Leon 700D - Kaffeemühle Ceado - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Leon 700D Ceado als PDF.
Questions des utilisateurs sur Leon 700D Ceado
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemühle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Leon 700D - Ceado und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Leon 700D von der Marke Ceado.
BEDIENUNGSANLEITUNG Leon 700D Ceado
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
700D - 800D sind Profigeräte zum Mahlen und manuellen Dosieren des Kaffees. Wie alle anderen Hausgeräte muss man bei der Verwendung des Gerätes besonders vorsichtig sein, um Körperverletzungen zu vermeiden und das Gerät nicht zu beschädigen. Daher muss man die vorliegenden Anweisungen vor der Inbetriebnahme gründlich lesen und die Sicherheitsvorschriften befolgen. Das Gerät auf keinen Fall verwenden, wenn man die Bedienungsanleitung nicht eingehend kennt!
KAFFEEDOSIERMÜHLE Hauptkomponenten (Abb. 1, Abb. 2, Abb. 3, Abb. 4) Untersatz Dosierer Kaffeebohnenbehälter Auflagegabel Dosiererhebel Einstellring zum Mahlen Kaffeebohnenbehälterverschluss (I-O) ON-OFF-Schalter Stoppklappe
Knopf zum Einstellen der Kaffeemenge
Starttaste*/** Auflage Kaffeebohnenbehälterdeckel Dosiererdeckel Drehknopf zur Zeiteinstellung**
- Nur bei automatischen Ausführungen ** Nur bei zeitgesteuerten Ausführungen Teleskop-Pressvorrichtung und entsprechende lange Auflagegabel (Option) (siehe auch Abb. 10)
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ALLGEMEINE HINWEISE
1. Die folgenden Anweisungen vor der Benutzung des Gerätes
2. Dieses Gerät ist nur zum internen Gebrauch bestimmt.
3. Dieses Gerät ist nicht zur Installation in Küchen bestimmt (mit
Ausnahme der Modelle, die mit einer Potentialausgleichsklemme ausgestattet sind und im Installationsabschnitt erwähnt werden).
4. Die maximale und minimale Raumtemperatur zum korrekten Betrieb
des Geräts beträgt jeweils 32°C und 10°C.
5. Die Installation und sämtliche Wartungsarbeiten dürfen
ausschließlich von einem qualifizierten und für diese Aufgaben zugelassenen Personal durchgeführt werden.
6. Sich vergewissern, dass die Netzspannung mit den
Geräteschilddaten übereinstimmt und dass die elektrische Anlage geerdet und mit einem Differentialschalter ausgestattet ist. Abb. 4Abb. 3
7. Das Stromkabel in eine mit Wärmschalter oder Sicherungen
geschützten Steckdose einführen. Am besten keine Adapter und Mehrfachstecker verwenden.
8. Eine TROCKENE, GESCHÜTZTE ARBEITSPOSITION weit weg
von Wasserspritzern und Wasserstrahlen, Wärmequellen, offenen Flammen und entzündbaren Stoffen wählen.
9. Das Gerät auf eine ebene und stabile Oberfläche stellen, wo es
nicht umgestoßen werden kann. Die höchste Stellfläche (Kaffeebohnenbehälter) muss eine Höhe nicht unter 1,5 m betragen.
10. Dieses Gerät ist für den Profigebrauch bestimmt und darf daher nur
von einem erfahrenen und zu diesem Zweck geschulten Personal benutzt werden. Dieses Gerät ist NICHT für die industrielle Lebensmittelverarbeitung in der Massenproduktion bestimmt.
11. Dieses Gerät darf nicht von Personen (inklusive Kinder) mit
geringen körperlichen, sensorischen bzw. geistigen Voraussetzungen sowie ohne Kenntnisse benützt werden, außer sie werden zum Einsatz des Gerätes ausgebildet und zu ihrer Sicherheit von einer zuständigen Person kontrolliert. KINDER SIND ZU BEAUFSICHTIGEN, UM SICHERZUSTELLEN, DASS SIE NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN.
