlmittel entweicht und einer externen Zündquelle ausgesetzt ist, besteht Brandgefahr.

ALLGEMEINE HINWEISE

  • Dieses Gerät ist nur für den tatsächlichen (also nicht für den gewerblichen) Gebrauch bestimmt, und darüber zum Entfeuchten, d.h. Reduzieren des Prozentsatzes der relativen Luftfeuchtigkeit in Innenräumen gemäß den in dieser Anleitung beschrieben Verfahren. Verwenden Sie das Gerät nicht in besonders staubiger Umgebung oder bei Vorhandsein von extrem flüchtigen Substanzen, die den Filter verstopfen oder den Motor beschädigten konnten, und auch nicht im Freien.

  • Haushaltsgeräte sind beispielsweise Geräte für typisch tatsächliche Anwendungen, die im Haushalt zur Anwendung kommt, und die für typisch tatsächliche Anwendungen auch von nicht sachkundigen Personen verwendet werden können:

  • in Geschäften, Büros und anderen ähnlichen Arbeitsplätzen;

  • in landwirtschaftlichen oder ähnlichen Betrieben;
  • von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnunterkünften;
  • in Pensionen, B&B, etc.

  • Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Temperatur zwischen 5^ C und 32^ C ausgelegt.

  • Verwenden Sie den Luftentfeuchter nur, wenn alle seine Bestandteile korrekt montiert sind.
  • Verwenden Sie den Luftentfeuchter immer nur in aufrechter Position; setzen Sie sich oder steigen Sie nicht auf das Gerät.

  • Achtung: Beachten Sie beim Umgang mit Elektrogeräten immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, um die Gefahr von Feuer, Stromschlagen und Körperverletzungen zu vermeiden. Noch mehr Sorgfalt und Vorsicht ist bei der Verwendung von Elektrogeräten mit Wasserbehälter geboten: Bei überlaufendem Wasser bzw. wenn das Kabel und der Stecker Nass sein sollte, schalten Sie zuerst das Gerät unter Betätigung des entsprechenden Schalters aus; erst dannziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Trocknen Sie sowohl den Stecker als auch das Netzkabel sorgfältig, und stecken Sie erst danach den Stecker wieder in die Steckdose. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an qualifiziertes Fachpersonal.

  • Das Gerät darf von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung oder die erforderlichen Kenntisse benutzt werden, vorausgesetzt, sie werden beaufsichtigt oder sie haben Anweisungen für den sicheren Gebrauch des Geräts und das Verständnis der damit verbundenen Gefahren erhalten. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Die vom Benutzer durchzuführende Reinigung und Instandhaltung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.

  • Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, dass Kinder mit dem Gerät speien. Das Gerät mit all seinem Zubehör ist für Kinder unzugänglich aufzubewahren.

  • Verstopfen Sie nicht das Luftansaug- und das Luftauslassgitter.

  • Stecken Sie nicht ihre Finger oder irgendwelche Gegenstände in die Luftansaug- oder Luftauslassgitter.

  • Berühren Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen und nassen Fußen.
  • Vermeiden Sie es, Teile Ihres Körpers der aus dem Geräst strömenden Luft über einen längeren Zeitraum auszusetzen, da dies ihre Gesundheit beeinträchtigen konnte.
  • Wenn das Gerät nicht in Betrieb ist,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Bewegen Sie das Gerät während des Betriebs nicht.
  • Ziehen Sie nicht am Netzkabel oder am Gerät selbst, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen.
  • Ziehen Sie nicht am Kabel, um das Gerät zu bewegen.
  • Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie den Wasserbehälter einfügen, Herausnahmen, entleeren und bevor Sie den Filter bzw. das Gerät reinigen.
  • Bei Beschädigung des Netzkabels muss diese vom Hersteller, von dessen technischen Kundendienst oder auf jeder Fall von einem entsprechend qualifizierten Fachmann ersetzt werden, um jegliches Risiko zu vermeiden.
  • Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem betrieben werden, um Brandgefahren zu vermeiden, falls das Gerät abgedeckt oder nicht korrekt aufgestellt ist.
  • Setzen Sie das Gerät nicht der Witterung (Sonne, Regen usw.) aus.

  • Um sich vor Stromschlag zu schützen, tauchen Sie den Stecker, das Kabel oder das Gerät nicht in Wasser oder irgendene andere Flüssigkeit.

  • Trinken oder verwenden Sie nicht das im Behälter gesammelte Wasser.
  • Jeder andere Gebrauch ist als unsachgemäß und gefährlich anzusehen. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen, falschen bzw. unverantwortlichen Gebrauch und/oder Reparaturen durch unqualifiziertes Personal entstehen.

Dieses Produkt enthalt fluorierte Treibhausgase und ist hermetisch verschlossen. Das verwendete Kaltemittel ist R290 und das entsprechende globale

Erwärmungspotential (GWP) beträgt 3.

Zusätzliche Informationen für Geräte mit Kühlmittelgas R290 (siehe Typenschild der verwendeten Gasart).

Bimar DEU314 - ALLGEMEINE HINWEISE - 1

Achtung: Brandgefahr.

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen. R290 ist ein Kühlmittelgas, dass den europäischen Umweltrichtlinien entspricht.

