Profi Plus 488809 - Eismaschine UNOLD - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Profi Plus 488809 UNOLD als PDF.
Benutzerfragen zu Profi Plus 488809 UNOLD
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Eismaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Profi Plus 488809 - UNOLD und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Profi Plus 488809 von der Marke UNOLD.
BEDIENUNGSANLEITUNG Profi Plus 488809 UNOLD
Bedienungsanleitung Modell 48880
Technische Daten 6
Symbolerklarung. 6
Für Ihre Sicherheit. 6
Vor dem ersten Benutzen. 9
Beschreibung der Tasten 10
Eis zubereiten 11
Reinigen und Pflege 14
Hinweise zu den Rezepten 15
Rezepte 16
Stevia Rezepte 21
Garantiebestimmungen 23
Entsorgung / Umweltschutz 23
Informationen fur den Fachhandel. 23
Service-Adressen 24
Bestellformular. 113
1 Transparenter Deckel
Mischer
Art-Nr. 4888044
Eisbehalter
Art-Nr. 4888040
4 Kompressorgehause
IT Pagina 70
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 48880
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 250 W, 220-240 V\~, 50 Hz
Fassungsvermögen: 2,5 Liter
Max. Füllmenge: 1.875 ml
Abmessungen: B/T/H ca. 27,2 x 31,5 x 39,9 cm
Gewicht: Ca. 14,6 kg
Zuleitung: Ca. 150 cm
Ausstattung: Vollautomatischer, selbstkuhlender Kompressor für
kontinuierliche Kälte-Erzeugung, elegantes Edelstahl-Gehäuse, Menu-Taste für drei Funktionen: Mischen, Gefrieren, Mischen & Gefrieren, entnehmbarer Eisbehälter, robuster Motor, für Dauerbetrieb geeignet, großes Display, Edelstahl-Eisbehälter
Zubehor: Bedienungsanleitung ezept mit R en
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design vorbehalten
SYMBOLERKLÄRUNG

Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen nach sichziehen konnen oder zu Schaden am Gerät führen.

Dieses Symbol weist auf eine eventuelle Brandgefahr hin.
FÜR IHRE SICHERHEIT
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
-
Reinigung und benutzerseitige Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
-
Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
- Gerät nur an Wechselstrom gemäß Typenschild anschließen.
- Dieses Gerätarf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
- Nach Gebrauch, vor der Reinigung oder bei evtl. Störungen während des Betriebsitte immer den Netzsteckerziehen.
- Gerät nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen, die Zuleitung vor Feuchtigkeit schützen.
- Das Gerät ist nicht spülmaschinengeignet.
- Stellen Sie das Gerät auf eine frei, ebene Fläche.
- Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z. B.
- Teeküchen in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten, landwirtschaftlichen Betrieben,
- zur Verwendung durch Gänge in Hotels, Motels oder sonstigen Beherbergungsbetrieben,
in Privatpensionen oder Ferienhäusern. - Gerät und Zuleitung aus Sicherheitsgründen nie auf oder in der Nähe von bereits Oberflächen abstellen oder betreiben.
- Die Zuleitung vor Gebrauch vollständig abwickeln.
- Das Kabelarf nicht über die Kante der Arbeitsflache herunterhängen.
- Die maximale Füllmengearf nicht überschritten werden. Der Eisbehälter sollte zu hochstens 3 / 4 gefüllt sein, da sich Eis durch den Gefriervorgang ausdehnt.
- Füllen Sie die Zutaten für das Eis immer in den entnehmbaren Eisbehälter, nie direkt in die Mulde der Eismaschine.
- Verwenden Sie das Gerät nie ohne Eisbehälter!
- Wahrend des Betriebs keine Gegenstände in das laufende Geräthalten und nicht mit der Hand in den Behälter greifen. Es besteht Verletzungsgefahr!
- Benutzen Sie das Gerät nur nach ordnungsgemäßem Zusammenbau.
-
Wahrend des Betriebs mussen die Luftungsschlitze am Kompressorgehäuse frei sein.
-
Drücken Sie die Power-Taste nicht zu oft hintereinander. Es mussen mindestens 5 Minuten vor erneutem Drücken vergangen sein, um Schäden am Kompressor zu vermeiden.
- Betreiben Sie das Gerät nie mit Zubehör anderer Geräte.
- Benutzen Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände im Eisbehälter. Diese konnte dadurch zerkratzt werden. Verwenden Sie Kunststoff- oder Holzschaber, um das fertige Eis aus dem Behälter zunehmen.
- Prufen Sie regelmäßig Stecker und Zuleitung auf Verschleib oder Beschädigungen. Bei Beschädigung des Anschlusskabels oder anderer Teile senden Sie das Gerät zur Überprüfung und Reparatur an unseren Kundendienst. Unsachgemäß Reparaturen können zu Gefahren für den Benutzer führen und den Ausschluss der Garantie bewirken.
- ACHTUNG:itte nur Lebensmittel inden Behalter einfullen.

Nicht in das laufende Gerät greifen - es besteht Verletzungsgefahr!
Achten Sie beim Auspacken und Entfernen der Verpackung darauf, dass das Gerät nicht um mehr als 45^ gekippt wird, daß sonst der Kompressor beschädigt werden kann.
