PCBHT 3015 - Bartschneider ProfiCare - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PCBHT 3015 ProfiCare als PDF.
Benutzerfragen zu PCBHT 3015 ProfiCare
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bartschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PCBHT 3015 - ProfiCare und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PCBHT 3015 von der Marke ProfiCare.
BEDIENUNGSANLEITUNG PCBHT 3015 ProfiCare
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing · Mode d'emploi · Manual de instrucciones · Istruzioni per l'uso Instruction Manual · Instrukcja obstugi / Gwarancja · Hasznalati utasitas RykoBoDCTBO no ekcnnyatauun

Body Groomer / Hair Trimmer Set PC-BHT 3015
Lichaamshaar / haar trimmer set • Kit toneuse corporelle / cheveux Set cortapelos / rasuradora • Set epilatore corpo / tagliapeli Body Groomer / Hair Trimmer Set • Zestaw do strzyzenia / usuwania włosów zciała Testször- / Hajvágó keszlet • Komnnekt yxoda 3a TeJOM / CTpIckn BOJOC
CE
yaii dgaao/aaai yia 3slo aiSlo
Bedienungsanleitung .Seite 4
Gebruiksaanwijzing.. 18
Mode d'emploi.. 30
Manual de instrucciones.. Pagina 42
Istruzioni per l'uso.. 54
Instruction Manual.. 66
Instrukcja obslugi. Strona 77
Hasznalati utasitas. Oldal 90
PykoBoDcTBo nO 3KcPnLyatau.. cTp. 101
121 1
2
D
NL
F
E
1
GB
PL
H
RUS
AR
Übersicht der Bedienelemente
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

WARNING:
Warnt vor Gefahren fur ihre Gesundheit und zeigt möglichche Verletzungsrisiken auf.

ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.

HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente 3
Allgemeine Hinweise 4
Spezielle Sicherheitshinweise fur theses Gerat 5
Ubersicht der Bedienelemente/Lieferumfang 8
Aufladen des Gerätes 9
Benutzung des Gerätes 9
Reinigung 13
Aufbewährung 14
Technische Daten 14
Hinweis zur Richtlinienkonformität 14
Garantie 15
Entsorgung 17
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diesen Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den damit vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- Das Netzteil ist nur zur Benutzung in trockenen Räumen geeignet.
- Überprüfen Sie, ob Ausgangsstrom, -spannung und die Polarität des Netzteils mit den Angaben auf dem angeschlossenen Gerät übereinstimmen!
- Berühren Sie das angeschlossene Netzteil nicht mit feuchten Händen!
- Zur Reinigung trennen Sie das Gerät ggf. vom Netzteil.
- Achten Sie darauf, dass das Kabel des Netzteils nicht geknicht, eingeklemmt, überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.
- Benutzen Sie kein beschädigtes Netzteil.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondernuchen Sie einen autorisierten Fachmann auf.
- Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wirde eine Beschädigung festgestellt, damit das Gerät nicht mehr benutzt werden.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Zur Sicherheit Ihrer Kinder{lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.

WARNING:
Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spiel. Es besteht Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät

WARNING vor elektrischem Schlag:
- Halten Sie das Gerät trocken!
- Halten Sie das Netzteil trocken.
D

WARNING vor elektrischem Schlag:
- Laden Sie das Gerät nicht in der Höhe von Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen auf, die Wasser enthalten.
- Wenn das Gerät doch ins Wasser gefallen sein sollte,ziehen Sie zuerst das Netzteil aus der Steckdose.
- Laden Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf.

WARNING vor elektrischem Schlag:
- Das Gerät ist für den Betrieb mit Sicherheitskleinspannung ausgelegt. Es darf nur an die auf dem Typenschild aufgedrachte Versorgungsspannung angeschlossen werden.

WARNING vor elektrischem Schlag:
- Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist.
- Tauschen Sie keine Teile aus. Nehmen Sie keine Veränderungen vor. Es besteht Gefahr durch elektrischen Schlag!

