HG 2220 E - Heißluftpistole STEINEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG 2220 E STEINEL als PDF.
| Produkttyp | Heißluftpistole |
| Marke | Steinel |
| Modell | HG 2220 E |
| Versorgungsspannung | 220-230 V, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme | 2200 W |
| Einstellbarer Luftdurchsatz (2 Stufen) | 150-400 L/min (Stufe 1), 300-500 L/min (Stufe 2) |
| Temperaturbereich (9 Positionen) | 80 °C bis 630 °C |
| Gewicht | 0,61 kg |
| Kabeltyp | Austauschbares robustes Gummikabel |
| Filter | Mikrofeinstaubfilter (abnehmbar und reinigbar) |
| Wärmeschutz | Automatische Abschaltung bei Überlast |
| Abstellfläche | Rutschfeste Schutzhülle |
| Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör | Breitflachdüse 50 mm, Reflektordüse 50 mm, Reduzierdüse 14 mm, Reduzierdüse 9 mm |
| Herstellergarantie | 12 Monate oder 750 Betriebsstunden |
| Herstellungsland | Deutschland |
Häufig gestellte Fragen - HG 2220 E STEINEL
Benutzerfragen zu HG 2220 E STEINEL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heißluftpistole kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG 2220 E - STEINEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG 2220 E von der Marke STEINEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG 2220 E STEINEL
STEINEL Vertrieb GmbH
Dieselstraße 80-84
33442 Herzebrock-Clarholz
Tel: +49/5245/448-188
www.stoine.de

Contact
www.steinel.de/contact

10055274 352019 A Technische Änderung der Berechnung / Subject to technical modification without notice.

HG 2220 E

HG 2220 E

HG 2420 E

HG 2420 E

DE Original-Bedienungsanleitung
Biele maimen Sie sich vor Betracht mit dieser Berdingeranleitung vertrau. Denn nur eine sichgerechte Handlungsbewährte einen langen, zuverflüssigen und störungsfristen Betrieb.
Wir wünschen Innen vii Freude an Imrern Heilflutgebäse.
Zu thisem Dokument
Bile scrotfallig lesen und aufgezahren.
-
Urheereicherlich geschäftscht. Nachdruck, auch auszugsweise, mit unsereer Genehmigung.
-
Änderungen, die dem technischen Fortschrift clären, vortabenhalten.

Sicherheitshinweise
Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Gerät benutzen. Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitungkann das Gerät zu einer Gefahren quelle werden.
Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Ver letzungs- und Brand gefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmenzubeachten. Wenn mit dem Gerät nicht sorgsam umgegangen wird, kann ein Brand entstehen oder Personen verletzt werden.
Überprüfen Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf eventuelle Schäden (Netzanschlussleitung, Gehäuse, etc.) und nehmen Sie das Gerät bei Beschäftigung nicht in Betrieb. Das Gerät nicht unbeaufsichtigt betreiben.
Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Erstinbetriebnahme
Bei erster Anwendung kann etwas Rauch austreten. Der Rauch entsteht durch Bindemittel, die sich bei dem ersten Gebrauch durch die Wärme
aus der Isolationsfolie der Heizung herauslösen.
Um einen zügigen Rauchaustritt zu erzielen, sollte das Gerät auf der Standfläche abgestellt werden. Das Arbeitsumfeld solte bei der ersten Anwendung gut geluftet werden. Der Rauchaustritt ist nicht schädlich.
Berücksichtigten Sie Umgebungseinfüsse.
Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus. Benutzten Sie Elektrowerkzeuge nicht im feuchten Zustand und nicht in feuchter oder nasser Umgebung.Vorsicht bei Gebrauch der Geräte in der Näre brennbarer Materialien.Nicht für langere Zeit auf ein und dieselbe Stelle richten.Nicht bei Vorhandensein einer explosionsfähigen Atmosphäre verwenden.Austretende Wärme kann zu brennbaren Materialien geleitet werden, die verddeckt sind.
Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag.
Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen, zum Beispiel Rohren, Heizkörpmn, Herden, Kühlschränken. Das Gerät nicht

