PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Elektrosäge

PAKSP 20Li A1 - Elektrosäge PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PAKSP 20Li A1 PARKSIDE als PDF.

📄 85 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Akku-Kapp- und Gehrungssäge
Marke Parkside
Modell PAKSP 20Li A1
Nennspannung 20 V (Gleichstrom)
Leerlaufdrehzahl 4300 min⁻¹
Sägeblatt 210 x 2,0 x 30 mm, 48 Zähne
max. Schnittkapazität (90° x 90°) 120 x 60 mm
max. Schnittkapazität (45° x 90°) 120 x 35 mm
max. Schnittkapazität (45° x 45°) 80 x 35 mm
Schwenkbereich (Drehteller) -45° bis +45°
Gehrungsschnitt 0-45° links
Akkutyp Lithium-Ionen, 4 Ah (80 Wh)
Ladegerät PLG 20 A3, 230-240 V~, 50 Hz, 120 W
Ladezeit (Akku 4 Ah) Ca. 60 min
Schalldruckpegel 83,2 dB(A)
Schallleistungspegel 94,2 dB(A)
Vibrationsemissionswert (Holzsägen) 2,03 m/s² (K=1,5 m/s²)
Garantie 3 Jahre
Mitgeliefertes Zubehör Sägeblatt, Ladegerät, Akku, Staubbeutel, Inbusschlüssel, Spannflansche, Werkstückauflagen
Wartung Regelmäßig reinigen, Schutzhaube prüfen

Häufig gestellte Fragen - PAKSP 20Li A1 PARKSIDE

Wie wechsle ich das Sägeblatt?
Entfernen Sie zuerst den Akku. Betätigen Sie die Entriegelungstaste und schieben Sie die Schutzhaube nach oben. Verwenden Sie den mitgelieferten Inbusschlüssel, um die Befestigungsschraube zu lösen, entfernen Sie dann den äußeren Spannflansch und das Sägeblatt. Setzen Sie das neue Sägeblatt unter Beachtung der Drehrichtung ein, ziehen Sie dann die Schraube und den Flansch wieder fest.
Welche Akkus sind kompatibel?
Kompatible Akkus sind die Modelle PAP 20 A1 (2 Ah), PAP 20 A2 (3 Ah) und PAP 20 A3 (4 Ah) der X20V Team Parkside Serie. Verwenden Sie nur die empfohlenen Ladegeräte (PLG 20 A1/A2/A3 oder PDSLG 20 A1).
Wie stelle ich den Gehrungswinkel ein?
Lösen Sie die Feststellschraube des Neigungswinkels, kippen Sie die Säge auf den gewünschten Winkel (0-45° links), ziehen Sie die Schraube wieder fest. Überprüfen Sie den Winkel an der Neigungsskala und dem Anzeiger.
Wie verwende ich den Staubbeutel?
Drücken Sie die beiden Befestigungsklammern des Beutels zusammen, um die Öffnung zu vergrößern, schieben Sie den Beutel auf den Absaugstutzen, lassen Sie dann die Klammern los. Achten Sie darauf, dass der Reißverschluss nach unten zeigt. Leeren Sie den Beutel regelmäßig, um Brandgefahr zu vermeiden.
Was tun, wenn der Akku nicht lädt?
Überprüfen Sie, ob die Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 40 °C liegt. Wenn die rote LED blinkt, ist der Akku zu heiß - warten Sie, bis er abkühlt. Wenn die rote und grüne LED zusammen blinken, ist der Akku defekt und muss ersetzt werden.
Wie transportiere ich die Säge?
Verwenden Sie die mitgelieferte Transportsicherung, um das Motorgehäuse in der unteren Position zu blockieren. Tragen Sie das Gerät am Transportgriff. Transportieren Sie das Gerät niemals ohne Transportsicherung.
Welche Materialien können mit dieser Säge geschnitten werden?
Die Säge ist zum Schneiden von Holz, Holzwerkstoffen und Kunststoffen konzipiert. Sie darf nicht zum Schneiden von Eisenmaterialien wie Stangen, Stäben, Schrauben oder ähnlichem verwendet werden.
Wie reinige und warte ich die Säge?
Vor jeder Reinigung schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku. Verwenden Sie ein trockenes Tuch für das Gehäuse. Reinigen Sie die Lüftungsschlitze und den Bereich um die Schutzhaube mit einem Pinsel oder Druckluft. Lagern Sie die Säge an einem trockenen und staubfreien Ort.
Wo kann ich Ersatzteile bestellen?
Ersatzteile können über die Service-Hotline bestellt werden. Für Frankreich rufen Sie 0800 919270 an. Für Belgien 070 270 171 (0,15 EUR/min). Halten Sie die Referenznummer (IAN) des Geräts bereit.
Wie lange ist die Garantie dieses Produkts?
Die Garantie beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Sie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Verschleißteile (wie der Akku) sind nicht abgedeckt. Bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis auf.

Benutzerfragen zu PAKSP 20Li A1 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrosäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PAKSP 20Li A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PAKSP 20Li A1 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PAKSP 20Li A1 PARKSIDE

Originalbetriebsanleitung

FR BE

SCIE Å ONGLET SANS FIL

Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

GBIE

DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite 1

Alle Parkside Geräte und die Ladegeräte PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 der X20V Team Serie sind mit dem Akku-Pack PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3 kompatibel.

