MGK 6841 - Hautpflegegerät GRUNDIG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MGK 6841 GRUNDIG als PDF.
Benutzerfragen zu MGK 6841 GRUNDIG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hautpflegegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MGK 6841 - GRUNDIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MGK 6841 von der Marke GRUNDIG.
BEDIENUNGSANLEITUNG MGK 6841 GRUNDIG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden wegen falscher Benutzung zu vermeiden!
- Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit ausgehändigt werden.
Gerat nicht fallen halten. - Das Gerät darf niemals in der Badewanne, Dusche, über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken oder mit nassen Handen benutzt werden.

Falls nicht vorhanden, wird als zusätzlicher
SICHERHEIT
Schutz die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungs auslösestrom von nicht mehr als 30mA im Stromkreis des Badezimmers empfohlen. Fragen Sie ihren Elektriker.
- Immer den Steckerziehen, wenn das Gerät nicht aufgeladen oder verwendet wird.
Gerät niemals verwenden, wenn es sightbare Schäden aufweist.
Vor Handhabung des Netzadapters immer sicherstellen, dass Hände trocken und Haare nicht übermöbig nass sind. - Nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden.
Gerät immer von Kindern fernhalten. - Dieses Gerätarf nur dann von Kindern (ab acht Jahren) oder von Personen bedient werden, die unter körperlichen oder geistigen Einschränkungen leiden oder denen es an der notigen Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten mangelt, wenn solche
SICHERHEIT
Personen aufmerksam und lückenlos beaufsichtigt werden, zuvor gründlich mit der Bedienung des Gerätes vertraut gemacht wurden und sich der damit verbundenen Gefahren voll und ganz bewusst sind. Darauf achten, dass Kinder nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
Gerät unter keinen Umständen öffnen. Für Schäden aufgrund von falscher Benutzung wird keine Haftung übernommen.
Gerät mit Nasenhaartrimmer während des Einsatzes nicht zuweit in die Nase einführen.
- Zur Vermeidung von Verletzungen das Gerät vor dem Einführren in die Nase einschalten.
Gerät nicht bei Schmerzen, Ekmeden oder anderen Hautirritationen verwenden.
Keinen übermäßigigen Druck anwenden, da dies Schaden am Zubehör und Hautverletzungen verursichen kann.
- Nehmen Sie den Zubehörkopf vom Trimmer ab, bevor Sieihn in Wasser reinigen.
- Der Akku muss vor der Entsorgung aus dem Gerät entfernt werden.
Der Akku muss vor dem Herausnehmen von der Stromversorgung getrennt werden.
Der Akku muss auf sichere Weise entsorgt werden. - Halten Sie das Gerät trocken.
- Dieses Gerät enthalt Batterien, die nicht aus-tauschbar sind.
■WARNUNG: Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesen Gerät geleiferte abnehmbare Netzteil. - Stellen Sie sicher, dass ihre Netzstromversorgung den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel, das Gerät oder der Schneidkopf beschädigt ist. Kontaktieren Sie den zuständigen Kundendienst.
Um eine Beschädigung des Netzkabels zu vermeiden, verhindern Sie, dass es eingeklemmt, gequetscht oder an scharfen Kanten gerieben wird.
SICHERHEIT
Halten Sie das Netzkabel von erhitzten Oberflächen und offenen Flammern fern.
- Stellen Sie sichere, dass das Gerät während des Ladevorgangs niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommt.
- Der Ladeadapter und das Netzkabel können nicht repariert werden, wenn sie beschädigt sind.itte entsorgen Sie den Ladeadapter gemaβ den Umweltbestimmungen. Sie konnen ein neues Ladegerät vom Hersteller oder einem autorisierten Service erhalten.
- Verwenden Sie nur Originalteile oder Teile, die vom Hersteller bereitgestellt werden.
Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen, und reinigen Sie es nicht, wenn es verwendet wird.
- Stellen Sie das Gerät so auf, dass sich der Netze Stecker immer an einer zugänglichen Stelle befindet.
- Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen, und reinigen Sie es nicht, wenn es verwendent wird.
- Erstickungsgefahr! Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Ziehen Sie nach dem Aufladen den Netzstecker.
- Stellen Sie das Gerät, sein Zubehör oder das Netzteil niemals auf oder in der Nähe vonHEYen Oberflächen auf.
