DEU312 - Luftentfeuchter Bimar - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DEU312 Bimar als PDF.
Benutzerfragen zu DEU312 Bimar
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftentfeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DEU312 - Bimar und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DEU312 von der Marke Bimar.
BEDIENUNGSANLEITUNG DEU312 Bimar
Dieses Symbol fordert Sie dazu auf, diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig durchzulesen und gegebenenfalls Dritte zu informieren. Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen und für die gesamte Lebensdauer des Gerätes auf. Sollte ein Teil dieser Bedienungsanleitung schwer verständlich sein, oder falls Sie Zweifel haben, wenden Sie sich bitte an das Unternehmen unter der auf der letzten Seite angegebenen Adresse, bevor Sie das Produkt verwenden.
Achtung: Dieses Symbol weist darauf hin, dass eventuelle Zusatzinformationen in der beigefügten Anleitung enthalten sein können. Es bedeutet, dass Informationen in der Anleitung vorhanden sind.
Dieses Symbol bedeutet, dass der Benutzer das Gerät unter Beachtung der Installationsanleitung bedienen muss.
Dieses Symbol hebt Anweisungen und Warnhinweise für den sicheren Gebrauch hervor.
IPX1 Dieses Symbol zeigt die Isolationsklasse IP21 an. Das Gerät ist gegen das Eindringen von festen Körpern mit einem Durchmesser von ≥12,5 mm und gegen senkrecht fallende Wassertropfen geschützt.
Dieses Symbol bedeutet: Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen.
Dieses Symbol bedeutet: Achtung: Brandgefahr. Das Gerät verwendet ein brennbares Kühlmittel. Falls das Kühlmittel entweicht und einer externen Zündquelle ausgesetzt ist, besteht Brandgefahr.ALLGEMEINE WARNHINWEISE Dieses Gerät ist nur für den häuslichen (also nicht für den gewerblichen) Gebrauch bestimmt, und zwar zum Entfeuchten und Reduzieren des Prozentsatzes der relativen Luftfeuchtigkeit in Innenräumen gemäß den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren. Verwenden Sie das Gerät nicht in besonders staubiger Umgebung oder bei Vorhandensein von extrem flüchtigen Substanzen, die den Filter verstopfen oder den Motor beschädigen könnten, und auch nicht im Freien. Haushaltsgeräte sind beispielsweise Geräte für typisch häusliche Anwendungen, die im Haushalt zur Anwendung kommen, und die für typisch häusliche Anwendungen auch von nicht sachkundigen Personen verwendet werden können: - in Geschäften, Büros und anderen ähnlichen Arbeitsplätzen; - in landwirtschaftlichen oder ähnlichen Betrieben; - von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnunterkünften; - in Pensionen, B&B, etc. Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Temperatur zwischen 5 °C und 32 °C ausgelegt. Verwenden Sie den Luftentfeuchter nur, wenn alle seine Bestandteile korrekt montiert sind. Verwenden Sie den Luftentfeuchter immer nur in aufrechter Position; setzen Sie sich oder steigen Sie nicht auf das Gerät. Achtung: Beachten Sie beim Umgang mit Elektrogeräten immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, um die Gefahr von Feuer, Stromschlägen und Körperverletzungen zu vermeiden. Noch mehr Sorgfalt und Vorsicht ist bei der Verwendung von Elektrogeräten mit Wasserbehälter geboten: Bei überlaufendem Wasser bzw. wenn das Kabel und der Stecker nass sein sollte, schalten Sie zuerst das Gerät unter Betätigung desentsprechenden Schalters aus; erst dann ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Trocknen Sie sowohl den Stecker als auch das Netzkabel sorgfältig, und stecken Sie erst danach den Stecker wieder in die Steckdose. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an qualifiziertes Personal. Das Gerät darf von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung oder die notwendigen Kenntnisse benutzt werden, vorausgesetzt, sie werden beaufsichtigt oder sie haben Anweisungen für den sicheren Gebrauch des Geräts und verstehen die damit verbundenen Gefahren. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die vom Benutzer durchzuführende Reinigung und Instandhaltung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, dass Kinder mit dem Gerät spielen. Das Gerät mit all seinem Zubehör ist für Kinder unzugänglich aufzubewahren. Verstopfen Sie nicht das Luftansaug- und das Luftauslassgitter. Stecken Sie nicht ihre Finger oder irgendwelche Gegenstände in die Luftansaug- oder Luftauslassgitter. Berühren Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen und nassen Füßen. Vermeiden Sie es, Teile Ihres Körpers der aus dem Gerät strömenden Luft über einen längeren Zeitraum auszusetzen, da dies Ihre Gesundheit beeinträchtigen könnte. Wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Bewegen Sie das Gerät während des Betriebs nicht. Ziehen Sie nicht am Netzkabel oder am Gerät selbst, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie nicht am Kabel, um das Gerät zu bewegen. Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie den Wasserbehälter einfügen, herausnehmen, entleeren und bevor Sie den Filter bzw. das Gerät reinigen. Bei Beschädigung des Netzkabels muss dieses vom Hersteller, von dessen technischen Kundendienst oder auf jeden Fall von einem entsprechend qualifizierten Fachmann ersetzt werden, um jegliches Risiko zu vermeiden. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem betrieben werden, um Brandgefahren zu vermeiden, falls das Gerät abgedeckt oder nicht korrekt aufgestellt ist. Setzen Sie das Gerät nicht der Witterung (Sonne, Regen usw.) aus. Um sich vor Stromschlag zu schützen, tauchen Sie den Stecker, das Kabel oder das Gerät nicht in Wasser oder irgendeine andere Flüssigkeit. Trinken oder verwenden Sie nicht das im Behälter gesammelte Wasser. Jeder andere Gebrauch ist als unsachgemäß und gefährlich anzusehen. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen, falschen bzw. unverantwortlichen Gebrauch und/oder Reparaturen durch unqualifiziertes Personal entstehen.Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase. Dieses Produkt ist hermetisch verschlossen. Kühlmittel R290 GWP: 3. Zusätzliche Informationen für Geräte mit Kühlmittelgas R290 (siehe Typenschild der verwendeten Gasart). Achtung: Brandgefahr. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. R290 ist ein Kühlmittelgas, das den europäischen Umweltrichtlinien entspricht. Dieses Gerät enthält ca. 40 g Kühlmittelgas R290. Das Gerät muss in einem Raum mit einer Grundfläche von mehr als 2 m² aufgestellt, benutzt und aufbewahrt werden. Durchbohren Sie an keiner Stelle den Kühlmittelkreislauf.
