PARKSIDE PSGS 120 A1 - Schweißgerät

PSGS 120 A1 - Schweißgerät PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PSGS 120 A1 PARKSIDE als PDF.

📄 194 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PARKSIDE PSGS 120 A1 - page 15
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Kompaktes 4-in-1-Schweißgerät
Marke Parkside
Modell PSGS 120 A1
Netzspannung 230 V~, 50 Hz
Leistungsaufnahme 4,1 kW
Gewicht 7,8 kg
Empfohlene Sicherung 16 A
Schutzart IP21S
Schweißverfahren MIG/MAG (Fülldraht), MMA, WIG
Schweißstrom (MIG/MAG) 46 – 120 A
Schweißstrom (MMA/WIG) 27 – 70 A
Einschaltdauer (MIG/MAG) 15% bei 120 A / 60% bei 60 A
Einschaltdauer (MMA/WIG) 15% bei 70 A / 60% bei 35 A
Leerlaufspannung 60 V
Schweißdrahtdurchmesser 0,6 – 0,8 mm
Max. Spulengewicht 1000 g
Lieferumfang MIG-Brenner, Schweißmaske, Argon-Gaskartusche 0,95 L, Druckregler, Fülldraht 450 g, Schlackenhammer, Drahtbürste, Düsen 0,6/0,8 mm, Massekabel
Überhitzungsschutz Ja, mit gelber Kontrollleuchte und automatischer Wiedereinschaltung
Garantie 3 Jahre
Wartung und Reinigung Regelmäßig mit Druckluft, Tuch oder Bürste reinigen. Reparaturen einem qualifizierten Elektriker überlassen.

Häufig gestellte Fragen - PSGS 120 A1 PARKSIDE

Welche Schweißarten kann das Parkside PSGS 120 A1 ausführen?
Das PSGS 120 A1 ist ein 4-in-1-Schweißgerät, das MIG/MAG-Schweißen (Fülldraht mit oder ohne Gas), MMA-Schweißen (Lichtbogenschweißen mit umhüllten Elektroden) und WIG-Schweißen (Wolfram-Inertgas-Schweißen) unterstützt.
Welches Gas wird für das MIG/MAG-Schweißen benötigt?
Für das MIG/MAG-Schweißen mit Fülldraht unter Schutzgas können Sie die mitgelieferte 0,95-L-Argonkartusche oder eine externe Quelle (z. B. 20-L-Flasche) mit einem geeigneten Regler (nicht im Lieferumfang) verwenden. Der empfohlene Gasdurchfluss beträgt etwa 8 L/min für einen Draht von 0,8 mm.
Wie stellt man den Schweißstrom und den Drahtvorschub ein?
Verwenden Sie den Drehknopf 4 zum Einstellen des Schweißstroms und den Knopf 3 für den Drahtvorschub. Beginnen Sie mit einer mittleren Position und passen Sie sie entsprechend dem Lichtbogen an. Ein gleichmäßiger Lichtbogen mit einem leisen Geräusch zeigt eine optimale Einstellung an.
Welche maximale Blechdicke kann ich schweißen?
Beim MIG/MAG-Schweißen kann das Gerät Bleche bis zu einer Dicke von etwa 3-4 mm in einem Durchgang schweißen. Bei größeren Dicken wird empfohlen, die Kanten vorzubereiten (Fase) und mehrere Durchgänge durchzuführen.
Wie wird der Schweißdraht in den Brenner eingelegt?
Befolgen Sie die Schritte in der Anleitung: Öffnen Sie die Abdeckung des Drahtvorschubs, legen Sie die Spule ein, führen Sie den Draht durch die Drahtführung, die Antriebsrolle und die Aufnahme, und betätigen Sie dann den Brennerabzug, um den Draht vorzuschieben, bis er 1-2 cm aus der Düse herausragt.
Was tun bei Überhitzung?
Wenn die Überhitzungsschutzleuchte aufleuchtet, lassen Sie das Gerät etwa 15 Minuten abkühlen. Die Schutzvorrichtung schaltet sich nach dem Abkühlen automatisch wieder ein.
Kann das Gerät im Freien verwendet werden?
Ja, beim Schweißen mit selbstschützendem Fülldraht (ohne Gas) ist das Gerät windunempfindlich. Es darf jedoch nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden (Schutzart IP21S). Verwenden Sie es an einem trockenen und gut belüfteten Ort.
Wie pflegt man das Schweißgerät?
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit Druckluft, einem Tuch oder einer Bürste. Überprüfen Sie den Zustand der Kabel und Anschlüsse. Reparaturen sollten von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
Welche Drahtdurchmesser sind kompatibel?
Das Gerät akzeptiert Schweißdrähte mit Durchmessern von 0,6 mm und 0,8 mm. Die Schweißdüse und die Antriebsrolle müssen dem verwendeten Durchmesser entsprechen.
Wo finde ich Ersatzteile und Kundendienst?
Bei Fragen oder Ersatzteilen wenden Sie sich an den Kundendienst unter den in der Anleitung angegebenen Kontaktdaten: E-Mail service.fr@cmc-creative.de oder Telefon 0033 (0) 387 84 72 34. Bewahren Sie den Kaufbeleg und die IAN-Nummer (332971_1907) als Kaufnachweis auf.

Benutzerfragen zu PSGS 120 A1 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schweißgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PSGS 120 A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PSGS 120 A1 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PSGS 120 A1 PARKSIDE

4-IN-1-KOMPAKTSCHWEISSGERÄT

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Originalbetriebsanleitung

FR BE

POSTE À SOUDER COMPACT 4 EN 1

Berichtigung zu den Kapiteln:

PARKSIDE PSGS 120 A1 - 1

  • Kapitel "Fülldrahtschweiben" unter dem Punkt "Fülldraht einsetzen"

Die Brennerdiseist bei Montage und Demontage im Uhrzeigersinn zu drehen und nicht, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, gegen den Uhrzeigersinn.

PARKSIDE PSGS 120 A1 - 2

  • Kapitel "Fülldrahtschweiben" unter dem Punkt "Gasflasche montieren" und unter dem Punkt "Geräteanpassung zum Fülldrahtschweiben mit Schutzgas"

■ Bevor Sie die Gasflasche mit dem Druckregler 14 verbinden stellen Sie safer, dass der Regler des Druckreglers auf die Position „OFF" gestellt ist. Drehen Sie hierzu den Regler des Druckreglers im Uhrzeigersinn und nicht, wie in der Bedienungsanleitung beschreiben, gegen den Uhrzeigersinn.

Zum Erhöhen des Gasflusses drehen Sie den Regler des Druckreglers gegen den Uhrzeigersinn in Richtung der Position „ON" und nicht, wie in der Bedienungsanleitung beschreiben, im Uhrzeigersinn. Die Positionen „ON" und „OFF" sind auf dem Regler des Druckreglers korrekt dargestellt.

