SUR 42 - Ultraschallreiniger SANITAS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SUR 42 SANITAS als PDF.
Benutzerfragen zu SUR 42 SANITAS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ultraschallreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SUR 42 - SANITAS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SUR 42 von der Marke SANITAS.
BEDIENUNGSANLEITUNG SUR 42 SANITAS
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.

WARNING
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Zum Kennenlernen
Wie reinigt „Ultraschall“?
Die Reinigung mit Ultraschall ist welt verbreitet und wird in vielen industriellen Bereichen, der Schmuckbranche sowie in medizinischen Bereich angewandt. Alle hareten Materialien können mit Ultraschall gereinigt werden. Selbst hartnackige oder an unzugänglichen Stellen gelegene Verschmutzungen setzen sich umweltfreundlich entfernen.
Ein Ultraschallgenerator wandelt die elektrische Energie in mechanische Schwingungen. Die entstehenden Schallwellen liegen außerhalb des menschlichen Hörbereichs im Ultraschall.
Die Ultraschallreinigung findet immer in einem flüssigen Medium (zum Beispiel Wasser mit Reinigungsmittel)statt. Die Schwingungen wirken periodisch auf die Reinigungsflussigkeit und übertragen so die Energie.
Dabei entstehen in der Flüssigkeit winzige Unterdruck-Bläschen, Kavitation, die am Reinigungsgut implodieren und damit die Reinigung bewirken.
Gereinigt werden alle wasserzugänglichen Stellen des eingetauchten Reinigungsgutes.
Bei starken oder hartnackigen Verschmutzungen sind gegebenenfalls mehrere Durchgänge zu absolvieren.
Inhalt
- Lieferumfang 2
- Zeichenerklarung 2
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
- Warn- und Sicherheitseinweise 3
- Gerätebeschreibung 4
- Anwendungsbereiche 4
- Anwendung 5
- Technische Angaben 5
- Reinigung und Pflege 5
- Entsorgung 5
- Garantie/Service 5
1. Lieferumfang
- Ultraschallreinigungsgerät
- Siebeinsatz
- Uhrenhalterung
CD-/DVD-Halterung - These Gebrauchsanleitung
2. Zeichenerklarung
| Warning Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für ihre Gesundheit | |
| Achtung Sicherheitshinweis auf mögliche Schä- den an Gerät/Zubehör | |
| Produktinformation Hinweis auf wichtige Informationen | |
| Nur zum Gebrauch in geschlossenen Räumen | |
| Anweisung lesen | |
| Gerät der Schutzklasse II Das Gerät ist doppelt schutzisoliert und entspricht also der Schutzklasse 2 | |
| Hersteller | |
| CE | CE-Kennzeichnung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und natio- nalen Richtlinien. |
| ERC | Die Produkte entsprechen nachweis- lich den Anforderungen der Technischen Regelwerke der EAWU |
| 20 PAP | Verpackung umweltgerecht entsorgen |
| Entsorgung gemäß Elektro- und Elektro-nik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) | |
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist zum Reinigen von Wasserfesten, hareten Gegenständen wie z.B. Schmuck, Brillen, Uhren, Münzen, Besteck, Scherköpfen von Rasierern, CDs etc. geeignet (siehe Kapitel Anwendungsbereiche). Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt, sondern ausschließlich zur Verwendung im privaten Haushalt!
4. Warn- und Sicherheitshinweise
Elektrische Sicherheit
Achtung
Jeder unsachgemäß Gebrauch kann gefährlich sein!
- Das Gerätarf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden.
- Verwenden Sie einen leicht zugänglichen Netzanschluss, um im Bedarfsfall schnell den Netzsteckerziehen zu konnen.
- Netzstecker nicht mit nassen Handen anfassen, Gefahr eines elektrischen Schlages!
- Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
- Ziehen Sie stets den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzten oder bevor Sie das Wasser ein-/ausgieBen, das Gerät reinigen oder bei Störungen, Rauch und Geruchsbildung. Beim Abziehen am Netzsteckerziehen - nicht am Kabel.
- Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sightbaren Schäden aufweisen. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an ihren Handler oder an die angegebene Kundendienstadresses.
- Bei Beschädigungen der Netzleitung und des Gehäuses wenden Sie sich an den Kundenservice oder Handler, da für die Reparatur Spezialwerkzeuge erforderlich sind.
