DO746K - Kaffeemaschine DOMO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DO746K DOMO als PDF.
Benutzerfragen zu DO746K DOMO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DO746K - DOMO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DO746K von der Marke DOMO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DO746K DOMO
GARANTIE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Dank für Ihr Vertrauen in DOMO. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Anschaung. Alle unsere Produkte werden einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen, bevor sie bei Ihnen eintreen. Sollten Sie dennoch Probleme mit Ihrem Gerät haben, bedauern wir dies aufrichtig und sind bestrebt, das Problem so schnell wie möglich zu beheben. Zögern Sie nicht, unseren Kundendienst zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter werden alles tun, um Ihnen weiterzuhelfen! +32 14 21 71 91 info@linea2000.be Montag - Donnerstag: 8:30 Uhr - 12:00 Uhr und 13:00 Uhr - 17:00 Uhr Freitag: 8:30 Uhr - 12:00 Uhr und 13:00 Uhr - 16:30 Uhr Für dieses Gerät gilt eine Garantiezeit von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Während dieser Garantiezeit übernimmt der Händler die Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material-, Konstruktions- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Derartige Mängel werden dann durch Reparatur oder Austausch des Geräts behoben. Die Garantiezeit von zwei Jahren wird für die Dauer der Reparatur unterbrochen und danach für ihre restliche Dauer weiterlaufen. Die Garantie wird gegen Vorlage des Kaufbelegs gewährt, aus dem das Kaufdatum eindeutig hervorgeht. Wenn Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit von zwei Jahren defekt ist, können Sie es zusammen mit dem Kaufbeleg in das Geschäft bringen, in dem Sie es gekauft haben, oder das Verfahren des entsprechenden Webshops befolgen, wenn es sich um einen Online-Kauf handelt. Die Garantie deckt keine Schäden an Gerät, Zubehör oder Teilen, die verursacht wurden durch:
- normalen Verschleiß durch den Gebrauch;
- die Nichteinhaltung der Gebrauchs-, Instandhaltungs- und Reinigungsanweisungen in der Anleitung;
- falschen Anschluss, z. B. zu hohe elektrische Spannung;
- unsachgemäße, übermäßige oder anormale Verwendung;
- Reparaturen oder Eingrie, die vom Verbraucher oder von unbefugten Dritten vorgenommen werden;
- Verwendung von Teilen oder Zubehör, die nicht vom Händler empfohlen oder geliefert wurden.26 www.domo-elektro.be
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden. Für Unfälle oder Schäden, die durch die Nichtbefolgung dieser Regeln verursacht werden, haften Sie selbst. Weder der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant können in solchen Fällen zur Verantwortung gezogen werden.
- Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch.
- Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch und den Gebrauch in ähnlichen Umgebungen geeignet, wie zum Beispiel:
- Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruichen Umfeldern
- Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter
- Gästezimmer oder Ähnliches
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder ausgeführt werden, außer diese sind älter als 16 Jahre oder werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
- Sämtliche Reparaturen, abgesehen von der gewöhnlichen Pege, sind durch den Hersteller oder dessen Kundendienst zu übernehmen.www.domo-elektro.be 27
I ELEKTRISCHE WARNHINWEISE
- Zur Vermeidung von Unfällen sollte das Gerät nicht mit einem externen Zusatzgerät, wie z. B. über einen externen Timer oder Fernbedienung, oder an einen Stromkreislauf angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
- Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, bevor Teile montiert oder abmontiert werden und vor der Reinigung. Falls vorhanden, stellen Sie zunächst alle Knöpfe auf die Position „Aus“ und ziehen Sie anschließend den Stecker direkt am Stecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker nie am Netzkabel aus der Steckdose.
- Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der elektrischen Spannung des Stromnetzes Ihres Hauses übereinstimmt.
- Das Gerät muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden, die gemäß den örtlichen Installationsvorschriften installiert und geerdet wurde.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht auf einer heißen Oberäche oder über einen Tischrand oder eine Arbeitsplatte herunter hängen.
- Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken.
