H3R330WNA - Réfrigérateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H3R330WNA HAIER au format PDF.

📄 234 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HAIER H3R330WNA - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : H3R330WNA

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale brute 330 litres
Capacité du réfrigérateur 230 litres
Capacité du congélateur 100 litres
Classe énergétique A+
Niveau sonore 42 dB
Dimensions (HxLxP) 185 x 60 x 65 cm
Poids 70 kg
Système de refroidissement Froid statique
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, tiroir à légumes, étagères en verre
Entretien Dégivrage manuel recommandé, nettoyage régulier des joints
Sécurité Verrouillage de porte, conformité aux normes de sécurité électrique
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - H3R330WNA HAIER

Le réfrigérateur HAIER H3R330WNA ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que la température est correctement réglée. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués et que le réfrigérateur est bien nivelé. Si le problème persiste, débranchez-le et attendez quelques heures avant de le rebrancher.
J'entends des bruits étranges provenant de mon réfrigérateur HAIER H3R330WNA. Est-ce normal ?
Des bruits tels que des bourdonnements ou des cliquetis peuvent être normaux, surtout lors du cycle de compression. Cependant, si les bruits sont forts ou inhabituels, vérifiez que le réfrigérateur est bien nivelé et qu'aucun objet n'est en contact avec les parois internes.
Comment puis-je dégivrer mon réfrigérateur HAIER H3R330WNA ?
Pour dégivrer, videz le réfrigérateur et débranchez-le. Laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Essuyez l'eau et rebranchez le réfrigérateur une fois le dégivrage terminé.
Les lumières intérieures de mon réfrigérateur HAIER H3R330WNA ne s'allument pas. Que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car la lumière s'éteint automatiquement lorsque la porte est fermée.
Le réfrigérateur HAIER H3R330WNA émet une odeur désagréable. Comment y remédier ?
Vérifiez les aliments périmés et jetez-les. Nettoyez les étagères et les bacs avec un mélange d'eau et de bicarbonate de soude. Assurez-vous également que les aliments sont bien emballés.
Comment régler la température de mon réfrigérateur HAIER H3R330WNA ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les réglages recommandés pour le réfrigérateur et le congélateur.
Mon réfrigérateur HAIER H3R330WNA fuit de l'eau. Que dois-je faire ?
Vérifiez si le bac de récupération d'eau est plein ou obstrué. Assurez-vous également que les joints de porte sont en bon état et qu'il n'y a pas d'obstruction dans les canalisations internes.
Le réfrigérateur HAIER H3R330WNA ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Testez la prise avec un autre appareil. Si le réfrigérateur ne s'allume toujours pas, contactez un technicien.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H3R330WNA - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H3R330WNA de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI H3R330WNA HAIER

Légende Renseignements généraux et conseils Avertissement- Consignes importantes de sécurité Informations sur l'environnement Mise au rebut Contribuer à la protection de l'environnement et de la santé humaine. Veuillez mettre les emballages au re- but dans les contenants prévus pour leur recyclage. Contribuez à recycler les déchets d’appareils élec- triques et électroniques. Veuillez à ne pas mettre au rebut les appareils ayant ce symbole avec les déchets ménagers. Veuillez déposer l’appareil à votre usine de recyclage locale, ou prendre contact avec votre bureau municipal. Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats. Veuillez bien garder ce manuel et toujours s’y référer pour une utilisation sécurisée et adé- quate de l’appareil. Si vous devez vendre, donner ou abandonner l'appareil pour cause de déménagement, assurez-vous également de laisser ce manuel an que le prochain utilisateur puisse maî- triser l'appareil, notamment les règles de sécurité. Avertissement! Risque de blessure ou d'asphyxie! Les réfrigérants et les gaz doivent être mis au rebut par des professionnels. Avant toute mise au rebut, assurez-vous que la tuyauterie du système de réfrigération n'est pas en- dommagée. Débranchez l’appareil du secteur. Coupez le câble d’alimentation et met- tez l’appareil au rebut. Retirez la porte, le loquet de la porte et les scellés pour éviter qu'un enfant ou un animal domestique ne soit coincé dans l'appareil.FR Sommaire

6- Conseils pour économiser de I‘énergie ................................................................14