HINWEISE ZUM KÜHLGAS R290
Das Erät Emthält Gas R290 (Entzündbarkeitsklasse A3) Dgas Erät muss in einem raum gelagert warden, in dem keine zündquellen mit kontlnuierlichem betrieb vorhanden sind (zum beispiel: offene flammen, gasbetriebene geräe oder elektroheizer). Bitte beachten Sie, dass Kältemittel geruchlos sein können. R290 ist ein Kühlgas, das mit den europäischen Umweltrichtlinien konform ist. Den Kühlmittelkreislauf nirgends durchstechen. Keine Mittel verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen oder zur Reinigung, mit Ausnahme von jenen, die vom Hersteller empfohlen wer- den. Wird das Gerät abgetaut und gereinigt, nur Mittel verwenden, die vom Her- steller empfohlen werden. Wird das Gerät in einem unbelüfteten bereich installiert, benutzt oder gela- gert, dann muss der Raum so entworfen sein, dass für die Ansammlung von Kältemittelverlusten durch elektrische Heizer, öfen oder andere Zündquel- len vorgesorgt ist.Die nationalen Vorschriften über Gas beachten. Die Belüftungsöffnungen frei von Hindernissen halten. Das Gerät ist so einzulagern, dass mechanische Schäden vermieden werden. Personen, die über oder in einem Kühlkreislauf arbeiten, müssen in Besitz einer gültigen Zertifizierung sein, die ihre Kompetenz im sicheren Umgang mit Kältemitteln gemäß einer spezifischen, in der Branche anerkannten prüfung belegt. Wartungen dürfen ausschließlich so durchgeführt werden, wie dies vom Gerätehersteller empfohlen wird. Wartungen und Reparaturen, bei denen die Hilfe weiterer Fachleute notwendig ist, müssen durch eine person überwacht werden, die Fachkenntnisse im Umgang mit brennbaren Kühlmitteln besitzt. Transport von
rennbaren Kühl mitteln
Bezug auf die gesetzesvorschriften zum transport. Gerätemark ierung mit
mbolen: nehmen sie Bezug auf die lokalen gesetzesvorschriften. Entsorgung von geräten mit Brennbaren kühlmitteln nehmen sie Bezug auf die nationalen gesetzesvorschriften. Lagerung des ger äts/der vorrichtung. Die lagerung des
eräts muss mit den Anleitungen des Herstellers konform sein. Lagerung des Verpackten ger äts (nicht Verkauft). Die Verpackung ist so vorzusehen, dass eine mechanische Beschädigung des Apparats keinen Kühlmittelverlust verursacht. Die maximale Anzahl von geräten, die gemeinsam gelagert werden können, ist in den örtlichen gesetzesvorschriften angegeben. Informationen zur wartung
Bereichskontrolle. Bevor mit Eingriffen an Systemen mit brennbarem Kühlmittel begonnen wird, müssen sicherheitskontrollen durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass das Zündrisiko minimal ist. Folgende Vorsichtsmaßnahmen bei eventuellen eparaturen desKühlsystems vor der
1.1.3 Die Arbeit ausführen.
Die Arbeit ist unter Überwachung auszuführen,
das risiko von vorhande- nem, brennbaren gas oder Dampf während der Arbeit zu minimieren.
1.1.4 Allgemeiner Arbeitsbereich. Das gesamte wartungsteam
und die anderen Bediener im Arbeitsbereich, sind über die durchzuführende Arbeit
informieren. Arbeiten
äu- men vermeiden. Die Zone um den Arbeitsbereich muss abgesperrt werden. Durch die Kontrolle des brennbaren materials sicherstellen, dass der Bereich sicher ist.
1.1.5 Überprüfung auf vorhandenes Kältemittel.
Der Bereich muss vor und während der Arbeiten mit einem speziellen messgerät für Kältemittel überprüft werden, damit der techniker stets über eine mögliche, explosionsgefährdete umgebung informiert ist. sicherstellen, dass das leckagenmessgerät für den
ebrauch mit brennbaren Kältemitteln geeignet ist, also keine funken erzeugt, entsprechend versiegelt und wirklich sicher ist.
irgendeinem, damit verbundenen Bauteil, Arbeiten auszuführen sind, muss eine geeignete Brandschutzausrüstung in greifbarer
mmer einen feuerlöscher mit trockenpulver oder mit CO2
der nähe des nachfüllbereiches haben.