- Rollen Sie das Netzkabel vollständig ab, um eine Überhitzung des Kabels zu vermeiden. Lassen Sie das Netzkabel nicht unter oder rund um das Gerät hängen.
- Um Gefahren zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät niemals, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist oder wenn das Gerät beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. I ANSCHLUSS
- Halten Sie das Gerät von brennbaren Materialien, Gas und explosiven Stoen fern.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.28 www.domo-elektro.be
- Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, ache und trockene Oberäche.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Gerät kommen kann. I GEBRAUCH
- Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden.
- Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
- Durch die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wird, besteht die Gefahr von Brand, elektrischen Schlages oder von Verletzungen. Verwenden Sie nur das Zubehör, das mit dem Gerät mitgeliefert wird.
I REINIGUNG UND WARTUNG
- Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dies dient der Vermeidung von elektrischen Stromschlägen und Feuer.
- Wenn das Gerät nicht gut gewartet wird, kann dies die Lebensdauer des Geräts drastisch verringern und zu Gefahrensituationen führen.
I PRODUKTSPEZIFISCHE WARNHINWEISE
- Beim Befüllen des Geräts darf die Höchstfüllstandanzeige „MAX“ nicht überschritten werden.
- Es ist darauf zu achten, dass keine Flüssigkeit über das Netzkabel verschüttet wird.
- Versetzen oder tragen Sie das Gerät nicht, solange es noch in Betrieb oder noch heiß ist. Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor es an einen anderen Ort gestellt wird.
- Nehmen Sie den Siebträger und den Wassertank nicht ab, während Sie Kaee zubereiten oder Milch aufschäumen.
- Bei der Entfernung des Porta-Filters sollten Sie vorsichtig vorgehen, da die Metallteile heiß sind.
- Der Dampf aus der Dampfdüse ist heiß. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht verbrennen.www.domo-elektro.be 29
- Berühren Sie das Gerät nur an dessen Tasten und Grien. Andere Oberächen können während des Betriebs heiß werden.
- Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Wasser.
- Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Wassertank entfernen.
- Die Oberseite des Geräts kann zum Aufwärmen der Tassen verwendet werden. Diese Platte wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie diese nicht.
- Stellen Sie das Gerät nicht in einen Schrank, wenn es in Betrieb ist. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Alle Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung dienen lediglich Informationszwecken und können vom tatsächlichen Gerät abweichen. TEILE
2. Siebträger (Porta-Filter)
3. Gitter der Tropfschale
6. Drehknopf (Dampf/Wasser)
11. Verankerungsklemme Siebträger
12. Dosierlöel mit Stampfer
14. Kapsel-Siebträger
17. Taste für doppelten Espresso
19. Taste für Eiskaee „Espresso cool“
20. Taste für Dampf/Heißwasser
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- Sämtliches Verpackungsmaterial und mögliche Werbeaufkleber entfernen.
- Spülen Sie die Leitungen. Lassen Sie zunächst nur Wasser durchlaufen, ohne gemahlenen Kaee in den Siebträger zu geben. Siehe Abschnitt „Gebrauch/Kaee“. Gießen Sie anschließend das Wasser weg.
- Spülen Sie die Dampfdüse. Siehe Abschnitt „Gebrauch/Heißwasserfunktion“. Gießen Sie anschließend das Wasser weg.
- Reinigen Sie alle Teile mit einem feuchten Tuch. GEBRAUCH KAFFEE
1. Füllen Sie den Wassertank mit der gewünschten Wassermenge. Achten Sie darauf, die „MIN“-
und „MAX“-Angaben auf dem Behälter nicht zu unter- bzw. überschreiten. Der Wassertank ist abnehmbar. Önen Sie den Deckel. Heben Sie den Tank zum Befüllen aus dem Gerät und setzen Sie ihn dann vorsichtig wieder ein. I Es wird empfohlen, das Gerät bei jedem Einsetzen des Wassertanks zu spülen. Drehen Sie den Drehknopf auf „ON“ und lassen Sie 5 Sekunden lang Wasser durch die Dampfdüse laufen. Drehen Sie den Drehknopf dann wieder auf „OFF“.
2. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Vergewissern Sie sich, dass sich der Dampf-Drehknopf
in der Position „Aus“ (OFF) bendet. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.
3. Wählen Sie das gewünschte Sieb: das kleine Sieb für Espresso oder Lungo, das große Sieb für
2 Tassen, Eiskaee oder einen doppelten Espresso. Setzen Sie den Filter in den Siebträger ein. Stellen Sie sicher, dass die Kugel auf dem Filter mit der Nut im Siebträger ausgerichtet ist.
4. Füllen Sie das Sieb mithilfe des Messlöels mit frischem, fein gemahlenem Espresso. (1
Dosierlöel für den kleinen Filter, 2 Dosierlöel für den großen Filter) Drücken Sie den gemahlenen Kaee kräftig und gleichmäßig mit dem Tamper an der Rückseite des Messlöels an. Entfernen Sie eventuellen überschüssigen Kaee vom Rand. Wir empfehlen, den Filter bis auf 3 mm vom Rand zu füllen.
5. Setzen Sie den Siebträger unter dem Brühkopf ein. Halten Sie den Gri so, dass er genau auf
das Symbol mit dem oenen Schloss ausgerichtet ist und in die Kerbe passt. Drehen Sie ihn dann langsam nach rechts, in Richtung des Symbols mit dem geschlossenen Schloss auf dem Gerät.
6. Stellen Sie 1 oder 2 Tassen auf die Tropfschale unter beide Ausläufe.
7. Drücken Sie die Taste für den gewünschten Kaee. Während das Gerät aufheizt, blinkt das
Symbol auf dem Display. Solange das Symbol des gewählten Kaees erscheint, erfolgt die Zubereitung. Sobald der Kaee fertig ist, ertönt ein Signal.
8. Entfernen Sie den Siebträger aus dem Gerät. Setzen Sie die Verankerungsklemme auf das Sieb
und klopfen Sie den Kaeesatz aus dem Sieb. Reinigen Sie den Siebträger und das Sieb und trocknen Sie diesen für die nächste Verwendung ab. 1 3 4 52www.domo-elektro.be 31
- Eine saubere Kaeemaschine ist eine Voraussetzung für leckeren Kaee. Reinigen Sie also das Gerät regelmäßig gemäß den Hinweisen in der Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie immer frisches, kaltes Wasser im Gerät.
- Lagern Sie Kaee trocken und kühl.
- Sie können die Tropfschale entfernen, um eine große Tasse unter den Siebträger zu stellen.
- Achten Sie immer darauf, dass das Kaeemehl im Filter gut verteilt ist, dies verbessert das Aufbrühen.
- Das Pressen des gemahlenen Kaees mit dem Stampfer ist ein wichtiger Vorgang und beeinusst den Geschmack Ihres Espressos. Wenn der Kaee fest angedrückt ist, ießt das Wasser langsamer durch. Dies führt zu einem intensiveren Geschmack mit mehr Crema.
- Für die optimale Kaeetemperatur wird empfohlen, die Maschine und Ihre Tasse vor jedem Gebrauch aufzuwärmen. Gehen Sie dabei wie bei der Kaeezubereitung vor, geben Sie jedoch keinen gemahlenen Kaee in den Siebträger. EISKAFFEE Für die Zubereitung von Eiskaee muss das Gerät kalt sein. Wurde bereits heißer Kaee zubereitet, muss das Gerät zunächst abkühlen. Warten Sie dafür 15 Minuten. Lassen Sie anschließend kaltes Wasser durch die Dampfdüse laufen, um den Boiler abzukühlen. Schalten Sie dazu das Gerät ein, stellen Sie eine Tasse unter die Dampfdüse und drehen Sie den Drehknopf auf die Position ON (Ein). Lassen Sie ca. 2 Tassen Wasser durchießen und drehen Sie den Drehknopf zurück in die Aus-Stellung (OFF). Das Gerät ist jetzt abgekühlt. Geben Sie Eiswürfel in den Wassertank. Befolgen Sie die Schritte für die Kaeezubereitung wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Wählen Sie die Zubereitung „Espresso cool“.