AVERTISSEMENT! Avant la première utilisation ▶ Vériez qu'aucun dommage lié au transport n'a été subi par l'ap- pareil. ▶ Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des en- fants. ▶ Attendez au moins deux heures avant d'installer l'appareil pour une meilleure ecacité du système de réfrigération. ▶ Il faut toujours au moins deux personnes pour la manipulation de l’appareil car il est lourd. Installation ▶ Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé. Laissez un espace d'au moins 10cm au-dessus et autour de l'appareil. ▶ Ne couvrez pas les ouvertures d’aération d’air. ▶ Ne placez jamais l'appareil dans une zone ou à un endroit humide où il pourrait être éclaboussé par de l'eau. Nettoyez et séchez les éclaboussures d'eau et les tâches à l'aide d'un chion doux et propre. ▶ N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité des sources de chaleur (par exemple, les cuisinières, chaue-eau). ▶ Installez et positionnez l'appareil dans un espace adéquat tenant compte de sa taille et son utilisation. ▶ Tenez les ouvertures d’aération de l'appareil ou dans les struc- tures encastrées libres de toute obstruction. ▶ Vériez que les informations électriques sur la plaque signalé- tique sont conformes à l'alimentation électrique. Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter un électricien. ▶ L’appareil fonctionne avec une alimentation de 220~- 240VCA/50Hz. Des uctuations anormales de tension peuvent entraîner un échec de démarrage ou endommager le régulateur de température ou le compresseur, ou l'appareil peut émettre un bruit anormal pendant le fonctionnement. Dans de tels cas, ins- tallez un régulateur automatique. ▶ Utilisez une prise de terre séparée pour l'alimentation, facilement accessible pendant le nettoyage. Cet appareil doit être mis à la terre. ▶ Uniquement pour le Royaume Uni: Cet appareil est équipé d'un câble d'alimentation avec che à 3ls (mise à la terre) respectant les normes de la prise à 3ls (mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais le troisième l (mise à la terre). Une fois l'appareil installé, la prise doit être accessible. ▶ N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de rallonges.

Avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les con- signes de sécurité ci-après :FR

AVERTISSEMENT! Installation ▶ Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas coincé sous le congélateur. Évitez de marcher sur le câble d’alimentation. ▶ N’endommagez pas le circuit réfrigérant. Utilisation quotidienne ▶ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au minimum 8ans, ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connais- sances, si elles sont supervisées ou ont été formées à l’utilisation sécurisée de l’appareil et comprennent les risques y relatifs. ▶ Tenez les enfants de moins de 3ans hors de portée de l'appareil, sauf s'ils sont en permanence surveillés. ▶ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ▶ En cas de fuite de gaz froid ou de tout autre gaz inammable aux alentours de l’appareil, arrêtez la vanne d’alimentation du gaz qui s’échappe, ouvrez portes et fenêtres et ne débranchez pas le câble d’alimentation de l’appareil ou de tout autre appareil. ▶ Rassurez-vous que l'appareil est programmé pour fonctionner à une plage de température entre 10 et 43 °C. L'appareil pourrait ne pas bien fonctionner si vous le faites fonctionner pendant long- temps à une température en dessous ou au-dessus de la plage indiquée. ▶ Ne placez pas des objets instables (objets lourds, récipients rem- plis d’eau) au-dessus de l’appareil pour éviter tout dommage cor- porel suite à une chute de l'objet ou un choc électrique causé par le contact avec l'eau. ▶ Ouvrez et fermez les portes uniquement à l'aide des poignées. L'espace entre les portes et le placard est très réduit. N'envoyez pas vos mains dans ces endroits pour éviter de coincer vos doigts. Ouvrez ou fermez les portes uniquement lorsque les enfants ne se trouvent pas à proximité. ▶ Évitez de ranger ou utiliser des produits inammables, des explo- sifs ou des matières corrosives à l'intérieur ou autour de l'appareil. ▶ Ne conservez pas des médicaments, des bactéries ou des agents chimiques dans le réfrigérateur. Le présent réfrigérateur est un appareil électroménager. Il n'est pas recommandé de conserver des matériaux qui requièrent des températures strictes. ▶ Évitez de conserver des liquides dans des bouteilles ou des can- nettes (à l'exception de vins et spiritueux fortement alcoolisés), notamment des boissons gazeuses car elles peuvent exploser pendant la congélation. ▶ Vériez le conditionnement des aliments si le congélateur devient plus chaud. ▶ Ne programmez pas inutilement le compartiment congélateur à une température basse. Attention: Les bouteilles peuvent se casser.1 - Sécurité

AVERTISSEMENT! Utilisation quotidienne ▶ Ne touchez pas les aliments congelés avec des mains mouillées (portez des gants). Surtout, ne mangez pas les sucettes glacées immédiatement après les avoir sorties du congélateur. Vous ris- quez une congélation de la langue ou la formation d'ampoules suite à la congélation. PREMIERS soins: placez votre langue sous le robinet avec la sucette. Ne la tirez pas de force! ▶ Ne touchez pas la surface intérieure du congélateur pendant le fonctionnement, en particulier avec les mains mouillées. Vos mains pourraient se congeler au contact de la surface. ▶ Débranchez l'appareil en cas de coupure de courant ou avant de le nettoyer. Attendez au moins 5minutes avant de redémarrer l'appareil car plusieurs redémarrages endommagent le compres- seur. ▶ N’utilisez pas d'appareils électriques de type autre que ceux re- commandés par le fabricant, à l’intérieur des compartiments de stockage d’aliments de l'appareil. Entretien et nettoyage ▶ Assurez-vous que les enfants sont sous surveillance s’ils se chargent du nettoyage et de l’entretien. ▶ Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant d'entre- prendre tout entretien. Attendez au moins 5minutes avant de re- démarrer l'appareil car plusieurs redémarrages endommagent le compresseur.

ordon pour débrancher l’appareil. ▶ Ne raclez pas le givre ou la glace à l'aide d'objets tranchants. N'uti- de sèche-cheveux, de nettoyants à vapeur ou toute autre source

tique. ▶ N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou des moyens autres que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. ▶ N'utilisez pas de vaporisateur ou ne rincez pas l'appareil pendant le nettoyage.