WARNING: Verletzungsgefahr!
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn an einem Aufsatz der Scherkopf, das Scher-messer oder die Scherfolie beschädigt ist!
-
Nehmen Sie niemals einen Aufsatz während des Betriebes ab!
-
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder
D
D
Erfahrung und mangelnden Kenntnissen benutz werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sichere Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Reinigung und die Wartung durch den Benutzer)dufen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
- Benutzen Sie kein anderes als das im Lieferung enthaltene Netzteil.
- Benutzen Sie das Gerät nur zum Schneiden von Haupt- oder Bart- oder Körperhaaren.
Übersicht der Bedienelemente/Lieferumfang
1 Aufsatz Körperhaar-Trimmer
2 Gerät
3 Ein-/Ausschalter I/0
4 Ladekontrollleuche
5 Aufsatz Rasierer
6 Abstell-/ Ladestation
7 Prazisionstrimmer
8 Aufsatz Nasen-/ Ohrhaarentferner
9 Aufsatz Bart-/ Haar-Trimmer
10 Verstellbarer Kammaufsatz (ca. 8 - 14 mm in 4 Stufen)
11 Langhaaraufsatz
Ohne Abbildung:
Netzteil
Reinigungsbürste
Aufladen des Gerätes
- Schalten Sie das Gerät aus. Schieber den Schalter in Richtung „0".
-
Verbinden Sie den Netzteilstecker mit einer der nachfolgend genannten Anschlussbuchsen.
-
Direkt am unteren Ende des Gerätes befindet sich eine Anschlussbuchse.
-
Oder Sie stellen das Gerät in die Lade-/Aufstellstation. Deren Anschlussbuchse befindet sich auf der Rückseite.
-
Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an.
- Wahlend des Ladevorgangs leuchtet die Kontrollleuchte rot.
- Laden Sie das Gerät vor der ersten Benutzung 12 Stunden auf.
HINWEIS:
Die Leuche gibt keinen Hinweis zum Ladezustand des Akkus.
- Ein reiner Netzbetrieb ist nicht möglich.
- Beenden Sie alle weiteren Ladungen nach spätestens 12 Stunden.
ACHTUNG:
Ziehen Sie nach 12 Stunden Ladezeit immer den Stecker aus der Steckdose.
HINWEIS zur Akku-Lebensdauer:
Sie verlangern die Lebensdauer des Akkus, wenn Sie Folgendes beachten:
Warten Sie mit dem Laden, bis der Akku nahezu leer ist.
- Lassen Sie das Gerät nicht länger als 12 Stunden am Ladegerät angeschlossen.
- Laden Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0^ und +40^ .
Benutzung des Gerätes
Ein- und Ausschalten
Schieben Sie den Schalter (3) um das Gerät ein- oder auszuschalten.
D
Aufsetzen und Abnehmen der Aufsätze

WARNING:
Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie Aufsätze oder Zubehör aufsetzen!
- Sie lösen einen Aufsatz vom Gerät, indem Sieihn gegen den Uhrzeigersinn drehen und abziehen.
- Beim Aufsetzen eines Aufsatzes beachten Sie die Markierungen am Aufsatz und am Gerät. Setzen Sie den Aufsatz auf und drehen Sieihn im Uhrzeigersinn fest, bis er einrastet.
- Um beim Bart-/Haar-Trimmer (9) den Kammaufsatz (10) aufzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: Schieben Sie die Klingen des Scherkopfes in die Zacken des Kammaufsatzes. Drücken Sie den Aufsatz fest auf den Scherkopf. Er muss hörbar einrasten.
- Um den Kammaufsatz zu losen, drücken Sie die Rastnase aus ihrer Arretierung.
- Um den Langhaaraufsatz (11) auf dem Körperhaar-Trimmer (1) zu befestigen, stecken Sie die keine Rastnase in die Nut am Körperhaar-Trimmer. Drücken Sie den Aufsatz fest, bis er einrastet.
- Um den Langhaaraufsatz zu losen, drücken Sie eine außerne Zinke nach oben.

ACHTUNG:
Drücken Sie nicht die mittleren Zinken nach oben. Sie konnten sich verbiegen oder abbrechen.
Haare schneiden und Bart trimmen

WARNING: Verletzungsgefahr!
Drücken Sie den Scherkopf des Bart-/ Haar-Trimmers nicht zu fest auf die Haut.