1.1.7 Abwesenheit von Zündquellen. Keiner der Bediener, der
am Kühlsystem einen Eingriff ausführt, bei dem leitungen vorhanden sind, die brennbares Kühlmittel enthalten oder enthalten haben, darf jemals Zündquellen so verwenden, dass diese einen Brand oder eine explosion auslösen können. Alle möglichen Zündquellen, dies gilt auch für das Rauchen von Zigaretten, müssen vom jenem Ort bei Vorgängen, bei denen installiert,repariert, demontiert oder entsorgt wird, entfernt gehalten werden, denn es könnte brennbares Kühlmittel in die umgebung entweichen. Vor dem Arbeitsbeginn ist der umgebungsbereich des geräts zu untersuchen, um sicherzustellen, dass keine brennbaren elemente oder Zündrisiken vorhamden sind. Hinweisschilder für rauchverbot verwenden.
1.1.8 Belüfteter Bereich.
Sicherstellen, dass der
nstallationsbereich im freien liegt oder entsprechend belüftet ist, bevor das system gestartet oder warmbearbeitungen daran ausgeführt werden. Der Belüftungsgrad muss während der gesamten Bearbeitungszeit garantiert sein. Die Belüftung muss freigesetztes Kältemittel sicher verteilen können und nach möglichkeit dieses nach außen in die Atmosphäre ableiten.
1.1.9 Kontrollen am Kühlgerät. Werden elektrische Bauteile
ausgetauscht, dann müssen sich diese für den Gebrauch eignen und mit den angegebenen Spezifikationen übereinstimmen. Die richtlinien des Herstellers
Bezug auf wartung und Kundendienst sind stets einzuhalten. Im Zweifelsfall sich vom Kundendienst des Herstellers beraten lassen.
Nachfolgende Kontrollen sind an installationen durchzuführen, die brennbares Kühlmittel verwenden. Überprüfen, dass die füllmenge mit der raumgröße konform ist, in denen die Bauteile mit dem Kühlmittel installiert sind; dass das System und die Belüftungsöffnungen einwandfrei funktionieren und diese nicht verstopft sind; falls ein Kühlmittelkreislauf vorhanden ist, überprüfen, dass sich im Nebenkreislauf Kühlmittel befindet; dass die Kennzeichnung, die an der maschine angebracht ist, immer noch sicht- und lesbar ist. nicht lesbare Kennzeichnungen und Hinweisschilder müssen korrigiert werden; ro hre und Kühlbauteilesind
einer solchen Position
installieren, dass die wahrscheinlichkeit mit anderen substanzen in Berührung zu kommen, welche die Kühlmittel enthaltenden Bauteile korrodieren können, unwahrscheinlich ist, es sei denn, diese Bauteile bestehen aus material, das ausdrücklich aus korrosionsbeständigem material besteht oder entsprechend dagegen geschützt sind.
1.1.11 Kontrollen an elektrischen geräten.
artung der elektrischen Bauteile müssen
ihnen anfängliche sicherheitskontrollen und inspektionen durchgeführt werden. im falle einer
efahr bringt, dem Kreislauf keinen strom zuführen, bis diese nicht zufriedenstellend gelöst ist. eine geeignete, vorläufige Lösung verwenden, falls die Störung nicht sofort behoben werden kann, es aber notwendig sein sollte, den Betrieb fortzusetzen. Dieser Zustand ist dem eigentümer des gerätes mitzuteilen, so dass alle Beteiligten informiert sind. Anfängliche sicherheitskontrollen beinhalten: überprüfen, dass die Kondensatoren entladen sind: diese Kontrolle muss auf sichere Weise erfolgen, um Funkenflug zu vermeiden; überprüfen, dass die elektrischen Bauteile und unter strom stehenden Verkabelungen während der ladung, der
nstandsetzung oder dem
pülen nicht exponiert sind; überprüfen, dass die erdung stets garantiert ist.
Reparatur Von Versiegelten Bauteilen
Bei der reparatur von versiegelten Bauteilen müssen alle elektrischen Anschlüsse von der Ausrüstung, an der gearbeitet werden muss, getrennt sein und zwar bevor irgendwelche versiegelte Abdeckungen, etc. abgenommen werden. Falls während der reparatur eine
der Ausrüstung unerlässlich ist, muss ein leckagenmessgerät fortlaufend funktionieren und
kritischen Punkt positioniert sein, um den Bediener auf eine potentiell gefährliche situation hinzuweisen.-Auf folgende Hinweise besonders achten, um sicherzustellen, dass die Abdeckung nicht so verändert wird, dass das Sicherheitsniveau beeinflusst wird, wenn an den elektrischen Bauteilen gearbeitet wird. Dazu gehören beschädigte Kabel, zu viele Anschlüsse, Kontaktstellen, die nicht den originalen Spezifikationen entsprechen, beschädigte Dichtungen, nicht ordnungsgemäße installation der Kabeldurchführungen, usw. Überprüfen, dass das gerät sicher montiert ist. Sicherstellen, dass Dichtungen oder Versiegelungs material nichts over schlissen sind, dass es nicht mehr vor dem eindringen brennbarer Atmosphäre schützt. Ersatzteile müssen mit den Spezifikationen des Herstellers übereinstimmen.