Si les lampes sont endommagées, elles doivent être remplacées par le fabricant ou par une personne qualifiée agréée par le service d’entretien. ▶ Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer ▶ N'essayez pas de réparer, de démonter ou de changer vous- même l'appareil. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle.FR

AVERTISSEMENT! Cet appareil contient du réfrigérant inammable l'ISOBUTHANE (R600a). Assurez-vous que le système de réfrigération n'est pas endommagé pendant le transport et l'installation. Une fuite de gaz frigorigène pourrait causer des dommages oculaires ou un incen- die. En cas de dommage, veuillez vous éloigner des sources d’in- cendie visibles, aérez correctement la pièce, évitez de brancher et débrancher les cordons d’alimentation de l’appareil et de tout autre appareil. Informez le service clientèle. En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment les yeux avec de l'eau et consultez immédiatement un ophtalmologue. Informations sur le gaz frigorigène AVERTISSEMENT! ▶ Prenez soin d'éviter de provoquer un incendie en enammant des matériaux inammables. ▶ AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, assu- rez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ou en- dommagé. ▶ AVERTISSEMENT: Ne placez pas plusieurs prises de courant por- tables ou blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil. ▶ Ne stockez pas des substances explosives comme les bombes aérosol avec agent propulseur inammable dans cet appareil. ▶ Si des réfrigérants inammables sont utilisés dans le congélateur, soyez prudent lors de l'installation, de la manipulation, du service et du recyclage de l'appareil. ▶ Veuillez contacter le service après-vente pour mettre au rebut l'appareil car du gaz de souage inammable a été utilisé.2-Utilisation révue

2.1 Utilisation prévue

Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et à d’autres applications similaires, notamment : –espaces cuisine dans les boutiques, bureaux et autres lieux de travail; –les maisons de campagne, les chambres d'hôtel, de motel et d'autres types de rési-dence ; –dans des chambres ou des salles de petit-déjeuner ; –les restaurants et les espaces semblables de vente au détail. Cet appareil est destiné à réfrigére des aliments. Il est exclusivement destiné à un usage domestique, à l’intérieur et dans un endroit sec. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Sur demande, cet appareil peut être utilisé comme comparti-ment pour aliments frais. Aucune modiication ou altération de cet appareil n’est autorisée. Toute utilisation inadé-quate vous expose à des risques et la perte des droits de garantie.

Vériiez les accessoires et la documentation suivant cette liste : Manuel d'utilisation Carte de garantie tiquetage énergétique Couverture des axes Charnière supérieure gauche pour la réver- sibilité de la porte Charnière supérieure gauche 2.2FR

3- Description du produit

techniques et des divers modèles, certaines illustrations de Images des appareils (Fig. 3) 1 Panneau de commande 2 Lumière LED 3 Ventilation multiple 4 Clayettes en verre 5 Tiroirs 6 Pieds ajustables 7 Balconnets de porte amovibles 8 Poignées de la porte

Remarque: ce produit contient une source de lumière appartenant à la classe d’efficacité énergétique <G>.4- Panneau de commande

Panneau de commande (Fig.4)

Température du réfrigérateur et mode Super refroidissement Température du réfrigérateur Température du réfrigérateur Température du réfrigérateur Mode température de la glace Refroidissement rapide VerrouillageFR

5.1 Avant la première utilisation

► Retirez tous les emballages et gardez-les hors de la portée des enfants, puis jetez-les d'une manière respectueuse de l'environnement. ► Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détergent doux avant d'y mettre des aliments. ► Une fois l'appareil à plat et nettoyé, attendez au moins 6 heures avant de le brancher à l'alimentation électrique. Veuillez vous référer au paragraphe INSTALLATION.

5.2 Allumer/éteindre l'appareil

► L'appareil fonctionne dès qu'il est branché sur l'alimentation électrique. ► La température du réfrigérateur est automatiquement réglée sur une température de conservation réfrigérée de 4 °C et une température de la glace de 0 °C. C'est le réglage recommandé et la température idéale pour les produits réfrigérés. Vous pouvez régler la température manuellement si vous le souhaitez. Reportez-vous au paragraphe RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE. Les voyants(a-g) clignoteront une fois consécutivement. Si la porte est fermée, l’écran s’éteint au bout de 30 secondes. Le verrouillage du panneau peut être actif. Remarque : Préréglage ► L'appareil est préréglé à la température recommandée, à une température de conservation réfrigérée de 4 °C et à une température de la glace de 0 °C. ► Lorsque l'appareil est allumé après avoir été débranché de l'alimentation secteur, il peut falloir jusqu'à 2 heures pour qu’il atteigne la bonne température. Videz l'appareil avant de l'éteindre, puis retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur.

