MACKIE MP320 - Ohrstöpsel

MP320 - Ohrstöpsel MACKIE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MP320 MACKIE als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice MACKIE MP320 - page 36
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp In-Ear-Monitor (Ohrstöpsel)
Marke Mackie
Modell MP320
Gewicht 0,03 kg (0,07 lb)
Lautsprechertyp Knowles Balanced Armature
Anzahl der Lautsprecher 4
Frequenzgang 20 Hz - 20 kHz
Impedanz 15,5 Ω
Empfindlichkeit 117 dB/mW
Schalldämmung Bis zu 40 dB
Kabel Geflochtenes, abgeschirmtes, abnehmbares Kabel mit drehbarem MMCX-Stecker, Länge 1,57 m
Anschluss 3,5 mm Klinkenstecker und 6,35 mm Stereo-Klinkenstecker (Adapter enthalten)
Mitgeliefertes Zubehör Hartschalenetui, vergoldeter Klinken-/Miniklinkenadapter, zusätzliches Kabel mit Fernbedienung, Reinigungswerkzeug, Tuch
Aufsätze 3 verschiedene Größen enthalten
Pflege Mit einem weichen Tuch und einer milden Reinigungslösung reinigen
Sicherheitshinweise Lautstärke allmählich einstellen, nicht beim Schlafen verwenden, nicht eintauchen, Produkt nicht verändern
Garantie Eingeschränkte Herstellergarantie (siehe Mackie-Website)
Reparierbarkeit Abnehmbares Kabel, austauschbare Aufsätze

Häufig gestellte Fragen - MP320 MACKIE

Wie setze ich die MP320-Monitore richtig in meine Ohren ein?
Identifizieren Sie die Markierungen L (links) und R (rechts) an den Hörern. Führen Sie die Spitze vorsichtig in den Gehörgang ein, indem Sie sie leicht drehen. Legen Sie das Kabel über das Ohr für optimalen Halt. Ziehen Sie niemals am Kabel, um sie zu entfernen.
Wie hoch ist die Schalldämmung der MP320?
Die MP320 bieten eine Schalldämmung von bis zu 40 dB, was Umgebungsgeräusche erheblich reduziert für ein immersives Hörerlebnis.
Kann ich die MP320 kabellos nutzen?
Ja, mit dem Bluetooth-Adapter MP-BTA (separat erhältlich) können Sie kabellos hören.
Wie reinige ich die Aufsätze der MP320?
Verwenden Sie ein weiches Tuch, das leicht mit einer milden Reinigungslösung befeuchtet ist. Tauchen Sie die Kopfhörer niemals in Wasser und vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel.
Welche Lautstärke wird empfohlen, um Gehörschäden zu vermeiden?
Beginnen Sie immer mit der niedrigsten Lautstärke und erhöhen Sie sie allmählich auf ein angenehmes Niveau. Längere Exposition über 85 dB kann das Gehör schädigen.
Sind die Kabel der MP320 austauschbar?
Ja, das Kabel verwendet einen abnehmbaren und drehbaren MMCX-Stecker, sodass es bei Abnutzung leicht ersetzt werden kann.
Was tun, wenn ein Hörer in meinem Ohr stecken bleibt?
Suchen Sie sofort einen qualifizierten medizinischen Fachmann auf, um ihn zu entfernen. Versuchen Sie nicht, ihn selbst mit scharfen Gegenständen zu entfernen.
Kann ich die MP320 beim Sport verwenden?
Ja, dank des ergonomischen Designs und des über das Ohr geführten Kabels bleiben sie bei körperlichen Aktivitäten an Ort und Stelle. Vermeiden Sie jedoch übermäßiges Schwitzen, das die Komponenten beschädigen könnte.
Welches Zubehör ist bei den MP320 enthalten?
Die Box enthält: ein Hartschalenetui, einen vergoldeten 6,35 mm Klinkenadapter, ein zusätzliches Kabel mit integrierter Fernbedienung, ein Reinigungswerkzeug und ein Tuch.
Wie kann ich die Garantie für die MP320 in Anspruch nehmen?
Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf. Bei Defekten kontaktieren Sie den Mackie-Support unter www.mackie.com oder rufen Sie während der Geschäftszeiten 1-800-898-3211 (USA und Kanada) an.