Dieses Gerät enthalt ca. 35 g Kühlmittelgas R290.

Das Gerät muss in einem Raum mit einer Grundfläche von mehr als 4 m² aufgestellt, benutzt und aufbewahrt werden.

1. WARNHINWEISE FÜR KÄLTEMITTELGAS R290

1.1 Das Gerät enthalt R290-Gas (Brennbarkeitsklasse A3). Die in Gewicht und CO2 ausgedrückte Menge fluorierter Treibhausgase, für die das Gerät ausgelegt ist, und das Treibhauspotential dieser Gase betragen 35 g.

Das Gerät muss in einem gut belufteten Raum mit einer Mindestgroße von 4m^2 gelagert werden.

Das Gerät muss in einem Raum mit einer Grundfläche von mehr als 4m^2 aufgestellt, benutzt und aufbewahrt werden.

HINWEISE ZUM KÜHLGAS R290

1.1 Das Erät Emthält Gas R290 (Entzündbarkeitsklasse A3)

Dgas Erät muss in einem raum gelagert warden, in dem keine zündquellen mit kontinuierlichem betrieb vorhanden sind (zum beispiel: offene flammen, gasbetriebene gereä oder elektrhoizer).

Bitte beachten Sie, dass Kältemittel geruchlos sein konnen.

R290 ist ein Kühlgas, das mit den europäischen Umweltrichtlinien konform ist. Den Kühlmittelkreislauf nirgends durchstehen.

Keine Mittel verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen oder zur Reinigung, mit Ausnahme von jenen, die vom Hersteller empfohlen werden.

Wird das Gerät abgetaut und gereinigt, nur Mittel verwenden, die vom Her- steller empfohlen werden.

Wird das Gerät in einem unbelüfteten bereich installiert, benutzt oder gela- gert, dann muss der Raum so entworfen sein, dass für die Ansammlung von Kältemittelverlusten durch elektrische Heizer, offen oder andere Zündquel- len vorgesorgt ist.

Die nationalen Vorschriften über Gas beachten.

Die Beluftungsöffnungen frei von Hindernissen halten.

Das Gerät ist so einzulagern, dass Mechanische Schäden vermieden werden.

Personen, die über oder in einem Kuhlkreislauf arbeiten, müssen in Besitz einer gultigen Zertifizierung sein, die ihre Kompetenz im sicheren Umgang mit Kaltemitteln gemäß einer spezifischen, in der Branche anerkannten prüfung belegt.

Wartungen dürfen ausschließlich so durchgeführt werden, wie

dies vom Gerätehersteller empfohlen wird. Wartungen und Reparaturen, bei denen die Hilfe weiterer Fachleute notwendig ist, müssen durch eine person überwacht werden, die Fachkenntnisse im Umgang mit brennbaren Kühlmitteln besitzt.

Transport von geräten mit Brennbaren Kühlmitteln gehmen sie Bezug auf die gesetzesvorschriften zum transport.

Gerätemarkierung mit symbolen: behmen sie Bezug auf die lokalen gesetzsvorschriften.

Entsorgung von geräten mit Brennbaren kühlmitteln behmens sie Bezug auf die nationalen gesetzsvorschriften.

Lagerung des geräts/der vorrichtung.Die lagerung des geräts muss mit den Anleitungen des Herstellers konform sein.

Lagerung des Verpackten geräts (nicht Verkauft).

Die Verpackung ist so vorzusehen, dass eine mechanische Beschädigung des Apparats keinen Kühlmittelverlust verursacht. Die maximale Anzahl von geräten, die gemeinsam gelagert werden können, ist in den örtlichen gesetzsvorschriften angegeben. Informationen zur wartung

1.1.2 Bereichskontrolle. Bevor mit Eingriffen an Systemen mit brennbarem Kühlmittel begonnen wird, müssen Sicherheitskontroll durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass das Zündrisiko minimal ist. Folgende Vorsichtsmaßnahmen bei eventuellen eparaturen des Kühlsystems vor der Nutzung beachten.

1.1.3 Die Arbeit ausfuhren. Die Arbeit ist unter Überwachung auszuführen, um das risiko von vorhande- nem, brennbaren gas oder Dampf während der Arbeit zu minimieren.

1.1.4 Allgemeiner Arbeitsbereich. Das gesamte wartungsteam und die anderen Bediener im Arbeitsbereich, sind über die durchzuführende Arbeit zu informieren. Arbeiten in engen räu-men vermeiden. Die Zone um den Arbeitsbereich muss abgespert werden. Durch die Kontrolle des brennbaren materials sicherstellen,

dass der Bereich sicher ist.

1.1.5 Überprüfung auf vorhandenes Kältemittel. Der Bereich muss vor und während der Arbeiten mit einem speziellen messgerät für Kältemittel überprüft werden, damit der techniker stets über eine mögliche, explosionsgeführte umgebung informiert ist. sicherstellen, dass das leckagenmessgerät für den gebrauch mit brennbaren Kältemitteln geeignet ist, also keine funken erzeugt, entsprechend versiegt und wreaklich sicher ist.