12. Dieses Gerät darf nicht für zweckwidrige Einsätze benützt werden,
sondern ausschließlich zum Mahlen der Kaffeebohnen und Dosieren der Portionen des gemahlenen Kaffees. Jeder andere Einsatz ist gefährlich. Der Dorsierer darf nur zum Dosieren des gemahlenen Kaffees und nicht für andere Lebensmittel benützt werden.
13. Stets für sichere Arbeitsbedingungen sorgen und das Gerät auf
keinen Fall mit nassen Händen bzw. Füßen und niemals im Freien benutzen.
14. Die Originalverpackung für eine eventuelle zukünftige Verwendung
aufbewahren, denn sie bietet den besten Schutz vor Stößen während des Transports.
15. Bei Bränden Kohlendioxyd- Feuerlöscher (CO
) verwenden. Kein Wasser bzw. Pulverfeuerlöscher einsetzen.
16. Das Gerät nicht in Wasser eintauchen!
17. Es ist strengstens untersagt, das Gerät auseinanderzubauen bzw.49
Eingriffe an den Innenteilen vorzunehmen.
18. Vor Durchführung von Wartungs- und Reinigungsarbeiten und wenn
das Gerät nicht gebraucht wird, stets den Stecker aus der Steckdose ziehen.
19. Das Gerät nicht verschieben, indem man ihn am Kabel zieht. Den
Stecker niemals durch Ziehen am Kabel bzw. mit nassen Händen aus der Steckdose nehmen. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss dieses, um jegliches Risiko zu vermeiden, vom Hersteller bzw. seinem technischen Kundendienst oder einer ähnlichen, ausgebildeten Person gewechselt werden.
20. ACHTEN SIE DARAUF, keine Gegenstände, Metalle bzw. andere
harte Materialien in den Dosierer und Kaffeebohnenbehälter zu geben. Dieser Vorgang könnte gefährlich sein und Schäden verursachen.
21. Setzen Sie das Gerät niemals mit beschädigten bzw. mit lockeren
Bauteilen ein, sondern wenden Sie sich sofort an einen befugten Kundendienst.
22. Geräuschpegel: das Gerät überschreitet nicht 70 dB.
Das Gerät entspricht der europäischen CE-Verordnung 1935/2004 und nachfolgenden Aktualisierungen. Anmerkung: Aufgrund von statistischen Produktkontrollen könnte das Gerät mit Kaffeeresten geliefert werden.
DIE VORLIEGENDE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN
Zur Online-Konsultation dieser Anleitungen, besuchen Sie die Web Site www.ceado.com50
INSTALLATION Vor der Installation des Gerätes muss man die zuvor genannten Sicherheitsvorschriften befolgen. Zur Installation des Geräts muss ein ausgebildetes Personal anwesend sein, das in der Lage ist, den Mahlgrad des Kaffees zu kontrollieren.
1. Sich vergewissern, dass die Netzspannung mit den Geräteschilddaten übereinstimmt und dass
die elektrische Anlage geerdet und mit einem Differentialschalter ausgestattet ist.
2. Eine TROCKENE, GESCHÜTZTE ARBEITSPOSITION weit weg von Wasserspritzern und
Wasserstrahlen, Wärmequellen, offenen Flammen und entzündbaren Stoffen wählen. Das Gerät kippsicher auf eine waagrechte, stabile Fläche stellen.
3. Die Auflage unter dem Dosierer positionieren, um den Arbeitsbereich so sauber wie möglich
zu halten. Bevor der Stecker in die Steckdose gesteckt wird muss man sich vergewissern, dass sich der ON-OFF-Schalter (8 Abb. 2) auf „O“ (ausgeschaltet) befindet.
4. Das Stromkabel in eine mit Wärmschalter oder Sicherungen geschützten Steckdose einführen.
Am besten keine Adapter und Mehrfachstecker verwenden.
5. Das Speisekabel ausstrecken. Dieses darf NICHT über scharfe Kanten oder heiße
Oberflächen laufen. Den Kontakt des Kabels mit Öl vermeiden. Vermeiden, dass das Speisekabel frei von der Fläche, auf die das Gerät gestellt wurde, herunterhängt.
