HAIER H3R330WNA - Kühlschrank

H3R330WNA - Kühlschrank HAIER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts H3R330WNA HAIER als PDF.

📄 234 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HAIER H3R330WNA - page 108
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HAIER

Modell : H3R330WNA

Kategorie : Kühlschrank

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch H3R330WNA - HAIER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. H3R330WNA von der Marke HAIER.

BEDIENUNGSANLEITUNG H3R330WNA HAIER

Legende Allgemeine Informationen und Tipps Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Umweltinformationen Entsorgung Leisten Sie einen kleinen, aber wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Entsorgen Sie das Verpackungsmate- rial richtig, damit es dem Recycling zugeführt werden kann. Helfen Sie auch beim Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten mit. Entsorgen Sie die mit diesem Symbol markierten Geräte nicht mit dem regulären Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu einer Sammelstelle in Ihrer Nähe. Ihre Stadtverwaltung infor- miert Sie gerne über passende Sammelstellen. Vielen Dank für den Kauf eines Haier-Gerätes. Machen Sie sich gründlich mit dieser Anleitung vertraut, bevor Sie Ihr neues Gerät nutzen. In der Anleitung nden Sie wichtige Hinweise, die Ihnen helfen, von Anfang an perfekte Leistung Ihres Gerätes zu genießen. Zusätzlich zeigt Ihnen die Anleitung, wie Sie das Ge- rät richtig und sicher aufstellen, in Betrieb nehmen und richtig pegen. Bewahren Sie die Anleitung gut auf, damit Sie später darin nachlesen können. Geben Sie die Anleitung auch mit, wenn Sie das Gerät verkaufen oder verschenken möch- ten. So kann sich der neue Besitzer auch gleich mit allem Wichtigem vertraut machen. Vorsicht! Verletzungs- und Erstickungsgefahr! Kühlmittel und Kühlgase müssen auf sachkundige Weise entsorgt werden. Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen des Kühlkreislaufes nicht beschädigt sind, wenn Sie das Gerät entsorgen. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schneiden Sie das Netzkabel ab, entsorgen Sie das Kabel. Entfernen Sie die Gerätetür, den Türverschluss und die Dichtungen, damit Kinder oder Haustiere nicht in die Maschine krabbeln und darin eingeschlossen werden können.DE Inhalt

WARNUNG! Vor dem ersten Einsatz ▶ Vergewissern Sie sich zunächst, dass das Gerät keine Schäden beim Transport erlitten hat. ▶ Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, achten Sie da- rauf, dass Kinder nicht an das Verpackungsmaterial herankom- men. ▶ Warten Sie mindestens 6 Stunden ab, bevor Sie das Gerät an- schließen. Das Kühlmittel kann nach dem Transport ein Weilchen brauchen, bis es sich richtig gesetzt hat. ▶ Tragen Sie das Gerät immer gemeinsam mit einem Helfer – es ist recht schwer. Installation ▶ Stellen Sie das Gerät am besten an einer gut belüfteten Stelle auf. Achten Sie darauf, dass mindestens 10 cm über und rund um das Gerät frei bleiben. ▶ Verdecken Sie die Belüftungsönungen nicht. ▶ Stellen Sie das Gerät niemals an feuchten Stellen oder an Orten auf, an denen es mit Wasser in Berührung kommen kann. Beseiti- gen und trocknen Sie Wasserspritzer und Flecken mit einem wei- chen Reinigungstuch. ▶ Stellen Sie das Gerät nicht im prallen Sonnenlicht, auch nicht in der Nähe von Wärmequellen (z. B. Herd, Heizung) auf. ▶ Stellen Sie das Gerät an einer Stelle auf, an der es gerade steht, an der Sie die Türen problemlos önen können und auch an den Netzstecker herankommen. ▶ Achten Sie darauf, dass sämtliche Belüftungsönungen am und im Gerät stets frei bleiben. ▶ Vergewissern Sie sich, dass die elektrischen Angaben auf dem Typenschild zur Stromversorgung Ihres Haushaltes passen. Falls nicht, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker. ▶ Ihr Gerät benötigt 220 – 240 V Wechselspannung bei 50 Hz. Bei starken Spannungsschwankungen kann es vorkommen, dass das Gerät nicht oder nicht richtig funktioniert, Temperaturregelung oder Kompressor beschädigt werden, zusätzlich sind ungewöhn- liche Geräusche im Betrieb möglich. In solchen Fällen müssen Sie einen Spannungsregler von einem Fachmann installieren lassen. ▶ Schließen Sie das Netzkabel an eine geerdete Schukosteckdo- se an, die auch nach dem Aufstellen des Gerätes gut erreichbar bleibt – zum Beispiel zum Reinigen. Das Gerät muss an eine geer- dete Steckdose (Schukosteckdose) angeschlossen werden.

Machen Sie sich gut mit den folgenden Sicherheitshinweisen vertraut, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen:DE 1 – Sicherheit