Sicherheitshinweise
unbeaufsichtigt{lassen,so lange es in Betrieb ist.
Bewahren Sie ihre Werkzeuge sicher auf.
Gerät nach Gebrauch auf Standflüche auflegen und abkühlen setzen, be vor es wegpackt wird.
Unbenuzte Werkzeuge müssen im trockenen, verschlossenen Raum und für Kinder nicht erreichen aufbewahrt werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung)durenicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
Überlasten Sie ihre Werkzeuge nicht.
Sie arbeiten better und{sicherer im angegebenen Leistungsbereich. Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und benutzen Sie es nicht, um den Stecker aus der Steck dose zu
ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
Achten Sie auf gifting Gase und Entzündungsgefahr.

Bei der Bearbeitung von Kunststoffen, Lacken und ähnlichen Materialien können giftige Gase auftreten. Achten Sie auf Brand- und Entzündungsgefallr.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Werkzeughersteller empfehlen oder angegeben werden.
Der Gebrauch anderer als der in der Bedienungsanleitung oder im Katalog empfohlenen Einsatzwerkzeuge oder Zubehore kann eine persönliche Verletzungsgefahr für Siebedeuten.
Reparaturen nur vom Elektrofachmann

Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlagigen Sicherheitsbestimmungen.
Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführrt werden, andernfalls konnen Unfälle für den Betreiber entstehen.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise beim Gerät gut auf.
Für Its Hee Siercerheit
Die Geräte sind mit einem Theroschulz ausgestellt:
Die Thermosicherung schalld das Gerä bei Überleitung kompelt ab.
Gerätebeschreibung - Inbetriebnahme
Bitte病变en See:Der Aostane zum Bearbeitunge obzpcrtet sich nach Matria und beaschtiger Bearbeit tungsart. Machen See immer ersin Test be zug Ich Luft merge unTen parfall mit die als zu befrer erhaltlichen auf steck baren Dcaen (siehe Zubebirse it im Umschlag)
Izst sind die Hebei umpunkt oder flächzigerbau steuern. Vorsicht beim Wechseln heifferen Dünen! Wem ein Dau zu fällig sind.
sich eren, rulschifsten Sland und sauberen Untergrund.
Das Gerd wird über einen Stufenssnalter mit zweistzurer Luftluengenregrenzung ein- und ausgeschaut. Die Temperatur ist in den Stufen 1 und 2 aber ein Steadrif in 9 Schriften stufierce einstellbar. Das Schutzronik ist abreihnbar.
Wartung
Feinstaubfilter
Dem HG 2220 E / HG 2420 E |ieg | ein Festsabflüter | bei. Zur Vorjahre der Luftfasslinse lösungen und einen Fliter ergenen. Zum Reinigen (mit Drucklitt) die Schrauben (a) lösungen, Abdeckung abhängen, den Fliter entnomnien.

Reparatur
Kabelwechsel
Soit das Netzgebäwe gewichteten, so kann es onions Differen den Gehältes probemixt ausgastauscht werden.