Reparatur von Bauteilen, Die Von sich Aus sicher sind
dungen und permanente Kapazitäten
Kreislauf anschließen, ohne sicherzustellen, dass die maximale spannung und die zugelassene stromstärke für das verwendete gerät nicht überschritten werden. nur an den Bauteilen, die von sich aus sicher sind, kann unter spannung in brennbarer Atmosphäre gearbeitet werden. Das Prüfsystem muss auf der korrekten Amperezahl stehen. Bauteile nur gegen ersatzteile austauschen, die vom Hersteller angegeben sind. Andere als die angegebenen Bauteile könnten zur Zündung des Kühlmittels in der Atmosphäre nach einem Verlust führen.
Verkabelung. Überprüfen, dass die Verkabelung nicht Verschleiß, Korrosion, großem Druck, schwingungen, schneidenden Kanten oder anderen ungünstigen Bedingungen ausgesetzt ist. während der Kontrolle immer an die Auswirkungen durch Alterung oder ständigen schwingungen, wie Kompressoren oder gebläsen, denken.
Messung von Brennbaren Kümessung VOnBrennBAren Kühlmitteln.
iemals potentielle Zündquellen verwenden, um Kühlmittelleckagen zu ermitteln. Keine gasbremer verwenden (oder andere erkennungssysteme mit offener Flamme). Messmethoden Von leckagen. Fo lgende messmethoden von
ysteme mit brennbarem Kühlmittel geeignet. E lektronische leckagen-messgeräte für brennbare Kühlmittel verwenden, auch wenn deren Empfindlichkeit nicht geeignet sein könnte oder diese nochmals kalibriert werden müssen. (Das messgerät muss in einem Bereich kalibriert werden, in dem kein Kühlmittel vorhanden ist.) sicherstellen, dass das messgerät keine potentielle Zündquelle darstellt und für das verwendete Kühlmittel geeignet ist. Das le ckagen-messgerät muss auf einen ifi- Prozentanteil des Kühlmittels eingestellt und in Bezug auf das verwendete Kühlmittel kalibriert werden; der angemessene Gasanteil (max. 25%) wird bestätigt. Messflüssigkeiten für Leckagen können bei den meisten Kühlmitteln verwendet werden, aber reinigungsmittel mit
hlor sind zu vermeiden, da chlor mit dem Kühlmittel reagieren kann und die Kupferrohre korrodiert. Falls eine Leckage vermutet wird, dann müssen alle offene Flammen entfernt/ausgemacht werden.
lls eine leckage erkannt wird, die verschweißt werden muss, das gesamte Kühlmittel des systems in einem Bereich, der von der Leckage entfernt ist, auffangen oder isolieren (durch Trennventile). Es muss daher vor und während des Schweißvorgangs sauerstofffreier Stickstoff (OFN) durch das system geschickt werden.
Entfernen und leeren. Herkömmliche Vorgänge verwenden, um an Kühlmittelkreisläufen zu arbeiten, um reparaturen auszuführen oder aus anderen gründen.
ist trotzdem wichtig, dass die beste Vorgehensweise beachtet wird, denn es muss immer mit der
ntzündbarkeit gerechnet werden. Folgende Vorgehensweise beachten:
Kühlmittel entfernen;
Den Kreislauf mit Edelgas spülen;
Nochmals mit Edelgas spülen;
Den Kreislauf aufschneiden oder verschweißen. Die Kühlmittelladung muss in entsprechenden Auffangzylindern aufgefangen werden. Das system mit Ofn reinigen, um die einheitsicherer zu machen. es kann sein, dass dieser Vorgang mehrmals zu wiederholen ist. Keine Druckluft oder Sauerstoff für diesen Vorgang verwenden. Die reinigung wird abgeschlossen,
dem der leerraum des
ystems solange mit Ofn aufgefüllt wird, bis der Arbeitsdruck erreicht ist; dann wird das Ofn
die Atmosphäre abgelassen und das
einen leleerzustand gebracht. Diesen Vorgang wiederholen, bis sich kein Kühlmittel mehr im System befindet. Wenn die letzte OFN-Ladung verwendet wird, dann muss das system auf den Atmosphärendruck gebracht werden, damit ein gebrauch möglich ist. Dieser Vorgang ist absolut entscheidend, falls
den rohren schweißvorgänge ausgeführt werden sollen. Sicherstellen, dass der Ablass der Vakuumpumpe sich nicht in der nähe vonZündquellen befindet und eine Belüftung vorhanden ist.
Ladevorgang. Zusätzlich zum herkömmlichen lad evorgang, nachfolgende Anforderungen beachten. Sicherstellen, dass sich verschiedene Kühlmittel beim laden der
eräte nicht vermischen. Leitungen müssen
kurz wie möglich sein,
die Kühlmittelmenge auf ein minimum zu reduzieren. Zylinder sind in aufrechter Position zu halten. Sicherstellen, dass das Kühlsystem geerdet ist, bevor es mit Kühlmittel gefüllt wird. nach dem Befüllen das system etikettieren (falls dies noch nicht gemacht wurde). größte sorgfalt walten lassen, das Kühlsystem nicht zu überladen. Den Druck mit Ofn testen, bevor das system nachgefüllt wird. Das system nach dem Befüllen auf Dichtheit prüfen, bevor es in Betrieb genommen wird. Die Dichtheit muss nochmals geprüft werden, bevor der installationsbereich verlassen wird.