Lassen Sie das Gerät nach dem Auspackenitte mindestens 2 Studen am endgültig en Standort stehen, bevor Sie es in Betriebnehmen. Das Kühlmittel im Gerät muss sich erst absenken, da sonst der Kompressor beschädigt werden kann.

Warning: Lagern Sie keine explosiven Stoffe wie Sprühdosen mit entszündlichen Treibgasen in thisem Gerät.
Halten Sie Luftungsöffnungen an der Geräteabdeckung und innerhalb des Geräts frei von Hindernissen.
Benutzen Sie keine anderen mechanischen Vorrichtungen oder Hilfsmittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs als die vom Hersteller empfohlenen.
Beschädigen Sie den Kältekreislauf nicht.
Benutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Lebensmittelfaches des Geräts, sofern sie nicht vom Hersteller empfohlen wurden.

Das Kältemittel Isobuten (R600a) ist im Kältekreislauf des
Produks enthalten, ein Erdgas mit hoher Umweltverträglichkeit, das dennoch brennbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der
Installation des Produkts daraufuf, dass keine der Komponenten
des Kältekreislaufs beschädigt wird.
Das Kältemittel (R600a) ist brennbar.
Bei Beschädigung des Kältekreislaufs:
- Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen.
Lüften Sie den Raum gründlich, in dem sich das Gerät befindet.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäß oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
VOR DEM ERSTEN BENUTZEN
- Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und ggf. Transportsicherungen. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern - Erstickungsgefahr! Entsorgen Sie Verpackungsmaterialen gemäß den vor Ort geltenden Richtlinien.
- Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät bei sichtbaren Beschädigungen nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich an unseren Kundenservice.
- Prufen Sie, ob alle aufgeführten Zubehörteile vorhanden sind.
- Lassen Sie das Gerät nach dem Auspackenitte mindestens 2 Stunden am endgültigen Standort stehen, bevor Sie es in Betriebnehmen. Das Kühlmittel im Gerät muss sich erst absenken, da sonst der Kompressor beschädigt werden kann.
- Vor dem ersten Benutzten müssen alle Herausnehmbaren Teile, außer das Kompressorgehäuse (4), mit warmem Wasser ausgespüt werden.
- Das Gehäuse und die Aussparung für den Eisbehälter mit einem gut ausgedrückten, feuchten Tuch abwischen.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und trockene Arbeitsfläche.
- Durch die Lagerung und den Transport kann es im Einzelfall vorkommen, dass das Schmiermittel für den Mischerantrieb zäh wird. Sollte sich bei der Inbetriebnahme oder nach längerer Pause der Mischer nicht automatisch drehen, drücken Sieitte den Mischer fest in den Eisbehälter und drehen Sie diesenitte ein paarmal von Hand im Uhrzeigersinn. In der Regel ist danach ein reibungsloser Betrieb möglich.
BESCHREIBUNG DER TASTEN

Taste „Power“
Wenn der Stecker in die Steckdose gesteckt wird, befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus. Im Display erscheint „00". Drücken Sie die Power-Taste, um das Gerät einzuschalten. Das Display leuchtet auf und im Display erscheint „60:00" Um das Gerät während des Betriebes auszuschalten, drücken Sie bereits auf diese Taste.
Taste „Menu“
Mit dieser Taste wahlen Sie zwischen den drei Zubereitungs-Varianten „Mischen & Gefrieren“, „Gefrieren“ oder nur „Mischen“. Wenn Sie, während das Gerät in Betrieb ist, ca. 3 Sekunden lang auf diese Taste drücken, Goes das Gerät in die Ausgangs-Einstellung zurück.
Drehknopf (für Zeiteinstellung)
Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Zeit auszuwahlen. Wenn Sie den Knopf nach links drehen (gegen den Uhrzeigersinn), wird die Zeit in 1-Minuten-Schritten verstürzt, drehen Sie nach rechts, wird die Zeit in 1-Minuten-Schritten verlangert. Die Mindest-Zubereitungszeit beträgt 5 Minuten, kürzere Zeiten lassen sich nicht einstellen.
Taste „Start/Pause“
Hiermit wird das jeweils ausgewählte Programm gestartet. Die Programme halten sich über diese Taste auch unterbrechen. Wenn Sie das Programm unterbrechen, lauft die voreingestellte Zeit nicht weiter. Sobald Sie die Taste START/PAUSE wieder betätigten, arbeitet das Gerät weiter. Hinweis: Wenn der Zubereitungsvorgang nicht innerhalb von 10 Minuten wieder aufgenommen wird, schaltet sich das Gerät aus. Sie müssen dann erneut die Taste „Power" drücken und alle Eingaben erneut vornehmen.
EIS ZUBEREITEN
- Bereiten Sie die Zutaten für das Eis gemäß Rezept vor. Wenn es sich um Eismassen handelt, die vorher gekocht werden müssen, erledigen Sie this am Vortag, damit die Masse gut abkühlen kann.
- Kühlen Sie dieVBorbereitete Eismasse bzw. die benotigten Zutaten auf Kuhl-schranktemperatur von ca. 6 - 8^
- Obst erst unmittelbar vor der Zubereitung purieren, Obststücke erst gegen Ende der Zubereitungszeit zufugen.