Die Trennung vom Versorgungsnetz ist nur gewährleistet, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
Sicherer Umgang
- Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Erstickungsgefahr).
- Verwenden Sie das Gerät nie ohne Wasser.
- Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder extremer Feuchtigkeit ausgesetzt war oder anderweitige Schäden davongetragen hat,arf es nicht mehr benutzt werden.
-
Das Gerätarf nicht in Wasser oder Flüssigkeiten getaucht werden und esfarfkeine Flüssigkeit in das Gerät eindringen.
-
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.
- Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es defekt ist oder Betriebsstörungen vorliegen.
- Das Wasser im Gerät erwartt sich während des Betriebs.
Sachschäden
Achtung
- Verwenden Sie keine brennbaren Reinigungsfüssigkeiten (Brennspiritus, Waschbenzin oder Isopropanol). Explosionsgefahr!
- Keine stark rückfettenden Seifen verwenden.
Aufstellen
Achtung
- Stellen Sie das Gerät auf eine feste und ebene Arbeitsfläche.
- Halten Sie genügend Abstand zu Gas oder elektrischen Öfen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
- Das Gerätarf im angeschlossenen Zustand nicht mit feuchten Händen angefasst werden; esarf kein Wasser auf das Gerät spritzen. Das Gerätarf nur im vollständig trockenen Zustand betrieben werden.
Schützen Sie das Gerät vor stärkeren Stöben.
Vor der Inbetriebnahme
Achtung
- Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches Verpackungsmaterial zu entfernen.
- Überprüfen Sie das Gerät auf Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung. Benutzen Sie das Gerät bei Beschädigungen im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an ihren Handler oder an die angegebene Kundendienstadresses.
- Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit.
5. Gerätebeschreibung Übersicht

1 Deckel
2 Innenbehälter mit maximaler Füllstandsmarkierung
3 Display
4 Timer-Taste
5 Ein-/Aus-Taste
6 START-Taste
7 CD-/DVD-Halterung
8 Siebeinsatz
9 Uhrenhalterung
6. Anwendungsbereiche
Die Einsatzmöglichekeiten des Ultraschallreinigungs gerätes sind vielleitung:
Schmuck, Brillen, Wasserdichte Uhren.
- Rasierklingen, Rasierkopfe oder auch Zahnersatz (nur Vollprothesen ohne Verblendungen).
- Schreibwaren wie die Schreibfedern von Füllfederhaltern, Stempel oder Druckerköppe.
Ess- und Kochgeschirr und Besteck.
- Zahnräder, Ventile, Abzeichen, Münzen, Maschinensteile.
- CDs, DVDs.
- Das Gerät ist zur Reinigung von Gold-, Silber- und Metallschmuck geeignet.
Brillen
- Sie können samentliche Brillengestelle mit dem Gerät reinigen. Legen Sie Brillen stets mit den Gläsern nach oben oder seitlich aufgestellt in den Siebeinsatz oder das Gerät, um Verkratzen der Gläser zu vermeiden. Bei beschichteten Brillen kann sich die Beschichtung halten.
Achtung
- Das Gerät eignet sich nicht zum Reinigen von Kontaktlinsen.
Armbanduhren
- Reinigen Sie nur wasserdichte Quarzuhren mit Metallarmband.
- Reinigen Sie keine mechanischen Uhren mit automatisch Aufzug. Die Spiralfeder der Uhr kann magnetisiert werden und die Uhr ihre Genauigkeit verlieren.
-
Durch den Reinigungsvorgang kann Wasser in die Uhr eindringen und diese beschädigen.
-
Reinigen Sie ausschließlich wasserdichte Uhren, die mindestens für eine Wassertiefe von 30 Metern zugelassen sind. Beachten Sie die Hinweise des Uhrenherstellers!
- Durch Alterung konnen Uhren halten undicht werden. Lassen Sie ihre Uhr auf Wasserdichtigkeit prüfen, bevor Sie sie mit dem Gerät reinigen!
- Wenn Sie die Uhr im Siebeinsatz reinigen, achten Sie auf eine seitliche Lage der Uhr, um Kratzer zu vermeiden.
Mit Siebeinsatz
- Insbesondere keinere Gegenstände können durch die Ultraschall-Anregung in Bewegung geraten und dadurch verkratzen.
- Verwenden Sie den Siebeinsatz. Dadurch vermeiden Sie mögliche Vibrationen.