Bestimmungsgemäß Gebrauch 2

Ausstattung 2

Lieferumfang 2

Technische Daten. 3

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 3

  1. Arbeitsplatzssicherheit 3

  2. Elektrische Sicherheit 3

  3. Sicherheit von Personen 4

  4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 4

  5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs 4

  6. Service 5

Sicherheitshinweise für Gehrungskappsagen 5

Piktogramme 6

Sicherheitshinweise fur Ladegeräte 6

Originalzubehor/-zusatzgerate. 7

Vor der Inbetriebnahme 7

Akku-Pack laden 7

Akkuzustand prufen. 7

Gerat aufstellen. 7

Transport 7

Funktion der Schutzhaube überprüfen. 7

Sageblatt montieren/wechseln 7

Werkstückauflagen montieren 8

Spannklemmen montieren 8

Werkstück einspannen. 8

Staubfangsack anschließen. 8

Inbetriebnahme. 8

Drehtisch einstellen 8

Schnitte ohne Gehrungswinkel durchfuhren 8

Gehrungsschnite durchfuhren 9

Reinigung und Wartung 9

Entsorgung. 9

Garantie der Kompernaß Handels GmbH 10

Service 10

Importeur.

Original-Konformitäserklarung 11

Ersatz-Akku Bestellung 11

Telefonische Bestellung 11

AKKU-KAPPSÄGE PAKSP 20-Li A1

Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Betriebsanleitung ist Teil deses Products. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitschinweisen vertraut. Benutzten Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäß Gerbrauch

Das Gerät ist zum Schneiden von Holz, holzartigen Produkten oder Kunststoffen vorgesehen. Esarf nicht zum Schneiden von Eisenwerkstoffen wie Stäben, Stangen, Schrauben usw. verwendet werden.

Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerates gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Verwenden Sie das Gerät nicht zu gewerblichen Zwecken.

Ausstattung

1 Ein-/Ausschalter
Handgriff
Motoreinheit
Spindelarretierung
Festellschraube fur den Neigungswinkel
6 Festellschraube für den Drehtisch
Werkstückauflage
Schaube für die Werkstücksauflage
Drehtisch
10 Anzeigepfel am Drehtisch
1 Gradskala
12 verstellbare Anschlagschiene
Inbusschraube
14 Schutzhaube
Entregelungstaste

Abbildung A

16 Sageblatt
1 Spannklemme
Einstellschraube für die Spannklemme
Bohrungen fur Werkstückauflagen
Bohrungen
Befestigungsschraube
2 Spannflansch (auBen)

Abbildung B

20 Tracegriff
Anschluss zur Staubabsaugung
Staubfangsack
Befestigungsspangen
Transportsicherung
26 Spannschaube
Gewindestange

Abbildung C

Neigungskala
Neigungsanzeiger

Abbildung D

30 Akku-Pack
Entriebelungstaste
Ladegerät
Akku-Display-LED
Taste Akkuzustand
5 rote Kontroll-LED
56 grüne Kontroll-LED
Innensechskantschluss

Lieferumfang

1 Akku-Kappssage
1 Akku-Schnelladegerat
1 Akku-Pack
1 HW-Sägeblatt 210 x 2,0 x 0 30 mm 48Z (vormontiert)
2 Spannklemmen
1 Staubfangsack
1 Innensechskantschluss
2 Werkstückauflagen
1 Betriebsanleitung

Technische Daten

Akku-Kappsage PAKSP 20-Li A1

Bemessungsspannung (Gleichs@m)
Bemessungs-Leerlaufdrehzahl 4300 min-1
max. Schnittbreite/-tiefe bei 90 × 90^ 120 × 60 ~mm 90 × 45^ 80 × 60 ~mm 45 × 90^ 120 × 35 ~mm 45 × 45^ 80 × 35 ~mm (rechts) 45 × 45^ 60 × 35 ~mm (links)

Schwenkbereich (Drehteller) -45^ / + 45^

Gehrungsschnitt 0-45° nach links

Sagelblatt 210 x 30 mm, 48 Zähne,

Zahnbreite max. 2 mm

Akku PAP 20 A3

Typ

Bemessungsspannung (Gleichs2Gm)

Kapazität 4 Ah (80 Wh)

Zellen 10

Akku-Schnellladegerat PLG 20 A3

EINGANG/Input

Bemessungsspannung 230-240 V~ (Wechselstrom), 50 Hz

Bemessungsaufnahme 120

Sicherung (innen) 3,15 A

AUSGANG/Output

Bemessungsspannung = = (Gleich2str)

Bemessungsstrom 4,5 A

Ladedauer ca. 60 min

Schutzklasse II/ (Doppelisolierung)

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - AUSGANG/Output - 1

Gehorschutzragen!

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Gehorschutzragen! - 1

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Gehorschutzragen! - 2

Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung lessen!

Gerauschemissionswert

Messwert für Gerausch ermittelt entspruchend EN 62841. Der A-bewertete Gerauschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise:

Schalldruckpegel L_PA = 83,2 dB(A)

Unsicherheit K K_PA = 3 dB

Schalleistungspegel Lw= 94,2 dB(A)

Unsicherheit K K_WA = 3 dB

Gehorschutzragen!

Schwingungsemissionswert

Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841:

Sagen von Holz a_h,w = 2.03 ~m / s^2

Unsicherheit K= 1,5 m/s²

HINWEIS

Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Gerauschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Gerauschemisswerte können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.

WARNUNG!