WARNUNG! Installation ▶ Nur gültig im Vereinigten Königreich (England): Das Netzkabel der Maschine ist mit einem dreipoligem Stecker mit Erdungs- anschluss ausgestattet, der sich nur in eine passende geerde- te Steckdose einstecken lässt. Trennen Sie den dritten Kontakt (Erdungskontakte) niemals ab. Achten Sie darauf, dass Sie auch nach dem Aufstellen des Gerätes ohne Weiteres an den Stecker herankommen. ▶ Verzichten Sie auf Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel. ▶ Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nirgends eingeklemmt oder gequetscht wird. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. ▶ Achten Sie darauf, den Kühlungskreislauf nicht zu beschädigen. Tägliche Verwendung ▶ Das Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen genutzt wer- den, wenn diese beaufsichtigt oder gründlich über den richtigen und sicheren Umgang mit dem Gerät aufgeklärt wurden, sich sämtlicher möglicher Gefahren bewusst sind. ▶ Halten Sie Kinder unter 3 Jahren stets vom Gerät fern, sofern sie nicht ständig beaufsichtigt werden. ▶ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ▶ Falls Kühlungsmittel oder andere brennbare Gase in der Nähe des Gerätes austreten sollten, drehen Sie den zugehörigen Gashahn sofort ab, önen Türen und Fenster. Ziehen Sie NICHT den Netz- stecker Ihres Kühlgerätes oder anderer Geräte, bedienen Sie kei- ne Schalter! ▶ Beachten Sie, dass Ihr neues Gerät zum Einsatz bei Außentem- peraturen von 10 bis 43 °C vorgesehen ist. Falls das Gerät längere Zeit bei Umgebungstemperaturen außerhalb dieses der Tempe- raturbereiches betrieben wird, kann seine Leistung darunter lei- den. ▶ Stellen Sie keine Fremdkörper (schwere Gegenstände, mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gefüllten Behälter) auf dem Gefrier- schrank ab. So vermeiden Sie Verletzungen durch herabfallende Gegenstände oder durch Wasser verursachte Stromschläge. ▶ Fassen Sie die Türen beim Önen und Schließen immer an den Grien. Der Spalt zwischen den Türen sowie zwischen Türen und Gehäuse ist sehr schmal. Fassen Sie möglichst nicht an diese Stellen; andernfalls ist es möglich, dass Sie sich die Finger ein- klemmen. Önen und schließen Sie die Gefrierschranktüren nur, wenn sich niemand im Önungsbereich der Türen aufhält. Ach- ten Sie besonders auf Kinder und Haustiere. ▶ Lagern und benutzen Sie keine brennbaren, ätzenden oder gar exklusiven Dinge im Gerät oder in seiner Nähe.1 – Sicherheit

WARNUNG! Tägliche Verwendung ▶ Lagern Sie keine Medikamente, Chemikalien oder gar Bakterien im Gerät. Ihr neues Gerät ist ein reines Haushaltsgerät. Wir raten davon ab, Dinge darin zu lagern, die unter sehr präzisen Tempera- turbedingungen aufbewahrt werden müssen. ▶ Lagern Sie niemals Flüssigkeiten in Flaschen oder Dosen (insbe- sondere keine kohlensäurehaltigen Getränke) im Gefrierschrank – Flaschen oder Dosen bersten, wenn die Flüssigkeiten darin ge- frieren. Bei hochprozentigen Getränken passiert dies eventuell nicht; allerdings sollten Sie sich nicht darauf nicht verlassen. ▶ Überprüfen Sie den Zustand der Lebensmittel, falls sich die Tem- peratur im Gefrierschrank zwischenzeitlich erhöhte. ▶ Stellen Sie die Temperatur nicht übertrieben kalt ein. Achtung: Flaschen können (und werden) bersten! ▶ Fassen Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen an (ziehen Sie Handschuhe über). Wichtig: Essen Sie Eis am Stiel nicht sofort nach dem Entnehmen aus dem Gefrierfach. Andern- falls besteht die Gefahr von Frostverbrennungen, auch die Zun- ge kann am Eis festkleben, was nicht sehr angenehm ist. Schnel- le Hilfe: Sofort unter ießendem kalten Wasser abspülen. Nicht durch schnelles Wegziehen zu lösen versuchen! ▶ Berühren Sie die Innenächen des Tiefkühlers nicht im Betrieb, insbesondere nicht mit nassen Händen. Ihre Hände können quasi im Handumdrehen festfrieren! ▶ Zum vollständigen Abschalten und vor dem Reinigen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Warten Sie mindestens 5 Minuten ab, bevor Sie das Gerät wieder an die Stromversorgung anschließen – häuges Starten kann dem Kompressor schaden. ▶ Benutzen Sie keinerlei Elektrogeräte im Inneren des Gerätes, so- fern diese nicht eigens vom Hersteller empfohlen werden. Reinigen und pegen ▶ Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt, falls diese das Gerät ein- mal reinigen möchten (was nur recht selten vorkommen dürfte). ▶ Trennen Sie die Maschine vor jeglichen Wartungsarbeiten voll- ständig von der Stromversorgung (Netzstecker ziehen). War- ten Sie mindestens 5 Minuten ab, bevor Sie das Gerät wieder an die Stromversorgung anschließen – häuges Starten kann dem Kompressor schaden. ▶ Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose. ▶ Schaben Sie Eis nicht mit scharfen Gegenständen von den Ober- ächen. – Man rutscht sehr leicht ab und beschädigt dabei den Kühlkreislauf unreparierbar. Verwenden Sie keine Sprays, elek- trische Heizungen, Haartrockner, Dampfreiniger oder ande- re Wärmequellen; andernfalls kann es zu Beschädigungen der Kunststoteile kommen.DE 1 – Sicherheit

WARNUNG! Ihr Gerät arbeitet mit dem brennbaren Kühlungsmittel ISOBUTAN (R600a). Achten Sie gut darauf, dass der Kühlkreislauf bei Transport und Aufstellung (und natürlich auch zwischendurch) nicht beschä- digt wird. Austretendes Kühlungsmittel kann Augenverletzung be- wirken oder sich entzünden. Falls es zu einer Beschädigung kommt, halten Sie sämtliche Zündquellen fern, lüften den Raum gut durch, ziehen NIEMALS Netzstecker oder stecken diese ein, bedienen auch NIEMALS jegliche Schalter im Raum oder in der Nähe. Infor- mieren Sie den Kundendienst. Falls es zu Augenkontakt mit dem Kühlmittel kommen sollte, spü-

hen unverzüglich einen Augenarzt zurate. Hinweise zum Kühlungsgas WARNUNG! ▶ Bei austretendem Kühlmittel besteht akute Brandgefahr. ▶ WARNUNG: Achten Sie beim Aufstellen und Verrücken des Ge- rätes unbedingt darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. ▶ WARNUNG: Widerstehen Sie unbedingt der Versuchung, Mehrfachsteckdosen an der Rückseite des Gerätes zu „verste- cken“. ▶ Lagern Sie keinerlei explosive Dinge wie Sprühdosen mit brenn- barem Treibmittel im Gerät. ▶ Wenn Ihr Kühlgerät mit brennbarem Kühlmittel arbeitet, lassen

rätes besondere Vorsicht walten. ▶ Bitte wenden Sie sich vor der Entsorgung an den Kundendienst, wenn Ihr Gerät brennbare Kühlmittel nutzt. ▶ Verzichten Sie unbedingt auf mechanische Hilfsmittel und an- dere Dinge zum Beschleunigen des Abtauens, sofern diese nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen werden. ▶ Sprühen Sie das Gerät bei der Reinigung nicht ein, spülen Sie es nicht aus.