AUF EINEN BLICK
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Profi-Multihaarschneidesets MGK 6841 von GRUNDIG.
Bitte lessen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt von GRUNDIG viele Jahre lang benutzen konnen.
Bedeutung der Symbole
Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitten dieser Anleitung verwendet:

Wichtige Informationen und nutzliche Tipps zur Verwendung.

WARMUNG:
Wärnhinweise zu gefährlichen Situationen im Hinblick auf die Sicherheit von Leib, Leben und Eigentum.

Schutzklasse gegen Stromschlage.

Dieses Produkt wurde in umweltfreundlichen, hochmodernen Einrichtungen hergestellt.
AUF EINEN BLICK
Bedienelemente
Siehe Abbildung auf Seite 3.
A Hauptgehause
B Ein/Ausschalter
Ladeanzeige (LED)
D Ladestation
Schalter für Schneidsatzeinstellung
Zubehör
T-Klinge
2 Kammaufsatz 2 (4, 6, 9, 12, 15, 18 mm) mit U-Klinge
3 Kammaufsatz 3 (13, 15, 17, 19, 21, 23 mm) mit T-Klinge
4 Multi Blade-Aufsatz
5 Detail-Trimmer
6 Nasen- und Ohrhaarschneider-Aufsatz
7 Kammaufsatz 1 (1.0, 1.5, 2.0 mm), mit U-Klinge
8 U-Klinge
Netzadapter
Reinigungspinsel
STROMVERSORGUNG
Vorbereitung
1 Alle Verpackungsmaterialien entfernen und zum zukünftigen Einsatz)sicher aufbewahren.
2 Gerät vor dem Gebrauch prüfen, um Sicherzustellen, dass die Klingen frei von Fusseln und Schmutz etc. sind.
3 Vor dem Einsatz sicherstellen, dass der Haarschneider ausreichend geladen bzw. an die Stromversorgung angeschlossen ist.
Akkubetrieb
Wenn das Gerät mit dem integrierten Lithium-Ionen-Akku arbeitet, dürfen Sie zum Aufladen nur das mitgelieferte Netzteil verwenden.
Prufen, ob die am Typenschild des Netzadapters angegebene Spannung mit der ortlichen Stromversorgung übereinstimmt.
Netzkabel in die Gerätebuchse und den Netzadapter in eine Steckdose einstecken.
STROMVERSORGUNG
Hinweise
Akkus vor dem ersten Einsatz oder bei längerer Nichtbenutzung vollständig aufladen (ca. 2 Stunden timergesteuerter Ladevorgang).
- Das Steckersymbol blinkt beim Aufladen rot, das Akkusymbol leuchtet bei vollständiger Aufladung weiß, das Symbol leuchtet im Betrieb weiß, das Steckersymbol blinkt bei geringem Akkustand rot.
Die Umgebungstemperatur sollte 5^ bis 40^ detragen.
■ Bei vollständiger Aufladung arbeitet das Gerät ca. 50 Minuten. Dies kann je nach eingesetztem Zubehör variieren. Es wird nicht empfohlen, die Akkus nach jedem Einsatz aufzuladen, vor allem wenn das Gerät bei voller Akkukapazität verwendet wurde.
Akkus erst wieder aufladen, wenn sie vollständig entladen sind. Dies erhöht ihre Betriebslebensdauer. Nicht tätiglich aufladen.
An der Ladestation aufladen
1 Buchse des Gerätes auf den Stecker in der Ladestation stecken D
2 Kabel des Netzadapters in die Buchse der Ladestation stecken.
3 Stecker des Netzadapters in die Steckdose stecken.
Netz-Betrieb (mit dem Netzadapter)
Prufen Sie, ob die auf dem Typenschild des beiliegenden Netzadapters angegebene Netzspannung mit der ortlichen Netzspannung übereinstimmt. Nur durch Ziehen des Netzadapters ist das Gerät vom Stromnetz getrennt.
1 Kabel des Netzadapters in die Buchse stecken.
2 Stecker des Netzadapters in die Steckdose stecken.
Achtung
- Verwenden Sie das Gerät im Badezimmer oder sehen einem Wasseranschluss nur im Akku-Betrieb und niemals im Netz-Betrieb.
Haare schneiden
Bitte verwenden Sie die T-Klinge und den Kammaufsatz 3.