- Wichtigt Das Gerät vom Netz Inrrenn.
2.Schraube 8osen und Abdeckkappe abzlehen
-
Zugenlastung C osen.
-
Nelzklemmer 15ssn
5.Kabel herausziehen.
- Neues Kabel aniegen und In umgekeniter Rehentfolge
(1. Netzkenmen feetschrauben etc.) wieder befasst gen.
Geräteelemente
Edolstani Auspiaerohr
Anchhrnncs Schutzrty
Lutteinlass nd. Feinstaubillter
Sofurnmantelung fur rutschisicheren Sland
Boastards Gummilkpae
Sulurwahr, e. uifuunnneepreilung 2-
Stellings for temporaleinflations
1
Angenhermer Sartgir
Netzkeltauschber
Technische Daten
| HG 2220 E | HG 2420 E | |||
| Netzanschluss | 220 - 230 V, 50/60 Hz | 220-230 V, 50/60 Hz | ||
| Leistung | 2200 W | 2200 W | ||
| StufeLutzmengeTemporatur | 1150 - 300 F/min80 - 650 °C | 2300 - 500 F/min80 - 650 °C | 1150 - 400 F/min80 - 650 °C | 2300 - 400 F/min80 - 650 °C |
| Temperaturerstattung | Über das Steiral in 9 Schätten | Über das Steiral in 9 Schätten | ||
| Schutzklasse (ohne Schutzleiteranschuss) | II | II | ||
| Thermosicherung | Ja | Ja | ||
| Emissionsschaltdruckpegel | ≤ 70 dB A# | ≤ 70 dB A# | ||
| Schwungsgesamtwert | ≤ 2,5 m/s2/K = 0,08 m/s2 | ≤ 2,5 m/s2/K = 0,08 m/s2 | ||
| Gewichtete Nettokeibel | 0,610 kg | 0,610 kg | ||
-6-7
| Einstellungen | ||||
| Luflnergie Stufe 1 dafne Luflnergie | Luftfremde Stufe 2 groß Luftfremde | |||
| Temperatur ca. Temperatur ca. | ||||
| Stellrad | HG 2220 E HG 2420 E HG 2220 E HG 2420 E | |||
| 1 80 °C 80°C 80°C 80°C 80°C | ||||
| 2 110 °C 140°C 110°C 140°C | ||||
| 3 190°C 220°C 180°C 220°C | ||||
| 4 280°C 300°C 260°C 300°C | ||||
| 5 300°C 360°C 340°C 360°C | ||||
| 6 440°C 440°C 420°C 440°C | ||||
| 7 500°C 500°C 460°C 500°C | ||||
| 8 570°C 570°C 560°C 560°C | ||||
| 9 630°C 650°C 630°C 650°C | ||||
Je nach genauer Position das Steilrades konner die angegebenen Richtwerte um bis zu +/-20^ c abweichen.
Anwendungen
Nachtozog zogen wir den imu Ongen Anwendung fur STEINEL Heitburggebau. Mit desser Auswalt sind die Moglichkotton keine wessenge or schpft - sichere talien inn sofert weite Anwen undungen botselte ein.
HG 2220 E / HG 2420 E
Vorschweifen aller thermoplastischen Kunststoffe.
Verschwellen von Follen und Planer.
Verschweiter von Kunststoffen und Verfugen.
-Abkienen und Lssen von Klebsloffau und Schmefzern
Autaen vender Lurschsser, Wasserogungen, Tropenstutz.
Feramn von Car Werbingen hien zur Fabzto fiohns
- Auropen van Kootanuclimien
Vartormen van thermopastischen Kunststoffen.
Auswahlhile fur den richtigen Schweidbraht beim Kunststoffschweifen
| Werkstoff | Anwendungsarten | Erkennungsmerkmale |
| PVC hart | Rohne, Fittings, Platten, Bauprodukte, technische Formatte 300 °C Schwaabtermatür | Verkontin in der Flammie, stechender Geruch; schepperndör Klang |
| PE hart (HOPE) Polythrylen | Warmer, Köber, Kanister, Isolatromaterial, Rohne 300 °C Schwaabtermatür | Helle gebe flammie. Troponen cromn welter, nicht nach verbleichender Korze, schepperndör Klang |
| PP Polypropylen | HT-Abflusstrohr, Sitzschalen, Verpackungen, KFZ-Tolle 250 °C Schwaabtermatür | Holle Flammie mit bauligen Korn. Troponen cromn welter, stechender Geruch; schepperndör Klang |
| ABS | KFZ-Tolle, Garantogeläuse, Koffer 350 °C Schwaabtermatür | Schwarzer, Tocklgor Rauch, stofflicher Geruch; schepperndör Klang |
-7
Entsorgung
Elektrogerade, Zubnerd und Verpackungen sollen einer umgewichterte Wiederverwaltung zueugefält werden.