6. Sich vergewissern, dass der Kaffeebohnenbehälter korrekt aufsitzt und der
Kaffeebohnenbehälterverschluss (7 Abb. 4) vollständig bis zum Anschlag offen ist. Die CE-Konformitätserklärung dieses Geräts steht im Abschnitt Produkte unserer Web-Site www.ceado.com zur Verfügung.D
EINSTELLUNG ZUM MAHLEN DES KAFFEES
Das Gerät verlässt das Werk schon mit einer maximalen Einstellung. Man kann jedoch bei Notwendigkeit. aufgrund von verschiedenen externen Faktoren wie benützte Kaffeemischung, Feuchtigkeit, Temperatur bzw. Abgabeleistung der Espressokaffeemaschine, den Mahlgrad einstellen. Eine weitere Korrektur des Mahlgrads kann vorgenommen werden, indem der Einstellring zum Mahlen (6 Abb. 1) am Kaffeebohnenbehälterboden (siehe Abb. 5) gedreht wird.
Für einen feiner gemahlenen Kaffee muss der Einstellring gegen den Uhrzeigersinn betätigt werden.
Für einen grober gemahlenen Kaffee muss der Einstellring im Uhrzeigersinn betätigt werden. Betätigen Sie den Einstellring immer mit laufendem Motor und ohne Kaffee in den Mahlscheiben). ANMERKUNG! Es wird daher empfohlen, kleinere Kaffeemengen zu mahlen und bei jedem Einstellversuch abzuwarten, dass sich die Mahlscheiben vorher entleeren, indem jedes Mahl der Verschluss (7 Abb. 4) geöffnet und geschlossen wird.
VORBEREITUNG UND EINSATZ
Bei erster Inbetriebnahme: Alle Bauteile, die mit den Lebensmitteln in Berührung kommen mit laufendem Wasser spülen: Kaffeebohnenbehälter, Deckel, Verschluss, Dosierer, Auflage. START Den Behälter mit Kaffeebohnen füllen und mit dem Deckel schließen. Es wird empfohlen, den Deckel der Dosiergruppe während des Gerätebetriebs geschlossen zu lassen. Den ON-OFF-Schalter auf „1“ einstellen. Manuelle Ausführung Das Gerät muss mit dem ON-OFF-Schalter vom Bediener eingeschaltet und bei Erreichen der gewünschten Kaffeemenge ausgeschaltet werden. Automatische Ausführung Die Starttaste (11 Abb. 3) drücken. Das Gerät beginnt so viele Kaffeebohnen zu mahlen, bis der Dosierer bis zum Maximalfüllstand (vorgesehene Kapazität ca. 300 g gemahlener Kaffee) gefüllt wird. Danach wird der Motor von einen Schalter angehalten. Das Mahlen weiteren Kaffees wird automatisch wieder aufgenommen, wenn die sechs Portionen gemahlenen Kaffees entfernt wurden. Zeitgesteuerte Ausführung Die gewünschte Laufzeit (5 - 60 Sekunden) mit dem zweckentsprechenden Drehknopf (15 Abb. 2) einstellen und die Starttaste (11 Abb. 3) drücken. Das Gerät beginnt zu arbeiten und bleibt automatisch nach Ablaufen der eingestellten Zeit stehen.
EINSTELLUNG DER ZU DOSIERENDEN MENGE
Das Gerät verlässt das Werk schon mit einer Einstellung von ca. 7 Gramm. Man kann jedoch mit dem Knopf die Einstellung der zu dosierenden Menge (10 Abb. 2) vornehmen, indem diese Menge zwischen ca. 6,5 g und ca. 10 g eingestellt wird (siehe Abb. 6). Jede vollständige Umdrehung des Knopfes übereinstimmt mit ca. 0,5 g gemahlenen Kaffees: zum Verringern der Gramme im Uhrzeigersinn und zum Erhöhen der Menge gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Zum Erhöhen der Menge: gegen den Uhrzeigersinn drehen Zum Verringern der Menge: im Uhrzeigersinn drehen Feiner gemahlener Kaffee: gegen den Uhrzeigersinn Grober gemahlener Kaffee: im UhrzeigersinnKAFFEEENTNAHME Den Filterhalter der Kaffeemaschine auf die Auflagegabel legen und den Dosiererhebel ein bzw.