Ausser betrieb nahme.
ist wichtig, dass der techniker mit dem
erät und mit seinen Bauteilen vor diesem Vorgang vertraut ist. es gehört zur Best Practice, das gesamte Kühlmittel wieder sicher aufzufangen. Vor diesem Vorgang, eine Öl- und eine Kühlmittelprobe entnehmen, falls das aufgefangene Kühlmittel vor einer weiteren Verwendung analysiert werden soll. es ist wichtig,dass vor Beginn dieses Vorgangs strom zur Verfügung steht.
erät und seiner funktionsweise vertraut machen.
Das system vom strom trennen. -Vor diesem Vorgang sicherstellen, dass: Mechanische Lastenfördermittel zur Verfügung stehen, falls die Kühlmittelzylinder bewegt werden sollten; -alle Schutzvorrichtungen vorhanden sind und richtig benutzt werden;
der rückgewinnungsvorgang stets von einem fachmann überwacht wird; -die Ausrüstung zur Rückgewinnung und die Zylinder mit den entsprechenden standards konform sind. -Das Kühlmittelsystem, falls möglich, leeren. fallsesnichtmöglichist,denleerzustandzuerreichen,eine
augvorrichtung verwenden,
dass das Kühlmittel aus den verschiedenen teilen des systems entfernt werden kann. -sicherstellen, dass der Zylinder auf den waagen steht, bevor mit der
ckgewinnung begonnen wird. -Die maschine zur
ckgewinnung starten und
Übereinstimmung mit den Angaben des Herstellers arbeiten. -Die Zylinder nicht überladen. (nicht mehr als 80% der Volumenlast der flüssigkeit). -Den maximalen Betriebsdruck der Zylinder nicht überschreiten, auch nicht für kurze Zeit. -Nachdem die Zylinder korrekt befüllt wurden und der Vorgang abgeschlossen ist, sicherstellen, dass die Zylinder und die werkzeuge sofort vom
nstallationsort entfernt werden und alle trennventile dieser geschlossen sind. -Das Kühlmittel darf nicht in ein anderes Kühlsystem gefüllt werden, es sei denn, dieses wurde gereinigt und überprüft.
Etikettierung. Die Ausrüstung ist zu etikettieren und es ist anzugeben, dass diese außer Betrieb genommen und dasKühlmittel entleert wurde. Das etikett datieren und unterschreiben. sicherstellen, dass sich an der Ausrüstung etiketten mit der Angabe befinden, dass diese brennbares Kühlmittel enthält.
ird Kühlmittel aus einem system entfernt, sei es aufgrund einer wartung oder weil dieses außer Betrieb genommen wird, dann gehört es zur Best Practice, das gesamte Kühlmittel sicher abzulassen.Beim umladen des Kühlmittels in die Zylinder sicherstellen, dass nur Zylinder verwendet werden, die für die rückgewinnung des Kühlmittels geeignet sind. sicherstellen, dass die richtige Anzahl an Zylindern zur Verfügung steht, um die gesamte ladung des
ystems einzulagern. Alle
verwendenden Zylinder eignen sich für das rückgewonnene Kühlmittel und sind entsprechend etikettiert (d.h.
pezielle Zylinder für die rückgewinnung des Kühlmittels). Die Zylinder müssen mit einem Druckablassventil ausgestattet sein und die sperrventile müssen einwandfrei funktionieren.
den Zylindern zur rückgewinnung ist ein Vakuum
erzeugen und diese sollten, falls möglich, vor der rückgewinnung gekühlt werden. Die Ausrüstung zur rückgewinnung muss einwandfrei funktionieren und eine Betriebsanleitung beinhalten.
muss sich zur rückgewinnung von brennbaren Kühlmitteln eignen. Außerdem muss eine einheit einwandfrei funktionierender, kalibrierter
aagen zur Verfügung stehen. rohre müssen mit hermetischen Anschlüssen ausgerüstet sein, deren Verschlüsse sich in einem perfekten Zustand befinden. Bevor die Maschine zur Rückgewinnung verwendet wird, kontrollieren, dass sich diese in einem guten Betriebszustand befindet, richtig gewartet ist und alle elektrische Bauteile versiegelt sind, um eine Zündung von eventuell austretendem Kühlmittel zu verhindern. im Zweifelsfall mit dem Hersteller Kontakt aufnehmen.Das rückgewonnene Kühlmittel muss dem lieferanten
korrekten Zylinder zur rückgewinnung und den entsprechenden transportunterlagen für müllübergabe zurückgegeben werden. Kühlmittel nicht in der rückgewinnungseinheit mischen, vor allem nicht
den Zylindern. falls Kompressoren oder Kompressoröle entfernt werden müssen, sicherstellen, dass sie auf ein annehmbares niveau geleert wurden, so dass kein Kühlmittel
chmiermittel verbleibt. Bevor der Kompressor zum lieferanten gebracht wird, ist diese leerung durchzuführen.
Kompressorkörper nur ein elektrisches Heizsystem verwenden, um diesen Vorgang zu beschleunigen. Das Öl auf sichere weise aus dem system lassen.
