UNOLD Style - Wasserkocher

Style - Wasserkocher UNOLD - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Style UNOLD als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice UNOLD Style - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : UNOLD

Modell : Style

Kategorie : Wasserkocher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Style - UNOLD und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Style von der Marke UNOLD.

BEDIENUNGSANLEITUNG Style UNOLD

1. Das Gerät kann von Kindern

ab 8 Jahren und älter benutzt werden, wenn sie beaufsich

tigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Das Gerät ist kein Spielzeug.

2. Das Gerät kann von Perso

nen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren SYMBOLERKLÄRUNG Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen. Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin. Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.6 Gebrauchs des Gerätes unter- wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver

3. Das Gerät ist kein Spielzeug.

Das Säubern und die Wartung des Geräts dürfen von Kindern über 8 Jahren nur unter Auf

sicht durchgeführt werden.

4. Kinder unter 3 Jahren sollten

dem Gerät fernbleiben oder durchgehend beaufsichtigt werden.

5. Kinder zwischen 3 und 8 Jah

ren sollten das Gerät weder anschließen noch bedienen, säubern oder warten.

6. VORSICHT - Teile dieses Pro

dukts können sehr heiß wer- den und Verbrennungen ver- ursachen! Seien Sie bei Anwesenheit von Kindern und gefährdeten Personen beson

7. Kinder sollten beaufsichtigt

werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

8. Das Gerät und das Kabel an

einem für Kinder unter 8 Jahren unzugänglichen Ort aufbewahren.

9. Gerät nur an Wechselstrom

mit Spannung gemäß Typen

10. Dieses Gerät darf nicht mit

einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungs

system betrieben werden.

11. Tauchen Sie das Gerät oder

die Zuleitung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssig

12. Der Sockel darf nicht mit

Wasser oder anderen Flüs

sigkeiten in Kontakt kom- men. Falls dies doch einmal geschehen sollte, muss er vor erneuter Benutzung vollkom

13. Das Gerät darf nicht in der

Spülmaschine gereinigt wer

14. Das Gerät bzw. die Zuleitung

niemals mit nassen Händen berühren.

15. Das Gerät ist ausschließlich

für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungs

zwecke bestimmt, z. B. Teeküchen in Geschäf

ten, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten, landwirtschaftlichen Betrie

ben, zur Verwendung durch Gäste in Hotels, Motels oder sons

tigen Beherbergungsbetrie- ben, zur Verwendung in Privat

pensionen oder Ferienhäu- sern.

16. Stellen Sie das Gerät aus

Sicherheitsgründen niemals auf heiße Oberflächen, ein Metalltablett oder auf einen nassen Untergrund.

17. Das Gerät oder die Zuleitung

dürfen nicht in der Nähe von Flammen betrieben werden.

18. Benutzen Sie den Blitzko

cher stets auf einer freien, ebenen und hitzebeständi

19. Achten Sie darauf, dass

die Zuleitung nicht über7 den Rand der Arbeitsflä- che hängt, da dies zu Unfäl- len führen kann, wenn z. B. Kleinkinder daran ziehen.

20. Die Zuleitung muss so ver

legt sein, dass ein Ziehen oder darüber Stolpern ver

21. Wickeln Sie die Zuleitung

22. Verwenden Sie den Blitzko

cher nur in Innenräumen.

23. Verwenden Sie das Gerät

ausschließlich zum Erhit

zen von Wasser. Erhitzen Sie keine Milch oder andere Flüssigkeiten, da diese beim Kochen überlaufen.

24. Ebenso dürfen keine Gegen

stände wie Dosen oder Fla- schen im Blitzkocher erhitzt werden.

25. Stellen Sie sicher, dass der

Deckel des Gerätes stets fest geschlossen ist, um Verlet

zungen durch heiße Wasser- spritzer zu vermeiden.

26. Öffnen Sie den Deckel nicht,

solange das Wasser kocht, um Verletzungen durch heiße Wasserspritzer zu ver

27. Füllen Sie nie mehr als

1 Liter Wasser in das Gerät, um ein Überkochen des Was

28. Schalten Sie das Gerät nie

mals ein, wenn kein Wasser eingefüllt ist.

29. Stellen Sie sicher, dass

allen Benutzern, insbeson

dere Kindern, die Gefahr durch austretenden Dampf oder heiße Wasserspritzer bekannt ist – Verbrennungs

30. Verschieben Sie das Gerät

nicht, solange es in Betrieb ist, um Verbrühungen durch herausspritzendes Wasser zu vermeiden.