GBIE

Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

GB IE

DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5

Legendeder verwendetenPiktogramme . 6

Einleitung 7

Bestimmungsgemäß Verwendung . 7
Lieberumfang . 8
Teilebeschreibung 8
Technische Daten. 9

Sicherheitshinweise

Gefahrenquellen beim LichtbogenschweBen. 12
Schweibschirm-spezifische Sicherheitschinweise. 15
Umgebung mit erhöhter elektrischer Gefährung 16
Schweiben ingen Räumen . 17
Summierung der Leerlaufspannungen 17
Schutzkleidung 18
Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen 18
EMV-Geräteklassifizierung . 19

Vor der Inbetriebnahme. 20

Montage 20

Schweibschutzschild montieren. 20

Fülldrahtschweiben. 20

Gasflasche montieren. 20
Gerateanpassung zum Fuldrahtschweiben mit Schutzgas.. 21
Geräteanpassung zum Fülldrahtschweiben ohne Schutzgas 22
Fülldraht einsetzen 22

Inbetriebnahme 23

Gerä ein- und ausschalten. 23
Fülldrahtschweiben wahlen 23
Schweibstrom einstellen. 24
Drahtvorschub einstellen . 24
SchweiBen. 24
Schweinahrt erzeugen 25

MMA-Schweiben 28

WIG/TIG-SchweBen 28

Wartung und Reinigung 28

Umwelthinweise und Entsorgungsangaben. 28

EU-Konformitätserklarung 28

Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung. 29

Garantiebedingungen 29
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche. 30
Garantieumfang 30
Abwicklung im Garantiefall. 30
Service 31

Legende der verwendenten Piktogramme
1 ~ 50 HzVorsicht! Betriebsanleitung lesen!WARNINGSchwere bis tödliche Verletzungen möglich!
Netzeingang; Anzahl der Phasen sowie Wechselstromsymbol und Bemessungswert der Frequenz4Vorsicht! Stromschlaggefahren!
1Wichtiger Hinweis!
XEntsorgen Sie Elektrogeräte nicht über den Hausmüll!2Entsorgen Sie Verpackung und Geräumweltgerecht!
YVerwenden Sie das Gerät nicht im Freien und nie bei Regen!3Hergestellt aus Recycling-material
ZElektrischer Schlag von der SchweiBelektrode kann tõdlich sein!IP21SSchutzart
AEinatmen von Schweiß-rauch kann ihre Gesundheit gefährden.SGeeignet zum Schweißen unter erhöhter elektrischer Gefährung
BSchweißfunken konnen eine Explosion oder einen Brand verursachen.-400=Einphasiger statischer Frenzumformer-Transfor-mator-Gleichrichter
CLichtbogenstrahlen konnen die Augen schädigen und die Haut verletzen.HIsolationsklasse
DElektromagnetische Felder konnen die Funktion von Herzschrittmachern stären.U2Genormte Arbeitsspannung
EAchtung, mögliche Gefah-ren!I1maxGrößer Bemessungswert des Netzstroms
X%EinschaltdauerI1effEffektivwert des größten Netzstroms
I2Bemessungwert des SchweißstromsMasseklemme
FMetall-Inert- und Aktivgas-Schweißen einschließlich der Verwendung von FülldrahtLichtbogenhandschweiben mit umhändten Stabelektroden
Wolfram-Inertgas-Schwei-ßen
Komprimiertes Argon Gas Gas unter Druck
GleichstromU0Bemessungswert der Leerlaufspannung
U1Bemessungswert der Netzspannung

4-IN-1 KOMPAKTSCHWEIBGERAT PSGS 120 A1

- Einleitung

PARKSIDE PSGS 120 A1 - - Einleitung - 1

Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein
hochwertiges Gerät aus

unserem Haus entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Die Inbetriebnahme theses Werkzeuges darf nur durch unterwiesene Personen erfolgen.

Nicht in DIE Hände von KINDERN KOMMEN LASSEN!

Bestimmungsgemäß Verwendung

Das Gerät ist zum Fülldrahtschweißen, MMA-Schweißen (Schweißen mit Stabelektroden) und WIG-Schweißen (Wolfram-Inertgasschweißen) vorgesehen. Bei Verwendung von Fülldrähten, die kein Schutzgas in fester Form enthalten, ist zusätzlich Schutzgas zu verwenden. Bei Verwendung der mitgelieferten 0,95 l Argon-Gasflasche kann kurzzeitig (je nach eingestelltem Gasfluss ca. 6 bis 10 Minuten) auch ohne externe Schutzgaszufuhr

mit Schutzgas geschweibt werden. Bei Verwendung einer externen Schutzgasquelle werden ein separater Druckregler und Adapter benoigt (jeweils nicht im Lieferumfang). Bei Verwendung von selbst schutzendem Fulddraht wird kein zusammenlich Gas benoigt. Das Schutzgas ist in thisem Fall in pulverisierter Form im Draht enthalten, wird somit direkt in den Lichtbogen geleitet und macht das Gerät bei Arbeiten im Freien unempfindlich gegen Wind. Es dürfen nur für das Gerät geeignete Drahtelektroden verwendent werden. Dieses Schweiβgerät eignet sich zum Lichtbogenhandschweiben (MMA-SchweiBen) von Stahl, Edelstahl, Stahlblech, verzinktem Metall und Gusswerkstoffen unter Verwendung der entsprechenden Mantelektroden. Beachten Sie hierzu die Angaben des Elektrodenherstellers und des Herstellers des MMA-Brennerhalters. Es dürfen nur für das Gerät geeignete Elektroden verwendent werden. Beim Wolfram-Inertgasschweiben (WIG-SchweiBen) beachten Sie unbedingt die Betriebs- und Sicherheitshinweise des verwendenten WIG-Brenners zusammenzuz den Anweisungen und Sicherheitshinweisen in dieser Bedienungsanleitung. Eine unsachgemäß Handhabung des Produkts kann gefährlich für Personen, Tiere und Sachwerte sein. Der Schweiβschirmarf nur mit Schweiberschutzglasern sowie Vorsatzglasern, die entsprechend

gekennzeichnet sind, benutzt und grundsätzlich nur zum Schweiben verwendet werden. Der Schweibschirm ist nicht für das LaserschweiBen geeignet! Das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche verwenden. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Jegliche Anwendung, die von der bestimmungsgemäBen Verwendung abweicht, ist entsprechund potentiell gefährlich. Schaden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers. Das Gerät wurde für den Hausgebrauch konzipiert und darf nicht kommerziell oder industriell genutzt werden. Bei gewerblichem Gebrauch erlischt die Garantie. Bestandteil der bestimmungsgemäBen Verwendung ist auch die Bechtung der Sicherheitshinweise sowie der Montageanleitung und der Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.

Die geltenden Unfallverhütungsvorschriften sind genauestens einzuhalten. Das Gerät darf nicht verwendet werden:

in nicht ausreichend belufteten Räumen,
in explosionsgefahrder Umgebung,
zum Auftauen von Rohren,
in der Nähe von Menschen mit Herzschrittmacher und
in der Nähe von leicht entflammbaren Materialien.

Restrisiko

Auch wenn Sie das Gerät vorschriftsmaßig bedieren, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende

Gefahren konnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung these 4-in-1 Kompaktschweigerates auftreten:

Augenverletzungen durch Blendung,
Berühren heißer Teile des Gerätes oder des Werkstücks (Brandverletzungen),
■ BeiunsachgemäßerAbsicherung Unfall- und Brandgebung durch spreühende Funken oder Schlacketeilchen,
Gesundheitsschädliche Emissionen von Rauchen und Gasen, bei Luftmangel bzw. ungenügender Absaugung in geschlossenen Räumen.

Vermindern Sie das Restrisiko, indem Sie das Gerät sorgfältig und vorschrifsmäßig benutzen und alle Anweisungen befolgen.