Weron Se Elektrogerate nicht in den Hausmoll!
Nur fur EU-Länder:
Gemäl der gelteten Europäischen Rentreite über Einkommen und Elektronik-Altgarate und ihrer Umsetzung in nationales Recht mussen nicht: mehr gebrachte fährige Elektronische getrottend gesamtnet und einer umweltgerechten Wiederverwaltung zuguteinfert werden.
Zubehor (siehe Abb. auf dem Umschlag)
In Hander haln berlles Sentiment an Zuberior for See herbel.
HG 2220 E
1 Breilsrachiduse 50 mm Art-Nr.070113
2 Breilsrachduse 75 mm Arl-Nr.070212
3 Absrahliduse 50 mm. Ad-Ne, 970311
4 Abschulduse 75 mm, Ad-Ne, 070410
5 Eardschabersel Ad-Nr 01031
6BETOPC086ARN2P7519
- Cnpewerblnder
05-1.5A+NTG98655
1.5-2.5ArL-N006648
00.1-05-04.0-6.0Art.Nr.C06662
Schryrpfachie
4.8-9.5mm Adl-Nr 971417
1.6-4.8mmAdr-Nr071318
4.0-12.0cmAd-Dr073766
Sennmpechlaeset 3-tolqA-96811
10BeuZaeOse 14 pm Ar-Nr P77717
- Pecuapse 9 mm Art-Nr-073618
12.交易性金融负债
- Arctinoglyte
14KurslschScheVgB
HsR BVC: 073114
0
HOPE
PP: A/N 07411A
15.Schwefel2008
10 Schwefelscn 4.2.4.60315
HG 2420 E
-
Eurodose 5 mm Art-No.082214
-
Pundisc 10 mm
-
Hooedus: hmm, varipaport
-
Winkelbrach2005 20x7mm
Wokatachdus20x2mm,gerade
- Winkelfachcass 40x2 mm
W
6 Winklachbuege 30x2 mm
10
8-50
9 Anduckrol E0 mm ArN-08321
10 Anfuk638 35 mm
11 Panenschere
12 Konthx
13 Schwellbrantschitton
14 Schwellbschuh
15 Schnellschweibschuh 3 mm
16 SchnellschweBschuh 4 mm
17 SchnellschweBschuh 5 mm
18 Schnellschweschuh 3mm
mit schmalem Lutschitz
19 Schnelschwefschuh 4 mm.
mit schmalom Lurtschitz Art. Nr. 511765
20 Schnolsschwalschuh 5mm
mit schmalem Lufschitz
21 Fugennbel
22 Viertelmondmesser
23 Lorefektordoe Art-Nr011871
24 RefektordUse 20 mm Art.-Nr.011857
25 Refieckordse 35 mm
26 Scoprietoror35x20mm
-
Scarmtostora0se 50x35 mm
-
Schalpemtodocu, Art. Nr. 011885
CC Konformitatserklarung
(see the 134)
Herstellergarantie
Herstellunggarantie für Unternehmer, wobei Unternehmer eine natürliche oder unschränzte Person oder eine rechtfähige Personengesellschaft ist, die bei Abschluss des Kaufes in Ausübung her gewerbten oder als sozialändigen beruflichen Tätigkeit handelt.
Herskeleperarie der STEINEL Vertrieb GmbH.
Deseelstra8e 80-84,33442 Herzeprock-Clarhclz
Alle STEINEL-Produkte erluften hochste Quallansansprüche. Aus dieser Grund leistungen wir als Hersteller Innen als Kunde geneine eine unverlegliche Garantie gemäß dem nachstehenden Badringungen:
Wir leisten Garantie durch koclenose Beherung der Margel nach unserer Wahl. Reparatur oder Austausch reingelhafter Tete gpf. Austausch durch ein Nachfolgenmodell oder Erstellung einer Gutschrif, die noch nicht Innerhalb der Garantiazelt auf einem Material- oder Ierstellungstehler berühren.
De Garantzattur
Heilkabepisoe und Heilbupferala betrsgt: 1 Jahr
Ausdicklach ausgenommern von dieser Garantie sind alle
ausweselbaren Leuchmittel, Daicher hinaus is ple
Garantie ausgeschlossen
beern gembrachsbedingten oder sonstigen naur
lichen VerschieB von Produktteilen oder Mangeln am
STEINEL-Produkt, die auf gebrauchbebedingtem oder sonstigen solanienoptionen (wirksam) zu der Handel entfall.
gim hichin nvcn 2000
e e
A
dme Product eonrnnn rannn nnnnnn
wurkogerrnmaeutieVorwrodngonZuber
Erganzungs- oder Ersatzleihen zurechenbares Verzinsung von 2000er zu 1999 erfasste Erträge und Zahlungen der Vorjahre.
kongSTEINE-Originoateiand
- wenn Wartung und Pflege der Produkte nicht entspre
chend der Bedienungsanteilung erfolgt sind
- wenn Anbau und Installation nicht gemäß den Installations
vorschreiben von STEINEL ausgelaftrt werden.
- col Transportschaden oder -verlustraten.
Diese hoherstigearantieme lasseits gezeichneten Rechte um berümt. Die hier beschrifbenen Lotzungen gosten zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten und beschränkten oder erstetzon die sich nicht.
Die Garantie gitt fur samlliche STEINEL-Produkte, ple in
Deutschland gekauft und verwenrot werden. Es qit deut
sche Recht unter Ausschuss des Übereinkommens der
Verein I Nationen Ober Verträge uber den InternationaIe
WarenKauf (CISG).
Geltendmachung
Wonn Sio Iyr Produkr reklamicron wolken, spond Sice
Bette vollstandig Und trachnir mit dem Original Kaufolog,
der de Angas ses Kndurrs und der Proukfzcd
Hund onthaten mus, an Hnr hnder sdo dork an op de STNEV. Vortsch GmbH, Paldomansenbach, pa
Daeetn 82314 Hcneck
Wrrerreee hien nae, hien sae.
beegbumAbaufderGarantiezet
Kosten und -risiken im Baronen der Bock
sondung de mehmen wir keine Hattung.
LAHR
SANTHER
CARNTIET
pien ficht bis nicht erdote gebran goodgeventeerd worden.De entsnap
Beschem uzelf gegen elektrische schokken.
Elektrische apparatusen, tossehoren en vorzeitkungen dinnen milieuverduelk gerecuted zu worden.