wei Mal voll anziehen, um eine bzw. zwei Portionen gemahlenen Kaffees zu entnehmen. Der Hebel besteht aus einer robusten Rücklauffeder und braucht nicht bei jeder Dosierung rückgestellt werden. Für eine gleichmäßige Verteilung des gemahlenen Kaffees im Filter, muss eine Pressvorrichtung benützt werden, indem sie parallel zum Filter positioniert wird, dann den Kaffee wie gewünscht pressen.
Bei der automatischen Ausführung, befindet sich im Dosierer eine Stoppklappe (9 Abb. 2), die an einem Schalter angeschlossen ist. Diese schaltet den Motor aus, wenn sie vom frisch gemahlenen Kaffee hochgehoben wird. Niemals die Klappe manuell betätigen, da das Risiko besteht, den Dosierer übermäßig anzufüllen oder die Klappe zu beschädigen. Niemals ohne den Kaffeebohnenbehälter oder mit dem Kaffeebohnenbehälter ohne Kaffeebohnenbehälterdeckel arbeiten. Vergewissern Sie sich, dass der Kaffeebohnenbehälterverschluss des Kaffeebohnenbehälters vollständig bis zum Anschlag offen ist (letztes Einrasten) (siehe Abb. 7). Die Kaffeedosiermühle nicht zu lange ohne Kaffeebohnen im Behälter laufen lassen. Sollte dies geschehen, könnte der Motorschutz ausgelöst werden. In diesem Falle muss die zur Rückstellung notwendige Zeit abgewartet werden, bevor mit dem Kaffeemahlen fortgeschritten werden kann. Aus diesem Grund darf die Kaffeeverpackung nicht im Kaffeebohnenbehälter eingeführt werden, da diese eine Kontrolle der verbliebenen Kaffeebohnenmenge verhindert. Wenn die Kaffeedosiermühle aufgrund eines geschlossenen Betriebes längere Zeit nicht eingesetzt wird, wird immer empfohlen, diese mit dem Hauptschalter auszuschalten. Der Kaffeebohnenbehälter darf nur Kaffeebohnen und nicht mit schon gemahlenem Kaffee oder anderen Substanzen gefüllt werden.
REINIGUNG Ein immer gut gereinigtes und ordentliches Gerät garantiert eine optimale Qualität des Produktes und eine längere Lebensdauer des Gerätes selbst. Die Reinigungsarbeiten müssen von Personen mit Kenntnissen und praktischen Erfahrungen des Geräts vorgenommen werden. Am Ende jedes Arbeitstages die externen und mit Kaffee verschmutzten Oberflächen (Untersatz, Auflage, Dosierer usw.) reinigen. Das Gerät muss mindestens einmal pro Woche gründlich gereinigt werden. Vor Reinigung muss der Stecker des Geräts immer vom Stromstecker getrennt werden. Abb. 754
Zur Reinigung des Untersatzes und der Auflage, diese mit Wasser bzw. Alkohol befeuchten. Mit einem trockenen Tuch trocknen. Niemals unter einem Wasserstrahl reinigen und das Gerät ins Wasser tauchen. Nach Entfernung des Kaffeebohnenbehälters, kann dieser mit warmen Wasser und Neutralseife gewaschen werden. Danach sorgfältig trocknen. Die Reinigung der Dosierergruppe muss sehr vorsichtig vorgenommen werden, da sich im Inneren eine elektromechanische Vorrichtung befindet, die beschädigt werden könnte. - Für schwer zugängliche Bereiche eine Bürste oder Pinsel ( Abb. 8) zur Reinigung benützen und für die anderen Oberflächen ein trockenes Tuch