31. Der Blitzkocher ist mit einem

Trockengehschutz ausgerüs

tet, der das Gerät ausschal- tet, wenn das Heizelement zu heiß wird. Lassen Sie das Gerät ca. 15 Minuten abküh

len. Danach füllen Sie den Blitzkocher mit kaltem Was

ser. Der Trockengehschutz schaltet sich aus, das Gerät ist wieder betriebsbereit.

32. Das Gerät darf nicht mit

Zubehör anderer Hersteller oder Marken benutzt wer

33. Nach Gebrauch sowie vor

dem Reinigen den Netzste

cker aus der Steckdose zie- hen. Das Gerät niemals unbe- aufsichtigt lassen, wenn der Netzstecker eingesteckt ist.

34. Prüfen Sie regelmäßig

das Gerät, den Stecker und die Zuleitung auf Ver

schleiß oder Beschädigun- gen. Bei Beschädigung des Anschlusskabels oder ande

rer Teile senden Sie das Gerät oder den Sockel bitte zur Überprüfung und Reparatur an unseren Kundendienst. Unsachgemäße Reparatu

ren können zu erheblichen Gefahren für den Benut

VORSICHT: Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß! Nicht den Deckel öffnen, während das Wasser kocht. Wenn der Behälter überfüllt wird, kann kochendes Wasser herausspritzen Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.

VOR DEM ERSTEN BENUTZEN

1. Entfernen Sie alle Verpackungs-

materialien und ggf. Transport- sicherungen.

2. Reinigen Sie alle Teile mit einem

feuchten Tuch, wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“ beschrie- ben.

3. Prüfen Sie, ob das Gerät stabil

4. Schließen Sie den Sockel mittels

der Zuleitung an das Stromnetz (230 V~, 50 Hz) an.

5. Nehmen Sie den Behälter vom

6. Zum Einfüllen von Wasser ent-

riegeln Sie den Deckel, indem Sie auf den Knopf oben auf dem Handgriff drücken.

7. Füllen Sie klares, kaltes Wasser

bis zur „Max“-Markierung ein.

8. Schließen Sie den Deckel mit

9. Setzen Sie den Behälter gerade

auf den Sockel, damit der Kontakt mit dem Sockel hergestellt wird.

10. Schalten Sie das Gerät ein, indem

Sie den Schalter nach unten drü- cken. Wenn der Behälter nicht richtig aufsitzt, lässt sich das Gerät nicht einschalten.

11. Wenn das Wasser kocht, schaltet

der automatische Kochstopp das Gerät aus.

12. Gießen Sie das Wasser des ersten

Kochvorgangs aus hygienischen Gründen bitte weg. Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte. zer führen und haben den Ausschluss der Garantie zur Folge.

35. Wenn die Anschlussleitung

dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun- dendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.9

1. Nehmen Sie den Behälter vom

2. Zum Einfüllen von Wasser ent-

riegeln Sie den Deckel, indem Sie auf den Knopf oben auf dem Handgriff drücken.

3. Füllen Sie mindestens 0,5 Liter

Wasser ein. Sie können maxi- mal 1,0 Liter Wasser (Markierung „Max“) einfüllen.

4. Schließen Sie den Deckel mit

leichtem Druck, bis dieser ein- rastet.

5. Setzen Sie den Behälter gerade

auf den Sockel, damit der Kontakt mit dem Sockel hergestellt wird.

6. Schalten Sie das Gerät ein, indem

Sie den Schalter nach unten drü- cken. Wenn der Behälter nicht richtig aufsitzt, lässt sich das Gerät nicht einschalten.

7. Wenn das Wasser kocht, schaltet

der automatische Kochstopp das Gerät aus.

8. Sobald das Oberteil vom Sockel

abgehoben wird, schaltet die Abschaltautomatik das Gerät aus, auch wenn das Wasser noch nicht den Siedepunkt erreicht hat.

9. Selbstverständlich können Sie

auch den Ein-/Ausschalter bedie- nen, wenn Sie den Vorgang früher beenden wollen.

10. Vorsicht: Der Kochstopp funkti-

oniert nur bei ordnungsgemäß geschlossenem Deckel.

11. Wenn Sie nochmals Wasser

kochen möchten, lassen Sie das Gerät bitte für einige Minuten abkühlen. Kochendes Wasser kann Ver- brühungen verursachen. Gehen Sie daher vorsichtig mit dem Gerät um, wenn es heißes Wasser enthält.

12. Das Gerät ist mit einem Tro-

ckengehschutz ausgestattet. Bei Betrieb ohne Wasser oder zu star- ker Verkalkung schaltet der Tro- ckengehschutz das Gerät aus. Lassen Sie das Gerät dann bitte kurz abkühlen, bevor Sie erneut Wasser einfüllen, bzw. entkalken Sie das Gerät wie im Kapitel „Ent- kalken“ beschrieben. BEDIENEN

REINIGEN UND PFLEGEN

Lassen Sie das Gerät abküh- len, bevor Sie es reinigen. Vor dem Reinigen stets das Gerät ausschalten und den Ste- cker aus der Steckdose zie- hen.