1.6-4.8 mm N° der ef.071318
4.0-12.0 mm N. de ref. 072766
Kit de margas termonetratales,
3 pceas N" de re:07581
9 Bie rerter 14 cm Nide reT7217
10Bocicd 14mmN.6eHc.711
Gäller endast EU-länder
Enigl dat galande europeska direktivom utjnta eekriska och elektronika apparater codss oemstirn i nationel tegstirning, masto utjnta diaparater farnas in till milvovanilr atovinning.
-42-43
4 Vinkelfladdyse 20x2 mm Artikelr.092115
VinhkeiAdyso 20x2 mm, lge Artikirr.01324
5 viridiplantos 40x2 mm Antkoh: 00216 6 viridiplantos 30x2mm Antkoh:011325
-
Vinkelldactyse 40x2 mm, perforgel, Actelgrt, 009083
-
Eclidysse 60x2 mm il biuren Adkerr, 008090
9 Trykulle 50 mm Antikeir, 083211
10 Tryuule 35 mm Artkeirn.006785
11 Presoningsaks Aktelir,01423 12 Kefalos
12 KekovodrKoJ 13
13 Svejssomsaace 14 Prisc
14 Swj90y6 Atikn: 075316 15.1htrgndvse 2cm Artctp:016387
-
Hrtlosejdyse 3 mm
-
Hrtgsyjedyse 5 mm Aktgcr, D10287
18Hurtsycsechse 3mm
med smal lutspalte
19 Hurtigvoisodcyo 4 mm
mcd smi lutspalt
20 Hurtigsgvgeaspalte 6 mm
21Fugene 22. Konsumente mit beschränkten
24 Kavikhenkak of taekekking 23 Lodgerellkortyse. Art-pp.011871
- Betellochvse 20 mm. Art-rr. 011857
25 Behcckdyse 39 mm
26 Si nefkndyso 35x20 mm
27 51 refikcndyoe 60x36 mm
28 Dyso mod skatormot refaktor
58--59
GR Metapaaon Tou npwrotunou odnyu vAeroupyiaC
Taeauo aenrnnn nnnn ennnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne
Kamplat wey termakurzliwych,
3-zcckolny rr. 07/5811
9Dzysa relfektorowa do lutzwnn rr. 074616
2Dzysa relfektorowa do lutzwnn
10 Dya2duckyia 14mm n er.07617
11 Dya2duckyia 8mm n er.07618
12 Dzyza zerkoj/zeilinowa rr arl.074715
13 Walek doklaskowy rr arl.093211
A Produktbezeichnung / Designation of Product
Produktbezeichnung / Product Heilbflugeblase HG 2220 E, HG 2420 E
Hot air gun HG 2220 E, HG 2420 E
Typbezeichnung / Type designation 3517, 3513
Ursprüngszeichen / Mark of origin STEINEL
B Ermärung der Europäischen Richtlinienkonformität Declaration of Conformity with European Community Directives Das bezeichnete Produkt erfüllt die folgenden Richtlinien mit zugehörigen Normen in der aktuell gälligen Fassung: I The designated product complies with the following directives and relevant standards in the current version:
B.1 Maschinenrechtlinie 2008/42/EU mit Änderungen
Machinery Directive 2006/42/EU including amendments
DIN EN ISO 3744:2011-02, DIN EN 60745-1:2010-01
DIN EN ISO 4871:2009-11, DIN EN 12096:1997-08
DIN EN 60335-1 (VDE 0700-1)2012-10;EN 60335-1:2012
DIN EN 60335-1 Ber.1 (VDE 0700-1 Ber.1)2014-04;EN 60335-1:2012/AC:2014
EN 60335-1:2012/A1:11:2014
DIN EN 60335-2-45 (VDE 0700-45)2012-08;EN 60335-2-45:2002 +A1+A2:2012
DIN EN 62233 (VDE 0700-366)2008-11;EN 62233:2008
DIN EN 62233 Ber.1 (VDE 0700-366 Ber.1):2009-04;EN 62233 Ber.1:2008
B.2 Elektron magnetische Vertragslichkeits-Richtlinie 2014/30/EU mit Änderungen Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU including amendments DIN EN 55014-1 (VDE 0875-14-1):2012-05; EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 DIN EN 61000-3-2 (VDE 0838-2):2015-03; EN 61000-3-2:2014 DIN EN 61000-3-3 (VDE 0838-03):2014-03; EN 61000-3-3:2013 DIN EN 55014-2 (VDE 0875-14-2):2016-01; EN 55014-2:2015 Anforderungen der Kategorie IJ Requirements of category II.
B.3 Richtlinde zur Beschnackung gefährlicher Stoffe 2011/65/EU mit Änderungen RohS - Directive 2011/65/EU including amendments
C Dauer der Aufbewährung und Fundstelle der Dokumente: Retention of documents and Archive: Die Dokumente werden noch zehn Jahre nach dem letzten Inverkehrbringen verfügbare gehalten STEINEL GmbH, Abteilung: Zulässungen. The documents are held available for ten years after the last marketing STEINEL GmbH, approval department.
C.1 Bevolmächtigter für die technische Dokumentation Authorized person for the technical documentation
D Aussteller mit Adresse / Issuer and address STEINEL GmbH, Dieselstraße 80 - 84, 33442 Herzbruck-Clarholz/Germany

Herzebrock-Clarholz. 5-7-2018 Datum/Date
Ingo H. Steinel (Geschäftslieitung / Chief Executive Officer)
134