MP460 - Ohrstöpsel MACKIE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MP460 MACKIE als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ohrstöpsel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MP460 - MACKIE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MP460 von der Marke MACKIE.
BEDIENUNGSANLEITUNG MP460 MACKIE
- Ergonomisch geformtes, dezentes Gehäuse bietet ein Maximum an Komfort, Schallbedämpfung und Bassansprache
- Bis zu 40 dB Schallbedämpfung SPEZIELLE TREIBER
- Kristallklarer Klang mit erstaunlicher Stimmentransparenz und Detailauflösung
- Großer Headroom für verzerrungsfreies Hören auch bei hohen Lautstärken
- Präzise Crossover für ausgewogene Klänge über den gesamten Frequenzbereich HIGH-END KABEL
- Abgeschirmtes, umflochtenes Kabel für hohe Belastbarkeit und optimale Signalübertragung
- Abnehmbarer, schwenkbarer MMCX-Anschluss für mehr Komfort und Sicherheit
- Over-ear Design für sicheren Halt und stabile Kabelführung hinter dem Kopf PERFEKTER SITZ
- Unter drei Arten und drei Größen von Ohradaptern findet jeder Musiker die ideale Passform für höchsten Tragekomfort und maximale SchallbedämpfungEigenschafen fortgesetzt... LIEFERUMFANG
- Zusätzliches Kabel mit inline Fernbedienung
- ReinigungstuchWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
4. Lautstärke des Audiogeräts ganz
zurückdrehen und erst nach Anschluss der Ohrhörer langsam aufdrehen. Plötzliche, laute Geräusche können Hörschäden verursachen.
5. Ohradapter fest anbringen. Lose
Ohradapter können im Ohr stecken bleiben und Verletzungen verursachen.
6. Adapter und Stutzen der Ohrhörer
säubern und warten, damit die Adapter sich nicht von den Stutzen lösen können und im Ohr stecken bleiben. . Anleitungen lesen, befolgen und aufbewahren. Warnhinweise beachten.
2. Nicht in gefährlichen Situationen
verwenden, zum Beispiel beim Auto/ Rad fahren, Laufen, Joggen und anderen Verkehrssituationen, die zu Unfällen führen können.
3. Produkt und Zubehör von Kindern
fernhalten, da sie sich ernsthaf oder tödlich verletzen könnten. Es besteht Erstickungsgefahr durch Kleinteile und Kabel.7. Vor dem Einstecken der Ohrhörer prüfen, ob die Adapter fest auf den Stutzen sitzen.
8. Wenn ein Adapter im Ohr feststeckt,
diesen nur von einer medizinischen Fachkraf enfernen lassen, da andernfalls Verletzungsgefahr besteht.
9. Ohradapter sauber halten
und regel mäßig mit mildem Reinigungs mittel abwaschen.
0. Produkt nicht modifizieren, da
dies zu Verletzungen und/oder Betriebs störungen führen könnte. . Ohrhörer nicht beim Duschen, Baden, Gesichtwaschen oder anderen Gelegen heiten ins Wasser tauchen, um verminderte Klangqualität oder Betriebsstörungen zu vermeiden.
2. Nicht beim Schlafen tragen,
um Unfälle zu vermeiden.
3. Ohrhörer mit einer langsamen
Dreh bewegung enfernen. Nicht am Kabel ziehen.
4. Ohrhörer sofort abnehmen, wenn
sie starke Beschwerden, Reizungen, Hautausschläge, Absonderungen oder andere unangenehme Reaktionen verursachen.
5. Erlaubnis zur Nutzung der Ohrhörer
einholen, wenn man aktuell bei einem Ohrenarzt in Behandlung ist.6. Extrem hohe Geräuschpegel können zu dauerhafem Gehörverlust führen. Lärmbedingter Gehörverlust tritt von Person zu Person unterschiedlich schnell ein, aber fast jeder wird einen Teil seines Gehörs verlieren, wenn er über einen Zeitraum ausreichend hohen Lärmpegeln ausgesetzt ist. Die Occupational Safety and Health Administration (OSHA) der US-Regierung hat den zulässigen Geräuschpegel in der folgenden Tabelle festgelegt. Nach Meinung der OSHA können alle Lärmpegel, die diese zulässigen Grenzen über- schreiten, zu Gehörverlust führen. Nutzung pro Tag in Stunden Schallpegel 8 90 dB 6 92 dB 4 95 dB 3 97 dB 2 100 dB 1,5 102 dB 1 105 dB 0,5 110 dB 0,25 oder weniger 115 dB HINWEIS ZU STATISCHER ELEKTRIZITÄT Statische Elektrizität kann sich im Körper ansammeln und Kribbeln in den Ohren verursachen. Tragen Sie Kleidung aus Naturfasern, um diesen Effekt zu verringern. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Diese Symbol weist darauf hin, dass das Produkt entsprechend den WEEE Richtlinien (2012/19/EU) und den Landesgesetzen nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt sollte einer autorisierten Sammelstelle zum Recyceln von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten (EEE) übergeben werden. Unsachgemäßer Umgang mit dieser Abfallart könnte aufgrund der in EEE enthaltenen gefährlichen Substanzen negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit haben. Gleichzeitig tragen Sie durch Ihre Teilnahme an der korrekten Entsorgung dieses Produkts zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Weitere Informationen zu Annahmestellen, die unbrauchbare Geräte recyceln, erhalten Sie bei der örtlichen Stadtverwaltung, dem Entsorgungsträger oder der Müllabfuhr.ERSTE SCHRITTE . Befestigen Sie einen Ohr adapter pro In-ear Monitor. Üben Sie hierfür leichten Druck aus oder drehen Sie den Adapter hin und her, bis er sicher sitzt.