1.1.6 Vorhandene feuerloscher. Fallsam Kuhlgerät oder an irgendinem, damit verbundenen Bauteil, Arbeiten auszuführen sind, muss eine geeignete Brandschutzausrückung in greifbarer frühe sein. immer einen feuerloscher mit trockenpulver oder mit CO2in der{nahes nachfällbereiches haben.

1.1.7 Abwesenheit von Zündquellen. Keiner der Bediener, der am Kühlsystem einen Eingriff ausfuhrt, bei demleitungen vorhanden sind, die brennbares Kühlmittel enthalten oder enthalten haben,arf jemals Zündquellen so verwenden,dass diese einen Brand oder eine explosion auslösen konnen.Alle möglichen Zündquellen, dies gilt auch fur das Rauchen von Zigaretten, müssen vomjenem Ort bei Vorgangen,bei denen installiert, repariert,demontiert oder entsorgt wird,entfernt gehaltenwerden, desskunde brennbares Kühlmittel in die umgebung entweichen. Vor dem Arbeitsbeginn ist der umgebungsbereich des geräts zu untersuchen,um saferzustellen,dass keine brennbaren elemente oder Zündrisiken vorhamden sind.Hinweissschilder fur rauchverbot verwenden.

1.1.8 Belufteter Bereich. Sicherstellen, dass derinstallationsbereich im freien liegt oder entsprechend beluftet ist, bevor das system gestartet oder warmbearbeitungen daran ausgeführrt werden. Der

Belüftungsgrad muss während der gesamten Bearbeitungszeit garantiert sein. Die Belüfung muss freigesetztes Kältemittel sichere verteilen können und nach möglichkeit these nach außen in die Atmosphäre ableiten.

1.1.9 Kontrollen am Kuhlgerät. Werden elektrische Bauteile ausgetauscht, dann müssen sich diese für den Gebrauch eignen und mit den angegebenen Spezifikationen übereinstimmen. Die richtlinien des Herstellers in Bezug auf wartung und Kundendienst sind stets einzuhalten. Im Zweifelsfall sich vom Kundendienst des Herstellers beraten lässt.

1.1.10 Nachfolgende Kontrollen sind an installationen durchzuführen, die brennbares Kühlmittel verwenden. Überprüfen, dass die füllmenge mit der raumgroße konform ist, in denen die Bauteile mit dem Kühlmittel installiert sind; dass das System und die Belüftungsöffnungen einwandfrei Funktionieren und diese nicht verstopf sind; falls ein Kühlmittelkreislauf vorhanden ist, überprüfen, dass sich im Nebenkreislauf Kühlmittel befindet; dass die Kennzeichnung, die an der maschine angebracht ist, immer noch sight- und lesbar ist. nicht lesbare Kennzechnungen und Hinweisscholder müssen korrigiert werden; ropre und Kühlbauteile sind in einer solchen Position zu installmenten, dass die wahrscheinlichkeit mit anderen substanzen in Berührung zu kommt, welche die Kühlmittel enthaltenden Bauteile korrodieren können, unwahrscheinlich ist, es sei dess, diese Bauteile bestehen aus material, das ausdrücklich aus korrosionsbeständigem material besteht oder entsprechend dagegen geschützt sind.

1.1.11 Kontroll an elektrischen geräten. Vor reparatur und wartung der elektrischen Bauteile müssen an ihren anfängliche Sicherheitskontrollen und inspektionen durchgeführt werden. im falle

einer störung, welche die Sicherheit in gefahr bringt, dem Kreislauf keinen strom zuführen, bis diese nicht zufriedenstellend gelöst ist. eine geeignete, vorläufige Lösung verwenden, falls die Störung nicht sofort behoben werden kann, es aber notwendig sein sollte, den Betrieb fortzusetzen. Thiser Zustand ist dem eigentümer des gerätes mitzuteilen, so dass alle Beteiligten informiert sind.

Anfangliche Sicherheitskontrollen beinhalten: überprüfen, dass die Kondensatoren entladen sind: diese Kontrolle muss auf sichere Weise erfolgen, um Funkenflug zu vermeiden; überprüfen, dass die elektrischen Bauteile und unter strom stehenden Verkabelungen während der ladung, der instandsetzung oder dem spülen nicht exponentiert sind; überprüfen, dass die erdung stets garantiert ist.

1.1.12 Reparatur Von Versiegelten Bauteilen.

  • Bei der reparatur von versiegelten Bauteilen,müssen alle elektrischen Anschlusses von der Ausrüstung, an der gearbeitet werden muss, getrennt sein undzarbevor irgendwelche versiegelte Abdeckungen,etc.abgenommenwerden.Fallswahrend der reparatur eine stromversorgung an der Ausrustung unerlasslich ist, muss ein leckagenmessgerat fortlaufend Funktionieren und am kritischen Punkt positioniert sein,um den Bediener auf eine potentiell gefährliche situation hinzuweisen.

-Auf folgende Hinweise besonderss achten, um sicherzustellen, dass die Abdeckung nicht so verändert wird, dass das Sicherheitsniveau beeinflusst wird, wenn an den elektrischen Bauteilen gearbeitet wird.

Dazu gehören beschädigte Kabel, zu vielen Anschlüsse, Kontaktstellen, die nicht den originalen Spezifikationen entsprechen, beschädigte Dichtungen, nicht ordnungsgemäß installation der Kabeldurchführungen, usw.