- Alkohol sparsam dosieren und erst zum Ende der Gefrierzeit zugeben, weil Alkohol die Gefrierzeit verlangert.
- Füllen Sie die gekühnten Zutaten in den entnehmbaren Eisbehälter. Achten Sie daraufuf, die maximale Füllmenge von ca. 3/4 des Eisbehalters nicht zu überschreiben, da sich das Eis durch den Gefriervorgang ausdehnt. Wir empfehlen jedoch, den Eisbehälter mindestens bis zur Häfte zufüllen, damit ein homogener Gefriervorgang erzielt wird.
- Setzen Sie den entnehmbaren Eisbehälter (3) in die entsprechende Mulde des Kompressorgehauses (4) ein. Stellen Sie safer, dass der Behälter eingerastet ist, nur so kann das Gerät später eingeschaltet werden.
- Setzen Sie den Mischer (2) exakt auf die am Boden des Eisbehalters (3) hochstehende Welle.
- Setzen Sie den Deckel (1) auf den Eisbehälter und drehen Sieihn gegen den Uhrzeigersinn, bis der Deckel einrastet.
- Den Netzstecker in eine Steckdose (220-240 V~, 50 Hz) stecken, im Display blinkt nun „00".
- Schalten Sie das Gerät an der POWER-Taste ein.
- Das Display leuchtet auf, die Zeiteinstellung blinkt „60:00". Hinweis: Nach einigen Sekunden wird die Display-Beleuchtung wieder deaktiviert.
- Sie können nun über die Taste MENÜ das gewünschte Programm auswahlen. Das jeweilige Programm wird durch ein Symbol angezeigt.
- Folgende Programme stehen zur Verfügung:
| Symbol | Programm |
| Mischen und Gefrieren | |
| Gefrieren | |
| Mischen |
Mischen und Gefrieren
Für die normale Eiszubereitung, auf 60:00 Minuten voreingestellt.
Sie können über den Drehknopf für die Zeitenstellung die gewünschte Zubereitungszeit selbst auswahlen. Dies ist in 1-Minuten-Schritten zwischen 60 und 5 Minuten möglich.
Bei Drücken der Pause-Taste in dieser Funktion schaltet sich der Kompressor nach ca. 3 Minuten aus, Die Pausefunktion sollte daher nicht länger als 2 Minuten eingeschaltet bleiben, um Schäden am Kompressor zu vermeiden. Nach 10 Minuten schaltet sich das Gerät komplett aus. Achtung: Technisch bedingt friert der Mischer nach kurzer Zeit fest, wenn die Zubereitung unterbrochen wird. Daher sollte die Pause-Funktion nur sehr kurz angewendet werden.
Gefrieren
Falls das Eis nach Programmende noch nicht die gewünschte Festigkeit hat, können Sie es mit diesen Programm für maximal 60 Minuten nachfrieren halten. Durch das Drehen am Drehknopf ist eine entsprechende Zeitwahl im Rahmen von 60 bis 5 Minuten möglich. Als Standardeinstellung sind 30 Minuten vorgegeben. Der Mischer kann bei Bedarf schon entnommen werden.
Bei Drücken der Pause-Taste in dieser Funktion schaltet sich derder Kompressor(sofort aus,Warten Sie ca.5-6 Minuten,bevor Sie das Gerät weiterlaufen lessen,um Schaden am Kompressor zu vermeiden.Nach 10 Minuten schaltet sich das Gerät komplett aus.
Mischen
Falls die Zutaten vor dem Programmstart gleichmäßig vermischt werden sollenen, wahlen Sieitte vor der Eiszubereitung diesen Programmschrift. Die Zutaten werden maximal 60 Minuten gemischt. Durch das Drehen am
Drehknopf ist eine entsprechende Zeitwahr im Rahmen von 60 bis 5 Minuten möglich. Als Standardeinstellung sind 10 Minuten vorgegeben.
- Drücken Sie nun die Taste START/PAUSE. Das Gerät beginnnt mit dem Ruhren bzw. Kühlen der Zutaten.
- Im Display wird die verbleibende Zeitdauer angezeigt.
- Wahrend des Betriebs konnen Sie die Betriebsdauer verändern, indem Sie über den Drehknopf die gewünschte Zeit einstellen. Wenn Sie den Knopf nach links drehen, wird die Zeit in 1-Minuten-Schritten verstürzt, drehen Sie nach rechts, wird die Zeit in 1-Minuten-Schritten verlangert. Die Mindest-Zubereitungszeit beträgt 5 Minuten, kürzere Zeiten halten sich nicht einstellen.
- Achtung: wenn Sie sich für ein Programm entschieden haben, können Sie diesen während der Laufzeit des Programmes wechseln, indem Sie mindestens 3 Sekunden auf die Taste MENÜ drücken.
- Danach konnen Sie wie oben beschrieben, ein neues Programm auswahlen.
- Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Gerät automatisch ab und es ertont ein Signalton. Das Display zeigt 00 an.
- Wird das Eis nicht sofort nach Programmende entnommen, schaltet sich nach 10 Minuten die automatische Kuhlhaltephase ein. Die Kuhlhaltephase halt das Eis für 120 Minuten kuhl. Nach Ablauf dieser 120 Minuten schaltet sich die Kuhlhaltephase aus und das Gerät ist nun wieder im Standy-Modus, wie bei Punkt 10 beschreiben.