AUFSTELLUNG Vergewissern Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät intakt ist; verwenden Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal. Verpackungselemente (Plastiktüten, Polystyrol, Heftklammern usw.) dürfen nicht in Reichweite von Kindern oder unzurechnungsfähigen Personen gelassen werden, da sie mögliche Gefahrenquellen darstellen, sondern sind gemäß den geltenden Vorschriften zu entsorgen. Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Gerätes, dass die Daten auf dem Typenschild (Spannung usw.) mit den Parametern Ihres Stromversorgungsnetzes übereinstimmen. Dieses Gerät muss an eine Steckdose angeschlossen werden, die mit einer wirksamen Erdungsvorrichtung ausgestattet ist. (Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Norm entstehen.) Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Geräte mit hoher Absorption an die Stromleitung angeschlossen sind, um Überlastung und Brandgefahr zu vermeiden. In der Regel ist von der Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabeln abzuraten. Wenn ihr Gebrauch nicht vermeidbar ist, müssen sie den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen und die Stromabgabe (Ampère) darf nicht unter der maximalen Stromabgabe des Geräts liegen. Das Gerät muss in einem Raum mit einer Grundfläche von mindestens 2 m² aufgestellt und/oder aufbewahrt werden. Stellen Sie den Luftentfeuchter nicht in Räumen auf, in denen sich brennbare Produkte (Spraydosen, Gasflaschen, flüssige oder feste brennbare Substanzen) befinden oder in staubiger Umgebung. Stellen Sie das Gerät entfernt von Wärmequellen, Textilien (z. B. Vorhänge, zum Trocken aufgehängte Wäsche usw.) oder jeglichem anderen Stoff auf, der mit den Luftansaug- oder Luftauslassgittern in Berührung kommen und/oder diese verstopfen könnte, sowie entfernt von Wannen, Spülbecken oder dergleichen, um zu verhindern, dass Wasser auf das Gerät spritzt oder es hineinfällt. Stellen Sie sicher, dass um das Gerät herum ein Freiraum von mindestens 50 cm vorhanden ist.
Die Aufstellfläche muss stabil und breit genug sein (Regale kommen nicht in Frage), sie darf keine Neigung haben (Wasser könnte aus- oder überlaufen) und muss sich an einem Platz befinden, wo sie keinen Stößen ausgesetzt ist. Das Gerät darf nicht unmittelbar unterhalb einer Steckdose aufgestellt werden. Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, damit der Stecker im Notfall schnell herausgezogen werden kann. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel korrekt positioniert ist und nicht mit heißen Teilen oder scharfen Kanten in Berührung kommt, nicht um das Gerät gewickelt, verheddert ist oder sich verfängt, um das Herunterfallen des Geräts zu verhindern. Bei Wasserablauf in den Behälter stellen Sie vor jedem Einschalten des Geräts sicher, dass die Ablauftülle mit der entsprechenden Gummikappe fest verschlossen ist. Bei kontinuierlichem Entfeuchtungsbetrieb stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch an die Tülle angeschlossen ist, dass sich das gegenüberliegende Ende auf einem niedrigeren Niveau als die Tülle befindet, und dass die Neigung konstant ist, so dass das Wasser ungehindert abfließen kann. Achtung: Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Gerät nicht abgedeckt werden. Das Gerät erfordert für seinen Gebrauch keine Installationsarbeiten, d.h. Vorbereitung elektrischer Anschlüsse / Wasser / Befestigung / oder anderes. Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass das Gerät in gutem Zustand und das Netzkabel nicht beschädigt ist. BESCHREIBUNG Das Gerät ist mit folgenden Kontroll- und Bedienelementen bzw. Bestandteilen ausgestattet: Bedienfeld (1), herausnehmbarer Wasserbehälter (2), Transportgriff (3), Luftaustrittsgitter (4), Filter F (5), kontinuierliche Auslauftülle (6) und zugehörige Gummikappe (7), Kabelhalterung (8), kontinuierliche Ablaufleitung (nur bei einigen Modellen im Lieferumfang enthalten).Die Funktionen der einzelnen Komponenten sind: Bedienfeld Siehe die nachstehende Darstellung: Sie verfügt über Tasten zum Einschalten der einzelnen Funktionen sowie Leuchtanzeigen und LEDs zur Anzeige von Funktionen und Daten.
Einschaltta ste Schaltet das Gerät im Standby-Modus ein und aus. Der Ventilator startet nach wenigen Augenblicken, dann startet der Kompressor (falls erforderlich).
Modus- Taste Zur Wahl der automatischen oder kontinuierlichen Entfeuchtung (Trockenwäschefunktion): Sie ist nur aktiv, wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist. Wenn der Modus ausgewählt ist, blinkt die entsprechende LED-Anzeige.
Feuchtigkei tstaste Zur Wahl der relativen Luftfeuchtigkeitsrate (HR%). Diese Funktion ist nur im Modus "Auto" aktiv. Drücken Sie die Taste, um zwischen 30 und 80 HR% (der Standardwert ist 50 %) auszuwählen: Jedes Mal, wenn Sie sie drücken, erhöht sich der Wert um 5 %. Der Wert wird auf dem Display angezeigt; kurze Zeit danach erscheint der aktuelle Wert.
Wählen Sie die Lüftung aus: “High” oder “Low”.