Überprüfen, dass das gerät sicher montiert ist. Sicherstellen, dass Dichtungen oder Versiegelungs material nichts over schlissen sind, dass

es nicht mehr vor dem eindringen brennbarer Atmosphäre schützt.
Ersatzteile müssen mit den Spezifikationen des Herstellers übereinstimmen.

1.1.13 Reparatur von Bauteilen, Die Von sich Aus sicher sind. Keine induktive ladungen und permanente Kapazitäten am Kreislauf anschließen, ohne Sicherzustellen, dass die maximale spannung und die zugelassene stromstände für das verwendete gerät nicht übersritten werden. nur an den Bauteilen, die von sich aus sicher sind, kann unterSpannung in brennbarer Atmosphäre gearbeitet werden. Das Prüfsystem muss auf der korrekten Amperezahl stehen. Bauteile nur gegen ersatzteile austauschen, die vom Hersteller angegeben sind. Andere als die angegebenen Bauteile konnten zur Zündung des Kühlmittels in der Atmosphäre nach einem Verlust führen.

1.1.14 Verkabelung. Überprüfen, dass die Verkabelung nicht Verschleiß, Korrosion, großem Druck, schwingungen, schneidenden Kanten oder anderen ungünstigen Bedingungen ausgesetzt ist. während der Kontrolle immer an die Auswirkungen durch Alterung oder ständigen schwingungen, wie Kompressoren oder gebläsen, denken.

1.1.15 Messung von Brennbaren Kümessung VOn BrenNBaren Kühlmitteln. Niemals potentielle Zündquellen verwenden, um Kühlmittelleckagen zu ermitteln. Keine gasbremer verwenden (oder andere erkennungssysteme mit offener Flamme). Messmethoden Von leckagen. Fo Igende messmethoden von leckagen sind fur syste meit brenbarem Kühlmittel geeignet. Elektronische leckagen-messgeräte für brenbare Kühlmittel verwenden, auch wenn deren Empfindlichkeit nicht geeignet sein könnte oder diese nochmals kalibriert werden müssen. (Das messgerät muss in einem Bereich kalibriert werden, in dem kein Kühlmittel vorhanden ist.) sicherstellen, dass das messgerät keine potentielle Zündquelle darstellt und für das verwendete Kühlmittel geeignet ist. Das leckagen-messgerätmussauf einen ifi

Prozentanteil des Kühlmittels eingestellt und in Bezug auf das verwendete Kühlmittel kalibriert werden; der angemessene Gasanteil (max. 25% ) wird bestätigt. Messflüssigkeiten für Leckagen können bei den meisten Kühlmitteln verwendent werden, aber reinigungsmittel mit chlor sind zu vermeiden, da chlor mit dem Kühlmittel reagieren kann und die Kupferrohre korrodiert. Falls eine Leckage vermutet wird, dann müssen alle offene Flammen entfert/ausgemachtwerden. Falls eine leckage erkannt wird, die verschreiben werden muss, das gesamte Kühlmittel des systems in einem Bereich, der von der Leckage entfert ist, auffangen oder isolieren (durch Trennventile). Es muss daher vor und während des SchweiBvorgangs sauerstofffreier Stickstoff (OFN) durch das system geschickt werden.

1.1.16 Entfernen und leeren. Herkämmliche Vorgänge verwenden, um an Kühlmittelkreislaufen zu arbeiten, um reparaturen auszufahren oder aus anderen gründen. Es istriotzdem wichtig, dass die Beste Vorgehensweise beachtet wird, Denn es muss immer mit der entzündbarkeit gerechnet werden. Folgende Vorgehensweise beachten:

Kuhlmittel entfernen;
- Den Kreislauf mit Edelgas spülen;
Leeren;
- Nochmals mit Edelgas spülen;
- Den Kreislauf aufschneiden oder verschreiben.

Die Kühlmittelladung muss in entsprechenden Auffangzylindern aufgefangen werden. Das system mit Ofn reinigen, um die einheit{sicherer zu machen. es kann sein, dass dieser Vorgang mehrmals zu wiederholen ist. Keine Druckluft oder Sauerstoff fur diesen Vorgang verwenden. Die reinigungwird abgeschlossen, indem der leerraum des systems solange mit Ofn aufgefüllt wird, bis der Arbeitsdruck erreicht ist; dann wird das Ofn in die Atmosphäre abgelassen und das system wieder in einen lelerzustand gebracht. Diese Vorgang wiederholen, bis sich kein Kühlmittel mehr im System befindet. Wenn die letzte OFN-Ladung verwendet wird, dann muss das system auf den Atmosphärendruck gebracht werden, damit ein gebrauch möglich ist. Dieser Vorgang ist absolut entscheidend, falls

an den rohren schweibvorgänge ausgeführrt werden sollen. Sicherstellen, dass der Ablass der Vakuumpumpe sich nicht in den nahe von Zündquellen befindet und eine Belüftung vorhanden ist.