Wenn die Lampen beschädigt sind, müssen sie durch den Hersteller oder durch einen qualifizierten Servicetechniker ausgetauscht werden. ▶ Falls das Netzkabel beschädigt werden sollte, muss es vom Her-

zierten Person instandgesetzt werden, damit es nicht zu Gefähr- dungen kommt. ▶ Versuchen Sie sich nicht an eigenmächtigen Reparaturen und Veränderungen. Falls eine Reparatur ansteht, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.DE 2 – Vorgesehene Anwendung

2.1 Vorgesehene Anwendung

Ihr neues Gerät ist zum Einsatz im Haushalt und bei ähnlichen Anwendungen vorgesehen. Wie: –Mitarbeiterküchen in Geschäften, Büros und dergleichen –Hotel- und Motelzimmer und dergleichen –Private Zimmervermietung –Verpf legung vor Ort sowie ähnliche nichtkommerzielle Zwecke. Dieses Gerät ist zum Kühlen von Lebensmitteln bestimmt. Es wurde ausschließlich für den Einsatz in Innenräumen entwickelt. Das Gerät ist nicht für die kommerzielle oder industrielle Nutzung bestimmt. Bei Bedarf kann dieses Gerät als Lagerfach für frische Lebensmittel verwendet werden. Änderungen oder Anpassungen am Gerät sind nicht erlaubt. Eine unbeabsichtigte Verwendung kann zu Gefahren und zum Verlust von Garantieansprüchen führen.

Überprüfen Sie Zubehör und Dokumentation gemäß dieser Liste: Bedienungsanleitung GarantiekarteEnergie- kennzeich- nung Achsenab- deckungen Oberes linkes Schar- nier (Türanschlag kann umgekehrt werden) Abdeckung des oberen linken Scharniers 2.2DE 3 – Produktbeschreibung

Hinweis: Unterschiede Aufgrund technischer Änderungen und leicht unterschiedlicher Modelle können einige Abbildungen in dieser Anleitung ein wenig von Ihrem Gerät abweichen. Abbildung des Gerätes (Abbildung 3) 1 Bedienfeld 2 LED-Beleuchtung 3 Multi-Luftzirkulation 4 Glasablagen 5 Schubladen 6 Verstellbare Füße 7 Entnehmbare Türablagen

Hinweis: Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse <G>.4 – Bedienfeld

Bedienfeld (Abbildung 4)

Kühlschranktemperatur und Superkühlmodus Kühlschranktemperatur Kühlschranktemperatur Kühlschranktemperatur Temperaturmodus Eisfach Schnell kühlen SperreDE 5 – Tägliche Verwendung

5.1 Vor der ersten Verwendung

► Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie es umweltfreundlich. ► Reinigen Sie das Gerät innen und außen mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel, bevor Sie Lebensmittel hineinlegen. ► Warten Sie nach dem Nivellieren und Reinigen mindestens 6 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Bitte beachten Sie den Abschnitt INSTALLATION.

5.2 Ein-/Ausschalten des Geräts

► Das Gerät ist sofort in Betrieb, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen wird. ► Die Kühlschranktemperatur wird automatisch auf eine Kühllagerung von 4°C und das Gefrierfach auf 0°C eingestellt. Dies ist die empfohlene Einstellung und die ideale Temperatur für Kühlware. Sie können die Temperatur auf Wunsch manuell einstellen. Bitte beachten Sie den Abschnitt ANPASSEN DER TEMPERATUR. Leuchtanzeigen (a-g) blinken einmal nacheinander. Ist die Tür geschlossen, schaltet sich das Display nach 30 Sekunden aus. Die Displaysperre kann aktiviert sein. Hinweis: Voreinstellung Das Gerät ist auf die empfohlene Kühllagertemperatur von 4 °C und Gefrierfachtemperatur von 0 °C voreingestellt. Wenn das Gerät, nachdem es von der Hauptstromversorgung getrennt wurde, wieder eingeschaltet wird, kann es bis zu zwei Stunden dauern, bis die richtige Temperatur erreicht ist. Leeren Sie das Gerät vor dem Ausschalten, und ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose.

5.3 Standby-Modus der Anzeige

Wenn die Tür geschlossen ist, schaltet sich das Display nach drei Sekunden ohne Bedienung automatisch aus. Das Display wird automatisch gesperrt. Es leuchtet automatisch auf, wenn eine beliebige Taste berührt oder die Tür geöffnet wird.

5.4 Sperren und Entsperren des Displays

Automatische Sperre Die Anzeige wird nach 30 Sekunden ohne Bedienung automatisch gesperrt. Manuelle Sperre Wenn das Display entsperrt ist, drücken Sie „Lock“ (G) und halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt. Die Anzeige „Lock“ (g) leuchtet und das Display ist gesperrt. Wenn das Display gesperrt ist, drücken Sie „Lock“ (G) und halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt. Es piept, die Anzeige „Lock“ (g) ist aus und das Display ist entsperrt.5 – gliche Verwendung

Hinweis: Display-Sperre Wenn das Display gesperrt ist, sind Funktionen wie Temperatureinstellung, Schnellkühlung und Eiskühler deaktiviert. Wird versucht, diese Funktionen einzustellen, blinkt die Kindersicherungsanzeige dreimal, um darauf aufmerksam zu machen, dass das Display gesperrt ist. Hinweis: Display-Sperre Wenn das Display gesperrt ist, sind Funktionen wie Temperatureinstellung, Schnellkühlung und Eiskühler deaktiviert. Wird versucht, diese Funktionen einzustellen, blinkt die Kindersicherungsanzeige dreimal, um darauf aufmerksam zu machen, dass das Display gesperrt ist.

