PARKSIDE PRRS 15 A3 - Nicht kategorisiert

PRRS 15 A3 - Nicht kategorisiert PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PRRS 15 A3 PARKSIDE als PDF.

📄 42 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PRRS 15 A3 - page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PRRS 15 A3

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PRRS 15 A3 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PRRS 15 A3 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PRRS 15 A3 PARKSIDE

  • >XXX< >XXX< >XXX<4 DE AT CH Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Betriebsanlei- tung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit , Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Ein- satzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Wei- tergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Rohrreinigungsset befreit Rohre, Fall- rohre, Abüsse und Toiletten von Verstop- fungen. Das Gerät ist vorgesehen für den Einsatz mit den PARKSIDE-Hochdruckreinigern der Serie PHD 100*, PHD 110, PHD 135, PHD 150, PHD 170 und PHDP 180 mit einem Bemessungsdruck (p) von max.150bar. *Für den PARKSIDE-Hochdruckreiniger der Serie PHD 100 aus dem Jahrgang 2009 (IAN 30018) ist das Rohrreinigungsset nicht geeignet. Das Gerät ist geeignet für folgende Rohre: - Krümmung K höchstens 90°; - Durchmesser D mindestens 40mm; - Radius R mindestens 70mm. min D = 40mm min R = 70mm K = 90° max Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Inhalt Einleitung p. 4
  • Bestimmungsgemäße Verwendung p. 4
  • Allgemeine Beschreibung p. 5
  • Lieferumfang p. 5
  • Funktionsbeschreibung p. 5
  • Übersicht p. 5
  • Technische Daten p. 5
  • Sicherheitshinweise p. 5
  • Inbetriebnahme p. 6
  • Anschluss ohne Adapter p. 6
  • Anschluss mit Adapter p. 6
  • Bedienung p. 6
  • Reinigung/Wartung/Lagerung p. 7
  • Entsorgung/Umweltschutz p. 7
  • Ersatzteile/Zubehör p. 7
  • Garantie p. 7
  • Service-Center p. 8
  • Importeur p. 85
  • AT CHDE Allgemeine Beschreibung Die Abbildungen nden Sie auf der Ausklappseite. Lieferumfang Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang: - Rohrreinigungsset - Adapter - Betriebsanleitung Funktionsbeschreibung Das Rohrreinigungsset besteht aus einem Düsenkopf und einem 15 m langen exib- len Schlauch, der sich an einen Hochdruck- reiniger anschließen lässt. Durch die vier nach hinten gerichteten Hochdruckstrahlen wird der Schlauch durch das Rohr bewegt und die Verstopfung mit dem Wasserstrahl gelöst. Der Adapter ist zur Verbindung mit weite- ren gängigen Hochdruckreinigern anderer Hersteller geeignet. Übersicht 1 Rohrreinigungsset 2 Anschluss-Stück 3 Düsenkopf 4 Rohrreinigungsschlauch 5 Rote Sicherheitsmarkierung 6 Markierungsring 7 Skalierung 8 Spritzpistole Hochdruckreiniger (nicht im Lieferumfang enthalten) 9 Adapter 10 Überwurfmutter Technische Daten PRRS 15 A3 Rohrreinigungsset: Max. Zulauftemperatur (T max) p. 60
  • °C/140 °F Länge m Geeignet für Hochdruckreiniger mit folgenden Leistungsdaten: Bemessungsdruck (p) p. 15

15 MPa / 150 bar Zulässiger Druck (p max) ....................... 18 MPa / 180 bar Max. Durchussmenge (Q max) ... 450 l/h Sicherheitshinweise Beachten Sie auch die Sicherheits- hinweise Ihres Hochdruckreinigers. So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen: Hochdruckreiniger können bei unsachgemäßem Gebrauch ge- fährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Personen, Tiere, akti- ve elektrische Ausrüstung oder das Gerät selbst gerichtet wer- den.

  • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden; es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benut- zen ist.6 DE AT CH
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Das Bedienen des Gerätes ist Personen unter 16 Jahren nicht gestattet.
  • Tragen Sie beim Arbeiten eine Schutz- brille als Schutz gegen gelösten Schmutz.
  • Verwenden Sie das Gerät nur bei druckbelastbaren und dichten Rohren und Abüssen, um Beschädigungen und Verletzungen zu vermeiden.
  • Hinterlassen Sie ein betriebsbereites Gerät nie unbeaufsichtigt am Arbeits- platz.
  • Schalten Sie den Hochdruckreiniger erst ein, wenn sich der Rohrreinigungs- schlauch mindestens bis zur roten Markierung im zu reinigenden Rohr bendet. Ziehen Sie niemals den eingeschobe- nen Schlauch im Hochdruckbetrieb vollständig aus dem zu reinigenden Rohr heraus. Sie könnten von den vier nach hinten gerichteten Hochdruck- strahlen verletzt werden.
  • Die maximale Wassertemperatur darf 60 °C nicht überschreiten. Der Schlauch könnte beschädigt werden. Inbetriebnahme Anschluss ohne Adapter Anschließen:

1. Stecken Sie das Anschluss-Stück

(2) auf die Spritzpistole (8) des PARKSIDE-Hochdruckreinigers auf.

2. Drehen Sie das Anschluss-Stück

um 90° bis zum Einrasten (Bajonettverschluss). Lösen:

3. Lösen Sie das Anschluss-Stück (2)

durch Drücken und Drehen um 90° in entgegengesetzter Rich- tung (Bajonettverschluss). Anschluss mit Adapter Anschließen:

1. Stecken Sie den Adapter (9)

auf das Anschluss-Stück (2) und drehen Sie um 90° bis zum Ein- rasten (Bajonettverschluss).

2. Schließen Sie die Spritzpistole

(8) an (Bajonettverschluss) und verschrauben Sie die Überwurf- mutter (10) des Adapters (9) gegen die Spritzpistole. Lösen:

3. Lösen Sie die Überwurfmutter

(10) am Adapter (9).

4. Lösen Sie die Verschlüsse durch

Drücken und Drehen um 90° in entgegengesetzter Richtung (Ba- jonettverschluss). Bedienung

1. Schieben Sie den Rohrreini-

gungsschlauch (4) mindestens bis zur roten Sicherheitsmarkie- rung (5) in das zu reinigende Rohr. Achtung! Die rote Sicherheits- markierung muss sich vor Ein- schalten des Hochdruckreinigers im Rohr benden. Sie könnten von dem Hochdruckstrahl verletzt werden.

2. Schalten Sie den Hochdruckrei-

niger ein und drücken Sie den Hebel der Spritzpistole ( 8).7 AT CHDE

3. Während sich der Düsenkopf

(3) selbständig durch das Rohr bewegt, führen Sie von Hand den Rohrreinigungsschlauch (4) nach.

4. Um Verstopfungen zu lösen,

drücken Sie mehrmals hinterein- ander den Hebel und lassen Sie ihn wieder los.

5. Mit dem Markierungsring (6)

können Sie das Fortkommen im Rohr markieren. Anhand der weißen im Abstand von 1m auf den Schlauch gedruckten Ska- lierung (

Fortkommen ablesen. Reinigung/Wartung/ Lagerung Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker des Hochdruckreinigers. Es besteht die Gefahr eines Strom- schlages.

  • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch.
  • Das Gerät ist wartungsfrei.
  • Bewahren Sie das Gerät in einem frost- sicheren Raum auf. Entsorgung/ Umweltschutz Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- ckung einer umweltgerechten Wiederver- wertung zu. Geben Sie das Gerät an einer Verwer- tungsstelle ab. Fragen Sie hierzu unser Service-Center. Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 8). 9 Adapter .....................30300513 Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Gerätes ein Materi- al- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass inner- halb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Original-Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von un- serer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile (z. B. Adapter) angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen.8 DE AT CH Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach- gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachge- mäße Benutzung des Gerätes sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anwei- sungen genau einzuhalten. Verwendungs- zwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Bitte halten Sie für alle Anfragen den Original-Kassenbon und die Identikations- nummer (IAN 346401_2004) als Nach- weis für den Kauf bereit. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Ab- wicklung Ihrer Reklamation. Service-Center

Service Deutschland Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 346401_2004