Benutzerfragen zu MP320 MACKIE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ohrstöpsel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MP320 - MACKIE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MP320 von der Marke MACKIE.

BEDIENUNGSANLEITUNG MP320 MACKIE

Seit Jahrzehnten setzen sich Künstler auf der Bühne von unseren Laatsprechern zu Höchstleistungen inspirieren. Mit exzellentem Klang und hoher Fertigungsqualität setzen die professionellen In-Ear Kopfhörer der MP-Serie diese Tradition nahtlos fort.

Dank einer große Auswahl an Treiberkonfigurationen ist die MP-Serie für Live Performances, Mixing und audiophilen Hörgenuss perfekt geeignet. Das speziell geformte Gehäuse passst sich jeder Ohr flexibel an und bietet hochsten ergonomischen Tragekomfort bei bis zu 40 dB Schallbedämpfung.

Ein optionaler MP-BTA Bluetooth-Adapter macht mobiles Horen zum kabellosen Vergnügen. Beflügeln Sie ihre Performance und Musik mit den professionellen In-Ear Kopfhörern der Mackie MP-Serie.

Eigenschaften

PROFESSIONNELS DESIGN

  • Ergonomisch geformtes,dezentes Gehäuse bietet ein Maximum an Komfort, Schallbedämpfung und Bassansprache
  • Bis zu 40 dB Schallbedämpfung

SPEZIELLE TREIBER

  • Kristallklarer Klang mit erstaunlicher Stimmentransparenz und Detailaufösung
  • Großer Headroom für verzerrungsfreies Hören auch bei hohen Lauststärken
  • Präzise Crossover für ausgewogene Klänge über den gesamten Frequenzbereich

HIGH-END KABEL

Abgeschirmtes, umflochtenes Kabel fur hohe Belastbarkeit und optimale Signalübertragung
- Abnehmbarer, schwenkbarer MMCX-Anschluss für mehr Komfort und Sicherheit
Over-ear Design fur sicheren Halt und stabile Kabelführung hinter dem Kopf

PERFEKTER SITZ

  • Unter drei Arten und drei Größen von Ohradaptern finden jeder Musiker die ideale Passform für hochsten Tragekomfort und maximale Schallbedämpfung

Eigenschaften fortgesetzt...

LIEFERUMFANG

  • Hardcase
  • Vergoldeter 3,5-auf-6,3 mm Adapter
  • Zusätzliches Kabel mit inline Fernbedienung
    Reinigungstool
    Reinigungstuch

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE

  1. Anleitungen lessen, befolgen und aufbewahren. Warnhinweise beachten.
  2. Nicht in gefährlichen Situationen verwenden, zum Beispiel beim Auto/Rad fahren, Laufen, Joggen und anderen Verkehrssituationen, die zu Unfallen führen können.
  3. Produkt und Zubehör von Kindern fernhalten, da sie sich ernsthaft oder tölich verletzen konnten. Es besteht Erstickungsgefahr durch Kleinteile und Kabel.

  4. Lautstärke des Audiogerats ganz zurückdrehen und erst nach Anschluss der Ohrherer langsam aufdrehen. Plötzliche, laute Gerausche konnen Hörschäden verursachen.

  5. Ohradapter fest anbringen. Lose Ohradapter konnen im Ohr stecken bleiben und Verletzungen verursachen.
  6. Adapter und Stutzen der Ohrhörer säubern und warten, damit die Adapter sich nicht von den Stutzen loseken konnen und im Ohr stecken bleiben.