Die Schwingungs- und Gerauschemissionen konnen während der V)tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabe werten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstuck beareritet wird.
Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. Beispiel- hafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten (beispelsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschalte ist, und solche, in denen eszarw eingeschaltet ist, aber ohne Belastung lauft).

Allgemeine Sicherheitseinweise LITHMIONEN FUR Elektrowerkzeuge

WARNUNG!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebildungen und technischen Daten, mit denen diese Elektrowerkzeug verstehen. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitschinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

1. Arbeitsplatzssicherheit

a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen führen.
b) Arbeitsen Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefrahr-deter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dampfe entzünden konnen.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.

2. Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringer das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3. Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk zeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) fagen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringt das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme. Vergewissen Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschalt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeug's den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kon-trollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzuschlieben und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimme Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gegeben haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfähig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie dazu die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Grifflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grifflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs

a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die darauf vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspulen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt,nehmen Sie zusammen arztliche Hilfe in Anspruch.Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
e) Benutzten Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersebar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130^ (265^) können eine Explosionhervorrufen.
g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug nimals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstoren und die Brandgefahr erhöhen.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs - 1

VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR!

Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf. - 1

Schützen Sie den Akku vor Hitze,

z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgesefahr.

6. Service

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sümmtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.

Sicherheitshinweise für Gehrungskappsagen

Gehrungskappsgen sind zum Schneiden von Holz oder holzartigen Produkten vorgesehen, sie konnen nicht zum Schneiden von Eisenwerkstoffen wie Stäben, Stangen, Schrauben usw. verwendet werden. Abrasiver Staub führt zum Blockieren von beweglichen Teilen wie der unteren Schutzhaube. Schneidfunken verbrennen die untere Schutzhaube, die Einlegeplatz und andere Kunststoffeile.
Fixieren Sie das Werkstück nach Möglichkeit mit Zwingen. Wenn Sie das Werkstück mit der Hand festhalten, müssen Sie ihre Hand immer mindestens 100mm von jeder Seite des Säeblatts entfern't halten. Verwenden Sie diese Säge nicht zum Schneiden von Stücken, die zu Klein sind, um sie einzuspannen oder mit der Hand zu halten. Wenn ihre Hand zu nahe am Säeblatt ist, besteht ein erhöhtes Verletzungsrisiko durch Kontakt mit dem Säeblatt.
Das Werkstück muss unbeweglich sein und entweder festgespannt oder gegen den Anschlag und den Tisch gedrückt werden. Schieben Sie das Werkstück nicht in das Säeblatt, und schneiden Sie nie „freihandig". Lose oder sich bewegende Werkstücke konnten mit hoher Geschwindigkeit herausgeschleudert werden und zu Verletzungen führen.
Kreuzen Sie nie die Hand über die vorgesehene Schnittlinie, weder vor noch hinter dem Sägeblatt. Abstützen des Werkstücks „mit gekreuzten Handen“, d. h. halten des Werkstücks rechts oben dem Sägeblatt mit der linken Hand oder umgekehrt, ist sehr gefährlich.
Greifen Sie bei rotierendem Säeblatt nicht hinter den Anschlag. Unterschieden Sie nie einen Sicherheitsabstand von 100 mm zwischen Hand und rotierendem Säeblatt (gilt auf beiden Seiten des Säeblatts, z.B. beim Entfernen von Holzabflällen). Die Nöhe des rotierenden Säeblatts zu ihrer Hand ist möglicherweise nicht erkennbar, und Sie können schwer verletzt werden.
■ Prufen Sie das Werkstück vor dem Schneiden. Wenn das Werkstück gebogen oder verzogen ist, spannen Sie es mit der nach außen gekrummten Seite zum Anschlag. Stellen Sie immer sicher, dass entlang der Schnitthinie kein Spalt zwischen Werkstück, Anschlag und Tisch ist. Gebogene oder verzogene Werkstücks konnen sich verdrehen oder verlagern und ein Klemmen des rotierenden Sageblatts beim Schneiden verursachen. Es dürfen keine Nägel oder Fremdkörper im Werkstück sein.
- Verwenden Sie die Säge erst, wenn der Tisch frei von Werkzeugen, Holzabfällen usw. ist; nur das Werkstückarf sich auf dem Tisch befinden. Kleine Abfälle, lose Holzstücke oder andere Gegenstände, die mit dem rotierenden Blatt in Berührung kommt, können mit hoher Geschwindigkeit weggeschleudert werden.
Schneiden Sie jeweils nur ein Werkstück. Mehrfach gestapelte Werkstücke halten sich nicht angemessen spannen oder festhalten und konnen beim Sagen ein Klemmen des Blatts verursachen oder verrutschen.
Sorgen Sie davon, dass die Gehrungskappsäge vor Gebrauch auf einer ebenen, festen Arbeitsfläche stehen. Eine ebene und feste Arbeitsfläche verringerst die Gefahr, dass die Gehrungskappsäge instabil wird.
Planen Sie ihre Arbeit. Achten Sie bei jedem Verstellen der Sägeblattneigung oder des Gehrungswinkels daraufuf, dass der verstellbare Anschlag richtig justiert ist und das Werkstück abstutzt, ohne mit dem Blatt oder der Schutzhaube in Berührung zu kommt. Ohne die Maschine einzuschalten und ohne Werkstück auf dem Tisch ist eine vollständige Schnittbewegung des Sägeblatts zu simulieren, um Sicherzustellen, dass es nicht zu Behinderungen oder der Gefahr des Schneidens in den Anschlag kommt.

