MACKIE MP120 BTA - Ohrstöpsel

MP120 BTA - Ohrstöpsel MACKIE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MP120 BTA MACKIE als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MACKIE MP120 BTA - page 39
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MP120 BTA MACKIE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ohrstöpsel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MP120 BTA - MACKIE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MP120 BTA von der Marke MACKIE.

BEDIENUNGSANLEITUNG MP120 BTA MACKIE

Seit Jahrzehnten werden Künstler von unseren Laut sprechern zu Höchstleistungen inspiriert und jetzt kann sich dieser Signature Sound direkt in Ihren Ohren entfalten.

Die MP Serie besteht aus drei Modellen: Dem MP-120 mit dynamischem Einzeltreiber, dem MP-220 mit dynamischem Doppeltreiber und dem MP-240 mit hybridem Doppeltreiber. Speziell geformte ergonomische Gehäuse garantieren höchsten Tragekomfort und überragende Geräuschisolation über Stunden.

Präzise abgestimmte Treiber liefern unglaublich saubere und druckvolle Klänge, transparent bis ins kleinste Detail. Wenn Sie sich auf der Bühne ohne Nebengeräusche glasklar hören wollen, sind die In-Ear Monitore der MP Serie allererste Wahl.

MP-120 Features

PROFESSIONELLE IN-EAR MONITORE

- Das ergonomisch geformte, dezente Gehäuse bietet ein Maximum an Komfort, Schallisolation und Bassansprache.

DYNAMISCHER PRÄZISIONSTREIBER

- Mit ihren dynamischen Hochleistungstreibern liefern die MP-120 In-ear Monitore ein breibandiges, lebhaftes Klangbild.

IDEAL FÜR KÜNSTLER

• Die MP-120 In-ear Monitore bieten den Leistungsumfang und Komfort, den Künster für eine perfekte Bühnenperformance benötigen.

HIGH-END KABEL

  • Abgeschirmtes, umflochtenes Kabel für höchste Stabilität und Klangtreue.
  • Abnehmbarer, schwenkbarer MMCX-Anschluss für maximale Beweglichkeit und Zuverlässigkeit.
    • Over-ear Design für sicheren Halt und stabiler Kabelführung hinter dem Ohr.

PERFEKTER SITZ

  • Unter drei Arten und drei Größen von Ohradaptern findet jeder Künstler die optimale Passform für höchsten Komfort und maximale Schallisolation.
  • Ohradapter in Schaumstoff-, Silikon- und Doppelflansch-Ausführung in den Größen klein, medium und groß.

LIEFERUMFANG

  • Hardcase für den sicheren Schutz vor Beschädigungen.
    • 3,5 auf 6,3 mm Adapter.

MP-220 Features

PROFESSIONELLE IN-EAR MONITORE

- Das ergonomisch geformte, dezente Gehäuse bietet ein Maximum an Komfort, Schallisolation und Bassansprache.

IDEAL FÜR KÜNSTLER

• Die MP-220 In-ear Monitore sind klar, leistungsstark und komfortabel und besitzen alles, was Künster für eine perfekte Bühnenperformance benötigen.

PRÄZISE DOPPELTREIBER

• Die präzisen, dynamischen Doppeltreiber der MP-220 In-ear Monitore erzeugen kräftige Bässe und transparente Höhen.

HIGH-END KABEL

  • Abgeschirmtes, umflochtenes Kabel für höchste Stabilität und Klangtreue.
  • Abnehmbarer, schwenkbarer MMCX-Anschluss für maximale Beweglichkeit und Zuverlässigkeit.
    • Over-ear Design für sicheren Halt und stabile Kabelführung hinter dem Ohr.

PERFEKTER SITZ

  • Unter drei Arten und drei Größen von Ohradaptern findet jeder Künstler die optimale Passform für höchsten Komfort und maximale Schallisolation.
  • Ohradapter in Schaumstoff-, Silikon- und Doppelflansch-Ausführung in den Größen klein, medium und groß.

LIEFERUMFANG

  • Hardcase für den sicheren Schutz vor Beschädigungen.
    • 3,5 auf 6,3 mm Adapter.

MP-240 Features

PROFESSIONELLE IN-EAR MONITORE

- Das ergonomisch geformte, dezente Gehäuse bietet ein Maximum an Komfort, Schallisolation und Bassansprache.

IDEAL FÜR KÜNSTLER

- Mit transparenten Höhen und sensibler Dynamikansprache bieten die MP-240 In-ear Monitore alles, was Künster für eine perfekte Bühnenperformance benötigen.

HYBRIDE DOPPELTREIBER

- Dynamiktreiber für die Bässe und Knowles® Balanced Armature-Treiber für die Mitten und Höhen erzeugen HiFi-Klänge in Studioqualität für Künstler, Tontechniker und Audiophile.