HINWEIS:
Schneiden Sie mit dem Gerät nur trockene Haare.
- Setzen Sie den Bart-/ Haar-Trimmer auf das Gerät.
- Befestigen Sie den Kammaufsatz. Wahlen Sie eine Schnittlange.
Um die Schnittlängen einzustellen, drücken und schiben Sie gleichzeitig die Entriegelungstaste auf der Oberseite des Kammaufsatzes.
- Links darüber der Entriegelungstaste sehen Sie die Kennzeichnung der jeweiligen Stufe.
| Stufe | Schnittlänge in mm |
| 1 ca. | 8 |
| 2 ca. | 10 |
| 3 ca. | 12 |
| 4 ca. | 14 |
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Beginnen Sie mit der langsten Schnittstufe und kürzen Sie Ihr Haar stufenweise auf die gewünschte Länge.
- Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Kammaufsatz vom Trimmer abnehmen.
Konturen schneiden und Nacken ausrasieren
- Benutzen Sie den Bart-/ Haar-Trimmer ohne Kammaufsatz und drehen Sie damit das Gerät um.
- Der Scherkopf erhögt ein exaktes Nachziehen der Bartkonturen sowie das saubere Ausrasieren des Haaransatzes im Nackenbereich.
- An schwer zugänglichen Stellen benutzen Sie den Prazisionstrimmer.
Prazisionstrimmer (7)
Benutzen Sie den Prazisionstrimmer, wenn Sie prazise Konturen schneiden möhlen. Er eignet sich sehr gut für die Anwendung auf der Oberlippe, an den Augenbrauen und entlang der Kieferkontur.
Benutzung des Rasier-Aufsatzes
Der Rasier-Aufsatz wurde speziell für die Rasur von Detailbereichen an Bart, Oberlippenbart und Koteletten konzipiert.
- Setzen Sie den Rasier-Aufsatz (5) auf das Gerät.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Halten Sie das Gerät so, dass der Rasier-Aufsatz das Gesicht in einem Winkel von 45 Grad leicht berührt.
Nasen- und Ohrhaare entfernen
WARNING: Verletzungsgefahr!
- Entfernen Sie nur die aus dem Nasenloch / der Ohrmuschel Herausstehenden Haare.
-
Drücken Sie das Gerät nicht mit Kraft in das Nasenloch / die Ohrmuschel hinein. Bei zu tief eingetauchtem Scherkopf können Sie sich verletzen!
-
Setzen Sie den Nasen-/ Ohrhaarentferner auf das Gerät.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Führer Sie die Spitze des Scherkopfes vorsichtig in das Nasenloch oder die Ohrmuschel ein und wieder hereus.
D
Körperhaare trimmen
WARNING: Verletzungsgefahr!
- Entfernen Sie mit diesen Aufsatz nur Körperperhaare unterhalb der Halslinie.
- Seien Sie weitere vorsichtig im Bereich von Muttermalen!
- Bei Ekzemen, entzündeten Hautreaktionen oder Wunden empfehlen wir, mit der Rasur der Körperhaare zu warten, bis die Symptome abgeklagen sind.
- Drücken Sie die Klinge des Körperperhaar-Trimmers nur leicht auf die Haut!
Praktische Tipps für optimale Trimmer-Ergebnisse:
- Bei trockener Haut und trockenem Haar ist das Trimmen am einfachsten. Benutzen Sie kein Rasierschaum oder -gel.
-
Benutzen Sie vor Gebrauch des Gerätes keine Hautpflegemittel.
Kammen Sie die Haare in Wuchsrichtung.
Haare, die länger als 10mm sind, sollen den zunachst gekurzt werden. So erleichen Sie die anschliebende Rasur. -
Setzen Sie den Körperperhaar-Trimmer auf das Gerät.
- Stecken Sie den Langhaaraufsatz auf, wenn Sie ihre Haare gleichmäßig auf eine Länge von ca. 3 mm kürzen möchten.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Drücken Sie die flache Seite des Langhaaraufsatzes leicht auf die Haut.
- Bewegen Sie den Trimmer langsam gegen die Wuchsrichtung durch das Haar.
- Haben sich zu weitere Haare im Langhaaraufsatz angesammelt, schalten Sie das Gerät aus. Nehmen Sie den Langhaaraufsatz ab. Entfernen Sie die Haare mit der Reinigungsbürste.
- Um die Haare komplett zu kürzen, benutzen Sie den Körperperhaar-Trimmer ohne Langhaaraufsatz. Straffen Sie die Haut mit ihrer freien Hand.
HINWEIS:
Vermeiden Sie unmittelbar nach der Haarentfernung die Verwendung von hautreizenden Substanzen, wie z. B. alkoholhaltige Deodorants.
Betrieb beenden
Schalten Sie das Gerät aus.
Reinigung
D
WARNING:
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, wenn Sie reinigen.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser!
- Tauchen Sie das Netzteil nicht in Wasser!
ACHTUNG:
- Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere schuemnde Gegenstände.
-
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Die Scherfolie des Körperperhaar-Trimmers und die des Rasierers darf nicht mit der Reinigungsbürste gereinigt werden. -
Entfernen Sie die Haarreste nach jedem Gebrauch mit der Reinigungsbürste.