Sorgen Sie bei Werkstücken, die breiter oder länger als die Tischoberseite sind, für eine angemessene Abstätzung, z.B. durch Tischveränderungen oder Sägeböcke. Werkstücks, die länger oder breiter als der Tisch der Gehrungskappässe sind, können kippen, wenn sie nicht fest abgestützt sind. Wenn ein abgeschnittenes Stück Holz oder das Werkstückkippt, kann es die untere Schutzhaube anheiten oder unkontrolliert vom rotierenden Blatt weggeschleudert werden.
Ziehen Sie keine anderen Personen als Ersatz für eine Tischver-längerung oder zur zusätzlichen Abstutzung heran. Eine instabile Abstutzung des Werkstücks kann zum Klemmen des Blatts führen. Auch kann sich das Werkstück während des Schnitts verschiben und Sie und den Helfer in das rotierende Blattziehen.
Das abgeschnittene Stückarf nicht gegen das rotierende Sägeblatt gedrückt werden. Wenn weniger Platz ist, z.B. bei Verwendung von Längsanschlagen, kann sich das abgeschnittene Stück mit dem Blatt verkeilen und gewaltsam weggeschleudert werden.
Verwenden Sie immer eine Zwinge oder eine geeignete Vorrichtung, um Rundmaterial wie Stangen oder Rohre ordnungsgemäß abzustützen. Stangen neigen beim Schneiden zum Wegrollen, wodurch sich das Blatt „festbeiben" und das Werkstück mit ihrer Hand in das Blatt gezogen werden kann.
Lassen Sie das Blatt die volle Drehzahl erreichen, bevor Sie in das Werkstück schneiden. Dies verringer das Risiko, dass das Werkstuck fortgeschleudert wird.
Wenn das Werkstück eingeklemmt wird oder das Blatt blockiert, schalten Sie die Gehrungskappsäge aus. Warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, ziehen Sie den Netzstecker und/odernehmen Sie den Akku hersaus. Entfern Sie anschließend das eingeklemme Material. Wenn Sie bei einer solchen Blockierung weiter}sagen, kann es zum Verlust der Kontrolle oder zu Beschädigungen der Gehrungskappsäge kommt.
Lassen Sie nach beendeten Schnitt den Schalter los, halten Sie den Sägekopf unter und warten Sie den Stillstand des Blatts ab, bevor Sie das abgeschnittene Stück entfern. Es ist sehr gefährlich, mit der Hand in die Höhe des auslaufenden Blatts zu reichen.
Halten Sie den Handgriff gut fest, wenn Sie einen unvollständigen Sageschnitt ausführten oder wenn Sie den Schalter loslassen, bevör der Sägekopf seine untere Lage erreicht hat. Durch die Bremswirkung der Säge kann der Sägekopf ruckartig nach unten gezogen werden und dadurch zu einem Verletzungsrisiko führen.
Halten Sie ihren Arbeitsplatz sauber. Materialmischungen sind besonderss gefährlich. Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren.
■ Verwenden Sie keine stumpfen, rissigen, verbogenen oder beschädigten Sägeblätter. Sägeblätter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Zähen verursachen durch einen zu engen Sägaspalt eine erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag.
- Verwenden Sie keine Sägeblätter aus hochlegiertem Schnellarbeitstuhl (HSS-Stahl). Solche Sägeblätter können weniger brechen.
Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Höhe und mit passender Aufnahmebohrung (z. B. rautenformig oder rund). Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge passen, laufen unrnd und führen zum Verlust der Kontrolle.
Entfernen Sie niemals Schnittreste, Holzspäne o.ä. aus dem Schnittbereich, während das Elektrowerkzeug lauft. Führten Sie den Werkzeugarm immer zuerst in die Ruheposition und schalten Sie das Elektrowerkzeug aus.
Fassen Sie das Sägeblatt nach dem Arbeitsen nicht an, bevor es abgekühlt ist. Das Sägeblatt wird beim Arbeitsen sehr heißt.

Ergänzende Anweisungen

■ Verwenden Sie nur Sägeblätter mit Durch messern entsprechend den Aufschriften auf der Sage.
■ Beim Bearbeiten von Holz oder Materialien, bei denen gesundheitsgeführder Staub entsteht, ist das Gerät an eine passende, geprüfte Absaugvortrichtigung anzuschlieben.
Tragen Sie beim Sagen von Holz eine Staubschutzmaske.
■ Verwenden Sie nur empfohlene Sägeblätter.
Tragen Sie immer einen Gehorschutz.
■ Vermeiden Sie ein Überhitzen der Sägezahnspitzen.
■ Vermeiden Sie beim Sagen von Kunststoff ein Schmelzen des Kunststoffs
■ Verwenden Sie das richtige Sägeblatt ent sprechend dem zu sängenden Werkstoff.