- Lieferumfang

1 4-in-1 Kompaktschweiβgerät 120 A1
2 Schweiβdüssen für Stahldraht (1x 0,8 mm; 1x 0,6 mm)
1 Schlackehammer mit Drahtbüürste
1 Schweiβschutzschild
1 Bedienungsanleitung
1 Masseklemme mit Kabel
1 MIG Brenner mit Schweiβleitung
1 Fülldraht-Schweiβspule 450 g für Schutzgasschweißen
1 Gasflasche Argon 0,95 l
1 Druckregler

Teilebeschreibung

Abdeckung Drahtvorschubeinheit

2 Griff
3 Drehregler fur Drahtvorschub
4 Drehregler für Schweizstromeinstellung
5 Netzstecker
6 Massekabel mit Masseklemme
Brenner
Brennertaste
Stocker
10 Wahlschalter SchweiBmodus
Kontrollampe Überlastschutz
12 Hauptschalter ON / OFF (inkl. Netzkontrollampe)
13 Schutzgas-Einlassleitung
14 Druckregler
15 SchweiBduse (0,6 mm)
16 SchweiBduse (0,8 mm)
17 Fuldraht-Schweibspule (Stahl) 0,8mm / 450g
18 Schlackehammer mit Drahtbürste
19 Vorschubrolle
20 Schildkorper
21 Dunkles SchweiBglas
22 Handgriff
23 Schweibschutzschild nach Montage
24 Montageclip
25 Schutzglasverriegelung
26 Halterung des Druckreglers
27 Schnellanschluss Druckregler
28 Halterungsschraube Druckregler
29 Gasflasche
30 Haltegurte
31 Justierschraube
32 Druckrolleneinheit
33 Vorschubrollhalter
34 Rollenhalterung
35 Drahtdurchführung
36 Fuldrahtaufnahme
37 Brennerdüse
38 Brennerhals
39 Entriegelungsknöpfe

- Technische Daten

Eingangsleistung: 4,1 kW
Netzanschluss: 230 V~ 50 Hz
Gewicht: 7,8 kg
Absicherung: 16 A

Fülldrahtschweiben:

Schweizstrom: I2 = 46 - 120 A
Einschaltdauer X:15 % bei 120 A Schweizstrom 60 % bei 60 A Schweizstrom
Leerlaufspannung: U0 = 60 V
Größter Bemessungs-wert des Netzstroms:11max. = 17,8 A
Effektivwert des größten Bemessungsstroms:11eff. = 6,9 A
Schweizdrahttrommel max.:ca. 1000 g
Schweizdrahtdurch-messer max.:0,8 mm
Kennlinie Flach

MMA-SchweiBen:

Schweizstrom: I2 = 27 - 70 A
Einschaltdauer X:15 % bei 70 A SchweizStrom60 % bei 35 A SchweizStrom
Leerlaufspannung: U0 = 60 V
Größter Bemessungs-wert des Netzstroms:11max. = 17,8 A
Effektivwert des größten Bemessungsstroms:11eff. = 6,9 A
Kennlinie Fallend

WIG-Schweiben

Schweizstrom: I2 = 27 - 70 A
Einschaltdauer X:15 % bei 70 A Schweizstrom60 % bei 35 A Schweizstrom
Leerlaufspannung: U0 = 60 V
Größter Bemessungs-wert des Netzstroms:1max. = 17,8 A
Effektivwert des größten Bemessungsstroms:1eff. = 6,9 A
Kennlinie Fallend

Technische und optische Veränderungen konnen im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt werden, konnen darauf nicht geltend gemacht werden.

Sicherheitschinweise

Bitte lessen Sie die
Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch und beachten Sie die
beschreibenben Hinweise.
Machen Sie sich anhand
dieser Gebrauchsanweisung
mit dem Gerät, dessen
richtigem Gebrauch sowie den
Sicherheitshinweisen vertraut.
Auf dem Typenschild stehen alle
technischen Daten von diesen
Schweißgerät,itte informieren
Sie sich über die technischen
Gegebenheiten这点es Gerätes.

A WAPINNGBie

Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!

Dieses Gerät kann von Kindern ab 16 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Lassen Sie Reparaturen oder/ und Wartungsarbeiten nur von qualifizierten Elektro-Fachkräften durchführten.
- Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Schweißeitungen.
Das Gerät sollte während des Betriebes nicht direkt an der Wand stehen, nicht abgedeckt oder zwischen andere Geräte eingeklemmt werden, damit immer genügend Luft durch die Lüftungsschlitze aufgenommen werden kann. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig an die Netzspannung

angeschlossen ist. Vermeiden Sie jeder Zugbeanspruchung der Netzleitung. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät an einem anderen Ort aufstellen.

Wenn das Gerät nicht im Betrieb ist, schalten Sie es immer mittels EIN-/ AUS-Schalter aus. Legen Sie der Elektrodenhalter auf einer isolierten Unterlage ab und nehmen Sie erst nach 15 Minuten Abkühlung die Elektroden aus dem Halter.
Achten Sie auf den Zustand der Schweißkabel, des Elektroden halters sowie der Masseklemmen. Abnutzungen an der Isolierung und an den stromführung den Teilen konnen Gefahren hervorrufen und die Qualität der Schweißarbeit mindern.
Lichtbogenschweiben erzeugt Funken, geschmolzene Metallteile und Rauch. Beachten Sie daher: Alle brennbaren Substanzen und/oder Materialien vom Arbeitsplatz und dessen unmittelbarer Umgebung entfernen.
Sorgen Sie für eine Belüftung

des Arbeitsplatzes.

Schweiben Sie nicht auf Behältern, Gefäßen oder Rohren, die brennbare Flüssigkeiten oder Gase enthalten oder enthalten haben.

WARNING! Vermeiden

Sie jeder direkten Kontakt mit dem Schweißstromkreis. Die Leerlaufspannung zwischen Elektrodenzange und Masseklemme kann gefährlich sein, es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Lagern Sie das Gerät nicht in feuchter oder in nasser Umgebung oder im Regen. Hier gilt die Schutzbestimmung IP21S.
Schützen Sie die Augen mit darauf bestimmten Schutzgläsern (DIN Grad 9-10), die Sie auf dem mitgelieferten Schweisbchirm befestigen. Verwenden Sie Handschuhe und trockene Schutzkleidung, die frei von Öl und Fett ist, um die Haut vor der ultravioletten Strahlung des Lichtbogens zu schützen.

WARNING! Verwenden Sie die Schweizstromquellen nicht zum Auftauen von Rohren.

Beachten Sie:

Die Strahlung des Lichtbogens kann die Augen schädigen und Verbrennungen auf der Haut hervorrufen.
Das Lichtbogenschweiben erzeugt Funken und Tropfen von geschmolzenem Metall, das geschweite Werkstück beginnt zu gluben und bleibt relativ lange sehr heißt. Berühren Sie das Werkstück deshalb nicht mit bloßen Händen.
Beim Lichtbogenschweiben werden gesundheitsschädliche Dämpfe freigesetzt. Achten Sie daraufauf, diese möglichst nicht einzuatmen.
Schützen Sie sich gegen die gefährlichen Effekte des Lichtbogens und halten Sie nicht an der Arbeit beteiligte Personen mindestens 2 m vom Lichtbogen entfernt.

ACHTUNG!

Während des Betriebes des Schweißgerätes kann es, abhängig von den Netzbedingungen am Anschlusspunkt, zu Störungen

12 | DE / AT / CH

in der Spannungsvorsorgung für andere Verbraucherkommen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihr Energieversorgungsunternehmen.

Während des Betriebes des SchweiBerates kann es zu Funktionstörungen anderer Gerätekommen, z. B. Hörgeräte, Herzschrittmacher usw.

Gefahrenquellen beim Lichtbogenschweiten

Beim Lichtbogenschweiben ergibt sich eine Reihe von Gefahrenquellen. Es ist daher für den Schweiber besonderss wichtig, nachfolgende Regeln zu beachten, um sich und andere nicht zu gefährden und Schaden für Menschen und Gerät zu vermeiden.

Lassen Sie Arbeiten auf der Netzspannungssite, z. B. an Kabeln, Steckern, Steckdosen usw., nur von einer Elektrofachkraft nach nationalen und örtlichen Vorschriften ausführten.
Trennen Sie bei Unfallen das SchweiBerat sofort von der Netzspannung.
Wennelektrische

Berührungsspannungen aufreten, schalten Sie das Gerät sofort aus und{lassen Sie von einer Elektrofachkraft überprüfen.