Der Podhalter ist kompatibel mit Easy Serving Espresso Pods (E.S.E. Pods).
1. Setzen Sie den Podhalter in den Siebträger ein. Vergewissern Sie sich, dass
die Kugel des Podhalters mit der Rille im Filter übereinstimmt. Setzen Sie den E.S.E.-Pod in den Podhalter.
2. Bereiten Sie den Kaee wie im Abschnitt „Kaee“ beschrieben zu. Wählen
Sie die Zubereitung „Espresso“.
3. Nehmen Sie den Siebträger aus dem Gerät. Nehmen Sie den Pod aus dem
Podhalter. Reinigen und trocknen Sie den Siebträger und den Podhalter vor dem nächsten Gebrauch.
Der Kapsel-Siebträger ist kompatibel mit Kapseln wie Nespresso® und Starbucks®. 6 7 832 www.domo-elektro.be
1. Legen Sie die Kapsel in den Kapselhalter und drücken Sie sie fest,
setzen Sie den Kapselhalter in den Kapsel-Siebträger ein.
2. Bereiten Sie den Kaee wie im Abschnitt „Kaee“ beschrieben zu.
Wählen Sie die Zubereitung „Espresso“.
3. Nehmen Sie den Siebträger aus dem Gerät. Nehmen Sie den
Kapselhalter aus dem Kapsel-Siebträger. Entfernen Sie die Kapsel. Reinigen und trocknen Sie den Siebträger und den Kapselhalter vor dem nächsten Gebrauch. DAMPFDÜSE Mit dem Dampf der Dampfdüse können Sie Milch für den perfekten Cappuccino oder Caè Latte aufschäumen.
1. Füllen Sie den Wassertank.
2. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Vergewissern Sie sich, dass sich der Dampf-
Drehknopf in der Position „OFF“ (AUS) bendet. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.
3. Füllen Sie ein Kännchen mit kalter Vollmilch. (±100 ml Milch für 1
Cappuccino) Achten Sie darauf, dass Sie das Kännchen nicht überfüllen. Durch das Aufschäumen erhöht sich das Volumen der Milch.
4. Drücken Sie kurz die Taste für Dampf/Heißwasser. Während das
Gerät aufheizt, blinkt das Symbol auf dem Display. Wenn das Symbol ununterbrochen erscheint, ist das Gerät aufgewärmt.
5. Halten Sie die Dampfdüse über der Tropfschale. Drehen Sie den Drehknopf
langsam in die Position „ON“ (EIN) und warten Sie 10 Sekunden oder bis das gesamte Wasser aus der Dampfdüse ausgetreten ist.
6. Drehen Sie die Dampfdüse in Richtung Milchkännchen. Führen Sie das
Milchkännchen bis zur Dampfdüse und tauchen Sie die Dampfdüse einige Millimeter in die Milch ein. I VORSICHT: Die Dampfdüse und der austretende Dampf sind heiß. Berühren Sie die Dampfdüse nicht, sondern benutzen Sie den schwarzen Gri.
7. Wenn das Milchvolumen zunimmt, senken Sie das Kännchen ein wenig,
sodass sich die Düse knapp unter der Oberäche bendet. Wenn Sie die Dampfdüse zu tief in die Milch eintauchen, erhitzt sich zwar die Milch, wird jedoch keine Luft hinzugefügt und bildet sich kein Schaum. I Verwenden Sie die Dampunktion nicht länger als 5 Minuten ununterbrochen.
8. Wenn die gewünschte Schaummenge erreicht ist, drehen Sie den
Drehknopf auf die Aus-Stellung (OFF).
9. Reinigen Sie die Dampfdüse nach jedem Gebrauch.
I ACHTUNG: Die Dampfdüse kann noch heiß sein. HEISSWASSERFUNKTION
1. Füllen Sie den Wassertank. Stecken Sie den Stecker
in die Steckdose und drücken Sie die Ein-/Aus- Taste.