- Die Verwendung des Siebeinsatzes vermindert die Reinigungslistung.
Größere Gegenstände reinigen
Sie können mit dem Gerät auch größere Gegenstände reinigen.
- Legen Sie den Gegenstand immer teilweise in den Behälter.
- Berühren oder halten Sie den Gegenstand nicht während der Reinigung!
- Achten Sie bei größeren Gegenständen darauf, dass das Gerät kippsicher stehen.
Intensivreinigung
Führer Sie zur intensiven Reinigung evtl. stark verschmutzter Gegenstände den Reinigungsvorgang wiederholt durch, jedoch maximal dreimal hintereinander. Lassen Sie dann das Gerät vor der{nachsten Verwendung ca. 5 Minuten abkühlen.
Hinweise
- Ersetzen Sie in diesen Fall die Reinigungsflüssigkeit vor jedem weiteren Reinigungsvorgang.
Erkundigen Sie sich Sicherheitshalber in dem Geschäft, in dem Sie den Gegenstand erworben haben, ob er zur Reinigung mit dem Gerat geeignet ist.
Vorsicht!
Verwenden Sie das Gerät nicht zur Reinigung von empfindlichen oder porosen Steinen wie z.B.:
- Perlen und Perlmutt,
- Smaragd,
Opal,
Koralle, - Türkis,
Lapislazuli, - Malachit,
- Schwarzer Onyx oder
- Tigerauge,
da diese aufgrund ihrer Struktur Schadennehmen konnten.
Für eventuell auftretende Schäden übernehmen wir keine Haftung!
7. Anwendung
1 Hinweise
- Verwenden Sie nur kaltes oder handwarmes Wasser.
- Sie können das Reinigungsergebnis durch geringe Zugabe eines milden Spülmittels oder einer Reinigungslösung für Ultraschallgeräte verbessern.
- Beste Reinigungslistung erzielen Sie, indem Sie den Gegenstand mittig einlagen und nur soviel Wasser verwenden, dass der Gegenstand fremde vollständige eingetaucht ist.
- Verwenden Sie keine brennbaren Reinigungslüssigkeiten (Brennspiritus, Waschbenzin oder Isopropanol). Explosionsgefasrt!
- Keine stark rückfettenden Seifen verwenden.
- Schlieben Sie das Gerät erst an die Stromversorgung an wenn es fertig beladen ist und ähnliche Vorbereitungen abgeschlossen sind!
Reinigung von Gegenständen
1 Öffnen Sie den Deckel. Legen Sie den zu reinigen-den Gegenstand in den Innenbehälter.
2 Füllen Sie den Innenbehälter mit Wasser. Überschreiben Sie nicht die maximale Füllhöhe des Markierungsstriches MAX.
3 Schlieben Sie den Deckel.
4 SchlieBen Sie das Gerät an die Netzsteckdose an.
5 Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Wahlen Sie nun durch Drücken der Timer-Taste die gewünschte Reinigungszeit aus: 1:30/3:00/4:30/6:00/7:30 Minuten. Drücken Sie nun auf START.
Die verbleibende Reinigungszeit wird im Display angezeigt. Das Gerät schaltet sich nach Ablauf der Reinigungszeit automatisch ab.
Das eingefüllte Wasser erwartt sich leicht im Betrieb.
Wechseln Sie nach dem dritten Reinigungsvorgang das Wasser aus und fullen Sie frisches Wasser ein.
6 Sollten Sie mit dem Ergebnis noch nicht zufrieden sein, wiederholen Sie den Vorgang.
7 Reinigung unterbrechen
Sie konnen die Reinigung jederzeit manuell unterbrechen. Drücken Sie dazu die Ein-/Aus-Taste. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
8 Nach der Reinigung
- Offnen Sie den Deckel und entnehmer Sie die Gegenstände aus dem Behälter.
- Trocknen Sie die gereinigten Gegenstände mit einem sauberen und trockenen Tuch ab, halten Sie die Gegenstände ggf. auf dem Tuch vollständig trocken.
9 Entleeren Sie das Wasser vollständig, falls Sie keine weiteren Gegenstände mehr reinigen möchten.
8. Technische Angaben
Modell SUR 42
Tankinhalt 550 ml
Reinigungsfrequency 43 kHz
Timer 1:30/3:00/4:30/6:00/
7:30 Minuten
Netzanschluss 220-240V,50/60Hz
Leistungsaufnahme 50 W
Abmessungen 19.3× 20.5× 12.5cm
(LxBxH)
Gewicht ohne Einsatze 850g
Technische Änderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Produktes gehalten wir uns vor.