Interne Trocknungs taste Zum Start der internen Trocknung und Abtauung des Kondenswassers, das sich auf der Verdampferspule bilden kann. Auf dem Display erscheint "CL" und die LED-Anzeige "Interne Trocknung" („inside drying“) blinkt. Der Vorgang dauert etwa eine Stunde, und es kann keine andere Funktion verwendet werden. Um die Trocknung zu stoppen, drücken Sie die Taste erneut oder drücken Sie die Einschalttaste.
Zeitschaltu hr-Taste Timer für die Bedienung oder Inbetriebnahme des Geräts: Bei jedem Tastendruck erhöht sich die Zeit um 1 Stunde bis auf maximal 24 Stunden; bei erneutem Drücken wird die Zeit gelöscht. Zur Zeitsteuerung des Betriebs schalten Sie das Gerät ein, stellen Sie die Luftfeuchtigkeit, die Belüftung und den Modus ein, und wählen Sie mit der Zeitschaltuhr-Taste die gewünschte Zeit (1 bis24 Stunden): Sobald die eingestellte Zeit erreicht ist, schaltet der Timer das Gerät aus. Um den Start zu verzögern, drücken Sie die Zeitschaltuhr-Taste bis zur gewünschten Zeit (1 bis 24 Stunden), dann stellen Sie den Modus, die Belüftung und die Luftfeuchtigkeit ein: Nach der eingestellten Zeit startet der Timer das Gerät.
Display Anzeige der Zeit (Stunden) und der Luftfeuchtigkeit (%)
Wasserstan dsanzeige
Warnt Sie, wenn der Wasserbehälter voll ist.
Wasserablauf Der Wasserablauf erfolgt:
5. In den Wasserbehälter (2) . Das Kondenswasser wird im Wasserbehälter
gesammelt und wenn dieser voll ist, stellt der darin befindliche Schwimmer das Gerät in den Standby-Modus, das Licht auf dem Bedienfeld leuchtet auf und es ertönt ein akustisches Signal. Entfernen Sie den Wasserbehälter ohne das Wasser überlaufen zu lassen, entleeren und trocknen Sie ihn, prüfen Sie, ob der Schwimmer frei beweglich ist, und setzen Sie ihn wieder richtig ein. Die durchsichtige Öffnung an der Vorderseite des Wasserbehälters ermöglicht es Ihnen, den Wasserstand zu sehen.
Die Ablauftülle für den kontinuierlicher Wasserablauf (6), die sich auf der Rückseite des Gerätes befindet, ist mit einer Gummikappe (7) versehen. Entfernen Sie die Kappe und schließen Sie den Gummischlauch mit einem Innendurchmesser von 9 mm und einer maximalen Länge von 1 m (bei einigen Modellen wird er mitgeliefert) an; stellen Sie sicher, dass er keine Leckstellen hat. Stellen Sie sicher, dass sich der Ablauf unterhalb der Tülle befindet und dass der Schlauch über die gesamte Ablaufstrecke eine konstante Neigung aufweist. Entfernen Sie den Wasserbehälter nicht. Wenn kein kontinuierlicher Wasserablauf gewählt wird, entfernen Sie den Ablaufschlauch und schließen Sie die Tülle mit der Gummikappe. Filter Das Sauggitter verfügt über einen Filter (5), der den Staub aufnimmt. Er befindet sich im Inneren, daher muss der Wasserbehälter entfernt werden, um Zugang zu ihm zu erhalten.. Er ist von unten her zugänglich, und muss nach unten herausgezogenwerden, indem man den in der Mitte befindlichen Griff mit zwei Fingern hält. Informationen zur Instandhaltung des Filters finden Sie im nächsten Abschnitt. Setzen Sie ihn wieder so ein, dass die beiden Klammern nach unten und nach vorne zeigen: Befolgen Sie die Anweisungen (Pfeile und "FRONT"), die am Rand markiert sind. Griff Auf der Oberseite befindet sich ein Klappgriff (3) für den Transport. Kabelaufwicklung Auf der Rückseite befinden sich Halterungen (8) zur Aufwicklung des Stromkabels. GEBRAUCH Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass: - sich das Gerät in einem guten Zustand befindet - das Netzkabel nicht beschädigt ist - der Wasserbehälter leer und korrekt eingesetzt ist. Um den Wasserablauf zu gewährleisten, muss die Tülle bei Verwendung des Wasserbehälters mit dem entsprechenden Deckel gut verschlossen sein bzw. muss der Abflussschlauch bei kontinuierlichem Wasserablauf fest an die Tülle angeschlossen und korrekt positioniert sein. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Schalten Sie das Gerät ein, drücken und wählen Sie die gewünschten Funktionen wie oben beschrieben. Sobald der Wasserbehälter entfernt wird, unterbricht der Entfeuchter den Kompressor und nach ca. 3 Minuten den Ventilator: das Gerät geht somit in den Standby-Modus. Wird der Wasserbehälter wieder eingesetzt, startet das Gerät nach wenigen Sekunden automatisch neu. Drücken Sie die Taste , um das Gerät auszuschalten. Es geht in den Stand-by- Modus; um es vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Außer wenn es notwendig ist, den Raum zu lüften, halten Sie Türen und Fenster dicht geschlossen, um die Wirksamkeit der Luftentfeuchters zu verstärken. Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