2. Stellen Sie eine Tasse unter die Dampfdüse.
3. Drücken Sie 5 Sekunden lang die Taste für Dampf/
Heißwasser. Während sich das Gerät aufheizt,
blinkt das Symbol auf dem Display. Wenn das Symbol ununterbrochen erscheint, ist das Gerät aufgeheizt.
4. Drehen Sie den Drehknopf (Dampf/Wasser) in die Position „ON“ (EIN). Aus der Dampfdüse tritt
5. Wenn Sie genug Wasser haben, drehen Sie den Drehknopf in die Position „OFF“ (AUS).
REINIGUNG UND WARTUNG
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen.
2. Reinigen Sie alle abnehmbaren Teile (Filter, Siebträger, Dosierlöel mit Stampfer, Tropfschale
und Gitter) nach Gebrauch mit sauberem, warmem Wasser. Trocknen Sie die Teile, bevor Sie sie wieder anbringen.
3. Wischen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch ab, um Flecken zu
4. Spülen Sie das Gerät regelmäßig durch Aufbrühen von Kaee, ohne gemahlenen Kaee in den
5. Wischen Sie die Dampfdüse mit einem weichen, feuchten Tuch ab. Spülen Sie die Dampfdüse
nach jedem Gebrauch durch Zugabe von warmem Wasser. Sie können die Önung der Düse mit einer Nadel. I Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten. I Keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden. ENTKALKEN Der richtige Zeitpunkt Wenn die Tasten Espresso und Lungo gleichzeitig blinken, muss das Gerät entkalkt werden. Entkalken Sie das Gerät regelmäßig, durchschnittlich alle 2 bis 4 Wochen. Regelmäßiges Entkalken sorgt für konstante Kaeequalität, geringeren Energieverbrauch und verlängert die Lebensdauer der Espressomaschine. Vorgehensweise
1. Füllen Sie den Wassertank mit Wasser und Entkalkungsmittel für Espressomaschinen bis MAX.
Beachten Sie dabei die Anweisungen auf der Produktverpackung.
2. Setzen Sie den Siebträger mit Filter, ohne gemahlenen Kaee, in das Gerät ein.
3. Stellen Sie einen Auangbehälter von mindestens 1 Liter unter den Brühkopf und einen unter
die Dampfdüse. Entfernen Sie gegebenenfalls die Tropfschale.
4. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose, schalten Sie das Gerät ein
1. Drücken Sie 5 Sekunden lang gleichzeitig die Tasten Espresso und Lungo. Drehen Sie
unmittelbar danach den Drehknopf auf die Position ON. Auf dem Display blinkt das Symbol für Espresso, das Symbol für Lungo leuchtet auf.
2. Die Entkalkungslösung läuft zuerst durch die Dampfdüse. Nach einigen Minuten stoppt das
Gerät und tritt kein Wasser mehr aus der Dampfdüse aus.
3. Drehen Sie nun den Drehknopf auf die Position OFF (Aus). Der Rest der Entkalkungslösung läuft
nun durch das Gerät und den Siebträger. Dies dauert einige Minuten.34 www.domo-elektro.be
4. Wenn der Vorgang beendet und der Wassertank leer ist, blinkt das Symbol für Lungo auf dem
Display, das Symbol für Espresso leuchtet auf.
5. Leeren Sie den Auangbehälter. Stellen Sie den Auangbehälter zurück
6. Das Gerät muss nun mit sauberem Wasser gespült werden, damit kein Entkalkungsprodukt
zurückbleibt. Spülen Sie den Wassertank aus und füllen Sie ihn mit sauberem Wasser. Leeren Sie den Auangbehälter.
7. Drehen Sie den Drehknopf auf die Position ON. Während des Spülvorgangs blinkt das Symbol
für Lungo, das Symbol für Espresso leuchtet auf. Das Wasser läuft zuerst durch die Dampfdüse. Nach einigen Minuten stoppt das Gerät und tritt kein Wasser mehr aus der Dampfdüse aus.
8. Drehen Sie nun den Drehknopf auf die Position
OFF (Aus). Das restliche Wasser läuft nun durch das Gerät und den Siebträger. Dies dauert einige Minuten.