Auf der Schweißbstromseite immer auf gute elektrische Kontakte achten.
Beim Schweiben immer an beiden Händen isolierende Handschuhe tragen. Diese schützen vor elektrischen Schlägen (Leerlaufspannung des SchweibStromkreises), vor schädlichen Strahlungen (Wärme- und UV-Strahlung) sowie vor gluhendem Metall und Schlagspritzern.
Festes, isolierendes Schuhwerk tragen. Die Schuhe sollen auch bei Nasse isolieren. Halbschuhe sind nicht geeignet, da herabfallende, glühende Metalltropfen Verbrennungen verursachen konnen.
Geeignete Schutzkleidung tragen, keine synthetischen Kleidungsstücke.
Nicht mit ungeschützten Augen in den Lichtbogen sehen, nur Schweizer-Schweibschirm mit vorschrifsmäßigem Schutzglas nach DIN verwenden. Der Lichtbogen gibt außer Licht-

und Wärmestrahlen, die eine Blendung bzw. Verbrennung verursichen, auch UV-Strahlen ab. Diese unsichtbare ultraviolette Strahlung verursacht bei ungenügendem Schutz eine erst einige Stunden später bemerkbare, sehr schmerzhafte Bindehautentzündung. Außer dem ruft UV-Strahlung auf ungeschützen Körperstellen Verbrennungen wie bei einem Sonnenbrand hervor.

Auch in der Höhe des Lichtbogens befindliche Personen oder Helfer müssen auf die Gefahren hingewiesen und mit den nötigen Schutzmitteln ausgerüst werden. Wenn erforderlich, Schutzwände aufstellen.
Beim Schweiben, besonderss in kleinen Räumen, ist für ausreichende Frischluftzufuhr zu sorgen, da Rauch und schädliche Gase entstehen.
An Behältern, in denen Gase, Treibstoffe, Mineralöle oder dgl. gelagert werden,)dürfen -auch wenn sie schon vor langer Zeit entleert wurden -keine SchweiBarbeiten vorgenommen werden,

da durch Rückstände Explosionsgefahr besteht.

In feuer- und explosionsgefahrdeten Räumen gelten besondere Vorschriften.

Schweibverbindungen, die groBen Beanspruchungen ausgesetzt sind und bestimmte Sicherheitsforderungen erfüllen,müssen,dürfen nur von besonderss ausgebildeten und geprüften SchweiBern ausgeführrt werden. Beispiele sind Druckkessel, Laufschienen, Anhängerkupplungen usw.

ACHTUNG! Schlieben

Sie die Masseklemme stets so nahe wie möglich an die Schweißstelle an, so dass der Schweißstrom den kürzestmöglichen Weg von der Elektrode zur Masseklemme fühmen kann. Verbinden Sie die Masseklemme niemals mit dem Gehäuse des Schweißgerätes! Schließen Sie die Masseklemme niemals an geerdeten Teilen an, die welt vom Werkstück entfernt liegen, z. B. einem Wasserrohr in einer anderen Ecke des Raumes. Andernfalls konnte esazokommen,dass das SchutzleitersystemdesRaumes,

in dem Sie schweiBen, beschädigt wird.

Verwenden Sie das SchweiBerat nicht im Regen.
Stellen Sie das SchweiBgerät nur auf einen ebenen Platz.
Der Ausgang ist bei einer Umgebungstemperatur von 20^ bemessen. Die Schweizzeit darf bei hohenen Temperaturen reduziert werden.

PARKSIDE PSGS 120 A1 - ACHTUNG! Schlieben - 1

Gefährung durch elektrischen Schlag:

Elektrischer Schlag von einer SchweiBelektrode kann tõdlich sein. Nicht bei Regen oder Schnee schweiben. Trockene Isolierhandschuhe tragen. Die Elektrode nicht mit bloBen Händen anfassen. Keine nassen oder beschädigten Handschuhe tragen. Schützen Sie sich vor einem elektrischen Schlag durch Isolierungen gegen das Werkstück. Das Gehäuse der Einrichtung nicht öffnen.

Gefährung durch Schweißrauch:

Das Einatmen von SchweiBrauch kann die Gesundheit gefahrden. Den Kopf nicht in den Rauch halten. Einrichtungen in offenen

Bereichen verwenden. Entlüfung zum Entfernen des Rauches verwenden.

Gefährung durch Schweiffunken:

Schweibfunken konnen eine Explosion oder einen Brand verursachen. Brennbare Stoffe vom Schweiben fernhalten. Nicht geben brennbaren Stoffenschweiben. Schweibfunken konnen Brände verursachen. Einen Feuerloscher in der Näherebereithalten und einen Beobachter, der ihn sofort benutzen kann. Nicht auf Trommeln oder irgendwelchen geschlossenen Behätern schweiben.

Gefährung durch Lichtbogenstrahlen:

Lichtbogenstrahlen konnen die Augen schädigen und die Haut verletzen. Hut und Sicherheitsbrille tragen. Gehorschutz und hoch geschlossenen Hemdkragen tragen. SchweiBerschutzhelme und einwandfrei FiltergroBen tragen. Vollständigen Körperschutz tragen.

Gefährung durch aktromagnetische Felder:

Schweibstrom erzeugt
electromagnetische Felder. Nicht zusammen mit medizinischen Implantaten verwenden. Niemals die Schweibeitungen um den Körper wickeln. Schweibeitungen zusammenfuhren.

Schweibschirmspezifische Sicherheitshinweise

Überzeugen Sie sich mit Hilfe einer hellen Lichtquelle (z. B. Feuerzeug) immer vor Beginn der SchweiBarbeiten von der ordnungsgemäBen Funktion des SchweiBschirmes.
Durch SchweiBspritzer kann die Schutzscheibe beschädigt werden. Tauschen Sie beschädigte oder zerkratzte Schutzscheiben(sofort aus.
- Ersetzen Sie beschädigte oder stark verschutzte bzw. verspritzte Komponenten unverzüglich.
Das Gerätarf nur von Personen betrieben werden, die das 16. Lebensjahr vollendet haben.
Machen Sie sich mit den Sicherheitsvorschriften für das Schweiben vertraut.

Beachten Sie hierzu auch die Sicherheits hinweise Ihres SchweiBerates.

  • Setzen Sie den SchweiBSchirm immer beim Schweiben auf. Bei Nichtverwendung konnen Sie sich schwere Netzhautverletzungen zuziehen.
    Tragen Sie während des Schweiens immer Schutzkleidung.
  • Verwenden Sie den SchweiBschirm nie ohne Schutzscheibe, da sonst die optische Einheit beschädigt werden kann. Gefahr von Augenschäden besteht!
    Tauschen Sie für gute Durchsicht und ermuddungsfreies Arbeiten die Schutzscheiberechtzeitig.

Umgebung mit erhöhter elektrischer Gefährung

Beim Schweiben in Umgebungen mit erhöhter elektrischer Gefährung sind folgende Sicherheitshinweise zu beachten.

Umgebungen mit erhöhterelektrischerGefährungsdindzum

Beispielanzutreffen:

An Arbeitsplatzen, an denen der Bewegungsraum eingeschränkt ist, so dass der Schweizer in Zwangshaltung (z. B. kniend, sitzend, liegend) arbeitet und elektrisch leitfähige Teile berührt;
An Arbeitsplatzen, die ganz oder teilweise elektrisch leitfähig begrenzt sind und an denen eine starke Gefährung durch vermeidbares oder zufälliges Berühren durch den Schweizer besteht;
An nassen, feuchten oder halten, an denen Luftfeuchte oder Schweib den Widerstand der menschlichen Haut und die Isolieregenschaften oder Schutzausrückung erheblich herabsetzt.