5.3 Mode veille de l'affichage

Lorsque la porte est fermée, l’écran s'éteint automatiquement au bout de 3 secondes sans aucune opération. L’écran se verrouille automatiquement. Il s'allume automatiquement lorsque vous touchez n'importe quel bouton ou lorsque vous ouvrez la porte.

5.4 Verrouillage et déverrouillage de l'écran

Verrouillage automatique L’écran est automatiquement verrouillé au bout de 30 secondes sans aucune opération. Verrouillage manuel Lorsque l'écran est déverrouillé, appuyez sur 'verrouillage' (G) et maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes, puis le voyant 'verrouillage' (g) s'allume et l'écran est verrouillé. Lorsque l'écran est verrouillé, appuyez sur 'verrouillage' (G) et maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes, avec un bip, le voyant 'verrouillage' (g) est éteint et l'écran est déverrouillé.5-Utilisation

Remarque : Verrouillage de l'écran Lorsque l'écran est verrouillé, les fonctions telles que le réglage de la température, le refroidissement rapide et le refroidissement sont désactivées. Lorsque ces opérations sont tentées, le voyant de la sécurité enfants clignote 3 fois pour rappeler que l'écran est verrouillé.

5.5 Réglage de la température

Lorsque l’écran est déverrouillé, vous pouvez régler la température en appuyant sur la touche de température, ce processus est accompagné de bips. La zone supérieure des clayettes et la première zone de tiroir du réfrigérateur sont la zone de conservation réfrigérée, et la zone inférieure des trois tiroirs est la zone de température de la glace. Veuillez choisir la zone de conservation appropriée pour éviter toute détérioration des aliments.

5.6 Mode réfrigérateur (de 2 °C à 8 °C) (A-D)

Lorsque l’écran est déverrouillé, vous pouvez régler la température en appuyant sur différents boutons de température. La température peut être réglée sur "2°C", "4°C", "6°C" et "8°C"

5.7 Mode température de la glace (0 °C/2 °C) (E)

Lorsque l'écran est déverrouillé, appuyez sur " My Zone" (E), les voyants " My Zone" (e) s'allument, la zone de température de la glace est réglée sur 0 °C. Appuyez à nouveau sur " My Zone" (E), les voyants " My Zone" (e) s'éteignent, la zone de température de la glace est réglée sur 2 °C.

5.8 Mode Super refroidissement (A)

Lorsque l'écran est verrouillé, appuyez sur la touche (2 °C) (A) et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes, les voyants (a-d) s'allument, le réfrigérateur fonctionne en mode Super refroidissement. Répétez les étapes ci-dessus pour désactiver la fonction Super refroidissement. Si vous ne la désactivez pas manuellement, la fonction sera automatiquement désactivée dès Remarque : Super refroidissement En mode Super refroidissement, la température n'a pas pu être réglée. Si vous le faites, le voyant Super clignote à 3 reprises.

5.9 Mode Refroidissement rapide (F)

Le refroidissement rapide fonctionne comme une RÉFRIGÉRATION CHOC dans le deuxième tiroir à partir du haut, toute la zone du tiroir peut être rapidement refroidie à la température déinie. Lorsque l’écran est déverrouillé, appuyez sur la touche 'Quick Cool', le voyant (f) s'allume, le réfrigérateur fonctionne en mode refroidissement rapide. Répétez les étapes ci-dessus pour désactiver la fonction Refroidissement rapide. Si vous ne la désactivez pas manuellement, la fonction sera automatiquement désactivée dès que la température atteindra la température déinie ou 3 heures plus tard.FR

Ce réfrigérateur possède une mémoire en cas de coupure qui permet de mémoriser les paramètres avant la coupure de courant. Lors de la mise sous tension, le réfrigérateur rétablit le réglage avant l'arrêt et continue à fonctionner. La fonction Sécurité enfants ne peut pas être mémorisée, après la mise sous tension, l’écran est déverrouillé.

5.11 Alarme d'ouverture de porte

Lorsque la porte reste ouverte pendant plus d’1 minute, le signal sonore émet 3 bips avec un intervalle de 0,5 seconde. Les bips recommencent toutes les 30 secondes si la porte reste ouverte. Les bips s'arrêtent lorsque la porte est fermée ou 7 min plus tard. Puis la lumière s'éteint.