1.1.17 Ladevorgang. Zusätzlich zum herkömmlichen ladevorgang, nachfolgende Anforderungen beachten.

Sicherstellen, dass sich verschiedene Kühlmittel beim laden der geräte nicht vermischen. Leitungen müssen so kurz wie möglich sein, um die Kühlmittelmenge auf ein minimum zu reduzieren. Zylinder sind in aufrechter Position zu halten. Sicherstellen, dass das Kühlsystem geerdet ist, bevors mit Kühlmittel gefüllt wird. nach dem Befüllen das system etikettieren (falls dies noch nicht gemacht wurde). große sorgfalt walten setzen, das Kühlsystem nicht zu überlagen. Den Druck mit Ofn testen, bevors das system nachgefüllt wird. Das system nach dem Befüllen auf Dichtheit prüfen, bevors in Betrieb genommen wird. Die Dichtheit muss nochmals geprüft werden, bevors der installationsbereich verlassen wird.

1.1.18 Ausser betrieb nahme. Es ist wichtig, dass der techniker mit dem gerät und mit seinen Bauteilen vor diesen Vorgang vertraut ist. es gehört zur Best Practice, das gesamte Kühlmittel wieder sicher aufzufangen. Vor diesen Vorgang, eine Öl- undeine Kühlmittelprobe entnahmen, falls das aufgefangene Kühlmittel vor einer weiteren Verwendung analysiert werden soll. es ist wichtig, dass vor Beginn these Vorgangs strom zur Verfügung steht.

-Sich mit dem gerät und seiner funktionsweise vertraut machen.

-Das system vom strom trennen.

-Vor diesen Vorgang{sicherstellen,dass:

Mechanische Lastenfördermittel zur Verfügung stehen, falls die Kühlmittelzylinder bewegt werden sollenen;

-alle Schutzvorrichtungen vorhanden sind und richtig benutzt werden;

-der rückgewinnungsvorgang stets von einem fachmann überwacht wird;

  • die Ausrüstung zur Rückgewinnung und die Zylinder mit den entsprechenden standards konform sind.
    -Das Kuhlmittelsystem, falls möglich, leeren.

fallsesnichtmöglichist,denleerzustandzuerreichen,eine saugvorrichtung verwenden, so dass das Kuhlmittel aus den verschiedene teilen des systems halten werden kann.

  • sicherstellen, dass der Zylinder auf den waagen steht, bevor mit der rückgewinnung begonnen wird.
  • Die maschine zur rückgewinnung starten und in Übereinstimmung mit den Angaben des Herstellers arbeiten.
    Die Zylinder nicht überladen. (nicht mehr als 80% der Volumenlast der flüssigkeit).
  • Den maximalen Betriebsdruck der Zylinder nicht überschreiben, auch nicht für kurze Zeit.
    -Nachdem die Zylinder korrekt befüllt wurden und der Vorgang abgeschlossen ist, sicherstellen, dass die Zylinder und die werkzeuge(sofort vom installationsort entfern werden und alle trennventile dieser geschlossen sind.
    -Das Kühlmittelarf nicht in ein anderes Kuhlsystem gefuellt werden, es sei dess,这点es wurde gereinigt und überprüft.

1.1.19 Etikettierung. Die Ausrüstung ist zu etikettieren und es ist anzugeben, dass diese außer Betrieb genommen und das Kühlmittel entleert wurde. Das etikett datieren und untersreiben. sicherstellen, dass sich an der Ausrüstung etiketten mit der Angabe befinden, dass diese brennbares Kühlmittel enthalt.

1.1.20 Rückgewinnung. Wird Kuhlmittel aus einem system entfern, sei es aufgrund einer wartung oder weil diese außer Betrieb genommen wird, dann gehört es zur Best Practice, das gesamte Kuhlmittel safer abzulassen.Beim umladen des Kuhlmittels in die Zylinder sicherstellen, dass nur Zylinderverwendet werden, die für

die rückgewinnung des Kühlmittels geeignet sind. sicherstellen, dass die richtige Anzahl an Zylindern zur Verfügung steht, umdie gesamte ladung des systems einzulagem. Alle zu verwenden Zylinder eignen sich für das ruckgewonnene Kühlmittel und sind entsprechend etikettiert (d.h. spezielle Zylinder für die ruckgewinnung des Kühlmittels). Die Zylinder müssen mit einem Druckablassventil ausgestattet sein und die sperrventile müssen einwandfrei Funktionieren.

In den Zylindern zur rückgewinnung ist ein Vakuum zu erzeugen und diese sollenn, falls möglich, vor der ruckgewinnung gekühltwerden.