Ergänzende Anweisungen nach EN 847-1

Die Werkzeuge entsprechen der Norm EN 847-1.
■ Werkzeuge)durfen nur von ausgebildeten und erfahrenen Personen, die den Umgang mit Werkzeugen beherrschen, benutzt werden.
Die auf dem Werkzeug angegebene Höchstdrehzahlarf nicht über-schritten werden. Soweit angegeben, muss der Drehzahlbereich ein-gehalten werden.
Kreissägeblätter mit gerissenen Körpern müssen ausgemustert werden (Instandsetzung ist nicht zulässig).
■ Werkzeuge mit sichtbaren Rissen möglich nicht verwendet werden.
■ Werkzeuge,müssen regelmäßig gereinigt werden.
■ Werkzeugteile aus Leichtmetalllegierungen dürfen, z. B. von Harz, nur mit Lösemitteln gereinigt werden, die die mechanischen Eigenschaften dieser Materialien nicht beeinträchtigen.
■ Verwenden Sie nur vom Hersteller festgelegte Sägeblätter, die, falls sie zum Schneiden von Holz oder ähnlichen Werkstoffen vorgesehen sind, EN 847-1 entsprechen.
■ Verwenden Sie nur Sägeblätter, die mit einer gleich großen oder hohenen Drehzahl gekennzeichnet sind, als der auf dem Elektrowerkzeug angegebenen Drehzahl.

Montage und Befestigung von Werkzeugen und Werkzeugteilen

■ Werkzeuge und Werkzeugkorper,müssen so aufgespannt sein,dass sie sich beim Betreiben nicht losen konnen.
■ Bei der Montage der Werkzeuge muss sichergestellt werden, dass das Aufspannen auf der Werkzeugnabe oder der Spannfläche des Werkzeuges erfolgt, und dass die Schneiden nicht miteinander oder mit den Spannelementen in Berührung kommt.
■ Befestigungsschrauben und -muttern müssen unter Verwendung geeigneter Schlüssel usw. und mit dem vom Hersteller angegebenen Drehmoment (9-12 Nm) angezogen werden.
Ein Verlangern des Schlüssels oder das Festziehen mithilfe von Hammer-schlagen ist nicht zulässig.
Die Spannflächen müssen von Verschmutzungen, Fett, Öl und Wasser:gereinigt werden.
Spannschrauben müssen nach den Anleitungen des Herstellers angezogen werden.
Zum Einstellen des Bohrungs durchmessers von Kreissägeblättern an den Spindeldurchmesser der Maschine dürfen nur fest eingebrachte Ringe, z. B. eingepresste oder durch Haftverbindung gehaltene Ringe, ver Wendet werden. Die Verwendunglosereringe ist nicht zulässig.

Instandhaltung von Werkzeugen

Die Instandhaltung von Werkzeugen ist nicht zulässig. Gefahr durch Unwucht!

Handhabung

Handhaben Sie Werkzeuge sichere, um Verletzungen zu vermeiden:

Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, insbesondere Schutzhandschuhe.
Achten Sie auf einen sicheren Stand.
Achten Sie auf eng anliegende Kleidung.
Nach dem Einbau des Werkzeuges alle Schutzvorrichtungen der Maschine wieder ordnungsgemäß anbringen, wenn vorhanden.
■ Probelauf durch einen Sachkundigen durchführten.

Piktogramme

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Piktogramme - 1

Schutzhandschuhe tragien!

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Piktogramme - 2

Atemschutz tragen!

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Piktogramme - 3

Schutzbrille tragen!

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Piktogramme - 4

Gehorschutz tragen!

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Piktogramme - 5

Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen!

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Piktogramme - 6

  1. Stellen Sie die verstellbare Anschlagschiene 2 ein.
  2. Stellen Sie den Neigungs-winkel ein.

WARNING!

  • Dieses Elektrowerkzeug erzeutigt während des Betriebs ein elektron magnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigten. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu veringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.

Sicherheitshinweise für Ladegeräte

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Sicherheitshinweise für Ladegeräte - 1

Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Sicherheitshinweise für Ladegeräte - 2

ACHTUNG!

Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3.
Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www.Lidl.de/Akku.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - ACHTUNG! - 1

WARNING!

  • Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel, Netzkabel oder Netzstecker. Beschädigte Netzkabel bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.

Originalzubehör/-zusatzgeräte

Benutzen Sie nur Zubehor und Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind bzw. deren Aufnahme mit dem Gerät kompatibel ist.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Originalzubehör/-zusatzgeräte - 1

WARNING!

■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag und Feuer führen.

Vor der Inbetriebnahme

Akku-Pack laden

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Akku-Pack laden - 1

VORSICHTI!

Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie den Akku-Pack aus dem Ladegerät 22ephmen bzw. einsetzen.

HINWEIS

Laden Sie den Akku-Pack nie, wenn die Umgebungstemperatur unterhalb 10 oder oberhalb 40^ liegt. Soll ein Lithium-lonen-Akku langere Zeit gelagert werden, muss regelmäßiger der Ladezustand kon trolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 und 80% . Das Lagerungsklima soll kuhl und trocken sein in einer Umgebungs-temperatur zwischen 0 und 50^ .

Stecken Sie den Akku-Pack in das Ladegerät.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Die rote Kontroll-LED 55 leuchtet.
Die grüne Kontroll-LED signalisiert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku-Pack einsatzbereit ist.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Akku-Pack 10 aus dem Ladegerat 32nehmen.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - HINWEIS - 1

ACHTUNG

Sollete die rote Kontroll-LED 品 blinken, dann ist der Akku-Pack 品 überhitzt und kann nicht aufgeladen werden.
Sollte die rote und grüne Kontroll-LED 35 36 gemeinsam blinken, dann ist der Akku-Pack 30 defekt.
Schieben Sie den Akku-Pack in das Gerät ein.
Laden Sie einen Akku-Pack 60 niemals unmittelbar nach dem Schnell-Ladevorgang ein zweites Mal auf. Es besteht die Gefahr, dass der Akku-Pack überhitzt und dadurch die Lebensdauer des Akkus verringgert wird.
Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinanderfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minutes ab. Ziehen Sie dazu den Netzstecker.