HIGH-END KABEL

  • Abgeschirmtes, umflochtenes Kabel für höchste Stabilität und Klangtreue.
  • Abnehmbarer, schwenkbarer MMCX-Anschluss für maximale Beweglichkeit und Zuverlässigkeit.
    • Over-ear Design für sicheren Halt und stabile Kabelführung hinter dem Ohr.

PERFEKTER SITZ

  • Unter drei Arten und drei Größen von Ohradaptern findet jeder Künstler die optimale Passform für höchsten Komfort und maximale Schallisolation.
  • Ohradapter in Schaumstoff-, Silikon- und Doppelflansch-Ausführung in den Größen klein, medium und groß.

LIEFERUMFANG

  • Hardcase für den sicheren Schutz vor Beschädigungen.
    • 3,5 auf 6,3 mm Adapter.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

  1. Anleitungen lesen, befolgen und aufbewahren. Warnhinweise beachten.
  2. Nicht in gefährlichen Situationen verwenden, zum Beispiel beim Auto/Rad fahren, Laufen, Joggen und anderen Verkehrssituationen, die zu Unfällen führen können.
  3. Produkt und Zubehör von Kindern fernhalten, da sie sich ernsthaft oder tödlich verletzen könnten. Es besteht Erstickungsgefahr durch Kleinteile und Kabel.

  4. Lautstärke des Audiogeräts ganz zurückdrehen und erst nach Anschluss der Ohrhörer langsam aufdrehen. Plötzliche, laute Geräusche können Hörschäden verursachen.

  5. Ohradapter fest anbringen. Lose Ohradapter können im Ohr stecken bleiben und Verletzungen verursachen.
  6. Adapter und Stutzen der Ohrhörer säubern und warten, damit die Adapter sich nicht von den Stutzen lösen können und im Ohr stecken bleiben.

  7. Vor dem Einstecken der Ohrhörer prüfen, ob die Adapter fest auf den Stutzen sitzen.

  8. Wenn ein Adapter im Ohr feststeckt, diesen nur von einer medizinischen Fachkraft entfernen lassen, da andernfalls Verletzungsgefahr besteht.
  9. Ohradapter sauber halten und regel mäßig mit mildem Reinigungsmittelabwaschen.
  10. Produkt nicht modifizieren, da dies zu Verletzungen und/oder Betriebs störungen führen könnte.
  11. Ohrhörer nicht beim Duschen, Baden, Gesichtwaschen oder anderen Gelegen heiten ins Wasser tauchen,

um verminderte Klangqualität oder Betriebsstörungen zu vermeiden.

  1. Nicht beim Schlafen tragen, um Unfälle zu vermeiden.
  2. Ohrhörer mit einer langsamen Drehbewegungentfernen. Nicht am Kabel ziehen.
  3. Ohrhörer sofort abnehmen, wenn sie starke Beschwerden, Reizungen, Hautausschläge, Absonderungen oder andere unangenehme Reaktionen verursachen.
  4. Erlaubnis zur Nutzung der Ohrhörer einholen, wenn man aktuell bei einem Ohrenarzt in Behandlung ist.

  5. Extrem hohe Geräuschpegel können zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Lärmbedingter Gehörverlust tritt von Person zu Person unterschiedlich schnell ein, aber fast jeder wird einen Teil seines Gehörs verlieren, wenn er über einen Zeitraum ausreichend hohen Lärmpegeln ausgesetzt ist. Die Occupational Safety and Health Administration (OSHA) der US-Regierung hat den zulässigen Geräuschpegel in der folgenden Tabelle festgelegt. Nach Meinung der OSHA können alle Lärmpegel, die diese zulässigen Grenzen überschreiten, zu Gehörverlust führen.

Nutzung pro Tag in StundenSchallpegel
8 90 dB
6 92 dB
4 95 dB
3 97 dB
2 100 dB
1,5 102 dB
1 105 dB
0,5 110 dB
0,25 oder weniger115 dB

HINWEIS ZU STATISCHER ELEKTRIZITÄT

Statische Elektrizität kann sich im Körper ansammeln und Kribbeln in den Ohren verursachen. Tragen Sie Kleidung aus Naturfasern, um diesen Effekt zu verringern.

MACKIE MP120 BTA - HINWEIS ZU STATISCHER ELEKTRIZITÄT - 1

Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Diese Symbol weist darauf hin, dass das Produkt entsprechend den WEEE Richtlinien (2012/19/EU) und den Landesgesetzen nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt sollte einer autorisierten Sammelstelle zum Recyceln von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten (EEE) übergeben werden. Unsachgemäßer Umgang mit dieser Abfallart könnte aufgrund der in EEE enthaltenen gefährlichen Substanzen negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit haben. Gleichzeitig tragen Sie durch Ihre Teilnahme an der korrekten Entsorgung dieses Produkts zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Weitere Informationen zu Annahmestellen, die unbrauchbare Geräte recyceln, erhalten Sie bei der örtlichen Stadtverwaltung, dem Entsorgungsträger oder der Müllabfuhr.