Die Ausrüstung zur rückgewinnung muss einwandfrei funktionieren und eine Betriebsanleitung beinhalten. sie muss sich zur rückgewinnung von brennbaren Kühlmitteln eignen. Außer dem muss eine einheit einwandfrei Funktionierender, kalibrierter waagen zur Verfügung stehen. rohre müssen mit hermetischen Anschlüsen ausgerüstet sein, deren Verschlüsse sich in einem perfekten Zustand befinden. Bevor die Maschine zur Rückgewinnung verwendet wird, kontrollieren, dass sich diese in einem gute Betriebszustand befindet, richtig gewartet ist und alle elektrische Bauteile versiegelt sind, um eine Zündung von eventuell austretendem Kühlmittel zu verhindern. im Zweifelsfall mit dem Hersteller Kontakt aufnehmen. Das rückgewonnene Kühlmittel muss dem lieferanten im korrekten Zylinder zur rückgewinnung und den entsprechenden transportunterlagen für mullübergabe zurückgegeben werden. Kühlmittel nicht in der ruckgewinnungseinheit mischen, vor allem nicht in den Zylindern. falls Kompressoren oder Kompressorole entfern't werden müssen, sicherstellen, dass sie auf ein annehmbaresiveau geleert wurden, so dass kein Kühlmittel im schmiermittel verbleibt. Bevor der Kompressor zum lieferanten gebracht wird, ist diese leerung durchzuführen. Am Kompressorkörper nur ein elektrisches Heizsystem verwenden, um diesen Vorgang zu

beschleunigen. Das Öl auf sichere weise aus dem system{lassen.

AUFSTELLUNG

  • Vergewissern Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät intakt ist; verwenden Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal. Verpackungselemente (Plastiktüten, Polystyrol, Heftklammern usw.))dürfen nicht in Reichweite von Kindern oder unzurechnungsfähigen Personen gelassen werden, da sie mögliche Gefahrenquellen darstellen, sondern sind gemäß den geltenden Vorschriften zu entsorgen.
  • Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Gerätes, dass die Daten auf dem Typenschild (Spannung usw.) mit den Parametern Ihres Stromversorgungsnetzes übereinstimmen. Diese Gerät muss an eine Steckdose angeschlossen werden, die mit einer wirsamen Erdungsvorrichtung ausgestattet ist. (Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Norm entstehen.) Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Geräte mit hoher Absorption an die Stromleitung angeschlossen sind, um Überlastung und Brandgefahr zu vermeiden. In der Regel ist von der Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabeln abzuraten. Wenn ihr Gebrauch nicht vermeidbar ist, müssen sie den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen und die Stromabgabe (Ampere) darf nicht unter der maximalen Stromabgabe des Geräts liegen.
  • Das Gerät muss in einem Raum mit einer Grundfläche von mindestens 4m^2 aufgestellt und/oder aufbewahrt werden.
  • Stellen Sie den Luftentfeuchter nicht in Räumen auf, in denen sich brennbare Produkte (Spraydosen, Gasflaschen, flüssige oder feste brennbare Substanzen) befinden oder in staubiger Umgebung.

  • Stellen Sie das Gerät so auf, dass es senkrecht steht, alle Fuße den Boden berühren und außer dem entfernt von Wärmequellen, Textilien (z. B. Vorhänge, zum Trocken aufgehängte Wäsche usw.) oder jeglichem anderen Stoff, der mit den Luftansaug- oder Luftauslassgittern in Berührung kommt und/oder diese verstopfen könnte, sowie entfernt von Wannen, Spülbecken oder dergleichen, um zu verhindern, dass Wasser auf das Gerät spritzt oder es hineinfallen kann.

  • Stellen Sie sicher, dass um das Gerätherum ein Freiraum von mindestens 50 cm vorhanden ist.

Bimar DEU314 - AUFSTELLUNG - 1

Die Aufstellfläche muss stabil, understandsfähig und breit genug sein (Regale kommt nicht in Frage), siearfKeine Neigung haben (Wasser konnte aus- oder

überlaufen), sie muss glatt (ohne Bauheiten) sein und sich an einem Platz befinden, wo sie keinen Stößen ausgesetzt ist.

  • Das Gerätarf nicht unmittelbar unterhalb einer Steckdose aufgestellt werden.
  • Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, damit der Stecker im Notfall schnell herausgezogen werden kann.
  • Stellen Sie sich, dass das Netzkabel korrekt positioniert ist und nicht mit bereits Teilen oder scharfen Kanten in Berührung kommt, nicht um das Gerät gewickelt, verheddert ist oder sich verfüngt, um das Herunterfallen des Geräts zu verhindern.
  • Bei Wasserablauf in den Behälter stellen Sie vor jedem Einschalten des Geräts sicher, dass die Ablauftülle mit der entsprechenden Gummikappe fest verschlossen ist.
  • Bei kontinuierlichem Entfeuchtungsbetrieb stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch an die Tülle angeschlossen ist, dass sich das gegenüberliegende Ende auf einem niedrigeren Niveau als die Tülle befindet, und dass die Neigung konstant ist, so dass das Wasser ungehindert abfließen kann.
  • Achtung: Um eine Überhitzung zu vermeiden, damit das Gerät nicht abgedeckt werden.
  • Das Gerät erfordert für seinen Gebrauch keine Installationsarbeiten, d.h. Vorbereitung elektrischer Anschlüsse / Wasser / Befestigung / oder anderes.
  • Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass das Gerät in gutem Zustand und das Stromkabel nicht beschädigt ist.

BESCHREIBUNG

Das Gerät ist mit folgenden Kontroll- und Bedienelementen bzw. Bestandteilen ausgestattet: Bedienfeld, Herausnehmbarer Wasserbehälter, Luftaustrittsgitter, Filter, Tülle für kontinuierlichen Auslauf und zugehörige Gummikappe, Leitung für kontinuierlichen Ablauf (nur bei einigen Modellen im Lieferumfang enthalten).