Akkuzustand prufen

Drücken Sie zum Prufen des Akkuzustands die Taste Akkuzustand 3 Der Zustand wird in der Akku-Display-LED 3 wie folgt angezeigt: ROT/ORANGE/GRUN = maximale Ladung ROT/ORANGE = mittlere Ladung ROT schwache Ladung-Akku aufladen

Gerat aufstellen

Sorgen Sie immer für einen sicheren Stand des Gerätes. Fixieren Sie das Gerät mit geeigneten Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) auf einer ebenen und stabilen Unterlage. Nutzen Sie damit die Bohrungen 19.

HINWEIS

In Ausnahmefällen positionieren Sie die Bodenplatte für diesen Vorgang auf einer festen Auflage.

Transport

HINWEIS

Transportieren Sie das Gerät nur bei eingesetzter Transportsicherung, indem Sie es am Tragegriff tragen.

Transportsicherung entfernen

Üben Sie etwas Druck auf den Handgriff aus undziehen Sie die Transportsicherung soweit wie möglich heraus. Nun lasst sich die Motoreinheit nach oben bewegen.

Transportsicherung einsetzen

Drücken Sie zuerst die Entriegelungstaste 15, dann den Handgriff 2 nach untern. Schieben Sie anschließend die Transportsicherung 25 in das Gerät. Die Motoreinheit 3 ist fixiert.

Funktion der Schutzhaube überprüfen

WARNING! VERLETZUNGSGEFAHRI

Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und entnehmer Sie den Akku.

Stellen Sie sichere, dass alle beweglichen Teile der Schutzhaube 6 ohne Klemmen Funktionieren. Alle Einrichtungen, die das Verdecken des Sägeblattes bewirken, müssen einwandfrei arbeiten.
Drücken Sie zuerst die Entriegelungstaste 15, dann den Handgriff 2 nach unten. Lassen Sie darauf die Schutzhaube 16 vollständig nach oben gleiten.
Beim Loslassen des Handgriffs 2 muss sich die Schutzhaube 1 einwandfrei in ihre Ausgangsposition zurückbewegen.

WARNUNG!

Beim Loslassen des Handgriffs 2 Schnelt auch die Säge in die Ausgangsposition zurück. Achten Sie darauf, dass sich keine Hände oder andere Körperteile im Schwenkbereich der Säge befinden.

Sägeblatt montieren/wechseln

WARNING!

Wechseln Sie das Sägeblad nur bei entferntem Akku-Pack 30!

Der Pfeil auf dem Sägeblatt 16 muss mit dem Drehrichtungspfael (Laufrichtung, am Gerät markiert) übereinstimmen.

Betätigen Sie die Entriegelungstaste 15 und schieben Sie die Schutzhaube 14 nach oben. Halten Sie die Schutzhaube 14 mit einer Hand fest. Achten Sie darauf davon, dass die Befestigungsschraube 20 zugänglich ist. Sie können die Entriegelungstaste 15 nun loslassen.
Drücken Sie mit derselben Hand die Spindelarretierung 4 vollständig nach unten und halten Sie sie in dieser Position. Drehen Sie, falls notig, das Sageblatt 5 mit der anderen Hand soweit, bis dies möglich ist.

Lösen Sie mit dem mitgliefferten Innensechskantschlüssel die Befestigungsschraube 20 Heraus.
Nehmen Sie die Spannflansch (außen) 2 und das Sägeblatt 16 ab.
Setzen Sie ein neuen Sageblatt ein.
Verfahren Sie in umgekehrter Reihenfolge, um das Gerät wieder in einen einsatzbereiten Zustand zu versetzen.
Überprüfen Sie, ob alle Befestigungsteile korrekt angebracht sind.

HINWEIS

Stellen Sie sichere, dass sich das Sägeblatt 16 frei drehen laesst.

Schalten Sie das Gerät für ca. 60 Sekunden ein, um zu überprüfen, dass keine ungewöhnlichen Vibrationen entehen. Überprüfen Sie andernfalls die korrekte Installation des Sageblatts 16.

Werkstückauflagen montieren

Losen Sie die jeweilige Schraube 8 für die Werkstückauflage mit einem handelsüblichen Kreutzschlitzschraubendreher (nicht mitgeliefert).
Schieber Nie die Werkstuckauflage soweit wie möglich in die entsprechenden Bohrungen 18.
Ziehen Sie die Schraube 3 für die Werkstückauflage wieder fest.
Achten Sie damit daraufuf, dass die Werkstückauflage 7 in der waage-rechten bleibt.
Gehen Sie auf der anderen Seite auf dieselbe Weise vor.

Spannklemmen montieren

Losen Sie die jeweilige Spannschraube 26 und stecken Sie den Schaff der Spannklemme 17 in das Loch. Stecken Sie den Schaff der Spannklemme 17 nur soweit in das Loch, dass sich die verstellbare Anschlag-schiene 18 vollständig bewegen lasst.
Ziehen Sie die Spannschraube 26 wieder fest.
Gehen Sie auf der anderen Seite auf dieselbe Weise vor.