1. Sockel, Kabel und Behälter dür-

fen nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eingetaucht oder in der Spülmaschine gerei- nigt werden.

2. Wischen Sie den Sockel und

den Behälter mit einem feuch- ten Tuch und etwas Spülmittel10 ENTKALKEN

1. Um die Lebensdauer und die

Leistungsfähigkeit des Gerätes zu erhalten, entkalken Sie dieses je nach Wasserhärte regelmäßig.

2. Der Kalkfilter muss regelmäßig

gereinigt werden. Bitte entleeren Sie das Gerät vollständig und las- sen Sie es abkühlen. Ziehen Sie den Filter vorsichtig aus der Aus- gusstülle. Reinigen Sie den Fil- ter vorsichtig mit einer weichen Bürste unter fließendem Wasser. Sie können den Filter auch in eine Schale mit Entkalkerlösung legen. Spülen Sie dann den Filter mit klarem Wasser ab und setzen Sie ihn wieder in die Ausguss- tülle ein.

3. Verwenden Sie handelsüblichen

Entkalker für Wasserkocher und beachten Sie bitte die jeweili- gen Herstellerhinweise. Füllen Sie zum Entkalken den Behälter bis maximal zur Hälfte, da die Flüssigkeit sonst überkocht und zu schweren Verletzungen führen kann.

4. Erhitzen Sie die Flüssigkeit (bitte

nicht kochen!) und lassen Sie diese einige Zeit im Blitzkocher stehen.

5. Gießen Sie die Entkalkerlösung

aus dem Blitzkocher.

6. Füllen Sie dann frisches Wasser

ein und bringen dieses erneut zum Kochen. Gießen Sie dieses Was- ser weg. Spülen Sie den Behälter danach mindestens zweimal mit klarem Wasser aus. ab. Verwenden Sie keine kratzen- den Schwämme, scharfe Scheu- ermittel, Stahlwolle, metallischen Gegenstände, heiße Reinigungs- mittel oder Desinfektionsmittel, da diese zu Beschädigungen füh- ren können.

3. Das Gerät muss außen vollkom-

men trocken sein, bevor Sie es wieder benutzen dürfen.11 GARANTIEBESTIMMUNGEN ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Ge- rätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten ab liefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird. Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufda- tum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und Österreich entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantiean- spruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden. Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.

INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL

Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Blitzkocher Style 8125 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC) bendet. Hiermit bestätigt die UNOLD AG, dass sowohl das Produkt als auch die eingesetzten Rohstofffe den Vorschriften der Richtlinie 2007/19/EG, der Verordnung EG Nr. 1935/2004, der Verordnung EU Nr. 10/2011, dem Deutschen Lebensmittel- und Futtermittelgesetzbuch (LFBG) sowie der Bedarfsgegenständeverordnung (BedGgst V) in ihrer jeweils aktuellen Fassung entspricht. Die gesetzlichen Grenzwerte werden eingehalten. Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung. Hockenheim, 5.11.2012 UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim12 MENAGROS SA Route der Servion CH - 1083 Mezières Telefon +41 (0) 21 9 03 01-15 Telefax +41 (0) 21 9 03 01-11 E-Mail info@menagros.ch Internet www.menagros.ch SERVICE-ADRESSEN DEUTSCHLAND ÖSTERREICH SCHWEIZ POLEN TSCHECHIEN Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Kundendienst Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22 E-Mail service@unold.de Internet www.unold.de Reparaturabwicklung, Ersatzteile: ESC Electronic Service Center GmbH Molitorgasse 15 A-1110 Wien Telefon +43 (0) 1/9 71 70 59 Telefax +43 (0) 1/9 71 70 59 E-Mail office@esc-service.at „Quadra-net“ Sp. z o.o. Skadowa 5 61-888 Poznan Skadowa 5 Internet www.quadra-net.pl befree.cz s.r.o. Škroupova 150 537 01 Chrudim Telefon +42 0 46 46 01 881 E-Mail obchod@befree.cz Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich).13 Power rating: 2.200 W, 230 V~, 50 Hz Volume: 1 Liter Recipient: Stainless steel, brushed Lid: Plastic safety lid with lock Base: Base with power cord and plug, cord storage, 360° rotating connection Dimensions: 19.7 x 14.0 x 24.1 cm Power cord: Approx. 95 cm Weight: Approx. 0,9 kg Features: ON/OFF switch, control lamp, boil stop with automatic switch- off, boil-dry protection, open handle with rubber coating, safety cutout Equipment features, technology, colours and design are subject to change without notice.