5.12 Indication d'erreur

Le réfrigérateur est équipé d'une indication d'erreur. Lorsqu'une erreur survient, l'écran clignote tous les 1/4 de seconde avec des codes différents pour différentes erreurs. Dans cette situation, le réfrigérateur pourrait toujours réfrigérer, mais vous devriez appeler le service après-vente dès que possible pour faire vérifier le réfrigérateur. Différents aliments doivent être placés dans des zones différentes en fonction de leurs propriétés (Fig: 5). 1 Cornichons, conserves, fruits légumes, salades, etc. 2 Œufs, conserves, épices, boissons et autres aliments en bouteille, etc. 3 Viande, collations, etc. Pour les appareils sans compartiment «quatre étoiles»: «Cet appareil de réfrigération ne convient pas pour la congélation de denrées alimentaire»;6- Conseils pour économiser de I‘énergie

Conseils pour économiser de l’énergie ▶ Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventilé (Voir INSTALLATION).▶ N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à proximité des sources de chaleur (par exemple, les cuisinières, chauffe-eau). ▶ E vitez de faire fonctionner l'appareil à une température inutilement basse. La consommation énergétique augmente lorsque l'appareil fonctionne à des tempé-ratures basses.▶ Laissez les aliments refroidir avant de les mettre dans l'appareil.▶ Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible et le plus brièvement possible.▶ Assurez-vous que la porte se ferme toujours correctement et sans interruption par des aliments. Gardez les joints de porte propres. ▶ Dégivrez les aliments congelés dans le réfrigérateur.▶ Nettoyez régulièrement l'arrière de l'appareil. La poussière augmente la consomma-tion d'énergie.▶ La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boıtes de rangement et les clayettes soient positionnés dans le produit comme à l'état frais d'usine, et que les aliments soient placés sans bloquer la sortie d'air du conduit

7.1 Balconnets réfrigérateur

Les casiers de porte peuvent être démontés pour les nettoyer. Placez les mains sur chaque côté du casier, soulevez-le (1) puis retirez-le (2) (Fig. 7.3). Pour remettre le casier, répétez ces procédures dans le sens inverse.

7.2 Étagère en verre

1. Pour réaménager une étagère, retirez-lad’abord en soulevant ses bords arrière (1) puissortez-la (2) (Fig. 7.2).2. Pour le réinstaller, placez-le sur les anses desdeux côtés puis poussez-le en profondeur versl'arrière jusqu'à ce que l'arrière se fixe dans lesanses sur les côtés.

8- Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT ! Débranchez l'appareil de la prise d'alimentation avant de le nettoyer.

Nettoyez l'appareil uniquement lorsqu'il y a moins d'aliments ou pas d'aliments. AVERTISSEMENT ! ▶ E vitez de nettoyer l'appareil à l'aide de brosses dures, métalliques, de détergent en poudre, d'essence, d'acétate d'amyle, d'acétone et toute autre solution similaire or-ganique, acide ou alcaline. Veuillez nettoyer avec un détergent spécial pour congéla-teur afin d'éviter tout dommage. ▶ N'utilisez pas de vaporisateur ou ne rincez pas l'appareil pendant le nettoyage. ▶ Ne raclez pas le givre ou la glace à l'aide d'objets tranchants. ▶ N'utilisez pas de vaporisateurs, d'appareils de chauffage électriques, de sèche- che-veux, de nettoyants à vapeur ou toute autre source de chaleur afin d'éviter des dom-mages sur les parties en plastique. ▶ Ne nettoyez pas les clayettes de congélation en verre avec de l'eau chaude. Le chan-gement soudain de température pourrait briser le verre. ▶ E vitez de toucher la surface intérieure du compartiment de congélation, surtout avec les mains mouillées ; elles pourraient se congeler au contact de ladite surface. ▶ En cas de chauffage, vérifiez l'état des aliments congelés. ▶ N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle. ▶ Gardez toujours le joint de porte propre. ▶ Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec une éponge humide humidifiée dans de l’eau tiède et un détergent neutre (Fig. 8.1). ▶ Rincez avec un torchon doux. ▶ Ne lavez aucune pièce de l’appareil dans le lave- vais-selle. ▶ Nettoyez les accessoires uniquement à l’eau tiède et avec un détergent doux et neutre. 8.18- Entretien et nettoyage

8.2 Non-utilisation pendant une longue période

Si l’appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période : ▶ Retirez les aliments. ▶ Débranchez la prise d'alimentation. ▶ Nettoyez l'appareil tel qu'indiqué ci-dessus. ▶ Laissez la porte et les tiroirs du congélateur ouverts to éviter les mauvaises odeurs à l'intérieur. Démontez la porte de l’appareil (ouvrez la porte et tenez là avant de retirer les vis) pour éviter que les enfants y pénètrent et causent des accidents. R emarque : Hors tension Pour assurer la durée de vie de l'appareil, ne l'éteignez que si cela est strictement né-cessaire.

8.3 Déplacement de l’appareil

1. Retirez tous les aliments et débranchez l'appareil.

2. Fixez les clayettes et autres pièces amovibles à l’intérieur du congélateur à l'aide

3. Fermez la porte et fixez-la avec du ruban adhésif.

4. Ne penchez pas l’appareil à plus de 45° pour éviter d'endommager le système de

5. Enveloppez les pieds du congélateur pour éviter d’érafler le plancher. Ne déplacez

ja-mais le congélateur avec force AVERTISSEMENT ! ▶ Ne soulevez pas l'appareil par les poignées. ▶ Ne placez jamais l'appareil horizontalement au sol.FR

Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir SERVICE CLIEN- TÈLE. AVERTISSEMENT! ▶ Avant tout entretien, veuillez arrêter l’appareil et débranchez-le du secteur. ▶ Les appareils électriques doivent être entretenus uniquement par des experts en électricité, parce qu'une mauvaise intervention pourrait causer des dommages considérables. ▶ Faites remplacer le cordon d'alimentation endommagé par le fabricant, son repré- sentant ou par des personnes qualiées an d'éviter tout risque. L'alarme sonore peut être désactivée en appuyant sur n'importe quel bouton.