Werkstück einspannen

Platzieren Sie das Werkstück unter der jeweiligen Spannklemme 17.
Drucken Sie das Werkstück gegen die Anschlagschiene.
Losen Sie zuerst die Einstellschraube für die Spannklemme und stellen Sie entsprechend dem Werkstück ein. Drehen Sie die Einstellschraube für die Spannklemme anschließend wieder fest.
Drehen Sie anschließend die Gewindestange 2 im Uhrzeigersinn fest.
Um das Werkstuck zu losen, drehen Sie die Gewindestange 27 gegen den Uhrzeigersinn.

HINWEIS

Lange und schwere Werkstücke müssen am freienden Ende unterlegt oder abgestützt werden, damit die Stabilität gewährleistet ist.

Staubfangsack anschließen

HINWEIS

Beim Arbeitsen mit Elektrogeräten, die über einen Staubfangsack verfügen oder durch eine Staubabsaugvorrichtung mit dem Staubsauger verbunden werden können, besteht Brandgefahr! Unter umgrenstigen Bedingungen kann sich Holzstaub im Staubfangsack selbst entzünden. Dies kann z. B. bei Funkenflug - beim Schleifen von Metall oder Metallresten in Holz geschehen. Erhöhe Gefahr besteht, wenn der Holzstaub mit anderen chemischen Stoffen vermischt ist und durch langes Schleifen Hitze entsteht. Vermeiden Sie deshalb unbedingt eine Überhitzung des Schleifguts und des Gerätes und entleeren Sie vor Arbeitspausen stets die Staubfangsack bzw. den Staubbeutel des Staubsaugers.
Kontrollieren Sie die korrekte Befestigung des Staubfangsacks.

Beachten Sie in Ihr dem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.

Drucken Sie die beiden Befestigungsspangen 45 an der Öffnung des Staubfangsacks 24 zusammen, um die Öffnung zu weiten.
Schieben Sie den Staubfangsack 2 auf den Anschluss zur Staubab-saugung 23 und setzen Sie die Befestigungsspangen 45 los. Achten Sie damit drauf, dass der ReiBverschluss des Staubfangsacks 2 nach unten weist.

Inbetriebnahme

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Inbetriebnahme - 1

WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!

Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und entnahmen Sie den Akku.

Drehtisch einstellen

Lösen Sie die Festellschraube für den Drehtisch 6.
Drehen Sie die Säge am Tragegriff 2 in die gewünschte Position. Sie können die eingestellte Gradzahl anhand der Gradskala 1 und dem Anzeigepfel 10 am Drechtisch bestimmen.
Drehen die Festellschraube für den Drehtisch 6 wieder fest.

Schnittte ohne Gehrungswinkel durchfuhren

Stellen Sie gegebenenfalls den Drehtisch wie im Kapitel „Drehtische einstehen" ein.
Stellen Sie mit dem mitgelieferten Innensechskantonschluss die verstellbare Anschlagschiene 2 an der Inbusschraube 1 ein. Schieben Sie verstellbare Anschlagschiene 2 soweit wie möglich nachinnen. Ziehen Sie die Inbusschraube 1 wieder fest.

Legen Sie das zu bearbeitende Werkstück an die verstelltene Anschlagschiene 12 an. Befestigen Sie es wie im Kapitel „Werkstück einspannen" beschrieben.

Drucken Sie den Ein-/Ausschalter 1 und halten Sie diesen gedrucht. Die Säge lauft an. Betätigen Sie dann die Entriegelungstaste 15 und senken Sie vorsichtig die Säge auf das Werkstück ab. Sagen Sie mit mäßigem Druck.
Nach erfolgtem Schnitt setzen Sie den Ein-/Ausschalter 1 los. Lassen Sie die Säge erst auslaufen, bevor Sie sie wieder in die Ausgangsstellung zusückbewegen.

Gehrungsschnitte durchfuhren

Stellen Sie gegebenenfalls den Drehtisch g wie im Kapitel „Drehtisch einstehen" ein.
Stellen Sie die gewünschte Neigung 0 - 45^ der Säge ein. Lösen Sie dazu die Festellschraube für den Neigungswinkel und kippen die Säge in die gewünschte Position. Drehen Sie die Festellschraube wieder fest. Sie können den eingestallen den Neigungswinkel auch über die Neigungskala und den Neigungsanzeiger ablesen.
Stellen Sie mit dem mitgelieferten Innensechskantschluss die verstellbare Anschlagschiene 12 an der Inbusschraube 13 ein. Der Abstand zum Sägeblatt 15 darf maximal 8mm betragen. Überprüfen Sie die Einstellung durch Herabsenken der Säge. Passen Sie gegebenenfalls die Spanklemme 17 auf der verstillbaren Anschlagschiene 12 an. Ziehen Sie die Inbusschraube 13 wieder fest.
Legen Sie das zu bearbeitende Werkstück an die verstelltene Anschlagschiene 12 an. Befestigen Sie es wie im Kapitel „Werkstück einspannen" beschrieben.
Drucken Sie den Ein-/Ausschalter 1 und halten Sie diesen gedrück. Die Säge lauft an. Betätigen Sie dann die Entregelungstaste 15 und senken Sie vorsichtig die Säge auf das Werkstück ab. Sagen Sie mit möbigem Druck.
Nach erfolgtem Schnitt lessen Sie den Ein-/Ausschalter 1 los. Lassen Sie die Säge erst auslaufen, bevor Sie sie wieder in die Ausgangsstellungzurückbewegen.

Reinigung und Wartung

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Reinigung und Wartung - 1

WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!

Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und entnahmen Sie den Akku.

Bewahren Sie das Gerät und die Sägeblätter an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf.
Das Gerät muss stets sauber und frei von Öl oder Schmierfetten sein.
■ Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein trockenes Tuch.
Liftungsoffnungen müssen immer frei sein.
Entfernen Sie anhaltenden Sägestaub mit einem Pinsel.
■ Halten Sie den Bereich um die Schutzhaube stets sauber. Entfernen Sie Staub und Späne mit einem Pinsel oder durch Druckluft.

HINWEIS

  • Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Schalter) können Sie über unsere Service-Hotline bestellen.

Entsorgung

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Entsorgung - 1

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die ortlichen Recyclingsstellen entsorgen konnen.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Entsorgung - 2

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

WARNING!

Entnehmien Sie vor der Entsorgung den Akku aus dem Gerät.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - WARNING! - 1

Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll!

Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG recycliert werden. Geben Sie Akku-Pack und/oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elektrowerkzeuge/Akku-Pack informieren Sie sichitte bei ihrer Gemeinde-oder Stadtverwaltung.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll! - 1

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmate rialien und trennen Sie diese gegebenenfalls ge sordert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und

Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe, 20-22: Papier und Pappe, 80-98: Verbundstoffe.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll! - 2

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfolhen Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll! - 3

Das Produkt ist recyclelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.

Garantie der KompernaßHandelsGmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Sie erhalten auf thises Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln thises Products stehen Ihnen gegen den Verkauf des Produkts gesetzliche Rechte zu. These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Kassenbon gut auf.Dieser wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum these Products ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kosten los repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das repa-rierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produtos beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhalt geprüft.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteleile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleiße angegeben werden konnen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.

These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungs zwecke und Handlungen, von denen in der Be Dienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Garantiezeit gilt nicht bei

■ normaler Abnutzung der Akkukapazitat
gewerblichen Gebrauch des Produktes
■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden
■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs vorschriften, Bedienungsfehler
Schaden durch Elementareereignisse

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

■ Bite halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, wirin der Mangel besteht und wenn er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und weitere Handbucher, Produktvideos und Installationssoftware herunterlagen.

Mit diesen QR-Code gelangen Siedirekt auf die Lidl-Service-Seaite (www.lidl-service.com) und konnen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 ihre Bedienungsanleitung offen.

Service

WARNING!

  • Lassen Sie ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft und nur mit Original-Ersatzleilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
  • Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausfahren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhaltenbleibt.

DE ServiceDeutschland

Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de

AT ServiceÖsterreich

Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at

CH ServiceSchweiz

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch

IAN308540_1910

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.

Original-Konformitätserklarung

Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklaren hiermit, dass these Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:

Maschinenrichtlinie (2006/42/EG)

EG-Niederspannungsrichtlinie (nur Ladegerät) (2014/35/EU)

Elettromagnetische Verträgelichkeit (2014/30/EU)

RoHS Richtlinie (2011/65/EU)*

  • Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitäserklärungträgt der Hersteller. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Angewandte harmonisierte Normen

EN 62841-1:2015

EN 62841-3-9:2015/A11:2017

EN 55014-1:2006/A2:2011

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:1997/A2:2008

EN 55014-2:2015

EN 60335-1:2012/A13:2017

EN 60335-2-29:2004/A11:2018

EN 62233:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Kappsöge PAKSP 20-Li A1

Herstellungsjahr: 01-2020

Seriennummer: IAN 308540_1910

Bochum, 04.03.2020

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Original-Konformitätserklarung - 1

Semi Uguzlu

  • Qualitätsmanager -

Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.

Ersatz-Akku Bestellung

Wenn Sie einen Ersatz-Akku für Ihr Gerät bestellen möchten, so konnen Sie dies entweder bequem im Internet unter www.kompernass.com oder Telefonisch abwickeln.

Dieser Antikel kann aufgrund begrenzter Vorratsmenge nach kurzer Zeit ausverkauft sein.

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Ersatz-Akku Bestellung - 1

HINWEIS

Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden. Kontaktieren Sie in dieser Fallitte die Service-Hotline.

Telefonische Bestellung

DE ServiceDeutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)

AT ServiceÖsterreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)

CH ServiceSchweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

Um eine schnelle Bearbeitung ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sieitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B.IAN 308540) des Gerotesbereit. Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung.

Contents

Introduction 14

Kompernass Handels GmbH warranty

Dear Customer,

Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.be

IAN 308540_1910

Importateur

Technische gegevens 37

2.Elektrischeveiligung 37

Telefonisch bestellen 45

ACCU-KAP- EN VERSTEKZAAG PAKSP 20-Li A1

Inleiding

2. Elektrische verilgheit

Beschem de accu gegen但它,

Erbestaatexplosiegevaar.

6. Service

Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.nl

BE Service Belgie

Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.be

IAN 308540_1910

Importeur

Serienummer: IAN 308540_1910

Bochum, 04-03-2020

PARKSIDE PAKSP 20Li A1 - Importeur - 1

Semi Uguzlu

Kwaliteitsmanager

Telefonisch bestellen

NL Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)

BE Service Belgie Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

Stand der Informationen - Last Information Update - Version des informations

Stand van de informatie · Stan informaci · Stav informaci · Stav informaci:

05/2020·Ident-No.:PAKSP20-LiA1-022020-2

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PAKSP 20Li A1

Kategorie : Elektrosäge