5.5 Temperatureinstellung

Wenn das Display entsperrt ist, können Sie die Temperatur durch Berühren der Temperaturtaste einstellen. Bei diesem Vorgang ertönen Pieptöne. Der obere Regalbereich und die erste Schubladenzone des Kühlschranks gehört zum Kühlschrank und die unteren drei Schubladen zum Eisschrank. Bewahren Sie Lebensmittel im richtigen Fach auf, damit nichts verdirbt.

5.6 Kühlschrankmodus (2° C bis 8° C) (A-D)

Wenn die Anzeige entsperrt ist, können Sie die Temperatur anpassen, indem Sie eine andere Temperaturtaste berühren. Die Temperatur kann auf 2°C, 4°C, 6°C und 8°C eingestellt werden.

5.7 Temperaturmodus Eisfach (0° C/2° C) (E)

Sobald die Anzeige entsperrt ist, berühren Sie die Taste My Zone“ (E). Die Anzeige My Zone“ (e) leuchtet und die Temperatur im Eisfach steht auf 0° C. Berühren Sie die Taste My Zone“ (E) erneut, geht die Anzeige My Zone“ (e) aus und die Temperatur im Eisfach steht auf 2° C.

5.8 Superkühlmodus (A)

Wenn das Display gesperrt ist, halten Sie die Taste (2° C) (A) drei Sekunden lang gedrückt. Die Anzeigen (a-d) leuchten auf und der Kühlschrank arbeitet im Super-kühlmodus. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um die Superkühlfunktion zu deaktivieren. Wenn Sie diese nicht manuell deaktivieren, wird die Funktion automatisch deaktiviert, sobald die eingestellte Temperatur erreicht wurde oder wenn drei Stunden vergangen sind. Hinweis: Superkühlfunktion Im Superkühlmodus kann die Temperatur nicht angepasst werden. Wenn Sie dies tun, blinkt die Superanzeige dreimal.

5.9 Schnellkühlmodus (F)

Im Schnellkühlmodus werden die Lebensmittel in der zweiten Schublade von oben SCHOCKGEFROSTET und der gesamte Schubladenbereich kann schnell auf die eingestellte Temperatur heruntergekühlt werden. Wenn das Display entsperrt ist, berühren Sie die Taste „Quick cool“ (Schnellkühlung) (F). Die Anzeigen (f) leuchten und der Kühlschrank arbeitet im Schnellkühlmodus. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um die Schnellkühlfunktion zu deaktivieren. Wenn Sie diese nicht manuell deaktivieren, wird die Funktion automatisch deaktiviert, sobald die eingestellte Temperatur erreicht wurde oder wenn drei Stunden vergangen sind.DE 5 – Tägliche Verwendung

5.10 Gespeicherte Einstellung für Stromausfall

Dieser Kühlschrank speichert die Einstellungen, die vor einem Stromausfall eingestellt waren. Beim erneuten Einschalten der Stromversorgung ruft der Kühlschrank die Einstellung wieder auf, die vor dem Stromausfall eingestellt war und arbeitet mit dieser Temperatur weiter. Die Kindersicherungsfunktion kann nicht gespeichert werden. Nach dem Wiedereinschalten ist das Display daher entsperrt.

5.11 Türöffnungsalarm

Wenn die Tür länger als eine Minute geöffnet ist, erfolgen drei Pieptöne mit einem Abstand von einer halben Sekunde. Die Pieptöne wiederholen sich alle 30 Sekunden, wenn die Tür weiterhin offen bleibt. Die Pieptöne hören auf, wenn die Tür geschlossen ist oder wenn sieben Minuten vergangen sind. Dann schaltet sich das Licht aus.

Der Kühlschrank ist mit einer Fehleranzeige ausgestattet. Wenn ein Fehler aufgetreten ist, blinkt das Display alle 1/4 Sekunden mit verschiedenen Codes für verschiedene Fehler. In diesem Fall kann es zwar sein, dass der Kühlschrank weiterhin kühlt, Sie sollten aber so schnell wie möglich den Kundendienst kontaktieren, um eine optimale Funktion des Geräts zu gewährleisten. Verschiedene Lebensmittel sollten je nach ihren Eigenschaften in verschiedenen Bereichen platziert werden (Abb. 5). 1 Essiggurken, Konserven, Obst, Gemüse, Salate usw. 2 Eier, Konserven, Gewürze, Getränke und andere in Flaschen abgefüllte Lebensmittel usw. 3 Fleisch, Snacks etc. Für Geräte ohne 4-Sterne-Fach: „Dieses Kühlgerät ist nicht für das Einfrieren von Lebensmitteln geeignet“6 – Tipps zum Energiesparen

Tipps zum Energiesparen ▶ Achten Sie darauf, das Gerät an einer gut belüfteten Stelle aufzustellen (lesen Sie unter „Installation“ nach). ▶ Stellen Sie das Gerät nicht im prallen Sonnenlicht, auch nicht in der Nähe von Wär-mequellen (z. B. Herd, Heizung) auf. ▶ Verzichten Sie auf extrem geringe Temperatureinstellungen, wenn diese nicht nötig sind. Natürlich steigt der Energieverbrauch mit der Kühlungsleistung. ▶ Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie diese in das Gerät geben. ▶ O ffnen Sie die Gerätetür möglichst selten, dann auch nur so kurz wie möglich. ▶ Achten Sie darauf, dass sich die Türen immer komplett schließen, keine Lebensmit-tel im Weg sind. Halten Sie die Türdichtungen sauber. ▶ Tauen Sie gefrorene Lebensmittel im Kühlschrank auf. ▶ Reinigen Sie die Rückwand des Gerätes regelmäßig. Mehr Staub bedeutet höheren Energieverbrauch. ▶ Die energiesparendste Konfiguration erfordert den Einsatz von Schubladen, Lebensmittelboxen und Regalböden wie im fabrikneuen Zustand im Gerät positioniert werden und Lebensmittel platziert werden, ohne den Luftauslass des Kanals zu blockieren

7.1 Entnehmbare Türablagen

Die Türablagen lassen sich zum Reinigen herausneh-men: Fassen Sie die Ablage mit den Händen an beiden Sei-ten, heben Sie die Ablage an (1), ziehen Sie die Ablage anschließend nach vorne heraus (2). Schauen Sie sich Abbildung 7.3 an. Zum Wiedereinsetzen der Türablage gehen Sie in um-gekehrter Reihenfolge vor.