- Hinweis: Die Eismaschine ist so konstruiert, dass der Motor ab einer gewissen Konsistenz der Eismasse stehen bleibt, um Schäden am Motor zu vermeiden. Dies stellt keinen Defekt am Gerät dar, bei Bedarf können Sie die Eismasse dann z. B. nochmals nachfrieren halten.
Eiscreme entnehmen
- Schalten Sie vor dem Entnehmen der Eiscreme das Gerät an der POWER-Taste aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Nehmen Sie den transparenten Deckel ab.
- Entnahmen Sie den Eisbehälter aus dem Gerät.
- Ziehen Sie den Mischer vorsichtig aus dem Eisbehälter.
-
Füllen Sie das Eis in einen geeigneten Behälter um. Verwenden Sie hierzu keine scharfen oder spitzen Gegenstände, sondern Kunststoff-oder Holzlöffel, um den Eisbehälter nicht zu beschädigen. Wir empfehlen Teigschaber aus Silikon.
-
Auf Wunsch können Sie direkt im Anschluss erneut Eis zubereiten. Starten Sie hierzu wieder mit Punkt 1.
-
Wenn das Gerät nach der Zubereitung leicht schräg gehalten wird, kann etwas Kondenswasser aus dem Gehäuse austreten.
-
Tipp: Wenn Sie z. B. Fruchtweis oder Sorbet Zubereiten, entnahmen Sie am Ende des Programmablaufs sofort den Eisbehälter, füssen Sie das Eis in einen tiefkuhlgeeigneten Behälter und stellen Sie diesen Behälter für max. 15 Minuten in den Gefrierschrank, um das Eis vollständig durchzufrieren. Andernfalls ist diese Eis während sehr fest gefroren,innen aber ggf. noch leicht flüssig.
REINIGEN UND PFLEGEN

Vor dem Reinigen stets das Gerät ausschalten und den Stecker aus der Steckdoseziehen.
- Reinigen Sie das Gerät niemals mit oder unter Wasser oder einer anderen Flüssigkeit. Insbesondere dürfen der Motor und der Kompressor nicht mit Wasser in Berührung kommt.
- Verwenden Sie keine kratzenden oder scheuernden Reinigungsmittel.
- Die entnehmbaren Teile konnen Sie mit warmem Wasser und einem milden Spülmittel reinigen. Eisbehälter und Mischer sind spülmaschinengeignet (oberer Korb).
- Wischen Sie das Kompressorgehäuse mit einem feuchten Tuch ab.
- Trocknen Sie alle Teile vor dem Zusammenbauen mit einem weichen Tuch gut ab.
- Achtung: Bevor Sie die Eismaschine erneut verwenden, stellen Sieitte aus hygienischen Grunden safer, dass alle Teile grundlich gesaubert und trocken sind.
HINWEISE ZU DEN REZOPTEN
Nachstehend finds Sie allgemeine Hinweise zur Zubereitung von Eis sowie eine Grundrezepte. Im Buchhandel erhalten Sie außer dem zahlreiche Bücher zur Herstellung von Eiscreme. Bei unserem Kundendienst erhalten Sie ebenfls ein Rezeptbuch (Article-Nr. 488999)itte passen Sie die in den Rezept genannten Mengen an die maximale Fullmenge des Eisbehalters an.
Das Eis schmeckt frisch am besten. Selfstgemachtes Eis enthalt keine Konservierungsstoffe und ist daher für den sofortigen Gebrauch bestimmt.
Möchten Sie die Eiscreme jedoch länger aufbewahren, sollen den Masse 20g Eisbasis zufugen. Eisbasis verhindert, dass sich die Wasserkristalle wieder zusammenziehen und das Eis „splitterig" wird. Eisbasis erhalten Sie z. B. bei:
Hobbybäcker-Versand - Inge Pinzer
Am Muhlholz 6 - 89287 Bellenberg
Tel. 07306/925900
Fax 07306/925905
Internet: www.hobbybaecker.de
Verwenden Sie für Fruchtweis nur vollreife Früchte. Obststücke oder Beeren erst zum Schluss beifugen.
Sie konnen Milch durch Sahne ersetzen oder Sahne durch Milch. Je mehr Sahne verwendet wird,esto cremiger wird die Eismasse.
Zucker kann durch Honig, Sirup oder Süßstoff (Süßstoff nicht bei Softeis) ersetzt werden. Milch kann durch Sojadrink ersetzt werden.
Wenn Sie festes Eis wünschen, stellen Sie eine langere Betriebszeit ein.
Achten Sie daraufuf, dass die Eismasse mindestens kühlschrankkalt ist, bevor Sie diese in den Eisbehälter füssen. Je kälter die Masse ist,arto kürzer ist die Zubereitungszeit (ca. 30 Minuten).
Eis verliert nach kurzer Zeit an Geschmack und Qualität.
Stellen Sie das Eis zum längeren Aufbewahrensitte nie im Eisbehälter des Geräts in das Eisfach, sondern füllen Sie es in einen geeigneten Behälter mit Deckel.