Problème Causes probables Solutions possibles Le compresseur ne fonctionne pas.

  • La che principale n'est pas bran- chée à la prise.
  • Branchez la che. L'appareil tourne continuellement ou tourne pendant trop longtemps.
  • La température intérieure et exté- rieure est trop élevée.
  • L'appareil a été en arrêt pendant trop longtemps.
  • La porte de l’appareil n’est pas bien fermée.
  • La porte a été ouverte trop souvent ou pendant trop longtemps.
  • Le réglage de la tem- pérature est trop bas.
  • Le joint de la porte est sale, usé, ssuré ou incompatible.
  • Le ux d'air nécessaire n'est pas garanti.
  • La circulation d'air requise n'est pas garantie.
  • Dans ce cas, il est normal que l'appareil tourne plus long- temps.
  • Normalement, il faut 8 à 12heures pour que l'appareil se dégivre complètement.
  • Fermez la porte et assu- rez-vous que l’appareil est placé sur une surface plane et qu’aucun aliment ou récipient ne la cogne.
  • N'ouvrez pas les portes trop fré- quemment.
  • Réglez la température le plus haut possible jusqu'à obtenir une température satisfaisante. Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur se stabilise.
  • Nettoyez le joint de la porte ou faites-le remplacer par le ser- vice client.
  • Assurez une ventilation adé- quate.
  • Dégivrez l'appareil.9- Dépannage

Problème Causes probables Solutions possibles L'appareil produit des sons bizarres.

  • L'appareil n'est pas placé sur une surface plane.
  • L'appareil touche un objet proche de lui.
  • L'appareil est posé sur un sol en bois ou près de murs en bois.
  • Mettez l'appareil à niveau.
  • Retirez les objets autour de l'ap- pareil.
  • Le bois amplie le son. Placez l'appareil ailleurs. L'appareil émet un clic
  • C’est normal. Cela est dû à la mise en marche ou à l'arrêt de l'unité de réfrigération.

Un son léger com- parable à celui de l’eau qui coule re- tentit.

  • C’est normal. • - L'appareil émet un son de moteur
  • Le groupe frigorique vient de s'al- lumer. Cela est normal

Il ne fait pas su- samment froid

l’intérieur de l’ap- pareil.

  • La température est trop élevée.
  • Les marchandises trop chaudes ont été stockées.
  • Trop d'aliments ont été conservés à la fois.
  • Les aliments sont trop près les uns des autres.
  • La porte n’est pas correctement fermée.
  • La porte a été ouverte trop souvent ou pendant trop longtemps.
  • Réglez à nouveau la tempéra- ture
  • Laissez toujours les aliments refroidir avant de les conserver.
  • Conservez toujours de petites quantités d'aliments.
  • Laissez de l'espace entre les diérents aliments pour per- mettre à l'air de circuler.
  • N'ouvrez pas les portes trop fré- quemment. La température à l’intérieur à l’inté- rieur de l’appareil est trop froide.
  • La température est trop basse.
  • La fonction Super congélation est activée ou a fonctionné pendant longtemps.
  • Réglez à nouveau la tempéra- ture
  • Désactivez la fonction congéla- tion rapide. L'humidité s'accu- mule à la surface de l'appareil.
  • Le climat est trop chaud et trop humide.
  • Ceci est normal en zone humide et cela change lorsque l'humi- dité diminue. Essuyez avec un chion. Du givre dur dans le congélateur.
  • Les aliments ne sont pas bien em- ballés.
  • La porte n’est pas correctement fermée.
  • La porte a été ouverte trop souvent ou pendant trop longtemps.
  • Le joint de la porte est sale, usé, ssuré ou incompatible.
  • Quelque chose à l'intérieur em- pêche la porte de se fermer cor- rectement.
  • Emballez toujours bien les aliments.
  • N'ouvrez pas les portes trop fré- quemment.
  • Nettoyez le joint de la porte ou faites-le remplacer par le ser- vice client.
  • Repositionnez les étagères, les balconnets de la porte, ou les récipients à l’intérieur pour per- mettre à la porte de se fermer.FR

Problème Causes probables Solutions possibles Le système de re- froidissement ne fonctionne pas.