Auch eine Metalleiter oder ein Gerüst konnen eine Umgebung mit erhöhter elektrischer Gefährung schaffen.

In derartiger Umgebung sind isolierte Unterlagen und Zwischenlagen zu verwenden, ferner Stulpenhandschuhe und Kopfbedeckungen aus Leder oder anderen isolierenden

Stoffen zu tragen, um den Körper gegen Erde zu isolieren. Die Schweßstromquelle muss sich außerhalb des Arbeitsbereiches bzw. der elektrisch leitfähigen Flächen und außerhalb der Reichweite des Schweïbers befinden. Zusätzlicher Schutz gegen einen Schlag durch Netzstrom im Fehlerfall kann durch Verwendung eines Fehlerstrom-Schutzschalters vorgesehen sein, der bei einem Ableitstrom von nicht mehr als 30 mA betrieben wird und alle netzbetriebenen Einrichtungen in der Nähe versorgt. Der Fehlerstrom-Schutzschalter muss für alle Stromarten geeignet sein.

Es mussen Mittel zum schellen elektrischen Trennen der Schweibstromquelle oder des Schweibstromkreises (z.B. Not-Aus-Einrichtung) leicht zu erreichen sein. Bei der Verwendung von SchweiBeraten unter elektrisch gefährlichen Bedingungen, darf die Ausgangsspannung des SchweiBerates im Leerlauf nicht hoher als 113 V (Scheitelwert) sein. Dieses SchweiBerat darf aufgrund der Ausgangsspannung in diesen Fälle verwendet

werden.

Schweiben in engen Räumen

Beim Schweiben in engen
Räumen kann es zu einer
Gefährung durch toxische
Gase (Erstickungsgefahr)
kommen. In engen Räumen
darf nur dann geschweiβt
werden, wenn sich unterwiesene
Personen in unmittelbarer Nähe
aufhalten, die notfalls eingreifen
küssen. Hier ist vor Beginn
des Schweiβprozesses eine
Bewertung durch einen Experten
vorzunehmen, um zu bestimmen,
welche Schritte notwendig sind,
um die Sicherheit der Arbeit
sicherzustellen und welche
Vorsichtsmaßnahmen während des
eigentlichen Schweiβvorganges
getroffen werden sollenen.

- Summierung der Leerlaufspannungen

Wenn mehr als eine
Schweibstromquelle:gleichzeitig
in Betrieb ist,konnen sich
deren Leerlaufspannungen
summieren und zu einer erhöhtenelektrischenGefahrung
fuhren.Schweibstromquellen

müssen so angeschlossen werden, dass diese Gefährung minimiert wird. Die einzeln Schweißstromquellen, mit ihren separaten Steuerungen und Anschlüssen, müssen deutlich gekennzeichnet werden, um erkennen zu halten, was zu welchem Schweißstromkreis gehört.

Schutzkleidung

Während der Arbeit muss der Schweizer an seinem ganzen Körper durch entsprechende Kleidung und Geschäftsschutz gegen Strahlung und Verbrennungen geschützt sein. Folgende Schritte sollen beachtet werden:

Vor der SchweiBarbeit die Schutzkleidung anziehen.
- Handschuhe anziehen.
- Fenster öffnen, um die Luftzufuhr zu garantieren.
Schutzbrille tragen.

An beiden Händen sind Stulpenhandschuhe aus einem geeigneten Stoff (Leder) zu tragen. Sie müssen sich in einem einwandfrei Zustand befinden.
Zum Schutz der Kleidung gegen Funkenflug und

18 | DE / AT / CH

Verbrennungen sind geeignete Schürzen zu tragen. Wenn die Art der Arbeiten, z. B. das Überkopfschweiben, es erfordert, ist ein Schutzanzug und, wenn nötig, auch ein Kopfschutz zu tragen.

Beim Einschrauben der Gasflasche sind Handschuhe zu tragen um ihre Höhe zu schützen.

Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen

An der Arbeitsstelle durch einen Aushang „Vorsicht! Nicht in die Flammenehen!" auf die Gefährung der Augen hinweisen. Die Arbeitspläte sind möglichst so abzuschirmen, dass in der Nähe befindliche Personen geschützt sind. Unbefugte sind von den Schweirbarheiten fernzuhalten.
In unmittelbarer Höhe ortsfester Arbeitsstellen sollen die Wände weder hellfarbig noch glänzend sein. Fenster sind mindestens bis Kopfhöhe gegen Durchlassen oder Zurückwerfen von Strahlung zu sichern, z. B. durch geeigneten Anstrich.

EMV-

Geräteklassifizierung

Gemäß der Norm IEC 60974-10 handelt es sich hier um ein Schweiβgerät mit der elektromagnetischen Verträglichkeit der Klasse A. Somit erfüllt es die entsprechenden Anforderungen im industriellen und im Wohnbereich. Es darf in Wohn gebieten an das öffentliche Niederspannungs-Versorgungsznetz angeschlossen werden.

Auch wenn das 4-in-1
Kompaktschweiβgerät die
Emmisionsgrenzwerte gemäß
Norm einhalt, konnen
Lichtbogenschweiβgeräte Dennoch zu elektromagnetischen Störungen in empfindlichen Anlagen und Geräten führen.

Für Störungen, die beim Schweißen durch den Lichtbogen entstehen, ist der Anwender verantwortlich und der Anwender muss geeignete Schutzmaßnahmen treffen. Hierbei muss der Anwender besonderss berücksichtigen:

  • Netz-, Steuer-, Signal und Telekommunikationsleitungen
    -Computerundandere

mikroprozessorgesteuerte Geräte

  • Fernseh-, Radio- und andere Wiedergabegeräte
  • elektronische und elektrische Sicherheitseinrichtungen
  • Personen mit Herzschrittmachern oder Hörgeräten
    -Mess-undKalibriereinrichtungen
  • Störfestigkeit sonstiger Einrichtungen in der Nähe
  • die Tageszeit, zu der die SchweiBarbeiten durchgefuhrt werden.

Um möglich Störstrahlungen zu verringern, wird empfohlen:

  • den Netzanschluss mit einem Netzfilter auszurüsten
  • das 4-in-1 KompaktschweiBgerät regelmäßig zu warten und in einemGNU Pflegezustand zu halten
  • Schweißleitungen sollenn vollständig abgewickelt werden und möglichst parallel auf dem Boden verlaufen
  • durch Störstrahlung gefährdete Geräte und Anlagen sollenn möglichst aus dem Schweißbereich entfernt werden oder abgeschirmt werden.

Vor der Inbetriebnahme

  • Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und kontrollieren Sie, ob das 4-in-1 Kompaktschweiggerät oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie das 4-in-1 Kompaktschweiggerät nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die angegebene Serviceadresse.
    Entfernen Sie alle Schutzfolien und sonstige Transportverpackungen.
    ■ Prufen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.

- Montage

Schweibschutzschild montieren

  • Legen Sie das dunkle Schweißglas 21 mit der Schrift nach oben in den Schildkörper 20 ein (siehe Abbildung C). Drücken Sie hierzu ggf.leitung von der Vorderseite gegen die Scheibe bis diese einrastet. Die Beschchriftung des dunklen Schweißglases 21 muss nun von der Vorderseite des Schutzschildes sightbar sein.
  • Schieber den Sie den Handgriff voninnen in die passende Aussparung des Schildkörpers ein, bis dieser einrastet (siehe Abbildung C).

Fülldrahtschweiben

A WARNUNG! Um die Gefahr eines elektrischen Schlages, einer Verletzung oder einer Beschädigung zu vermeiden,ziehen Sie vor jeder Wartung oder arbeitsvorbereitenden Tätigkeit den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Hinweis: Je nach Anwendung werden unterschiedliche Schweißdrähte benötigt. Mit thisem Gerät konnen Schweißdrähte mit einem Durchmesser von 0,6 bis 0,8 mm verwendet werden.