Das Eis kann kurze Zeit im Gefrierfach oder Gefrierschrank aufbewahrt werden.

Verwenden Sie nur sehr frische Eier. Verbrauchen Sie das Eis innerhalb einer Woche. Aufgetautes oder angetautes Eis sofort verbrauchen und nicht wieder einfrierten.
SOFTEIS
Grundrezept Softeis
875 ml Sahne, 150 g Bienenhonig, 5 Eigelb, 2 Eier, 3 Prisen Salz
Alle Zutaten direkt vor dem Frieren verruhren, in den Behälter geben und zu Softeis verarbeiten. Nach Wunsch Geschmackszutaten zufugen.
Vanille-Softeis
875 ml Sahne, 1 aufgeschlitzte Vanilleschote, 150g Bienenhonig, 3 Eigelb, 2 Eier, 3 Prisen Salz
Sahne, Vanilleschote und Honig am Vortag kochen und auf Kuhlschranktemperatur abkühlen setzen. Unmittelbar vor dem Eiszubereiten das Eigelb, das Ei und das Salz unterheiten.
Schokoladen-Softeis
875 ml Sahne, 100 g Vollmilchschokolade, 100 g Zartbitterschokolade, 3 Eigelb, 2 Eier, 3 Prisen Salz
Sahne und Schokolade am Vortag kochen und auf Kühlschranktemperatur abkühlen halten. Unmittelbar vor dem Eisbereiten das Eigelb, das Ei und das Salz unterheiten.
Himbeer-Softeis
625 ml Sahne, 1,5 P. Vanillinzucker, 150 g Bienenhonig, 3 Eigelb, 2 Eier, 3 Prisen Salz, 315 ml purierte Himbeeren
Sahne, Vanillezucker und Honig verruhren. Unmittelbar vor dem Eiszubereiten das Eigelb, das Ei, das Salz und das Himbeerpüree unterheiten.
Veganes Schokoladeneis
625 g Kokosmilch, 375 g vegane Schokolade 60% Kakao, 150 g Zucker, Mark von 1 Vanilleschote, 3 Prisen Salz, 10 TL Kakaopulver, 200 ml Mandelmilch Schokolade schmelzen, Kakaopulver mit Mandelmilch verruhren, zur Schokolade geben, ebenso Zucker, Vanillemark, Salz und Kokosmilch. Alles gut vermischen und in der Eismaschine zu Eis verarbeiten.
SAHNEEIS
Sahneeis wird aus Milch, Sahne, evtl. Eigelb, Zucker und anderen Zutaten hergestellt. Erst durch das ständige Ruhren während des Gefrierens erhält es seine cremige Konsistenz.
Grundrezept Vanilleeis
450 ml Milch, 680 ml Sahne, 1 Vanilleschote, 2 Prisen Salz, 5 Eigelb, 7 EL Zucker
Milch und Sahne erhitzen, Vanilleschote aufschlitzen, das Mark hersauskatzen und in die Milch geben, ebenso das Salz. Eigelb mit Zucker verruhren, die warme Milch langsam zugießen und alles miteinander verruhren. Die Masse 24 Std. im Kühlschrank kühlen, dann in der Eismaschine zu Eis verarbeiten.
TIPP: Für Kinder zum Schluss 1 EL Smarties oder Gummibächen einrähen.
Schnelles Vanilleeis
300 ml Milch, 850 ml Sahne, 1 Ei, 10 EL Zucker, 1-2 Pck. Vanillezucker Alle Zutaten gut miteinander verruhren und vermischen und in der Eismaschine zu Eis verarbeiten.
Grundrezept Schokoladeneis
je 1 Tafel Zartbitter- und Vollmilchschokolade, 750 ml Sahne, 175 ml Milch, 1 Ei
Schokolade mit Milch und Sahne aufkochen und 24 Stunden im Kühlschrank kalt stellen. Danach 1 Ei unter die Masse ruhren und in der Eismaschine zu Eis verarbeiten
Schnelles Schokoladeneis
375 ml Schokoladensirup, 2 Eier, 375 ml Sahne, 375 ml Milch Alle Zutaten miteinander verruhren und in der Eismaschine zu Eis verarbeiten.
Mokka-Eis
Vanilleeis nach Grundrezept zubereiten, jedoch vor dem Weiterverarbeiten 2-3 EL lösliches Mokka- oder Espressopulver in der bereits Milch aufliesen. Gegen Ende des Gefriervorgangs 1-2 EL Kaffeelikör zufugen.
Amaretto-Eis
Vanilleeis nach Grundrezept zubereiten. 300g Amaretti mit 2-3 EL Amaretto vermischen und gegen Ende der Gefrierzeit zufugen.
Walnusseis
150 g Zucker in einer Pfanne hellbraun karamelisieren, 150 g gehackte Walnüsse zufügen und gut vermischen. Auf einer geölten Platte abkühlen setzen. Krokan hacken. Vanilleeis nach Grundrezept Zubereiten, damit den Zucker durch Waldhonig ersetzen. Gegen Ende des Gefriervorgangs den gehackten Nusskrokant zufügen. TIPP: Walnüsse durch Kürbiskerne ersetzen, mit 1 EL Kürbiskernöl würzen.