Bimar DEU314 - BESCHREIBUNG - 1

Bimar DEU314 - BESCHREIBUNG - 2

Bimar DEU314 - BESCHREIBUNG - 3

Die Funktionen der einzelnen Komponenten sind:

Bedienfeld

Nachstehend dargestellt:

EinschalttasteSchaltet das Gerät im Standby-Modus ein und aus. Der Ventilator startet nach weniger Augenblicken, dann startet der Kompressor (falls erforderlich). Die Taste ist hintergrundbeleucht, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Wasserstandsa nzeigeWarnung vor vollem Tank: die LED der Taste blinkt. Sobald der Tank geleert und wieder richtig eingesetzt wurde, erlischt die LED.
Automatische AbtauungWährend der Entfeuchtung wird die Abtaufunktion basierend auf der Raumtemperatur (RT) aktiviert: -Mit einer RT von 24 °C oder mehr wird die Abtauung nicht aktiviert. -Mit einer RT zwischen 18 und 23 °C wird die Abtauung alle 2 Stunden aktiviert und dauert 5 Minuten. -Mit einer RT zwischen 12 und 17 °C wird die Abtauung alle 25 Minuten aktiviert und dauert 5 Minuten. -Mit einer RT zwischen 5 und 11 °C wird die Abtauung alle 20 Minuten aktiviert und dauert 5 Minuten. HINWEISE: - Das Stromkabel während des Abtauens nicht ausschalten oder abziehen. - Während des Abtauvorgangs können Entfeuchtung und Luftreinigung intermittiertend sein.

Wasserablauf

Der Wasserablauf erfolgt:

  1. In den Wasserbehälter (2). Das Kondenswasser wird im Wasserbehälter gesammelt und wenn dieser voll ist, stellt derarin befindliche Schwimmer das Gerät in den Standby-Modus und die LED der Taste blinkt. Entfernen Sie den Wasserbehälter, ohne Wasser überlaufen zu halten, entleeren und trocknen Sieihn, prufen Sie, ob der Schwimmer frei beweglich ist, und setzen Sie den Wasserbehälter wieder richtig ein (die LED leuchtet konstant).

6. Dauerbetrieb

Die Ablauftülle für den kontinuierlichen Wasserablauf, die sich auf der Rückseite des Gerätes befindet, ist mit einer Gummikappe versehen. Entfern den Sie die Kappe und schreiben Sie den Gummischlauch mit einem Innendurchmesser von 16 mm und einer maximalen Länge von 0,30 m (bei einigen Modellen wird er mitgeliefert) an; stellen Sie safer, dass er keine Leckstellen hat. Stellen Sie safer, dass sich der Ablauf unterhalb der Tülle befindet und dass der Schlauch über die gesamte Ablaufstrecke eine konstante Neigung aufweist.

Entfernen Sie den Wasserbehälter nicht.

Wenn kein kontinuierlicher Wasserablauf gewählt wird, entfernen Sie den Ablaufschlauch und schlieben Sie wieder die Tülle mit der Gummikappe.

Bimar DEU314 - Dauerbetrieb - 1

Filter

Das Sauggitter verfügt über einen Filter, der den Staub aufnimmt. Er befindet sich im Inneren, daß muss der Wasserbehälter entfernt werden, um Zugang zu ihm zu erhalten. Er ist von unter her zugänglich, und muss nach unter hereausgezogen werden, indem man den in der Mitte befindlichen Griff mit zwei Fingern halt.

Informationen zur Instandhaltung des Filters finden Sie im nachsten Abschnitt. Setzen Sieihn wieder in seinen Sitz ein.

Griff

Der obere Teil hat an der Seite Transportgriffe.

GEBRAUCH

Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass:

  • sich das Gerät in einemGNU Zustand befindet

  • das Netzkabel nicht beschädigt ist

  • der Wasserbehälter leer und korrekt eingesetzt ist.

Um den Wasserablauf zu gewährleisten, muss die Tülle bei Verwendung des Wasserbehalters mit dem entsprechenden Deckel gut verschlossen sein bzw. muss der Abflussschlauch bei kontinuierlichem Wasserablauf fest an die Tülle angeschlossen und korrekt positioniert sein.

  • Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

  • Schalten Sie das Gerät ein, drücken und wahlen Sie die gewünschten Funktionen wie oben beschrieben.

  • Sobald der Wasserbehälter entfernt wird, unterbricht der Entfeuchter den Kompressor und danach den Ventilator: das Gerät Goes so in den Standby-Modus. Wird der Wasserbehälter wieder eingesetzt, startet das Gerät nach weniger Sekunden automatisch neu.

  • Drücken Sie die Taste, um das Gerät auszuschalten. Es Goes in den Stand-by-Modus; um es vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.

  • Außer wenn es notwendig ist, den Raum zu lüssen, halten Sie Türen und Fenster dicht geschlossen, um die Wirksamkeit der Luftentfeuchters zu verstärken.

Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

Achtung: Ziehen Sie vor der Ausführung der normalen Reinigungsrarbeiten den Stecker aus der Netzsteckdose. Das Gerät muss während der Reinigung aufrecht stehen bleiben.