ERSTE SCHRITTE

  1. Befestigen Sie einen Ohr adapter pro In-ear Monitor. Üben Sie hierfür leichten Druck aus oder drehen Sie den Adapter hin und her, bis er sicher sitzt.

MACKIE MP120 BTA - ERSTE SCHRITTE - 1

  1. Ihre Ohren sind uns wichtig! Verringern Sie die Lautstärke am Gerät, um dauerhafte Hör schäden zu vermeiden. Sogar mittlere Pegel können schmerzhaft laut sein. Drehen Sie die Lautstärke immer ganz zurück, bevor Sie die Ohrhörer anschließen oder etwas Neues ausprobieren, das die Lautstärke beeinflussen könnte. Erhöhen Sie den Pegel dann langsam und vorsichtig.

  2. Stecken Sie den Anschluss der In-ear Monitore ins Gerät.

  3. Stecken Sie die In-ear Monitore vorsichtig in die Ohren.

Die L/R-Markierungen finden Sie auf der Innenseite der In-ear Monitore, wo die bieg samen Bügel an den In-ear Monitoren befestigt sind.

MACKIE MP120 BTA - ERSTE SCHRITTE - 2

  1. Das Kabel kann vorne oder hinten am Körper herabhängen.

MACKIE MP120 BTA - ERSTE SCHRITTE - 3

  1. Stellen Sie am Gerät einen angenehmen Lautstärkepegel ein und genießen Sie!
Technische Daten MP-120 MP-220 MP-240
Bandbreite0 kHz
EmpfindlichkeitmW 88 dB / mW 94 dB / mW
Max. EingangspegelW 10 mW
Impedanz32 Ω16 Ω32 Ω
Treibertypweifach dynamischzweimal hybrid
Eingangstyp3,5 mm • 6,3 mm Stecker, Stereo
AusgangstypL/R In-Ear Monitore
Kabellänge59.1 in • 1500 mm
Gewicht0.07 lb • 0.03 kg
Technische Änderungen und Ergänzungen vorbehalten

Wenn Sie Hilfe benötigen:

  • Besuchen Sie auf www.mackie.com die Rubrik Support: Hier finden Sie FAQs, Handbücher und Ergänzungen.
  • Unter der Telefonnummer 1-800-898-3211 erreichen Sie unseren technischen Support (Montag bis Freitag zu den üblichen Geschäftszeiten, Pacific Standard Time).

Kaufbeleg bitte sicher aufbewahren.

Diese beschränkte Produktgarantie („Produktgarantie“) wird von LOUD Audio, LLC. („LOUD“) gewährt und gilt für Produkte, die in den USA oder Kanada bei einem von LOUD autorisierten Wiederverkäufer oder Einzelhändler gekauft wurden. Die Produktgarantie gilt nur für Erstkäufer des Produkts (im Folgenden „Kunde“, „Sie“ oder „Ihren“).

Bei außerhalb der USA oder Kanada gekauften Produkten informieren Sie sich bitte unter www.mackie.com über die Kontaktdaten unseres örtlichen Vertriebspartners und die Details der Garantieleistungen, die vom Vertriebshändler für Ihren lokalen Markt gewährt werden.

LOUD garantiert dem Kunden, dass das Produkt während der Garantiezeit bei normalem Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Wenn das Produkt dieser Garantie nicht entspricht, kann LOUD oder ihre autorisierte Service-Vertretung das fehlerhafte Produkt nach ihrer Einschätzung entweder reparieren oder ersetzen, vorausgesetzt dass der Kunde den Defekt innerhalb der Garantiezeit unter www.mackie.com bei der Firma meldet oder indem er den technischen Support von LOUD unter 1.800.898.32II (gebührenfrei innerhalb der USA und Kanada) während der normalen Geschäftszeiten (SPT), mit Ausnahme von Wochen enden oder LOUD-Betriebsferien, anruft. Bitte bewahren Sie den originalen datierten Kaufbeleg als Nachweis des Kaufdatums auf. Er ist die Voraussetzung für alle Garantieleistungen.

Die kompletten Garantiebedingungen sowie die spezielle Garantiedauer für dieses Produkt können Sie unter www.mackie.com nachlesen.

Die Produktgarantie zusammen mit Ihrer Rechnung bzw. Ihrem Kaufbeleg sowie die unter www.mackie.com aufgeführten Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung dar, die alle bisherigen Vereinbarungen zwischen LOUD und dem Kunden bezüglich des hier behandelten Gegenstands außer Kraft setzt. Alle Nachträge, Modifikationen oder Verzichtserklärungen bezüglich der Bestimmungen dieser Produktgarantie treten erst in Kraft, wenn sie schriftlich niedergelegt und von der sich verpflichtenden Partei unterschrieben wurden.

MACKIE MP120 BTA - Kaufbeleg bitte sicher aufbewahren. - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MACKIE

Modell : MP120 BTA

Kategorie : Ohrstöpsel