2. Ihre Ohren sind uns wichtig!
Verringern Sie die Lautstärke am Gerät, um dauerhafe Hör schäden zu vermeiden. Sogar mittlere Pegel können schmerzhaf laut sein. Drehen Sie die Lautstärke immer ganz zurück, bevor Sie die Ohrhörer anschließen oder etwas Neues ausprobieren, das die Lautstärke beeinflussen könnte. Erhöhen Sie den Pegel dann langsam und vorsichtig.
3. Stecken Sie den Anschluss
der In-ear Monitore ins Gerät.4. Stecken Sie die In-ear Monitore vorsichtig in die Ohren. Die L/R-Markierungen finden Sie auf der Innenseite der In-ear Monitore, wo die bieg samen Bügel an den In-ear Monitoren befestigt sind.
5. Das Kabel kann vorne oder
hinten am Körper herabhängen.
6. Stellen Sie am Gerät einen
angenehmen Lautstärkepegel ein und genießen Sie!Wenn Sie Hilfe benötigen:
- Besuchen Sie auf www.mackie.com die Rubrik Support: Hier finden Sie FAQs, Handbücher und Ergänzungen.
- Unter der Telefonnummer -800-898-32 erreichen Sie unseren technischen Support (Montag bis Freitag zu den üblichen Geschäfszeiten, Pacific Standard Time). Technische Daten MP-320 MP-360 MP-460 Bandbreite 20 Hz – 20 kHz Empfindlichkeit 100 dB / mW 117 dB / mW 118 dB / mW Impedanz 15.5 Ω 15 Ω 15.5 Ω Treibertyp Dynamic Balanced Armature Treiber 3 4 Eingangstyp 3,5 mm • 6,3 mm Stecker, Stereo Ausgangstyp L/R In-Ear Monitore Kabellänge 61,8" • 1570 mm Gewicht 0.07 lb • 0.03 kg Technische Änderungen und Ergänzungen vorbehaltenKaufbeleg bitte sicher aufbewahren.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Diese beschränkte Produktgarantie („Produktgarantie“) wird von LOUD Audio, LLC. („LOUD“) gewährt und gilt für Produkte, die in den USA oder Kanada bei einem von LOUD autorisierten Wiederverkäufer oder Einzelhändler gekauf wurden. Die Produktgarantie gilt nur für Erstkäufer des Produkts (im Folgenden „Kunde“, „Sie“ oder „Ihren“). Bei außerhalb der USA oder Kanada gekaufen Produkten informieren Sie sich bitte unter www.mackie.com über die Kontaktdaten unseres örtlichen Vertriebspartners und die Details der Garantieleistungen, die vom Vertriebshändler für Ihren lokalen Markt gewährt werden. LOUD garantiert dem Kunden, dass das Produkt während der Garantiezeit bei normalem Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Wenn das Produkt dieser Garantie nicht entspricht, kann LOUD oder ihre autorisierte Service-Vertretung das fehlerhafe Produkt nach ihrer Einschätzung entweder reparieren oder ersetzen, vorausgesetzt dass der Kunde den Defekt innerhalb der Garantiezeit unter www.mackie.com bei der Firma meldet oder indem er den technischen Support von LOUD unter 1.800.898.3211 (gebührenfrei innerhalb der USA und Kanada) während der normalen Geschäfszeiten (SPT), mit Ausnahme von Wochen enden oder LOUD-Betriebsferien, anruf. Bitte bewahren Sie den originalen datierten Kaufbeleg als Nachweis des Kaufdatums auf. Er ist die Voraussetzung für alle Garantieleistungen. Die kompletten Garantiebedingungen sowie die spezielle Garantiedauer für dieses Produkt können Sie unter www. mackie.com nachlesen. Die Produktgarantie zusammen mit Ihrer Rechnung bzw. Ihrem Kaufbeleg sowie die unter www.mackie.com aufgeführten Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung dar, die alle bisherigen Vereinbarungen zwischen LOUD und dem Kunden bezüglich des hier behandelten Gegenstands außer Kraf setzt. Alle Nachträge, Modifikationen oder Verzichtserklärungen bezüglich der Bestimmungen dieser Produktgarantie treten erst in Kraf, wenn sie schriflich niedergelegt und von der sich verpflichtenden Partei unterschrieben wurden.www.mackie.comPart No. 2052145 Rev. C 09/20 ©2020 LOUD Audio, LLC. All Rights Reserved. 19820 North Creek Parkway #201 • Bothell, WA 98011 • USA Phone: 425.487.4333 • Toll-free: 800.898.3211 Fax: 425.487.4337 • www.mackie.com
Notice-Facile