  • La che secteur n’est pas branchée sur la prise secteur.
  • L'alimentation électrique est anormale.
  • Vériez l'alimentation élec- trique de la pièce. Contactez la compagnie d'électricité. Les parois de l’ar- moire et le joint de la porte chauent.
  • C’est normal. • - Vous entendez un signal d’alarme.
  • La porte est ouverte
  • La température à l'intérieur de l’ap- pareil est trop élevée
  • Fermez la porte ou arrêtez l'alarme manuellement. La porte est dicile à ouvrir.
  • Lorsque l'appareil fonctionne, il dis- pose d'un aspirateur interne.
  • Ouvrez doucement le joint de la porte pour permettre à l’air de pénétrer dans l’appareil. La porte ne peut pas être fermée correc- tement. Cela laisse toujours un vide.
  • En raison de la basse température de l’appareil, le joint de la porte peut facilement devenir dur et se défor- mer.
  • Utilisez un sèche-cheveux ou placez une serviette chaude à l'endroit où le joint est déformé.
  • Lorsque le joint est redevenu mou, fermez la porte et compri- mez-la fermement.

9.2 Coupure de courant

En cas de coupure d’électricité, les aliments sont en sécurité au froid pendant près de 18heures. Suivez les conseils suivants pour une interruption de courant prolongée, no- tamment en été: ▶ Ouvrez la porte le moins de fois possible. ▶ Ne conservez pas plus d'aliments dans l'appareil pendant l'interruption de courant. ▶ Si vous êtes informé à l'avance de la coupure et de ce que l'interruption durera plus de 15heures, faites des boules de glace, mettez-les dans un récipient et placez le récipient au-dessus du congélateur. ▶ Étant donné que la température interne du congélateur va augmenter pendant l’in- terruption ou toute autre panne, la période de conservation et la qualité des aliments seront réduites. Tout aliment décongelé doit être soit consommé, soit cuisiné ou re- congelé (si possible) immédiatement après pour éviter tout risque sur la santé. Remarque : Fonction Mémoire pendant la coupure d'électricité Après le retour de l'électricité, l'appareil continue de fonctionner avec les réglages dé- nis au préalable avant l'interruption du courant.10- Installation

AVERTISSEMENT! ▶ L'appareil est lourd. Il faut toujours être au moins à deux pour le manœuvrer. ▶ Tenez tous les emballages hors de portée des enfants et mettez-les au rebut dans le respect de l'environnement. Sortez l'appareil de l'emballage. ▶ Retirez tous les emballages.

10.2 Conditions environnementales

La température de la pièce doit toujours être comprise entre 10 °C et 43°C, car elle peut inuencer la température interne de l’appareil ainsi que la consommation d’énergie. N’ins- tallez pas l’appareil près d’autres appareils qui produisent de la chaleur (cuisinières, réfrigé- rateurs) sans isolation.

10.3 Exigences en matière d’espace

Espace requis pour l’ouverture de la porte (Fig.10.3): Largeur en mm Profondeur en mm Distance par rapport au mur en mm W1 W2 D1 D2 D3 D4

10.4 Ventilation croisée

Pour une ventilation susante de l’appareil pour des raisons de sécurité, les instructions sur la ventilation croisée.doivent être respectées (Fig.10.4)

10.5 Alignement de l’appareil

L'appareil doit être placé sur une surface plane et so- lide. Si l’appareil est placé sur un piédestal, utilisez des matériaux plats, fermes et résistants au feu. N’utilisez jamais des matériaux d’emballage en mousse comme piédestal.

1. Penchez légèrement l’appareil vers l’arrière

2. Réglez les supports de xation au niveau souhaité.

3. Vériez la stabilité en basculant entre les diago-

nales. Faites basculer légèrement dans les deux sens. Sinon le cadre peut se déformer causant ainsi une fuite au niveau des joints de porte. Une légère inclinaison vers l'arrière facilite la fermeture de la porte.

Pour un appareil à pose libre: «Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable»FR

10.6 Utilisation des pieds ajustables

Si le congélateur est instable, les pieds peuvent être réglés : Tournez les pieds réglables dans le sens de la èche (Fig.10.6) pour les rallonger ou les diminuer. ▶ L’appareil se soulève lorsque vous tournez les pieds dans le sens horaire. ▶ L’appareil s’abaisse lorsque vous tournez les pieds dans le sens antihoraire.

10.7 Temps d’attente

L'huile d'entretien du compresseur se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut se déverser dans le circuit fermé du système pendant le transport. Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique, vous devez attendre 6 heures (Fig. 10.7) pour per- mettre à l’huile de retourner dans la capsule. 10.8. Raccordement électrique Avant chaque branchement, vériez si: ▶ l’alimentation électrique, la prise et le fusible correspondent à la plaque signalétique; ▶ La prise est mise à la terre et il n'existe aucune prise multi-che ou extension. ▶ la prise d'alimentation et la che correspondent parfaitement. Connectez la che à une prise correctement installée. AVERTISSEMENT! Pour éviter tout risque, remplacez tout câble endommagé auprès du service clients (voir carte de garantie).

10.9 Réversibilité des portes

Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation électrique, vériez que la porte bascule de droite (tel que livré) à gauche, selon les commodités de l’emplacement d’installation et l’utilisation. AVERTISSEMENT! ▶ L'appareil est lourd. Deux personnes doivent manœuvrer la réversibilité de la porte. ▶ Avant toute opération, débranchez d’abord l’appareil de l’alimentation. ▶ Ne penchez pas le réfrigérateur à plus de 45 ° pour éviter d'endommager le système de réfrigération.