Vorschubrolle, Schweidüse und Drahtquerschnitt müssen immer zueinander passen. Das Gerät ist geeignet für Drahtrollen bis zu maximal 1000 g.

Gasflasche montieren

Hinweis: Beim Einschrauben der Gasflasche 29 sind Handschuhe zu tragen um ihre Hande zu schützen.

Entfernen Sie zunachst die Kunststoff-Schutzkappe durch Drehen und Ziehen im Uhrzeigersinn von der 0,95 Liter Argon-Gasflasche 29. Legen Sie die Gasflasche, mit dem zum Druckregler 14 ausgerichteten Anschlussgewinde, in die im Gerät davon vorgesehene Halterung, siehe Abbildung E. Achten Sie darauf, dass die Haltegurte 30 die Gasflasche 29 umschlieben. Ziehen Sie diese jedoch noch nicht straff. Stellen Sie sicher, dass am Druckregler 14 die Position „Off" eingestellt ist. Drehen Sie hierzu den Regler des Druckreglers gegen den Uhrzeigersinn. Führren Sie nun das Anschlussgewinde der Gasflasche 29 an den Einlass des Druckreglers 14. Verbinden Sie anschließend die Schutzgas Einlassleitung 13 mit dem Schnellanschluss des Druckreglers 27. Schieben Sie hierzu die Schutzgas Einlassleitung 13 in den Schnellanschluss des Druckreglers 27 bis dieser einrastet. Drehen Sie die Gasflasche 29 wie in Abbildung E gezeigt, um sie mit dem Druckregler 14 zu verbinden. Beim Fixieren des Druckreglers 14 tritt kurzzeitig Gas aus. Der Gasaustritt endet, wenn die Verbindung

ordnungsgemäß hergestellt ist. Um eine feste Verbindung herzustellen, offen Sie, falls notig, die Halterungsschraube 28 des Druckreglers 14. Schrauben Sie nun den Druckregler 14 auf die Gasflasche 29 während Sie die Gasflasche 29 gegenhalten, bis beiden fest und gasdicht miteinander verbunden sind. Packen Sie hierbei die Halterung des Druckreglers 26 und nicht den Druckregler 14 selbst, um Beschädigungen zu vermeiden. Drehen Sie den Druckregler 14 und die Gasflasche 29 (die nun verbunden sind), bis der Druckregler 14 wieder in senkrechter Position steht und drehen Sie die Halterungsschraube 28 des Druckreglers 14 erneut fest. Fixieren Sie nun die Gasflasche 29 durch Festziehen der Haltegurte 30.

Entfernen Sie die Gasflasche 29 aus dem Gerät wenn die SchweiBarbeiten abgeschlossen sind.

Geräteanpassung zum Fülldrahtschweiben mit Schutzgas

Die korrekten Anschlisse zum Fülldrahtschweiben bei Verwendung von Schutzgas sind in Abbildung U dargestellt.

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Geräteanpassung zum Fülldrahtschweiben mit Schutzgas - 1

  • Verbinden Sie zunachst den Stecker mit dem mit "+" gekennzeichneten Anschluss (siehe Abbildung U) und drehen Sie ihn zur Fixierung im Uhrzeigersinn. Wenn Sie Zweifel haben, konsultieren Sie einen Fachmann.
  • Verbinden Sie dann das Massekabel mit dem entsprechenden, mit "-" gekennzeichneten, Anschluss (siehe Abbildung U) und drehen Sie es zur Fixierung im Uhrzeigersinn.

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Geräteanpassung zum Fülldrahtschweiben mit Schutzgas - 2

Der Gasfluss kann nun über den Druckregler 14 eingestellt werden (siehe Abbildung V). Durch Drehen des Reglers des Druckreglers im Uhrzeigersinn wird der Gasfluss erhöht. Wenn Sie Schutzgas aus einer externen Quelle (z. B. 201 Gasflasche) verwenden möchten, wird ein separater Druckregler (nicht im Lieferumfang) benötigt. Verbinden Sie die externe Schutzgasquelle mit der Schutzgas-Einlassleitung 13 des Schweigerats. Hierzu wird ggf. ein Adapter (nicht im Lieferumfang) benötigt. Beachten Sie auch die Hinweise zu ihrem separates Druckregler. Als Richtwert für den einzustellen den Gasfluss kann folgende Formel herangezogen werden:

Fülldrahtdurchmesser in mm x 10 = Gasfluss in l/min

Für einen 0,8 mm Draht ergibt sich z.B. ein Wert von ca. 8 l/min.

Geräteanpassung zum Fülldrahtschweiben ohne Schutzgas

Wenn Sie Fülldraht mit integriertem Schutzgas verwenden, muss kein externes Schutzgas zugeführrt werden.

  • Verbinden Sie zunachst den Stecker mit dem mit "-" gekennzeichneten Anschluss und drehen Sieihn zur Fixierung im Uhrzeugersinn. Wenn Sie Zweifel haben, konsultieren Sie einen Fachmann.
  • Verbinden Sie dann das Massekabel mit dem entsprechenden mit "+" gekennzeichneten Anschluss und drehen Sie es zur Fixierung im Uhrzeigersinn.
    Fülldraht einsetzen
    Entriegeln und öffnen Sie die Abdeckung für die Drahtvorschubeinheit 1, indem Sie die Entriegelungsknöppe 39 nach oben drücken (siehe Abbildung T).
    Entriegeln Sie die Rolleneinheit, indem Sie die Rollenhalterung mit dem Uhrzeigersinn drehen (siehe Abbildung G).
    Ziehen Sie die Rollenhalterung 34 von der Welle ab (siehe Abbildung G).

Hinweis:itte achten Sie daraufuf, dass sich das Drahtende nicht lost und sich die Rolle dadurch selbsttig abrollt. Das Drahtende darf erst während der

Montagegelostwerden.

  • Packen Sie die Fülldraht-SchweiBspule 17 vollständig aus, so dass diese ungehindert abgerollt werden kann. Lösen Sie aber noch nicht das Drahtende.
    Setzen Sie die Drahtrolle auf die Welle. Achten Sie daraufuf, dass die Rolle auf der Seite der Drahtdurchführung abgewickelt wird (siehe Abbildungen H, N).
    Setzen Sie die Rollenhalterung 34 wieder auf und verriegeln diese durch Andrücken und Drehen gegen den Uhrzeigersinn (siehe Abbildung H).
    Lösen Sie die Justierschraube und schwenken Sie sie nach vorne (siehe Abbildung I).
    Drehen Sie die Druckrolleneinheit32 zur Seite weg (siehe Abbildung J).
    Lösen Sie den Vorschubrollenhalter 33 durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn undziehen ihn nach vorne ab (siehe Abbildung K).
  • Uberprüfen Sie auf der oberen Seite der Vorschubrolle 19, ob die entsprechende Drahtstarke angegeben ist. Falls nötig muss die Vorschubrolle umgedreht oder ausgetauscht werden. Der mitgelieferte Schweißdraht (Ø 0,8 mm) muss in der Vorschubrolle 19 mit der angegebenen Drahtstarke von Ø 0,8 mm verwendet werden. Der Draht muss sich in der vorderen Nut befinden!
    Setzen Sie den Vorschubrollenhalter 33 wieder auf und schrauben Sie ihn im Uhrzeigersinn fest. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung des Vorschubrollenhalters (siehe Abbildungen I, J).
    Entfernen Sie die Brennerduse 37 durch Ziehen und Drehen gegen den Uhrzeigersinn (siehe Abbildung L).
    Schrauben Sie die SchweiBduse 16

heraus (siehe Abbildung L).