1. Zum Entnehmen einer Ablage heben Sie diese

zunächst an der hinteren Kante an (1), anschlie-ßend ziehen Sie die Ablage nach vorne heraus (2). Werfen Sie einen Blick auf Abbildung

2. Zum Wiedereinsetzen setzen Sie die Ablage

auf die Nasen an beiden Seiten, danach schieben Sie die Ablage ganz nach hinten, bis die Ablage in die Schlitze an den Seiten greift.

7.2DE 8 – Reinigung und Pege

WARNUNG! Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der

Reinigen Sie das Gerät am besten dann, wenn es möglichst leer ist. WARNUNG! ▶ Verzichten Sie bei der Reinigung unbedingt auf harte Bürsten, Drahtbürsten, Pul- verreiniger, Benzin, Lösungsmittel, Azeton und ähnliche Mittel, auch auf saure oder alkalische Mittel. Auf der absolut sicheren Seite sind Sie, wenn Sie ein spezielles Rei-nigungsmittel für Kühlgeräte verwenden. ▶ Sprühen Sie das Gerät bei der Reinigung nicht ein, spülen Sie es nicht aus. ▶ Schaben Sie Eis nicht mit scharfen Gegenständen von den Oberflächen. – Man rutscht sehr leicht ab und beschädigt dabei den Kühlkreislauf unreparierbar. ▶ Verwenden Sie keine Sprays, elektrische Heizungen, Haartrockner, Dampfreiniger oder andere Wärmequellen; andernfalls kann es zu Beschädigungen der Kunststoffteile kommen. ▶ Reinigen Sie die kalten Glasablagen nicht mit heißem Wasser! Plötzliche Temperaturänderungen können das Glas springen lassen. ▶ Berühren Sie die Innenflächen Ihres Gefrierschranks nicht mit den Händen, insbe- sondere nicht mit nassen Händen – die Hände können im Handumdrehen festfrieren. ▶ Falls die Temperatur im Geräteinneren einmal ansteigen sollte, kontrollieren Sie den Zustand der eingefrorenen Lebensmittel. ▶ Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst reparieren. Falls eine Reparatur ansteht, wen-den Sie sich bitte an unseren Kundendienst. ▶ Halten Sie die Türdichtungen stets peinlich sauber. ▶ Reinigen Sie den Innenraum und das Gehäuse des Gerätes mit einem weichen Tuch oder einem Schwamm (kein Scheuerschwamm!). Feuchten Sie das Tuch oder den Schwamm mit ein wenig war- mem Wasser und einem sanften Haushaltsreiniger an (Abbildung 8.1). ▶ Danach mit etwas klarem Wasser nachwischen, dann mit einem weichen Tuch gut trocknen. ▶ Versuchen Sie keinesfalls, Teile des Gerätes in der Spülmaschine zu reinigen. ▶ Reinigen Sie das Zubehör ausschließlich mit warmem Wasser und einem sanften Haus-haltsreiniger.

8.18 – Reinigung und Pege

8.2 Längere Nichtbenutzung

Falls Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen: ▶ Nehmen Sie sämtliche Speisen heraus. ▶ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. ▶ Reinigen Sie das Gerät wie weiter oben beschrieben. ▶ Lassen Sie die Gerätetür und die Schubladen offen stehen, damit sich kein Schimmel im Inneren bilden kann. Nehmen Sie am besten die Tür des Gerätes ab (dazu öffnen Sie die Tür und halten diese gut fest, bevor Sie die Schrauben herausdrehen), damit keine Kinder oder Haustiere in das Gerät klettern und darin eingeschlossen werden können. Hin weis: Abschalten Damit Ihr Gerät möglichst lange hält, schalten Sie es nur dann ab, wenn es wirklich nötig ist.

8.3 Gerät umsetzen oder transportieren

1. Nehmen Sie sämtliche Lebensmittel aus dem Gerät, ziehen Sie den Netzstecker.

2. Fixieren Sie die Ablagen und andere bewegliche Teile im Gefrierschrank mit

3. Schließen Sie die Tür, fixieren Sie die Tür mit Klebeband.

4. Neigen Sie den Gefrierschrank nicht um mehr als 45 °; andernfalls kann das

Kühlungs-system beschädigt werden.

5. Wickeln Sie die Füße des Gefrierschranks ein, damit diese nicht den Boden

zerkrat-zen. Versuchen Sie niemals, den Gefrierschrank mit Gewalt zu bewegen. WARNUNG! ▶ Versuchen Sie nicht, das Gerät an den Griffen anzuheben. ▶ Legen Sie das Gerät niemals flach auf den Boden.DE 9 – Problemlösung

Viele Probleme können Sie auch selbst ohne Expertenwissen lösen. Falls einmal ein Pro- blem auftreten sollte, prüfen Sie sämtliche erwähnten Ursachen und probieren die nach- stehenden Abhilfemaßnahmen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Lesen Sie unter „Kundendienst“ nach. WARNUNG! ▶ Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät pegen oder warten. ▶ Da elektrische Laienarbeiten zu schweren Folgeschäden führen können, sollten sol- che Tätigkeiten nur von Elektrofachleuten ausgeführt werden. ▶ Falls das Netzkabel beschädigt wird, lassen Sie dies nur vom Hersteller, seinem Kun- dendienst oder einer ähnlich sachkundigen Person (zum Beispiel Elektriker) austau- schen, damit es nicht zu Gefährdungen kommt. Akustische Warntöne können Sie durch Betätigen einer beliebigen Taste abschalten.

Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Der Kompressor läuft nicht.

  • Der Netzstecker steckt nicht oder nicht richtig in der Steckdose.
  • Schließen Sie den Netzstecker an. Das Gerät springt häug an oder ar- beitet sehr lange.
  • Die Innen- oder Außentemperatur ist zu hoch.
  • Das Gerät wurde eine Zeit lang nicht mit Strom versorgt.
  • Die Gerätetür wurde nicht richtig geschlossen.
  • Die Gerätetür wurde zu oft oder zu lange geönet.
  • Die Temperatur ist sehr niedrig eingestellt.
  • Die Türdichtung ist verschmutzt, verschlissen, eingerissen oder sitzt nicht richtig.
  • Das Gerät wird nicht richtig belüf- tet.
  • Im Innenraum hat sich Eis gebildet.
  • In diesem Fall ist es normal, dass das Gerät länger arbeitet.
  • Gewöhnlich dauert es 8 – 12 Stunden, bis das Gerät die vor- eingestellte Temperatur er- reicht hat.
  • Schließen Sie die Tür, vergewis- sern Sie sich, dass das Gerät absolut gerade auf dem Boden steht, die Tür nicht durch Lebensmittel oder Behälter blockiert wird.
  • Önen Sie die Tür möglichst selten.
  • Stellen Sie die Temperatur et- was höher ein. Es braucht etwa 24 Stunden, bis die Temperatur stabil bleibt.
  • Reinigen Sie die Türdichtung oder lassen Sie diese vom Kun- dendienst austauschen.
  • Sorgen Sie für ordentliche Be- lüftung.
  • Tauen Sie das Gerät ab.9 – Problemlösung

Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das Gerät gibt selt- same Geräusche von sich.

  • Das Gerät steht nicht gerade.
  • Das Gerät berührt einen Gegen- stand in der Nähe.
  • Das Gerät steht auf einem Holz- boden oder in der Nähe einer Holzwand.
  • Stellen Sie das Gerät gerade auf.
  • Entfernen Sie Gegenstände in der Nähe des Gerätes.
  • Holz verstärkt die Betriebsge- räusche. Stellen Sie das Gerät an einer anderen Stelle auf. Das Gerät klickt. • Dies ist ganz normal. Das Klicken entsteht, wenn sich der Kühlkreis- lauf ein- und ausschaltet.

Es gibt ein leises Geräusch, das wie ießendes Wasser klingt.

  • Dies ist ganz normal. • – Das Gerät hört sich ein bisschen wie ein Motor an.
  • Der Kühlkreislauf hat sich gerade eingeschaltet. Dies ist völlig nor- mal.

Die Innentempera- tur ist zu hoch.

  • Die Temperatur ist zu hoch einge- stellt.
  • Sie haben warme oder noch heiße Speisen in das Gerät gegeben.
  • Sie haben zu viele Lebensmittel auf einmal in das Gerät gegeben.
  • Die Lebensmittel liegen zu eng beieinander.
  • Die Tür ist nicht richtig geschlos- sen.
  • Die Gerätetür wurde zu oft oder zu lange geönet.
  • Stellen Sie die Temperatur neu ein.
  • Lassen Sie Speisen immer abkühlen, bevor Sie diese in das Gerät geben.
  • Geben Sie immer nur möglichst kleine Mengen in das Gerät.
  • Lassen Sie etwas Abstand zwi- schen den Lebensmitteln, da- mit die Luft zirkulieren kann.
  • Schließen Sie die Gerätetür.
  • Önen Sie die Tür möglichst selten. Die Innentempera- tur ist zu niedrig.
  • Die Temperatur ist zu niedrig ein- gestellt.
  • Die Supergefrieren-Funktion ist aktiv oder wurde zu lange genutzt.
  • Stellen Sie die Temperatur neu ein.
  • Schalten Sie das Supergefrie- ren ab. Feuchtigkeit sammelt sich an den Oberächen des Gerätes.
  • Das Gerät steht an einer zu war- men oder zu feuchten Stelle.
  • Dieser Eekt tritt bei feuchtem Klima sehr oft auf, lässt nach, sobald die Luftfeuchtigkeit ab- nimmt. Nehmen Sie die Feuch- tigkeit mit einem Tuch auf. Starke Eisbildung im Gerät.
  • Die Speisen wurden nicht richtig verpackt.
  • Die Tür ist nicht richtig geschlos- sen.
  • Die Gerätetür wurde zu oft oder zu lange geönet.
  • Die Türdichtung ist verschmutzt, verschlissen, eingerissen oder sitzt nicht richtig.
  • Etwas im Inneren verhindert, dass sich die Tür richtig schließt.
  • Verpacken Sie die Speisen immer gut.
  • Schließen Sie die Gerätetür.
  • Önen Sie die Tür möglichst selten.
  • Reinigen Sie die Türdichtung oder lassen Sie diese vom Kun- dendienst austauschen.
  • Setzen Sie die Ablagen, Türablagen oder Behälter um, damit sich die Tür richtig schlie- ßen kann.DE 9 – Problemlösung

Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Das Kühlsystem funktioniert nicht.