Achtung : Ziehen Sie vor der Ausführung der normalen Reinigungsarbeiten den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Gerät muss während der Reinigung aufrecht stehen bleiben. Filter Es wird empfohlen, das Gerät regelmäßig zu reinigen (mindestens alle 2 Wochen oder öfter, wenn das Gerät täglich in Dauerbetrieb arbeitet). Nehmen Sie den Wasserbehälter heraus, ziehen Sie den Filter nach unten und entfernen Sie ihn. Verwenden Sie zur Reinigung des Filters nur Wasser bei Raumtemperatur. Verwenden Sie kein heißes Wasser, keine Reinigungsmittel, Lösungsmittel, Scheuermittel oderähnliches. Trocknen Sie ihn gründlich (keine Heißluft verwenden) und setzen Sie ihn dann wieder korrekt ein. Wasserbehälter Es wird empfohlen, den Wasserbehälter nach jedem Gebrauch zu entleeren und regelmäßig zu reinigen, um die Bildung von Bakterien oder unangenehme Gerüche zu verhindern. Zur Reinigung des Wasserbehälters verwenden Sie Wasser bei Raumtemperatur mit einem normalen Geschirrspülmittel (keine Scheuermittel, Lösungsmittel oder ähnliches), trocknen Sie ihn und setzen Sie ihn wieder korrekt ein. Hauptgerät Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, feuchten Tuch. Falls das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, entleeren Sie das Wasser aus dem Behälter, wickeln Sie das Kabel um die Halterung, verstauen Sie das Gerät aufrecht gestellt und vor Staub und Feuchtigkeit geschützt, sowie gemäß den im Abschnitt Warnungen angegebenen Vorsichtsmaßnahmen. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen wollen, wird empfohlen, es außer Betrieb zu setzen, indem Sie das Netzkabel abschneiden (stellen Sie zuvor sicher, dass Sie den Netzstecker aus der Steckdose gezogen haben) und die Teile unschädlich zu machen, die gefährlich sein könnten, falls Kinder sie zum Spielen verwenden sollten. Das Gas R290 Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Warnungen. Warnhinweise für die korrekte Entsorgung des Produkts gemäß der europäischen Richtlinie 2011/65/EU. Am Ende seiner Nutzungsdauer darf das Produkt nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Es kann bei den von den örtlichen Behörden eingerichteten speziellen Sammelstellen oder bei Einzelhändlern abgeliefert werden, die den entsprechenden Service anbieten. Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit, die sich aus seiner unzureichenden Entsorgung ergeben können, ermöglicht die Rückgewinnung der Materialien, aus denen es besteht, und erzielt somit eine erhebliche Einsparung von Energie und Ressourcen. Um die Pflicht zur getrennten Entsorgung von Haushaltsgeräten kenntlich zu machen, trägt das Produkt das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne. Die rechtswidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt zur Anwendung der in der geltenden Gesetzgebung vorgesehenen Verwaltungsstrafen.FEHLERBEHEBUNG Art der Störung Mögliche Ursache Lösung Ventilator und Kompressor funktionieren nicht. Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Die Steckdose ist defekt. Wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal. Der Stecker ist nicht in eine Steckdose gesteckt. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Wasserstandsanzeige leuchtet auf. Leeren Sie den Wasserbehälter. Der Wasserbehälter ist nicht korrekt eingesetzt, die Kontrollleuchte „Behälter voll“ leuchtet auf. Setzen Sie den Wasserbehälter korrekt ein. Das Gerät entfeuchtet nicht oder nicht ausreichend.
Der Luftfilter ist verstopft. Reinigen Sie den Filter wie im Kapitel „Reinigung und Instandhaltung“ beschrieben. Die Fenster und Türen im Raum sind offen. Schließen Sie die Fenster und Türen des Raumes. Die Raumtemperatur ist zu niedrig. Die automatische Abtauung ist im Gange; nach dem Abtauvorgang entfeuchtet das Gerät wieder. Die Zeit ist zu kurz, um zu entfeuchten. Erhöhen Sie die eingestellte Betriebsdauer. Das Lufteinlass- oder das Luftauslassgitter ist abgedeckt bzw. blockiert. Stellen Sie sicher, dass die Gitter frei sind. Der Luftentfeuchter macht zu viel Lärm. Der Luftentfeuchter ist nicht korrekt aufgestellt, ist gekippt und/oder steht wackelig. Stellen Sie den Luftentfeuchter auf eine ebene und stabile Fläche. Der Luftfilter ist verstopft. Reinigen Sie den Filter wie im Kapitel „Reinigung und Instandhaltung“ beschrieben.Informaciones generales Gracias por su compra de nuestro deshumidificador Bimar DEU312. El aire siempre contiene una determinada cantidad de agua bajo forma de vapor. Este vapor aumenta el grado de humedad de un entorno. Al elevarse la temperatura, aumenta la capacidad del aire de retener vapor de agua. Es por ello que en las viviendas, el aire cede el vapor de agua que contiene tan pronto como la temperatura baja. Esta agua se deposita entonces en forma de condensación sobre todas las superficies frías tales como ventanas, paredes, etc. El deshumidificador sirve para eliminar una parte de la humedad del aire, evitando así, por ejemplo, la formación de moho. Los expertos han establecido que las condiciones ideales para nuestra salud y para nuestra casa se obtienen con un valor de humedad relativa comprendido entre un 40% y un 60%.
EinfachAnleitung