Die Außenseite des Gerätes reinigen Sie nach Bedarf mit einem leicht feuchten Tuch. - Reinigen Sie das Netzteil nur mit einem trockenen Tuch.
Aufsätze
- Nehmen Sie die Aufsätze ab.
- Reinigen Sie die Aufsätze unter fließenendem, warmem Wasser mit der beiliegenden Reinigungsbürste.
- Zur betteren Reinigung konnen Sie den Scherkopf des Körperhaar-Trimmers abnehmer. Beim Wiedereinsetzen in den Aufsatz rastet der Scherkopf hörbar ein.
- Der Scherkopf des Rasier-Auofsatzes ist abnehmbar. Fassen Sie am Gehäuse an undziehen Sie den Scherkopf vorsichtig ab.
- Spülen Sie den Scherkopf unter fließendem, warmem Wasser.
- Das Schermesser reinigen Sie mit der Reinigungsbürste.
- Lassen Sie die gereinigten Teile trocknen.
- Setzen Sie anschließend den Scherkopf zurück auf den Rasier-Aufsatz. Er muss beidseitig einrasten. Beachten Sie die Form des Gehäuses.
D
- Tragen Sie regelmäßig 1 - 2 Tropfen harz- und säurefreies Öl auf die Scher messer der Aufsätze (1, 5, 7).
Aufbewahrung
- Reinigen Sie das Gerät wie beschreiben und setzen Sie es vollständig trocknen.
- Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpackung aufzubewahren, wenn Sie über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten.
- Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern an einem gut belufteten und trockenen Ort.
Technische Daten
Modell: PC-BHT 3015
Nettogewicht: ca. 119 g
Schutzart: IPX5*
Schutzklasse: III
Eingang: DC 3,6V
Netzteil
Schutzklasse: II
Eingang: AC 100-240 V, 50/60Hz, 0,2A
Ausgang: DC 3,6 V, 200 mA
Akku: 2x1,2V,600mAh,NiMH
Laufzeit: 50 Minuten maximal
Ladezeit: 12 Stunden
- Das Gerät entspricht der Schutzart IPX5. Das heißt, dass das Gerät gegen normales Strahlwasser geschützt ist.
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungn vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklart der Hersteller, dass sich das Gerät PC-BHT 3015 in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet:
- Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EU
- EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014 / 30 / EU
- Ökodesign Richtlinie 2009 / 125 / EG
RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU
Garantie
Garantiebedingungen
- Gegenüber Verbrauchern gewährren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
- Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und these Garantie scheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden. - Mängel mussen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden / Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Gerätes.
- Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
- Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlangert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
D
D
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der WOche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten weniger Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung ihrer Reklamation.
Mit ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der{nachsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
- Anmelden
- Einpacken
- Ab zur Post damit
Fertig, so einfach goes!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosten Garantieleistungen erbringen können.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an:
- Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
- Downloadbereich für Firmwareupdates
- FAQ's, die Ihnen Problemlösungen anbieten
- Kontaktformular
- Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Web shops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! - Kostengünstige Reparaturen zum Festpreis!
BittenehmenSie inkeinem Falleine unfreiEinsendung Ihres Gerates vor.Unfrei Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012
Entsorgung
Ausbau der Akkus/Batterieentsorgung

Das Gerät enthalt einen wiederaufladbaren Akku. Verbrauchte Batterien / Akkumulatoren (Akkus) gehören nicht in den Hausmüll.
Der Akku muss entnommen werden, bevor das Produkt entsorgt wird. Wenden Sie sich hierfür an qualifiziertes Fachpersonal.
Informationen, wo Batterien / Akkus zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Bedeutung des Symbols „Mullonne"

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmull.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Gebruiksaanwijzing
Technische gegevens 28
Verwijdering 29
Beschermingsklasse: II
Voeding: AC 100 - 240 V, 50 / 60 Hz, 0,2 A
Vermogen: DC 3,6 V, 200 mA
Batterij: 2x1,2V,600mAh,NiMH