  7. Vor dem Einstecken der Ohrhorer prufen, ob die Adapter fest auf den Stutzen sitzen.

  8. Wenn ein Adapter im Ohr feststeckt, diesen nur von einer medizinischen Fachkraft entfernen setzen, da andernfalls Verletzungsgefahr besteht.
  9. Ohradapter sauber halten und regel mäbig mit mildem Reinigungsmittelabwaschen.
  10. Produkt nicht modifizieren, daß zu Verletzungen und/oder Betriebs störungen führen können.
  11. Ohrhörer nicht beim Duschen, Baden, Gesichtwaschen oder anderen Gelegen heiten ins Wasser tauchen,

um verminderte Klangqualität oder Betriebsstörungen zu vermeiden.

  1. Nicht beim Schlafen/TRagen, um Unfälle zu vermeiden.
  2. Ohrhörer mit einer langsamen Drehbewegungentfernen. Nicht am Kabelziehen.
  3. Ohrhörer sofort abnehmen, wenn sie starke Beschwerden, Reizungen, Hautausschläge, Absonderungen oder andere unangenehme Reaktionen verursachen.
  4. Erlaubnis zur Nutzung der Ohrhorereinholen, wenn man aktuell bei einem Ohrenarzt in Behandlung ist.

  5. Extrem hohe Gerauschpegel konnen zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Lärmbedingter Gehörverlust tritt von Person zu Person unterschiedlich Schnell ein, aber fast jeder wird einen Teil seines Gehörs verlieren, wenn über einen Zeitraum ausreichend hohen Lärmpegeln ausgesetzt ist. Die Occupational Safety and Health Administration (OSHA) der US-Regierung hat den zulässigen Gerauschpegel in der folgenden Tabelle festgelegt. Nach Meinung der OSHA konnen alle Lärmpegel, die diese zulässigen Grenzen über-schreiben, zu Gehörverlust führen.

Nutzung pro Tag in StundenSchallpegel
8 90 dB
6 92 dB
4 95 dB
3 97 dB
2 100 dB
1,5 102 dB
1 105 dB
0,5 110 dB
0,25 oder weniger115 dB

HINWEIS ZU STATISCHER ELEKTRIZITAT

Statische Elektrizität kann sich im Körper ansammeln und Kribbeln in den Ohren verursachen. Tragen Sie Kleidung aus Naturfasern, um diesen Effekt zu verringn.

MACKIE MP320 - HINWEIS ZU STATISCHER ELEKTRIZITAT - 1

Korrekte Entsorgung these Products: These Symbol weist daraufhin, dass das Produkt entsprechend den WEEE Richtlinien (2012/19/EU) und den Landesgesetzen nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. These Product soll einer autorisierten Sammelstelle zum Recyclen von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten (EEE) übergeben werden. Unsachgemäß Umgang mit dieser Abfallart konnte aufgrund der in EEE enthaltenen gefährlichen Substanzen negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit haben. Gleichzeitig/TRagen Sie durch ihre Teilnahme an der korrekten Entsorgung these Products zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Weitere Informationen zu Annahmestellen, die unbrauchbare Geräte recyclen, erhalten Sie bei der örtlichen Stadtverwaltung, dem Entsorgungsträger oder der Müllabfuhr.

ERSTE SCHRITTE

  1. Befestigen Sie einen Ohr adapter pro In-ear Monitor. Üben Sie hierfür leichten Druck aus oder drehen Sie den Adapter hin und her, bis er sicher sitzt.

MACKIE MP320 - ERSTE SCHRITTE - 1

  1. ihre Ohren sind uns wichtig! Verringern Sie die Lautstärke am Gerät, um dauerhafte Hör schäden zu vermeiden. Sogar mittlere Pegel konnen schmerzhaft laut sein. Drehen Sie die Lautstärke immer ganz darüber, bevor Sie die Ohrhörer anschließen oder etwas Neues ausprobieren, das die Lautstärke beeinflussen können. Erhöhen Sie den Pegel dann langsam und vorsichtig.

  2. Stecken Sie den Anschluss der In-ear Monitore ins Gerät.

  3. Stecken Sie die In-ear Monitore vorsichtig in die Ohren. Die L/R-Markierungen finden Sie auf der Innenseite der In-ear Monitore, wo die bieg samen Biegel an den In-ear Monitoren befestigt sind.