1 Entfernen Sie bei Bedarf den Aufsatz, indem Sie seinen Kopf halten und vom Gerät wegrücken.
2 T-Klinge vorsichtig oben einsetzen und bis zum Einrasten herunterrücken. Kammaufsatz 3 von oben vorsichtig und fest auf die abgerun dete hintere Häfte des Scherkopfs drucken und einrasten halten.
3 Ein Handtuch um Hals und Schultern der Person legen, deren Haare geschritten werden.
4 Sicherstellen, dass die Person auf Augenhöhe sitzt. Haar vor dem Schneiden kammen, damit es natürlich fällt und die Wuchsrichtung erkennbar wird.
5 Zum Einsatz den Gerätes die Taste B drücken und mit dem Haarschnitt beginnen.
6 Nach dem Einsatz zum Abschalten des Gerätes die Taste B drucken.
Bart schneiden
Bitte den Bartschneideaufsatz verwenden.
1 Aufsatz bei Bedarf offen und abziehen.
2 Bartschneideaufsatz vorsichtig oben einsetzen und bis zum Einrasten herunterträcken.
3 Barthaare durch Kammen des Bartes in Wuchsrichtung offen.
4 Zum Einsatz den Gerätes die Taste drücken und mit dem Trimmendes Bartes beginnen.
5 Nach dem Einsatz zum Abschalten des Gerätes die Taste drucken.
Kopf- oder Barthaare auf eine bestimmte Länge trimmen
Bitte die Aufsteckkämme 2 oder 3 verwenden.
1 Entfernen Sie bei Bedarf den Aufsatz, indem Sie seinen Kopf halten und vom Gerät wegrücken.
2 Aufsatz 1 oder 8 vorsichtig abide einsetzen und bis zum Einrasten herunterträcken.
Hinweis
Die Aufsteckkämme sind mit angegeben Scherköpfen kompatibel.
| Kammaufsatz 1 mit U-Klinge | 1.0, 1.5, 2.0 mm |
| Kammaufsatz 2 mit U-Klinge | 4, 6, 9, 12, 15, 18 mm |
| Kammaufsatz 3 mit T-Klinge | 13, 15, 17, 19, 21, 23 mm |
BETRIEB
3 Aufsteckkamm von oben vorsichtig und fest auf die abgerundete hintere Hälfte des Scherkopfs drucken und einrasten halten.
Hinweis
Um die klinen und große Teleskopaufsatzkämme 2 und 3 einzustellen, drücken Sie auf die Mitte des jeweiligen Aufsatzkamms und schiben Sie ihn nach oben oder unter.
4 Zum Einsatz den Gerätes die Taste drücken und mit dem Trimmen beginnen.
5 Nach dem Einsatz zum Abschalten des Gerätes die Taste B drucken.
6 Nach dem Einsatz Aufsteckkamm entfernen; dazu Verriegelung an der Rückseite drucken und den Aufsteckkamm abnehmer.
Körpernahes Trimmen der Körperbehaarung
Bitte Aufsatz 8 verwenden.
1 Aufsatz bei Bedarf losen und abziehen.
2 Aufsatz und vorsichtig abide einsetzen und bis zum Einrasten herunterträcken.
3 Zum Einsatz des Gerätes die Taste drücken und mit dem Trimmen der Körperbehaarung beginnen.
Hinweise
Beim Schneiden keinen starken Druck ausüben, da dies die Haut verletzen kann.
■ Aufsatz mit dem mitgelieferten Reinigungspinsel reinigen.
4 Nach dem Einsatz zum Abschalten des Gerätes die Taste drucken.
Körperbehaarung auf eine bestimmte Längetrimmen
1 Aufsatz 8 vorsichtigiben einsetzen und bis zum Einrasten herunterrücken.
2 Aufsteckkamm 2 oder 7 von oben vorsichtig und fest auf die abgerundete bereits Häfte des Scherkopfs drücken und einrasten setzen.
Hinweis
Aufsteckkamm 2 oder zum Anpassen in eine der drei seitlichen Schienen des Aufsatzes 8 einsetzen.
3 Zum Einsatz des Gerätes die Taste drücken und mit dem Trimmen der Körperbehaarung beginnen.
4 Nach dem Einsatz zum Abschalten des Gerätes die Taste drucken.
Multistyling
Multi Blade-Aufsatz 4 fur Gesicht und Körper.