Filter

Es wird empfohlen, das Gerät regelmäßig zu reinigen (mindestens alle 2 Wochen oder später, wenn das Gerät tätig in Dauerbetrieb arbeitet).

Nehmen Sie den Wasserbehälter Heraus,ziehen Sie den Filter nach unten und entfernen Sieihn.

Verwenden Sie zur Reinigung des Filters nur Wasser bei Raumtemperatur. Verwenden Sie keinheits Wasser, keine Reinigungsmittel, Lösungsmittel, Scheuermittel oder ähnliches. Trocknen Sieihn gründlich (keine Heiluft verwenden) und setzen Sieihn dann wieder korrekt ein.

Bimar DEU314 - REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG - 1

  • Wasserbehälter

Es wird empfohlen, den Wasserbehalter nach jedem Gebrauch zu entleeren und regelmäßig zu reinigen, um die Bildung von Bakterien oder unangenehme Gerüche zu verhindern. Zur Reinigung des Wasserbehters verwenden Sie Wasser bei Raumtemperatur mit einem normalen Geschirrspulmittel (keine Scheuermittel, Lösungsmittel oder ähnliches), trocknen Sieihn und setzen Sieihn wieder korrekt ein.

Hauptgerät

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, feuchten Tuch.

  • Falls das Gerät für längerere Zeit nicht benutzt wird, entleeren Sie das Wasser aus dem Behälter, wickeln Sie das Kabel um die Halterung, verstauen Sie das Gerät aufrecht gestellt und vor Staub und Feuchtigkeit geschützt, sowie gemäß den im Abschnitt Warningen angegebenen Vorsichtsmaßnahmen.

  • Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen wollen, wird empfohlen, es außer Betrieb zu setzen, indem Sie das Netzkabel abschreiben (stellen Sie zuvor sicher, dass Sie den Stecker aus der Steckdose gezogen haben) und die Teile unschädlich zu machen, die gefährlich sein konnten, falls Kinder sie zum Spielen verwenden sollenen.

  • Versuchen Sie nicht, Komponenten selbst auszubauschen oder zu reparieren. Wenden Sie sich gegebenenfalls an den Kundendienst.
    Das Gas R290

Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Warnungen.

Warnhinweise für die korrekte Entsorgung des Produkts gemäß der europäischen Richtlinie 2011/65/EU.

Am Ende seiner Nutzungsdauerarf das Produkt nicht zusammen mit dem Hausmull entsorgt werden.

Es kann bei den von den örtlichen Behörden eingerichteten speziellen Sammelstellen oder bei Einzelhandlern abgeliefert werden, die den entsprechenden Service anbieten.

Um möglich Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyclen Sie das Gerät verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen, Kältemitteln und brennbaren Isoliergasen zu fördern.

Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit, die sich aus seiner unzureichenden Entsorgung ergeben konnen, erhögt die Rückgewinnung der Materialien, aus denen es besteht, und erzielt somit eine erhebliche Einsparung von Energie und Ressourcen. Um die Pflicht zur getrennten Entsorgung von Haushaltsgeräten kenntlich zu machen,trägt das Produkt das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne. Die rechtswidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt zur Anwendung der in der geltenden Gesetzgebung vorgesehenen Verwaltungsstraße.

Bimar DEU314 - REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG - 2

Art der StörungMögliche UrsacheLösung
Ventilator und Kompressor Funktionieren nicht.Das Gerät ist nicht eingeschaltet.Schalten Sie das Gerät ein.
Die Steckdose ist defekt.Wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal.
Der Stecker ist nicht in eine Steckdose gesteckt.Stcken Sie den Stecker in die Steckdose.
Die Wasserstandsanzeige leuchtet auf.Leeren Sie den Wasserbehälter.
Der Wasserbehälter ist nicht korrekt eingesetzt, die Kontrollleuchte „Behälter voll“ leuchtet auf.Setzen Sie den Wasserbehälter korrekt ein.
Das Gerät entfeucht nicht oder nicht ausreichend.Der Luftfilter ist verstopft.Reinigen Sie den Filter wie im Kapitel „Reinigung und Instandhaltung“ beschreiben.
Die Fenster und Türen im Raum sind offen.Schließlich Sie die Fenster und Türen des Raumes.
Die Raumtemperatur ist zu niedrig.Die automatische Abtauung ist im Gange; nach dem Abtauvorgang entfeucht das Gerät wieder.
Die Zeit ist zu kurz, um zu entfeuchten.Erhöhen Sie die eingestellte Betriebsdauer.
Das Luftteinlass- oder das Luftauslassgitter ist abgedeckt bzw. blockiert.Stellen Sie safer, dass die Gitter frei sind.
Der Luftentfeuchter macht zu viel Lärm.Der Luftentfeuchter ist nicht korrekt aufgestellt, ist gekippt und/oder steht wackelig.Stellen Sie den Luftentfeuchter auf eine ebene und stabile Fläche.
Der Luftfilter ist verstopft oder falsch in die Führungen eingesetzt.Reinigen Sie den Filter wie im Kapitel „Reinigung und Instandhaltung“ beschreiben. Überprüfen Sie, ob er sich in seinen Führungen befindet.

Informations generales

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Bimar

Modell : DEU314

Kategorie : Luftentfeuchter