FRUCHTEIS
Fruchtweis besteht aus purierten Früchten mit Zugabe von Zucker, Sahne, Joghurt und evtl. Eiweiß. Damit Fruchtweis geschmeidig wird, muss es während des Gefrierens ständig gerührt werden.
Grundrezept
650 g purierte Früchte, 2 EL Zitronensaat, 150 g Zucker, 3 EL Eiweiβ, 300 ml Sahne
Fruchtpüree mit Zucker und Zitronensaat verruhren. Eiweiß und Sahne getrennt steif schlagen, unter das Fruchtpüree haben. In der Eismaschine zu Eis verarbeiten. Bei der Verwendung von Dosenobst kann auf die Zugabe von Zucker verzichtet werden.
Joghurtfruchteis
625 g beliebige Beeren- oder Steinfrüchte (Erdbeeren, Himbeeren, Heidelbeeren, Aprikosen, Kirschen usw.), 2 Spritzer flüssiger Süßstoff, 625 ml Joghurt natur, 7 EL Sahne
Zubereitung wie unter Erdbeereis beschreiben.
Grundrezept Erdbeereis
625 g Erdbeeren, 3-4 EL Zucker, 450 ml süBe Sahne, 65 ml Milch
Erdbeeren mit allen Zutaten fein zerkleinern und in der Eismaschine zu Eis verarbeiten.
Schnelles Joghurtfruchteis
Verarbeiten Sie einfach 1,000 ml Fruchtjoghurt (4,5 % Fettgehalt).
Mango-Kokos-Eis
2-3 reife Mango, 450 g Naturjoghurt, 250 ml Kokosmilch, 2-3 EL Zucker, 2-3 EL Kokosraspeln
Mango schälen, Kern entfernen und purieren, mit den übrigen gekühlten Zutaten in der Eismaschine zu Eis verarbeiten.
SORBET
Sorbet konnen Sie aus fast allen Obstsorten oder Fruchtsäften herstellen, z. B. aus Himbeeren, Aprikosen, Melonen, Kiwis usw. Sorbets müssen nicht)sin und als Nachtisch serviert werden. Als Zwischengang in einem Menu bietet sich z. B. ein Tomaten- oder Campari-Orangensorbet an. Besonderss kostlich ist es, wenn Sie eine Kugel Sorbet in einem Glas Sekt servieren.
Grundrezept
875 ml purierte Früchte/Fruchtsaft, 125 g Zucker (je nach Geschmack und Obstsorte), 2-3 EL EiweiB verruhren und in der Eismaschine zu Eis verarbeiten. Zum Verfeinern kann 2 EL Likör, Cognac, Himbeergeist usw. zugegeben werden. Bei Verwendung von Dosenobst wie z. B. Ananas muss in der Regel kein Zucker mehr zugegeben werden.
Erdbeersorbet
625 g Erdbeeren, 3 TL Zitronensaat, 3 EL Eiweiβ, 5 EL Zucker, 250 ml Apfelsaat Zutaten purieren und zu Sorbet verarbeiten.
Campari-Orangen-Sorbet
800 ml Orangensaat, 150 ml Campari, 2 EL Eiweiß, Zucker nach Geschmack In der Eismaschine zu Sorbet verarbeiten und als erfrischende Vorspeise servieren.
Cassis-Sorbet
800 ml Puree aus schwarzen Johannisbeeren, Saft 1 Zitrone, 125 g Zucker, 2-3 cl Crème de Cassis, 1-2 Eiweiß
Püree durch ein Sieb streichen, mit Zitronensaat, Zucker und Likör mischen, Eiweiß unterheiten und zu Sorbet verarbeiten.
Holunderblütensorbet
750 ml Wasser, 315 g Puderzucker, 8-10 Holunderblütendolden, 1 Zitrone, 1-2 Eiweiß
Zucker mit Wasser aufkochen. Holunderblüten waschen, trocken schütteln und im nicht mehr kochenden Zuckersirup ca. 30 Minutenziehen setzen. Durch ein Sieb geeßen. Zitrone auspressen und Saft zugeben. Holundersirup abkühlen setzen. Den kalten Holundersirup zusammen mit dem Eiweiß in der Eismaschine zu Sorbet verarbeiten. Mit Früchten der Saison (z. B. Johannisbeeren, Erdbeeren) und frittierten Holunderblüten servieren.
Champagner-Basilikum-Sorbet
1 Bund Basilikum, 150 g Zucker, 315 ml trockener WeiBwein, 150 ml Champagner oder Sekt, Saft von 1 Zitrone, 1-2 EiweiB
Gewaschene Basilikumblätter in 100 ml Weißwein purieren (mit dem ESGE-Zauberstab®) und 12 Std.ziehen setzen. Zucker mit restlichem Weißwein aufkochen. Basilikumwein durch ein feines Sieb gehen, mit abgekühtem Zuckersirup, Champagner, Zitronensaat, Eiweiß in der Eismaschine zu Sorbet verarbeiten und als Vorspeise oder Zwischengang servieren.
TIPP: Ohne Basilikum und mit etwas mehr Zucker ein erfrischender Nachtisch.
PARFAIT
Die Grundlage für ein Parfait besteht aus Eigelb und Zucker, die im Wasserbad cremig aufgeschlagen werden und mit weiteren Zutaten und Sahne zu einem cremigen Eis weiterverarbeitet werden.