1 Aufsatz bei Bedarf losen und abziehen.
2 Der Multi Blade-Aufsatz 4 vorschüttgobenaensetzenund bis zum Einrastenzherunterrücken.
3 Zum Einsatz den Gerätes die Taste B drücken und mit der Rasur beginnen.
4 Nach dem Einsatz zum Abschalten des Gerätes die Taste B drucken.
Ohr- und Nasenhaare entfernen
1 Nasen- und Ohrhaarschneider-Auf-satz 6 anbringen.
2 Zum Einsatz den Gerätes Ein-/ Austaste B drücken.
3 Aufsatz vorsichtig in die Nase einfuhren.
Achtung
Gerat während des Einsatzes nicht zuweit in die Nase einfahren.
4 Vorsichtig den Schneidsatz in die Nase hinein- und wieder herausfuhren, während das Gerät rotiert wird.
5 Zum Abschalten des Gerätes Ein-/ Austaste B drucken.
INFORMATIONEN
Reinigung und Pflege
1 Gerät ausschalten und Netzadapter aus der Steckdoseziehen.
2 Aufsatz entfern, Scherkopf mit dem mitgelieferten Pinsel reinigen.
Achtung
Falls die Reinigung mit dem Pinsel nicht ausreicht, kann das Zubehör auch unter flieBendem Wasser gereinigt werden. Hauptgehause ist nicht abwaschbar.
3 Gehäuse des Gerätes und Ladestation mit einem weichen, trockenen Tuch oder dem mitgelieferten Pinsel reinigen.
Achtung
Ladestation oder Netzadapter niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten halten.
Vor dem erneuten Einsatz des Gerätes sicherstellen, dass das gesamte Zubehör sorgfältig mit einem weichen Tuch getrocknet wurde.
Keine Reinigungsmittel verwenden.
Hinweis
Nach jeder Benutzung von Haaren befren.
Lagerung
Wenn das Gerät langere Zeit nicht benutzt wird, sollte es sorgfältig aufbewahrt werden.
1 Sicherstellen, dass das Gerät von der Stromversorgung getrennt, vollständig abgekühlt und alle Zubehörteile komplett getrocknet sind.
2 Teile im Originalkarton an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahren.
3 Das Gerät sollte sich immer außerhalb der Reichweite von Kindern befinden.
Entsorgung von Altgeräten:
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.

Dieses Symbol zeigt an, dass diesen Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit anderen Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte müssen an offizielle
Sammelstellen zum Recycling elektrischer und elektronischer Geräte abgegeben werden.
Nahere Angaben zu diesen Sammel-stellen erhalten Sie von ihrer Stadtverwaltung oder dem Handler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Der Beitrag jeder Haushalts zum Umweltschutz ist wichtig. Eine angemessene Entsorgung von Altgeräten hilft bei der Verhinderung negativer Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit.
Informationen zur Entsorgung von Akkus/ Batterien

Dieses Symbol an Akkus/ Batterien oder an der Verpackung zeigt an, dass der Akku oder die Batterie nicht über den herkommli
chen Hausmüll entsorgt werden darf. Bei bestimmten Akkus/Batterien wird these Symbol möglicherweise durch ein chemischen Zeichen ergänzt. Zeichen für Quecksilber (Hg) oder Blei (Pb) werden angezeigt, wenn die Akkus/Batterien mehr als 0,0005% Quecksilber oder mehr als 0,004% Blei enthalten.
Akkus/Batterien, auch solche, die kein Schwermetall enthalten, dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus/Batterien immer in Übereinstimmung mit den örtlichen Umwelterrichtlinien.
INFORMATIONEN
Informieren Sie sich bei ihrer Stadtverwaltung nach den jeweiligen Entsorgungsrichtlinien.
Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthalt keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien.
Informationen zur Verpackung

Die Verpackung des Produkts wurde gemäß unserer nationalen Gesetzgebung aus recyclingfahigen
Materialien hergestellt. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem Hausmull oder anderen Müll. Bringen Sie sie zu einer von der Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstelle für Verpackungsmaterial.