WARTUNG Die Wartung darf nur von einem technisch ausgebildeten Personal vorgenommen werden. Die Wartung der mechanischen und elektrischen Teile des Geräts ist notwendig, um die Merkmale wie Sicherheit und Leistungsfähigkeit, die dieses Gerät kennzeichnen, beizubehalten. Zum Wechsel evtl. Teile müssen immer Originalersatzteile benützt werden. Die Mahlscheiben unterliegen normalem Verschleiß und es wird daher vom Hersteller empfohlen, diese ca. alle 400 kg Kaffee beim Modell 700D und 600 kg beim Modell 800D zu wechseln. Der normale Verschleiß der Mahlscheiben kann je nach der Art der verwendeten Kaffeesorte und dem Röstungsgrad variieren, wodurch die Angabe der produzierten kg schwanken kann, auch weil sie durch die Reinigungs- und Wartungsintervalle der Mahlscheiben, der Verwendung einer Bürste oder Pinsel und/oder der Verwendung bestimmter Produkte wie Puly Grind beeinflusst werden. Die Leistungsfähigkeit der Mahlscheiben ist sehr wichtig, um die Mahlqualität der Bohnengröße und Temperatur bei Austritt des gemahlenen Produkts zu gewährleisten. Diese Parameter können den Erfolg eines guten Espressokaffees bemerkenswert beeinflussen.56
STÖRUNGEN UND ABHILFEN
(Siehe Tabelle der nächsten Seite) Bei Betriebsstörungen, Defekten des Gerätes oder bei Beschädigungen, die auf das Herunterfallen des Gerätes zurückzuführen sind, sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen. Sollte man den Schaden nicht beseitigen können, indem man die Anleitungen der folgenden Tabelle befolgt, sich an einen zugelassenen Kundenservice wenden. Nur kompetente Spezialisten dürfen Eingriffe und Wartungen am Gerät vornehmen. Bei nicht korrekt bzw. von nicht zugelassenem Personal durchgeführten Reparaturen wird jede Haftung für eventuelle Schäden abgelehnt. In solchen Fällen erlischt die Garantie.
Vor jeglichem Montagevorgang, muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden. Zur Montage der Teleskop-Pressvorrichtung (Option) und entsprechenden langen Auflagegabel, wie folgt vorgehen: Den Logoaufkleber vom Dosierer entfernen (1, Abb. 9) und die Auflagegabel und die entsprechenden Distanzstücke entfernen, indem die Befestigungsschrauben (2, Abb. 9) abgeschraubt werden. Bewahren Sie alles an einem sicheren Ort auf. Den Durchmesser der Pressvorrichtung (53, 54,5 oder 57,5 mm), der für den Filterhalter Ihrer Kaffeemaschine geeignet ist, und diesen am Stab der Teleskop-Pressvorrichtung befestigen (1, Abb. 10). Die mit der Teleskop-Pressvorrichtung mitgelieferte lange Auflagegabel positionieren und mit den gleichen Befestigungsschrauben und Distanzstücken der vorher entfernten kurzen Auflagegabel befestigen (2, Abb. 10). Die Teleskop-Pressvorrichtung positionieren und mit den mitgelieferten Schrauben befestigen (3, Abb. 10). Die Befestigungsschrauben der Teleskop-Pressvorrichtung (1, Abb. 11) und der neuen Auflagegabel (2, Abb. 11) anschrauben und gut anziehen. Das Gerät wieder auf seinen Arbeitsplatz stellen (Abb. 12).
Problem Das Gerät schaltet sich nicht ein.
Kontrollieren, dass der Stecker eingesteckt wurde.
Kontrollieren, dass der Wandschutzschalter eingeschalten ist.
Kontrollieren, dass sich der Schalter des Geräts auf ON befindet.
Wenn das Problem nach einer längeren, starken Einsatzzeit auftritt, könnte der Motor unter Überlastschutz stehen! Mindestens 20 Minuten abwarten, dann nochmals probieren. Die Wartezeit kann herabgesetzt werden, wenn das Gerät an einem frischen Ort aufgestellt wird.