Apfel-Calvados-Parfait
500 g Apfel, 1 Zitrone, 4 EL Calvados, 1 Ei, 2 Eigelb, 125 g Zucker, 375 ml Sahne
Apfel schalen und in keine Würfel schreiben, mit Zitronensaat mischen. 1 EL Apfelwürfel abnehmer, den Rest mit 1-2 EL Wasser which kochen, purieren. Eier und Zucker im Wasserbad schaumig schlagen. Apfelpüree unterheiten und Masse abkühlen halten. Sahne steifschlagen und unterheiten. In der Eismaschine zu cremigem Eis gefrieren. Kurz vor Ende der Gefrierzeit die Apfelwürfel und den Calvados zugeben. Mit Cassis- oder Brombeersauce servieren.
Praliné-Parfait
100 g Zucker, 125 ml Wasser, 3 Eigelb, 1 P. Vanillinzucker, 2 Msp. geriebene Orangenschale, 125 g Kuvertüre, 100 g Nougat, 3 EL Kakaolikör oder Rum, 415 ml Sahne
Zucker mit Wasser aufkochen, abkühlen setzen. Eigelb mit Zuckerwasser, Vanillinzucker und Orangenschale im Wasserbad cremig aufschlagen. Kuvertüre und Nougat im Wasserbad schmelzen und mit der Eigenbmasse vermischen, Likör oder Rum zufügen. Steif geschlagene Sahne unter die abgekühte Masse haben und in der Eismaschine zu cremigem Parfait verarbeiten.
STEVIA REZEPTE
Sie können Zucker durch Stevia ersetzen.itte ersetzen Sie dann immer ca. 1/10 des angegebenen Zuckergewichtes durch Stevia (also z. B.statt 100g Zucker verwenden Sie 10g Stevia).
Einige Rezeptvorschläge haben wir hier für Sie erstellt.itte beachten Sie\ chod, dass Schokoladen-Eis nicht hergestellt werden kann, da hierbei Fett und Zucker aus der Tafelschokolade kommt. Ebenso lasst sich Vanille-Eis nicht\ herstellen, da hier der Zucker als unverzichtbarer Geschmackstrager fungiert.

Verwenden Sie nur sehr frische Eier. Verbrauchen Sie das Eis innerhalb einerWoche.Aufgetautes oder angetautes Eis sofort verbrauchen und nicht wieder einfrierten.
Kiwi-Eis
12 reife Kiwis, 25 g Stevia, 5 EL Apfelmus, 625 ml Apfelsaft, 5 Stk. Eiweiβ, 3 EL Zitronensaft
Kiwis schalen, in Stücke schneiden und in einen hohen Becher geben. Stevia, Apfelmus und Apfelsaft zugeben. Mit dem Mixstab purieren. Eiweiß und Zitronensaat cremig schlagen und mit der Kiwi-Masse mischen. In die Eismaschine füssen und ca. 40 Minuten gefrieren setzen.
Sauerkirsch-Sorbet
625 g Sauerkirschen (aus dem Glas, abgetropft), 3 EL Zitronensaat, 12 g Stevia, 625 ml Apfelsaat, 2 Pckg. kalt lösliche Gelatine
Alle Zutaten in einen hohen Becher fullen und mit dem Mixstab purieren. In die Eismaschine fullen und ca. 40 Minuten gefrieren setzen.
Geeiste Tomatencreme
(als Vorspeise oder Zwischengang an heißen Tagen)
300 ml Tomatensaat, 300 ml Tomatenpüree (Fertigprodukt), 500 g saure Sahne, 250 g sübe Sahne, 2 EL Salz, 5 Prisen Stevia, 5 EL Zitronensaat, 2 EL sehr fein gehackte Petersilie, 2 EL gehackten Schnittlauch, 2 Pckg. kalt lösliche Gelatine, schwarzer Pfeffer und Tabasco nach Geschmack
Alle Zutaten in einen hohen Becher fullen und mit dem Mixstab purieren. In die Eismaschine fullen und ca. 40 Minuten gefrieren setzen.
Tipp: Sie können der Tomatencreme auch zwischen 1 EL und 2 EL (je nach zubereiteter Menge) Balsamico-Essig und fein gehackte Basilikumblätter zugeben. Lassen Sie dannitte Tabasco, Petersilie und Schnittlauch weg.
Gurken-Eis
2,5 Salatgurken, 5 EL Zitronensaft, 3 EL Sonnenblumenöl, 3 EL Olivenöl, 2 Pckg. Gewürzmischung „Dill“ für Gurkensalat (oder 5 EL sehr fein gehackter Dill), 7 g Stevia, 2 Pckg. kalt lösliche Gelatine, 5 Eiweiß, Salz und Pfeffer nach persönlichem Geschmack
Gurke schälen, halbieren, Kerne Herausschaben, grob würfeln und in einen hohen Becher füssen. Mit dem Mixstab purieren. Alle weiteren Zutaten, außer das Eiweiß, zugeben und mixen. Eiweiß mit einer Prise Salz cremig schlagen und mit dem Schneebesen unter das Gurkenpüree haben. In die Eismaschine füssen und ca. 30 bis 40 Minuten gefrierten halten.