Fuhren Sie den Brenner? möglichst gerade vom SchweiBgerät weg (auf den Boden legen).
- Nehmen Sie das Drahtende aus dem Spulenrand (siehe Abbildung M).
Kürzen Sie das Drahtende mit einer Draht schere oder einem Seitenchneider, um das beschädigte verbogene Ende des Drahts zu entfernen (siehe Abbildung M). Hinweis: Der Draht muss die ganze Zeit auf Spannung gehalten werden, um ein Lösen und Abrollen zu vermeiden! Es empfieht sich hierbei, die Arbeiten immer mit einer weiteren Person durchzuführen.
Schieben Sie den Fülldraht durch die Drahtdurchführung (siehe Abbildung N).
Führer Sie den Draht entlang der Vorschubrolle 19 und schieben Sie ihn dann in die Fuldrahtaufnahme 36 (siehe Abbildung O).
Schwenken Sie die Druckrolleneinheit 32 Richtung Vorschubrolle (siehe Abbildung P).
Hängen Sie die Justierschraube ein (siehe Abbildung P).
Stellen Sie den Gegendruck mit der Justierschraube ein. Der Schweißdraht muss fest zwischen Druckrolle und Vorschubrolle in der vorderen Nut sitzen ohne gequetscht zu werden (siehe Abbildung P).
Schalten Sie das SchweiBgerat amHauptschalter 12 ein (siehe Abbildung A).
Betätigen Sie die Brennertaste 8.
Nun schiebt das Drahtvorschubsystem den Schweißdraht durch das Schlauchpaket und den Brenner.
Sobald der Draht 1 - 2 cm aus dem Brennerhals 38 Herausragt, Brennertaste 8 wieder loslassen (siehe Abbildung Q).

Schalten Sie das SchweiBgerat wieder aus.
Schauben Sie die SchweiBduse 16 wieder ein. Achten Sie daraufuf, dass die SchweiBduse 16 mit dem Durchmesser des verwendeten SchweiBdrahtes zusammenpasst (siehe Abbildung R). Bei dem mitgelieferten SchweiBdraht (0 0,8 mm) muss die SchweiBduse 16 mit der Kennzeichnung 0,8 mm verwendet werden.
Schieben Sie die Brennerduse37 mit einer gleichzeitigen Drehung gegen den Uhrzeigersinn wieder auf den Brennerhals 38 (siehe Abbildung S).

A WARNUNG! Um die Gefahr eines elektrischen Schlages, einer Verletzung oder einer Beschädigung zu vermeiden,ziehen Sie vor jeder Wartung oder arbeitsvorbereitenden Tätigkeit den Netz stecker aus der Steckdose.

Inbetriebnahme

Gerä ein- und ausschalten

Schalten Sie das SchweiBgerät am Hauptschalter 12 ein und aus. Wenn Sie das SchweiBgerät langere Zeit nicht benutzen,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.Nur dann ist das Gerät vollig stromlos.

Fülldrahtschweiben wahlen

Stellen Sie den Modus "MIG/MAG" durch Betätigkeiten des Wahlschalters SchweiBmodus ein.

Schweibstrom einstellen

Mit dem Drehregler für Schweißstromeinstellung 4 auf der Vorderseite des Schweißgerätes konnen die gewünschten Schweißströme eingestellt werden. Der erforderliche Schweißstrom ist abhängig vom verwendeten Schweißdrahtdurchmesser, der Materialstärke und der gewünschten Einbrenntiefe.

- Drahtvorschub einstellen

Um einen konstanten Lichtbogen zu erzeugen, kann mit dem Drehregler für Drahtvorschub 3 eine Feineinstellung für den Drahtvorschub vorgenommen werden. Es wird empfohlen, mit einer Einstellung in Mittelstellung zu beginnen und gegebenenfalls die Geschwindigkeit zu reduzieren oder zu erhöhen. Der erforderliche Schweißstrom ist abhängig vom verwendeten Schweißdrahtdurchmesser, der Materialstärke und der gewünschten Einbrenntiefe. Ebenfalls mussen die zu überbrücken Abstände der zu verschweiben den Werkstücke beachtet werden. Richtwerte für Drahtvorschub und Schweißstrom, für gängige Fülldrähte, können der Tabelle auf der Innenseite der Abdeckung für die Drahtvorschubeinheit 1 entnommen werden.

Schweiben

Überlastschutz

Das SchweiBerat ist gegen thermische Überlastung durch eine automatische Schutzeinrichtung (Thermostat mit automatischer Wiedereinschaltung)

geschützt. Die Schutzeinrichtung unterbricht bei Überlastung den Stromkreis und die gelbe Kontrollampe Überlastschutz 11 leuchtet.

Bei Aktivierung der Schutzeinrichtung lessen Sie das Gerät abkühlen. Nach ca.15 Minuten ist das Gerät wieder betriebsbereit.

Schweibschutzschild

A WARNING!

GESUNDHEITSGEFAHR!

Wenn Sie das SchweiBschutzschild nicht nutzen, konnen vom Lichtbogen ausgehende, gesundheitsschädliche UV-Strahlen und Hitze ihre Augen verletzen. Nutzen Sie immer das SchweiBschutzschild, wenn Sie schweiben.

AWARNING!

VERBRENNUNGSGEFAHR!

Geschweite Werkstücke sind sehr hei, sodass Sie sich daran verbrennen konnen. Benutzen Sie immer eine Zange, um geschweite, hei Werkstücke zu bewegen.

Nachdem Sie das SchweiBerat elektrisch angeschlossen haben, gehen Sie wie folgt vor:

  • Verbinden Sie das Massekabel mit der Masseklemme mit dem zu schweibenenden Werkstück. Achten Sie daraufuf, dass ein gutter elektrischer Kontakt besteht.
    An der zu schweibenenden Stelle soll das Werkstück von Rost und Farbe befrei werden.
    Wahlen Sie den gewünschten Schweizbstrom und den Drahtvorschub je nach Schweizdrahtdurchmesser, Materialstarke und gewünschter Einbrenntiefe, wie zuvor beschrieben.
    Fuhren Sie die Brennerdusel37 an

die Stelle des Werkstücks, an der geschweibt werden soll und halten Sie das Schweißschutzschild 23 vor das Gesicht.

Betätigen Sie die Brennertaste 8, um einen Lichtbogen zu erzeugen. Brennt der Licht bogen, fordert das Gerät Draht in das Schweißbad.
Die optimale Einstellung von Schweibstrom und Drahtvorschubgeschwindigkeit ermittelt Sie anhand von Tests auf einem Probestück. Ein gut eingestellter Lichtbogen hat einen weichen, gleichmäßigen Summton.
■ Bei einem rauen oder harten Knattern verringern Sie die Drahtvorschubgeschwindigkeit oder schalten Sie in eine höhere Leistungsstufe (Schweibstrom erhöhen).
Ist die SchweiBlinse groB genug, wird der Brenner 7 Iangsam an der gewünschten Kante entlang gefuhrt. Der Abstand zwischen Brennerduse und Werkstück sollte möglichst kurz sein (keinesfalls groBer als 10~mm
Gegebenenfalls leicht pendeln, um das Schweißbad etwas zu vergroßern. Für die weniger Erfahrenen besteht die erstige Schwie rigkeit in der Bildung eines vernünftigen Lichtbogens. Dafür müssen der Schweißstrom und die Drahtvorschubgeschwindigkeitrichtig eingestellt werden.
Die Einbrenntiefe (entspricht der Tiefe der SchweiBaNaht im Material) sollt möglichst tief sein, das SchweiBad jedoch nicht durch das Werkstück hindurch fallen.
Ist die Drahtvorschubgeschwindigkeit zu hoch und / oder der Schweißstrom zu niedrig, kann der Schweißdraht nicht richtig abschmelzen. Infolgedessen taucht der Schweißdraht immer wieder in das Schweißbad bis aufs Werkstück ein.
Die Schlacke darf erst nach dem

Abkühlen von der Naht entfernt werden. Um eine Schweibung an einer unterbrochenen Naht fortzusetzen:

Entfernen Sie zuerst die Schlacke an der Ansatzstelle.
In der Nahtfuge wird der Lichtbogen gezündet, zur Anschlussstelle geführt, Dort richtig aufgeschmolzen und anschließend die Schweinahalt weitergeführrt.