Automatische Ausführung : Kontrollieren, dass sich der Dosierer nicht auf maximaler Leistung befindet, In diesem Falle muss der Dosiererhebel mit mindestens sechs Portionen betätigt werden. Kontrollieren, dass es sich einschaltet, wenn eine gewisse Menge gemahlenen Kaffees entfernt wurde.
Automatische Ausführung : Kontrollieren, dass sich die Stoppklappe frei bewegt.
Einige Sekunden lang sehr grob mahlen, dann die korrekte Einstellung wieder herstellen.
Den technischen Kundendienst zur Kontrolle/ zum Mahlscheibenwechsel kontaktieren.
Den Stecker entfernen und kontrollieren, ob sich Fremdkörper im Dosierer befinden.
Kontrollieren, dass die Öffnung, wo der Kaffee aus dem Dosierer kommt, nicht verstopft ist. Die Bohnengröße ist nicht gleichmäßig. Der Kaffee tritt nicht korrekt aus dem Dosierer aus.
Wenn sich aufgrund einer falschen Mahleinstellung bzw. bei Anwesenheit eines Fremdkörpers in den Mahlscheiben der Motor blockieren sollte, muss die Korngröße bis aufs Maximum erweitert werden, indem der entsprechende Einstellring (6 Abb. 1) im Uhrzeigersinn betätigt wird. Andernfalls muss das Gerät ausgeschaltet, der Stecker von der Steckdose entfernt und ein technisch ausgebildetes Personal zu Rate gezogen werden. Der Motor ist blockiert. Lösung
Kontrollieren, dass sich die Stoppklappe (9 Abb. 2) frei bewegt.
Wenn das Problem anhalten sollte, den technischen Kundendienst kontaktieren. Automatische Ausführung Der Kaffee tritt aus der Dosiergruppe aus.GARANTIEBEDINGUNGEN Bei diesem Produkt wird für Material- oder Konstruktionsfehler garantiert. Die Garantiezeit kann je nach den örtlichen Gesetzen oder dem gewerblichen Gebrauch des Landes, in welchem das Produkt verkauft wird, variieren. Sich bitte mit dem Wiederverkäufer, wo das Produkt erworben wurde, in Verbindung setzen. Während der Garantiezeit kann das Produkt je nach Ermessen des Herstellers repariert bzw. ausgetauscht werden, ohne dass dadurch zusätzliche Kosten entstehen, dies nur dann, wenn es wie in dieser Gebrauchs- und Wartungsanleitung vorgeschrieben, benützt wurde. Sollte das Produkt während der Garantiezeit eine Wartung bzw. Reparatur erfordern, sich bitte zwecks Speditionsanleitungen mit dem Wiederverkäufer in Verbindung setzen. Das Produkt muss in seiner Originalverpackung bzw. in einer geeigneten Verpackung zum Versand gebracht werden. Diese Garantie gilt nicht bei Missbrauch, unsachgemäßem Einsatz bzw. nicht zugelassenen Reparaturen. Diese Garantie gilt nicht für Bauteile die, wie z. B. die Mahlscheiben, Verschleißerscheinungen ausgesetzt sind. Die Garantie beschränkt sich auf die Reparatur- bzw. Ersatzkosten des Produktes bzw. seiner defekten Teile bzw. einen Betrag, der mit dem Kaufpreis identisch ist. Weitere Schadensersatzanfragen sind ausgeschlossen. ENTSORGUNG Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU und nachfolgenden Aktualisierungen, in Ländern der Europäischen Union und anderen Ländern mit einem getrennten Sammelsystem anzuwenden) Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Teilen hergestellt, die für das Recycling tauglich sind und wiederverwendet werden können. Das Produkt darf daher am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Nebenstehendes Symbol am Produkt, in der Bedienungsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN Wenn die o.g. Anleitungen nicht befolgt werden, verfällt die Garantie und der Hersteller wird von jeder Haftung befreit. Da diese Anleitungen nicht alle möglichen Verwendungsmöglichkeiten decken können, muss man beim Gebrauch des Gerätes Verantwortung walten lassen.60
EinfachAnleitung