MACKIE MP320 - ERSTE SCHRITTE - 2

  1. Das Kabel kann vorne oder hinten am Körper herabhängen.

MACKIE MP320 - ERSTE SCHRITTE - 3

  1. Stellen Sie am Gerät einen angenehmen Lautstärkepegel ein und genießen Sie!
Technische Daten MP-320 MP-360 MP-460
Bandbreite0 kHz
Empfindlichkeit/ mW 117 dB / mW 118 dB / mW
Impedanz15.5 Ω15 Ω15.5 Ω
TreibertypeBalanced Armature
Treiber
Eingangstyp6,3 mm Stecker, Stereo
AusgangstypL/R In-Ear Monitore
Kabellänge61,8" • 1570 mm
Gewicht0.07 lb • 0.03 kg
Technische Änderungen und Ergänzungen vorbehalten

Wenn Sie Hilfe benötigen:

  • Besuchen Sie auf www.mackie.com die Rubrik Support: Hier finden Sie FAQs, Handbucher und Ergänzungen.
  • Unter der Telefonummer 1-800-898-3211 erreichen Sie unseren technischen Support (Montag bis Freitag zu den üblichen Geschäftszeiten, Pacific Standard Time).

Kaufbelegitte sicher aufbewahren.

These beschränkte Produktgarantie ("Produktgarantie") wird von LOUD Audio, LLC. ("LOUD") gewährt und gilt für Produkte, die in den USA oder Kanada bei einem von LOUD autorisierten Wiederverkäuser oder Einzelhändler gekauft wurden. Die Produktgarantie gilt nur für Erstkäufer des Produkts (im Folgenden „Kunde“, „Sie“ oder „Ichren").

Bei außerhalb der USA oder Kanada gekauften Produkten informieren Sie sichitte unter www.mackie.com über die Kontaktdaten unseres ortlichen Vertriebspartners und die Details der Garantieleistungen, die vom Vertriebshandler fur ihren lokalen Markt gewährt werden.

LOUD garantiert dem Kunden, dass das Produkt während der Garantiezeit bei normalem Gebrauch frei von Material-und Verarbeitungsfehlern ist. Wenn das Produkt dieser Garantie nicht entspricht, kann LOUD oder ihre autorisierte Service-Vertriebung das fehlerhafte Produkt nach ihrer Einschätzung entweder reparieren oder ersetzen, vorausgesetzt dass der Kunde den Defekt innerhalb der Garantiezeit unter www.mackie.com bei der Firma meldet oder indem er den technischen Support von LOUD unter 1.800.898.32II (gebührenfrei innerhalb der USA und Kanada) während der normalen Geschäftszeiten (SPT), mit Ausnahme von Wochen enden oder LOUD-Betriebsferien, anruft.itte bewahren Sie den originalen datierten Kaufbeleg als Nachweis des Kaufdatum auf. Er ist die Voraussetzung fur alle Garantieleistungen.

Die kompletten Garantiebedingungen sowie die spezielle Garantiedauer für diesen Produkt können Sie unter www. mackie.com nachlesen.

Die Produktgarantie zusammen mit ihrer Rechnung bzw. Ihr dem Kaufbeleg sowie die unter www.mackie.com aufgeführten Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung dar, die alle bisherigen Vereinbarungen zwischen LOUD und dem Kunden bezüglich des hier behandelten Gegenstandsaußer Kraft setzen. Alle Nachträge, Modifikationen oder Verzichtserklarungen bezüglich der Bestimmungen dieser Produktgarantie treten erst in Kraft, wenn sie schriftlich niedergelegt und von der sich verpflichtenden Partei unterscriben wurden.

MACKIE MP320 - Kaufbelegitte sicher aufbewahren. - 1

www.mackie.com

MACKIE MP320 - Kaufbelegitte sicher aufbewahren. - 2

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MACKIE

Modell : MP320

Kategorie : Ohrstöpsel