9. Reinigung und Pflege
Von Zeit zu Zeit sollte das Gerät sowie das Zubehör gereinigt werden.
Achtung
Vor jeder Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt sein.
Benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftragen können.
Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel und halten Sie das Gerät niemals unter Wasser.
Wischen Sie den Innenbehälter mit einem trockenen, fusselfreien Tuch sauber. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsschwämme etc., da diese den Edelstahl-Innenbehälter zerkratzen oder beschädigen konnten.
Achtung
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt!
- Gerät und Zubehör nicht in der Spülmaschine reinigen!
- Das Gerätarf im angeschlossenen Zustand nicht mit feuchten Händen angefasst werden; es scarf kein Wasser auf das Gerät spritzen.
10. Entsorgung
Im Interesse des Umweltschutzesarf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmull entsorgt werden. Die Entsorgung kann über entsprachende Sammelstellen in Ihrm Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie - WEEE.
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständigeCOMMUNALE Behörde.

11. Garantie/Service
Die Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, 89524 Uttenweiler (nachfolgend „HaDi" genannt) gewährt unter den nachstehenden Voraussetzungen und in dem nachfolgend beschriebenen Umfang eine Garantie für these Produkt.
Die nachstehenden Garantiebedingungen setzen die gesetzlichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Käfer unberührt.
Die Garantie gilt außer dem unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvorschriften.
HaDi garantiert die mangelfreiere Funktionstüchtigkeit und die Vollständigkeit these Produkte.
Die weltweite Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen, ungebrauchten Produktes durch den Käfer.
These Garantie gilt nur für Produkte, die der Käfer als Verbraucher erworben hat und ausschließlich zu persönlichen Zwecken im Rahmen des tatsächlichen Gebrauchs verwendet. Es gilt deutsches Recht.
Falls sich theses Produkt während der Garantiezeit als unvollständig oder in der Funktionstüchtigkeit als mangel- haft gemäß der nachfolgenden Bestimmungen erweist, wird HaDi gemäß diesen Garantiebedingungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchfuhren.
Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte,\ wendet er sich zunachst an den HaDi Kundenservice:
Tel: +49 7374 915766
Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sieitte unser Kontaktformular auf der Homepage https://sanitas-online.de unter der Rubrik, Kundenservice'.
Der Käfer erhalten dann erhöhere Informationen zur Abwicklungs des Garantiefalls, z.B. wohin er das Produkt kostenfrei senden kann und welche Unterlagen erforderlich sind.
Eine Inanspruchnahme der Garantie kommt nur in Betracht, wenn der Käfer
- eine Rechnungskopie/Kaufquittung und
-das Original-Produkt
HaDi oder einem von HaDi autorisierten Partner vorlagen kann.
Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind
- Verschleib, der auf normalem Gebrauch oder Verbrauch des Produktes beruht;
- zu diesen Produkt mitgelieferte Zubehörteile, die sich bei sachgemäßen Gebrauch abnutzen bzw. verbraucht werden (z.B. Batterien, Akkus, Manschetten, Dichtungen, Elektroden, Leuchtmittel, Aufsätze, Inhalatorzubehör);
- Produkte, die unsachgemäß und/oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet, gereinigt, gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte, die vom Käufer oder einem nicht von HaDi autorisierten Servicecenter geöffnet, repariert oder umgebaut wurden;
- Schäden, die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw. zwischen Servicecenter und Kunde entstehen;
- Produkte, die als 2. Wahl-Artikel oder als gebrauchte Artikel gekauft wurden;
- Folgeschäden, welche auf einem Mangel diesen Produktes beruhen (es können für diesen Fall jeder Ansprüche aus Produktthaftung oder aus anderen
zwingenden gesetzlichen Haftungsbestimmungen bestehen).
Reparaturen oder ein Kompletttaustausch verlangern in keinem Fall die Garantiezeit.
ENGLISH

Elektrische verilgheit

Let op
8. Technische gegevens
Model SUR 42
Tankinhoud 550 ml
Reinigingsfrequentie 43kHz
Timer 1:30/3:00/4:30/6:00/
7:30 minutes