  • Der Netzstecker steckt nicht oder nicht richtig in der Steckdose.
  • Etwas stimmt nicht mit der Stromversorgung.
  • Schließen Sie den Netzstecker an.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung im Raum richtig funktioniert. Wenden Sie sich an Ihren Energieversorger! Die Gehäuseseiten und ein Teil der Tür werden warm.
  • Dies ist ganz normal. • – Sie hören ein Alarmsignal.
  • Die Innentemperatur ist zu hoch.
  • Schließen Sie die Tür oder stel- len Sie den Alarm manuell ab. Die Tür lässt sich nur mit Mühe ö- nen.
  • Im Betrieb entsteht ein Vakuum im Gerät.
  • Önen Sie die Tür nicht ruck- artig. Die Tür lässt sich nicht richtig schlie- ßen. Es verbleibt immer ein kleiner Spalt.
  • Bei sehr geringen Temperaturen kann sich die Türdichtung verhär- ten und etwas verformen.
  • Erwärmen Sie die verformte Stelle der Dichtung mit einem Haartrockner (mindestens 20 cm Abstand einhalten!) oder drücken Sie ein heißes Hand- tuch darauf.
  • Wenn die Dichtung wieder weich geworden ist, schließen Sie die Tür und drücken sie fest zu.

9.2 Stromunterbrechungen

Bei Stromunterbrechungen sollte die Temperatur im Innenraum etwa 18 Stunden lang niedrig genug bleiben, damit Lebensmittel nicht verderben. Bei längeren Stromunterbre- chungen (besonders im Sommer) beachten Sie bitte die folgenden Tipps: ▶ Önen Sie die Tür so selten wie möglich. ▶ Geben Sie bei Stromunterbrechungen keine weiteren Lebensmittel in das Gerät. ▶ Wenn Sie schon zuvor von einer Stromunterbrechung erfahren, die Unterbrechung nicht länger als 15 Stunden dauern sollte, bereiten Sie etwas Eis und stellen dieses in einem Behälter möglichst weit oben in den Innenraum. ▶ Da die Innentemperatur bei Stromunterbrechungen natürlich mit der Zeit ansteigt, verringern sich die Lagerzeiten Ihrer Lebensmittel. Aufgetaute oder angetaute Le- bensmittel sollten nicht mehr gegessen werden, damit es nicht zu gesundheitlichen Risiken kommt. In vielen Fällen können Sie solche Lebensmittel möglichst kurzfristig kochen oder braten, danach wieder einfrieren. Hinweis: Gedächtnisfunktion bei Stromunterbrechungen Nach Stromunterbrechungen arbeitet das Gerät wieder mit den zuvor festgelegten Einstellungen weiter.10 – Installation

WARNUNG! ▶ Das Gerät ist schwer. Transportieren und verrücken Sie es grundsätzlich immer nur zu zweit. ▶ Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern, entsorgen Sie alles auf umweltfreundliche Weise. Holen Sie das Gerät aus der Verpackung. ▶ Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.

10.2 Umgebungsbedingungen

Die Raumtemperatur sollte zwischen 10 und 43 °C liegen, da sich die Außentemperatur auf die Innentemperatur des Gerätes und seinen Energieverbrauch auswirkt. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer Geräte auf, die Wärme abgeben (Öfen, andere Kühl- geräte und dergleichen). Falls es nicht anders geht, sor- gen Sie für eine gute Isolierung.

Platzbedarf zum Önen der Tür (Abbildung 10.3): Breite in mm Tiefe in mm Wandabstand in mm B1 B2 T1 T2 T3 T4

Damit das Gerät ausreichend belüftet werden kann, müs- sen Sie die nötigen Abstände einhalten (Abbildung 10.4).

10.5 Gerät gerade aufstellen

Das Gerät muss auf einem ebenen und stabilen Unter- grund aufgestellt werden. Falls Sie das Gerät auf einen Sockel stellen, muss dieser aus robusten und feuer- festen Materialien bestehen. Versuchen Sie niemals, das Hartschaummaterial der Verpackung als Sockel zu missbrauchen. Es hält NICHT.

1. Neigen Sie das Gerät ein wenig nach hinten (Abbil-

2. Stellen Sie die Füße so ein, dass das Gerät absolut

gerade steht – kontrollieren Sie bei Bedarf mit einer Wasserwaage.

3. Sie können die Stabilität prüfen, indem Sie sanft

mit der Hand gegen die Kanten stoßen. Ein leich- tes Schwanken ist in Ordnung, wenn es in beiden Richtungen identisch ausfällt. Falls das Gerät nicht gerade steht, kann sich der Rahmen verziehen. Dies wiederum kann dazu führen, dass die Türdichtungen nicht mehr richtig funktionieren. Wenn das Gerät hinten ein kleines bisschen niedriger steht, lässt sich die Tür leichter schließen.

10.6 Füße verstellen

Falls Ihr Gefrierschrank nicht gerade steht, können Sie dies in den meisten Fällen durch Verstellen der Füße ausgleichen: Zum Heraus- und Hereinschrauben der Füße drehen Sie diese in Pfeilrichtung (Abbildung 10.6): ▶ Beim Drehen im Uhrzeigersinn hebt sich das Gerät. ▶ Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn senken Sie das Gerät ab.

Ein wartungsfreies Schmiermittel bendet sich in einer Kapsel am Kompressor. Falls das Gerät beim Transport gekippt wird (und dies geschieht fast immer), kann die- ses Öl in das Leitungssystem des Gerätes laufen. Da- her müssen Sie das Gerät erst 6 Stunden lang aufrecht stehen lassen, bevor Sie den Netzstecker einstecken – so kann das Öl wieder zurück in die Kapsel laufen (Abbildung 10.7).

10.8 Elektrischer Anschluss

Vor sämtlichen Anschlussarbeiten prüfen: ▶ Stromversorgung, Steckdose und Sicherung passen zu den Angaben auf dem Typenschild. ▶ Die Steckdose ist geerdet (Schukosteckdose), es werden keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel verwendet. ▶ Netzstecker und Steckdose (Schukosteckdose!) passen perfekt zueinander. Schließen Sie den Netzstecker an eine korrekt installierte Steckdose an. WARNUNG! Damit es nicht zu Gefährdungen kommt, müssen beschädigte Netzkabel vom Kunden- dienst ausgetauscht werden (schauen Sie sich die Garantiekarte an).