Buttermilch-Eis
500 ml Buttermilch, 250 ml Milch, 250 ml Sahne, 5 Eigelb, 25 g Stevia, 2 TL Zitronenabrieb
Zubereitungsvariante 1
Bitte wahlen Sie diese schnelle Zubereitungsvariante nur, wenn Sie sicher sind, sehr frische Eier zu verwenden.
Alle Zutaten in einen hohen Becher fullen und mit dem Mixstab purieren.
In die Eismaschine füllen und ca. 40 Minuten gefrieren{lassen.
Zubereitungsvariante 2
Eigelb und Stevia im Wasserbad schaumig schlagen. Milch und Sahne aufkochen und unter die Eicreme rühren, abkühlen setzen. Am besten bereiten Sie diese Mischung am Vortag zu. Wenn die Eicreme komplett abgekühlt ist, mischen Sie die Buttermilch unter (bitte nicht vorher untermischen, da die Buttermilch sonst gerinnt). In die Eismaschine füllen und ca. 40 Minuten gefrierten setzen.
Erdbeer-Eis
625 g Erdbeeren, 25 g Stevia, 250 ml Milch, 250 ml Sahne, 3 EL Zitronensaat Alle Zutaten in einen hohen Becher fullen und mit dem Mixstab purieren. In die Eismaschine fullen und ca. 40 Minuten gefrieren setzen. Tipp: Fugen Sie entweder 1 bis 2 EL Balsamico oder 1 bis 2 EL sehr fein zerkleinerte frische Minz- oder Basilikumblätter zu. Statt Erdbeeren konnen Sie auch Heidel- oder Himbeeren verwenden.
Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, davon kann keine Garantie übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden ist ausgeschlossen. Verwendetes Kühlmittel: R600a
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unseren Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufe Geräte. Bei anderen Ländern wenden Sie sichitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird, senden Sieitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kaufbelegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt an unseren Kundendienst. Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendingung konnen Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich). Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleib, unsachgemeße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden. Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkauf oder Handler werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt.
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine large Nutzungsdauer hergestellt. Regelmäßige Wartung und fachgerechte Reparaturen durch unseren Kunden stären die Nutzungsdauer des Gerätes verlangern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sieitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen diesen Produkt an einer

ausgewiesen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten abliefern. Durch das separate Sammeln und Recycleln von Abfallprodukten halten Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu halten sich, dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL

Hiermit erklart die UNOLD AG, dass sich die Eismaschine 48880 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) befindet.

Hiermit bestätigt die UNOLD AG, dass sowohl das Produkt als auch die eingesetzten Rohstoffe den Vorschriften des LFBG 2005, § 30+31, der EC Direktive 1935/2004 und den Empfehlungen des BfR in ihrer jeweils aktuellen Fassung entspricht. Die gesetzlichen Grenzwerte werden eingehalten.
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 28.9.2016, UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
SERVICE-ADRESSEN
DEUTSCHLAND

Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Kundendienst
Telefon +49 (0) 6205/94 18-27
Telefax +49 (0) 6205/94 18-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich).
SCHWEIZ
MENAGROS AG
Hauptstr. 23
CH 9517 Mettlen
Telefon +41 (0) 71 6346015
Telefax +41 (0) 71 6346011
E-Mail info@bamix.ch
Internet www.bamix.ch
POLEN
Quadra-Net
Dziadoszanska 10
61-248 Poznan
Internet www.quadra-net.pl
These Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 48880
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Rating: 250 W, 220-240 V~, 50 Hz
Capacity: 2.5 liter
Max. filling
quantity: 1,875 ml
Internet: www.hobbybaecker.de
Internet: www.hobbybaecker.de
Gewicht: Ca. 14,60 kg
VOOR HET EERSTE GEBRUK
Internet: www.hobbybaecker.de
Bevroren tomatencréme
Internet: www.hobbybaecker.de
Internet: www.hobbybaecker.de
Bitte senden Sie das ausgefüllte Bestellformular an:

Abteilung Service
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0) 6205/9418-27
Telefax +49 (0) 6205/9418-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
| Anrede / Title | Telefon Phone No. | |
| Vorname / First name | ||
| Name / Surname | Telefax Fax No. | |
| Straße/Nr. / Street/No. | ||
| PLZ/Ort / City |
BESTELLUNG / ORDER 48880
| Stück | Art.-Nr. | Bezeichnung | ||
| 4888040 | rsatz-Eisbe halten | |||
| 4888044 | Ersatz-Mischer | |||
| 887509 | P ortionierflel | |||
Es gelten unsere AGB. Die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten richtet sich nach den Regelungen der Europäischen Datenschutzgrundverordnung. Weitere Hinweise erhalten Sie unter http://www.unold.de/datenschutz/ und http://www.unold.de/agb/
Aktuelle Preis und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www.unold.de oder Telefonisch bei unserem Service.
UNO
UNO
Aus dem Hause
UNOLD
Impressum:
Bedienungsanleitung Modell 48880
Stand: April 2022 /nr
Copyright ©
UNOLD
Mannheimer StraBe 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0) 6205/9418-0
Telefax +49 (0) 6205/94 18-12
E-Mail info@unold.de
Internet www.unold.de 48880_03