Technische Daten
Eingangsspannung: 100-240 V~
Eingangsfrequency: 50 / 60Hz
Eingangsstrom: 0,2 A
Ausgangsspannung: 5,0 V
Ausgangsstrom: 1,0 A
Ausgangsleistung: 5,0 W
Durchschnittliche Wirkeffizienz: 77.57%
Effizienz bei geringer Last (10 %): 68.78%
Leistungsaufnahme ohne Last: 0.08W
Elektroisolationsklasse: II
Technische und optische Änderungen vorbehalten.
INFORMATIONEN
Service und Ersatzteile
Unsere Geräte werden nach den neusten technischen Erkennnissen entwickelt,produkiert und geprüft.Solle trozdem eine Störung auftreten,so bitten wir Sie,sich mit ihrem Fachhandlcerzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen.Solle dies nicht möglich sein,wenden Sie sichitte an das GRUNDIG Service-Center unter folgenden Kontaktdaten:
Telefon: 0911 / 590 597 29
(Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr)
Telefax: 0911 / 590 597 31
E-Mail: service@grundig.com
http://www.grundig.com/de-de/support
Unter den oben genommen Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz- und Zubehrorteile.
GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr
Deutschland: 0911/59059730
Österreich: 0820 / 220 33 22*
- gebührenpflichtig (0,145 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max. 0,20 €/Min.)
Haben Sie Fragen?
Unser Kundenberatungszentrum steht Ohnen werktags stets von 8.00 bis 18.00 Uhr zur Verfügung.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
als Käufer eines Haushaltskleingerates der Marke Grundig stehen Ohnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Über die Gewährleistung hinaus räumt Ohnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schrankt die gesetzliche Gewährleitung – die für 24 Monate ab dem Kaufdatum gilt - nicht ein. Garantiert wird die Mängelbeseitigung durch Reparatur oder Aus-tausch nach Wahl des Herstellers.
Sollte eine Störung an Ihr Hem Gerät auftreten, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler bzw. den Verkäufer. Diese wird vor Ort das Gerät prufen und den Kundenservice durchfuhren. Auch soweit Ansprüche aus der Herstellergarantie bestehen, werden diese nur durch den Verkäufer abgewickelt.
Die Garantiezeit beträgt 36 Monate ab Kaufdatum.
Bedingungen:
- Ein maschinell erstellter Original-Kaufbeleg liegt vor.
- Das Gerät ist nur mit Original-Zubehör und Original-Ersatzteilen betrieben worden.
- Die in der Gebrauchsanweisung erwähnten Wartungs- und Reinigungsrarbeiten sind entsprechend ausgeführrt worden.
- Das Gerät wurde nicht geöffnet/zerlegt.
- Bauteile, die einem gebrauchsbedingtem Verschleib unterliegen, fallen nicht unter die Garantie
- Ausgewechelte Teile werden Eigentum des Herstellers.
- Ausgeschlossen von der Garantie sind die Mängel, die durch unsachgemäß Installation, z.B. Nichtbeachtung der VDE-Vorschriften; unsachgemäß Aufstellung, z.B. Nichtbeachtung der Einbau- oder Installationsvorschriften; äußere Einwirkung, z.B. Transportschäden, Beschädigung durch Stöß oder Schlag, Schäden durch Witterungseinfüsse, unsachgemäß Bedienung oder Beanspruchung, z.B. Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen verursacht wurden.
- Eine gewerbliche oder gleichzustellende Nutzung, z.B. in Hotels, Pensionen, Gaststätten, Arztpraxen oder Gemeinschaftsanlagen, gilt als eine nicht bestimmungsgemäß Benutzung, die die Garantie ausschließt.
- Die Mängelbeseitigung verlangert die ursprüngliche Garantiezeit nicht.
- Schadenersatzansprüche, auch hinsichtlich Folgeschäden, sind, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlösigkeit beruhen, ausgeschlossen.
- Der Anspruch auf Garantieleistung steht nur dem Erstkäufer zu und erlischt bei Weiterverkauf des Produktes durch den Erstkunden.
- Die Garantie gilt für neue Produkte und nicht für Produkte, die als Gebrauchtgeräte verkauft worden sind und nicht für B-Ware.
- Die Garantie ist nicht übertragbar.
These Garantiezusage ist nur gültig innerhalb der Bundesrepublik Deutschland
Garantiebedingungen - Grundig - 04/2021
Beko Grundig Deutschland GmbH
Thomas-Edison-Platz 3
63263 Neu-Isenburg
www.grundig.com