1. Prévoyez les outils nécessaires.

2. Débranchez l'appareil.

3. Retirez le cache du trou de la charnière et le cache

5. Retirez les vis et la charnière

6. Retirez le couvercle de la porte. Retirez le cache

de l’axe de la porte

7. Ouvrez et retirez la porte.

8. Retournez la porte, retirez les 2 vis situées au bas

de la porte. Retirez les 2 vis, la butée de la porte et le cache de l’axe au bas de la porte

9. Prenez la butée de porte de la dernière étape et

le cache de l’axe plus mince du sac à accessoires, xez-les avec 2 vis. Fixez également 2 vis de l'autre côté de la porte.

10. Inclinez légèrement le boîtier, retirez les 4 vis, puis

la charnière inférieure. Étapes de montage (Fig.10.9):

11. Retirez la vis et le cache de l’axe. Retirez l'axe de la

charnière et xez-le dans le trou à côté.

12. Prenez la couverture de l’axe plus épaisse du sac

à accessoires. Fixez-le avec la vis de la dernière étape.

13. Fixez la charnière dans la position opposée de

l'armoire à l'aide de 4 vis.

14. Sur le côté opposé de la porte, tirez le câble de

connexion du côté gauche et insérez-le dans le cache-charnière de l'étape 5, puis montez le cache-charnière. Montez le couvercle du trou du côté droit.

15. Montez la porte.

16. Fixez la charnière supérieure droite avec 3 vis.

17. Branchez les connecteurs du câble :

18. Fixez le cache du trou de la charnière et le cache

Les thermostats, les capteurs de température, les cartes de circuit imprimé et les sources lumineuses sont disponibles pour une période minimale de sept ans à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle; Les poignées de porte, gonds de porte, plateaux et bacs, sont disponibles pour une période minimale de sept ans, et les joints de porte sont disponibles pour une période minimale de 10 ans à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle; GARANTIE La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l’UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l’Algérie, pas de garantie légale requise pour la Tunisie. ASSISTANCE TECHNIQUE Pour contacter l'assistance technique, visitez notre site Internet: https://corporate.haier- europe.com/en/ . Dans la section «websites», choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site Web spécifique où vous pouvez trouver le numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l'assistance technique Pour plus d'informations sur le produit, veuillez consulter https://eprel.ec.europa.eu/ ou scannez le QR sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil11.1 Fiche produite conformément à la loi UE N° 1060/2010 Marque de fabrique Haier Congélateur vertical Consommation énergétique annuelle (kWh/ an) Volume de conservation réfrigération (L) Volume de conservation conservation freezer (L) Température des autres compartiments > 14 °C non applicable oui Protection anti-interruption électrique (h) Capacité de congélation (kg/24 h) Classe climatique Cet appareil doit être utilisé à une température ambiante variant entre 10 °C et 43 °C. SN-T Émissions de bruits aériens acoustiques (db(A) re 1pW)

basé sur des résultats d'essais standards pendant 24 heures. La consommation réelle d'énergie dépendra de l'utilisation de l'appareil et de sa position. Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.entre 10 °C et 32 °C»et 32 °C»16 °C et 38 °C»et 43 °C»

11.2 Autres données techniques

Tension/Fréquence 220-240 V ~/ 50 Hz Fusible principal (A)

Ce produit répond aux exigences de toutes les directives CE applicables ainsi que les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.

Puissance d’éclairage/Tension d’éclairage 1,5 W/ CC 12 VFR

Nous vous recommandons notre service clients Haier et l’utilisation de pièces de re- change d’origine. Si vous avez un problème avec l’appareil, veuillez-vous référer à la section DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶ votre vendeur local ou ▶ rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou- verez des numéros de téléphone et une FAQ. Vous pourrez également contacter le service de réclamation. Pour contacter notre Service, rassurez-vous que les informations ci-après sont dispo- nibles. Ces informations sont disponibles sur la plaque signalétique. Modèle ____________________ N° de série _____________________ Vériez également la Carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie. Pour des renseignements généraux concernant les entreprises, vous trouverez ci-jointes nos adresses en Europe: Adresses de Haier en Europe Pays* Adresse postale Pays* Adresse postale Italie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALIE France Haier France SAS 3-5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Espagne Portugal Haier Iberie SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelone ESPAGNE Belgique-FR Belgique-NL Pays-Bas Luxembourg Haier Bénélux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIQUE Allemagne Autriche Haier Allemagne GmbH Hewlett-Packard-Str. 4 D-61352 Bad Homburg ALLEMAGNE Pologne République Tchèque Hongrie Grèce Roumanie Russie Haier Pologne Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLOGNE Royaume-Uni Haier Appliances UK Co.Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR Royaume-Uni *Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site www.haier.com 25ES Manual del usuario Nevera Vertical H3R-330WNAGracias