Für freistehende Geräte: „Dieses Kühlgerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät bestimmt.“10 – Installation

10.9 Türanschlag (Önungsrichtung) ändern

Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob der Türanschlag (die Önungsrichtung) je nach Aufstellungsort oder Gewohnheit besser von rechts (wie bei Lieferung) nach links geän- dert werden sollte. WARNUNG! ▶ Das Gerät ist schwer. Zum Ändern des Türanschlags brauchen Sie einen Helfer. ▶ Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie jegliche Ar- beiten am Gerät ausführen. ▶ Neigen Sie das Gerät nie um mehr als 45 °, damit es nicht zu Beschädigungen des Kühlsystems kommt.

1. Legen Sie die passenden Werkzeuge bereit.

2. Ziehen Sie den Netzstecker.

3. Entfernen Sie die Önungsabdeckung und

4. Lösen Sie den Stecker am Verbindungskabel.

5. Drehen Sie die Schrauben heraus, lösen Sie das

6. Entfernen Sie die Abdeckung an der Tür. Entfer-

nen Sie die Achsenabdeckung an der Tür.

7. Önen Sie die Tür, nehmen Sie die Tür ab.

8. Drehen Sie die Tür auf den Kopf, entfernen Sie die

beiden Schrauben am Boden der Tür. Entfernen Sie zwei Schrauben, den Türstopper und die Ach- senabdeckung am Boden der Tür.

9. Nehmen Sie den Türstopper aus dem letzten

Schritt und die dünnere Achsenabdeckung aus dem Zubehörbeutel zur Hand, befestigen Sie diese mit zwei Schrauben. Drehen Sie die beiden Schrauben an der anderen Seite der Tür hinein.

10. Neigen Sie das Gehäuse etwas nach hinten, ent-

fernen Sie vier Schrauben, dann das untere Schar- nier. Schritte (Abbildung 10.9):

11. Entfernen Sie die Schraube und die Achsenabde-

ckung. Entfernen Sie die Scharnierachse, setzen Sie diese in die Önung daneben ein.

12. Nehmen Sie die dickere Achsenabdeckung aus

dem Zubehörbeutel. Fixieren Sie diese mit der Schraube aus dem letzten Schritt.

13. Fixieren Sie das Scharnier auf der anderen Ge-

häuseseite mit vier Schrauben.

14. Ziehen Sie das linksseitige Verbindungskabel

an der anderen Seite der Tür heraus, führen Sie dieses durch die Achsenabdeckung aus Schritt 5, bringen Sie die Achsenabdeckung an. Bringen Sie die Önungsabdeckung auf der rechten Seite an.

15. Montieren Sie die Tür.

16. Fixieren Sie das obere rechte Scharnier mit drei

17. Verbinden Sie die Kabel.

18. Fixieren Sie die obere linke Scharnierabdeckung

und die Önungsabdeckung.

Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen sind nach dem Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells mindestens sieben Jahre lang verfügbar. Türgriffe, Türscharniere, Tabletts und Körbe für einen Zeitraum von mindestens sieben Jahren und Türdichtungen für einen Zeitraum von mindestens zehn Jahren, nachdem die letzte Einheit des Modells auf den Markt gebracht wurde GARANTIE Die Mindestgarantie beträgt: 2 Jahre für EU-Länder, 3 Jahre für die Türkei, 1 Jahr für Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre für Serbien, 5 Jahre für Norwegen, 1 Jahr für Marokko, 6 Monate für Algerien. Tunesien keine gesetzliche Garantie erforderlich.

TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG

Um die technische Unterstützung zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website: https:// corporate.haier-europe.com/en/ . Wählen Sie im Bereich „Website“ die Marke Ihres Produkts und Ihr Land aus. Sie werden auf die jeweilige Website weitergeleitet, auf der Sie die Telefonnummer und das Formular finden, um die technische Unterstützung zu kontaktieren Weitere Informationen zum Produkt erhalten Sie unter https://eprel.ec.europa.eu/ oder scannen Sie den QR auf dem mit dem Gerät gelieferten Energieetikett11.1 Produktdatenblatt gemäß EU-Regulierung 1060/2010 Marke Haier Modellbezeichnung Gerätekategorie Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr)

ben mittelhaltbarkeit bei Stromau all (Stun-den) Gefrierkapazität (kg/24 Stunden) SN-T Bauart

auf 24 Stunden. T Energiever- brauch hängt von

Lichtleistung/Spannung

12 – Kundendienst Wir empfehlen Ihnen unseren Haier-Kundendienst sowie die Verwendung von Originaler- satzteilen. Falls jemals Schwierigkeiten mit Ihrem Gerät auftreten sollten, schauen Sie sich zunächst den „Problemlösung“-Abschnitt an. Falls Sie dort keine Lösung nden sollten, wenden Sie sich bitte an ▶ Ihren Händler vor Ort. Alternativ ▶ besuchen den „Service & Unterstützung“-Bereich bei www.haier.com – hier nden Sie Telefonnummern, Antworten auf häug gestellte Fragen sowie Hinweise zu Ser- vice- und Garantieleistungen. Bitte halten Sie die folgenden Angaben bereit, wenn Sie sich an unseren Kundendienst wenden. Die entsprechenden Angaben nden Sie auf dem Typenschild. Modell ____________________ Seriennummer _____________________ Schauen Sie sich auch die mitgelieferte Garantiekarte an, wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten. Bei allgemeinen geschäftlichen Anfragen wenden Sie sich bitte an unsere Niederlassun- gen in Europa: Europäische Haier-Niederlassungen Land* Anschrift Land* Anschrift Italien Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALIEN Frankreich Haier France SAS 3-5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANKREICH Spanien Portugal Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49 – 51 08019 Barcelona SPANIEN Belgien-FR Belgien-NL Niederlande Luxemburg Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIEN Deutschland Österreich Haier Deutschland GmbH Hewlett-Packard-Str. 4 61352 Bad Homburg DEUTSCHLAND Polen Tschechien Ungarn Griechenland Rumänien Russland Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLEN Vereinigtes Königreich (England) Haier Appliances UK Co. Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR

10.8 Elektrische verbinding