9. Sobald das gesamte Wasser durchgeossen ist,
ist das Entkalken abgeschlossen. Es ertönt ein Signalton und das Display zeigt alle Symbole an.
10. Nehmen Sie den Siebträger heraus und spülen Sie ihn unter ießendem Wasser ab. Trocknen
Sie ihn für die nächste Verwendung ab. Vorgang unterbrochen Wenn der Entkalkungsvorgang während der Phase 1 (Entkalken) unterbrochen wird, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn anschließend wieder ein. Beginnen Sie den Vorgang wieder von vorne. Wenn der Entkalkungsvorgang während der Phase 2 (Spülen) unterbrochen wird, nehmen Sie den Wassertank heraus. Spülen Sie den Wassertank mit Wasser aus, füllen Sie den Tank mit Wasser und setzen Sie ihn wieder in das Gerät ein. Lassen Sie Wasser durch den Brühkopf laufen, ohne gemahlenen Kaee in den Siebträger zu geben.
PROBLEME UND LÖSUNGEN
Der Kaee läuft nicht mehr durch.
- Es bendet sich kein Wasser im Wassertank. Füllen Sie den Wassertank.
- Der gemahlene Kaee ist zu fein oder wurde zu fest angedrückt. Leeren Sie den Filter, spülen Sie ihn unter Wasser aus und füllen Sie ihn wieder mit Kaee.
- Entkalken Sie das Gerät. Siehe Abschnitt: „Reinigung und Wartung/Entkalken“.
Aus der Dampfdüse tritt kein oder nur wenig Dampf aus.
- Es bendet sich kein Wasser im Wassertank. Füllen Sie den Wassertank.
- Bevor Sie den Drehknopf in die Position „ON“ (EIN) drehen, müssen Sie die Taste für Dampf/Heißwasser drücken, damit das Gerät Dampf erzeugt.
- Die Dampfdüse ist verstopft. Entkalken Sie das Gerät. Siehe Abschnitt: „Reinigung und Wartung/Entkalken“. Sie können die Önung der Düse mit einer Nadel freimachen. An der Unterseite des Geräts tritt Wasser aus.
- Sie haben zu viel Wasser in den Wassertank gefüllt. Beachten Sie die Maximalanzeige „MAX“.
- Die Tropfschale ist mit Wasser gefüllt. Entleeren Sie die Schale. Wasser tritt am Filter vorbei aus. • Es bendet sich gemahlener Kaee auf dem Rand des Filters. Entfernen Sie überschüssigen Kaee vom Rand. Der Filter klemmt im Siebträger. • Die Kugel auf dem Filter muss mit der Nut im Siebträger ausgerichtet sein. Drehen Sie den Filter, bis die kleine Aussparung zur Griseite zeigt. Während der Entkalkung läuft das Wasser durch den Brühkopf und nicht zuerst durch die Dampfdüse.
- Sie haben vergessen, den Drehknopf in die Position „ON“ (EIN) zu drehen. Wenn kein Wasser mehr durchläuft, schalten Sie das Gerät wieder aus und starten Sie den Entkalkungsvorgang erneut, siehe Abschnitt „Reinigung und Wartung/Entkalken“. RICHTLINIEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstosammlung zu. Dieses Gerät entspricht allen europäischen Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltschutzanforderungen. Die EU-Erklärung für dieses Gerät kann jederzeit unter info@linea2000.be angefordert werden.36 www.domo-elektro.be
WEBSHOP Op zoek naar extra accessoires of is er een onderdeel stuk? BESTEL de originele DOMO-accessoires en -onderdelen via onze webshop. À la recherche d’accessoires supplémentaires ou une pièce est cassée ? COMMANDEZ d’authentiques accessoires et pièces DOMO via notre webshop. Auf der Suche nach zusätzlichen Zubehörteilen oder ist ein Geräteteil defekt? BESTELLEN SIE die DOMO Original-Zubehör und -Ersatzteile über unseren Webshop. Looking for extra accessories or you have a broken piece? ORDER the original DOMO accessories and parts on our webshop. Webshop
EinfachAnleitung