VORSICHT! Beachten Sie, dass der Brenner nach dem Schweiben immer auf einer isolierten Ablage abgelegt werden muss.
Schalten Sie das SchweiBgerät nach Beendigung der SchweiBarbeiten und bei Pausen immer aus, undziehen Sie stets den Netzstecker 5 aus der Steckdose.
Schweinahrt erzeugen

Stechnaht oder stoßendes Schweiben

Der Brenner wird nach vorne geschoben. Ergebnis: Die Einbrandtiefe ist kleiner, Nahtbreite großer, Nahtoberraupe (sichtbare Oberfläche der Schweißenaht) flacher und die Bindefehlertoleranz (Fehler in der Materialverschmelzung) großer.

Schleppnaht oder ziehendes Schweiben

Der Brenner wird von der SchweiBaNaht.
weggezogen (Abbildung W).Ergebnis: Einbrandtiefe groBer, Nahtbreite
kleiner, Nahtoberraufe hoher und die
Bindefehlertoleranz kleiner.

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Schleppnaht oder ziehendes Schweiben - 1

Schweibverbindungen

Es gibt zwei grundlegende Verbindungsarten in der Schweißtechnik: Stumpfnaht (AuBenecke) und Kehlnahtverbindung (Innenecke und Überlappung).

Stumpfnahtverbindungen

Bei Stumpfnahrtverbindungen bis zu 2 mm Starke werden die Schweizkanten vollständig aneinanderergebracht. Für großere Starken ist nach folgender Tabelle (Abbildung X) zu verfahren:

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Stumpfnahtverbindungen - 1

Flache Stumpnahtverbindungen

Schweibungen sollen ohne Unterbrechung und mit ausreichender Eindringtiefe ausgeführrt werden, davon ist eine gute Vorbereitung außerst

wichtig. Die Faktoren, welche die Qualität des Schweiß ergebnisses beeinflussen, sind: die Stromstarke, der Abstand zwischen den Schweßkanten, die Neigung des Brenners und der entsprechende Durchmesser des Schweßdrahtes. Je steiler der Brenner gegenüber dem Werkstück gehalten wird,esto hoher ist die Eindringtiefe und umgekehrt. Um Verformungen, die während der Materialhärtung eintreten konnen, zuvorzukommen oder zu verringn,ist es gut, die Werkstücke mit einer Vorrichtung zu fixieren. Es ist zu vermeiden, die verschweite Struktur zu versteifen, damit Brüche in der Schweißung vermieden werden. Diese Schwierigkeiten konnen verringgert werden, wenn die Möglichkeit besteht, das Werkstück so zu drehen, dass die Schweißung in zwei entgegengesetzten Durchgangen durchgeführt werden kann.

Schweibverbindungen an der AuBenecke

Eine Vorbereitung dieser Art ist sehr einfach (Abbildungen Y, Z).

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Schweibverbindungen an der AuBenecke - 1

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Schweibverbindungen an der AuBenecke - 2

Bei stärkeren Materialien ist sie jedoch nicht mehr zweckmäßig. In dieser Fall ist es better, eine Verbindung wie unterstehend vorzubereiten, bei der die Kante einer Platte angeschragt wird (Abbildung AB).

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Schweibverbindungen an der AuBenecke - 3

Kehlnahtverbindungen

Eine Kehlnaht entsteht, wenn die Werkstücke senkrecht zueinanderstehen. Die Naht sollte die Form eines Dreiecks mit gleichlangen Seiten und einer leichten Kehle haben (Abbildungen AC, AD).

Schweibverbindungen in der Innenecke

Die Vorbereitung dieser Schweibverbindung ist sehr einfach und wird bis zu Stärken von 5 mm durchgeführt. Das Maß „d" muss auf das Minimum reduziert werden und soll in jedem Fall kleiner als 2 mm sein (Abbildung AC).

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Schweibverbindungen in der Innenecke - 1

Bei stärkeren Materialien ist sie jedoch nicht mehr zweckmäßig. In dieser Fall ist es better, eine Verbindung wie in Abbildung AB vorzubereiten, bei der die Kante einer Platte angeschragt wird.

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Schweibverbindungen in der Innenecke - 2

Überlappungsschweßverbindungen

Die gebrächlichste Vorbereitung ist die mit geraden Schweibkanten. Die Schweibung lasst sich durch eine normale Winkelschweibnacht losen. Die beiden Werkstücke müssen, wie in Abbildung AE gezeigt, so nah wie möglich aneinanderergebracht werden.

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Überlappungsschweßverbindungen - 1

- MMA-Schweiben

Zum MMA-SchweiBen folgen Sieitte den Angaben zu ihrem MMAElektrodenhalter. Beachten Sie zusätzlich die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung. Der MMA-Modus kann durch Betätigten des Wahlschalters SchweiBmodus ausgewählt werden (untere Position).

WIG/TIG-Schweiben

Zum WIG/TIG Schweißen folgen Sieitte den Angaben zu Ihrem WIGBrenner.Der WIG Modus kann durchBefatigen des WahlschaltersSchweibmodus ausgewaht werdenmittlere Position "TIG).Beachten Siezusatzlich die Sicherheitshinweise indieser Bedienungsanleitung.

Wartung und Reinigung

Hinweis: Das SchweiBerat muss fur eine einwandfreie Funktion sowie fur die Einhaltung der Sicherheitsanforderungen regelmäßig gewartet und überholt werden. Unsachgemaber und falscher Betrieb konnen zu Ausfallen und Schaden am Gerät führen. Lassen Sie Reparaturen nur von qualifizierten Elektro-Fachkräften durchführren.

Schalten Sie die Hauptstromversorgung sowie den Hauptschalter des Geräts aus, bevor Sie Wartungsarbeiten an dem Schweißgerät durchführren.
Säubern Sie das Schweißgerät und das Zubehör regelmäßig mit Hilfe von Luft, Putzwolle oder einer Bürste.
Im Falle eines Defekts oder bei erforderlichem Austausch von Geräteilen wenden Sie sichitte an das entsprechende Fachpersonal.

Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Umwelthinweise und Entsorgungsangaben - 1

Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung!

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Rohstoffrückgewinnung   statt Müllentsorgung! - 1

Gerät, Zubehör und Verpackung sollenn einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

Werfen Sie das Schweiβgerät nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser. Wenn möglich, sollenn nicht mehr Funktionstüchtige Geräte recyclelt werden. Fragen Sie ihren lokalen Handler um Hilfe. Beachten Sie hierzu 2012/19/EU.

EU-Konformitätserklärung

Wir, die
C. M. C. GmbH
Dokumentenverantwortlicher:
Dr. Christian Weyler
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
DEUTSCHLAND

erklärren in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

4-in-1 Kompaktschweiβgerät

Artikelnummer: 2253

Herstellungsjahr: 2020/17

IAN:332971_1907

Modell:PSGS120A1

den wesentlichen Schutzanforderungen genugt, die in den Europäischen Richtlinien

EU-Niederspannungsrichtlinie

2014/35/EU

EU-Richtlinie Elektromagnetische

Verträglichkeit

2014/30/EU

RoHS Richtlinie

2011/65/EU+2015/863/EU

und deren Änderungen festgelegt sind. Die alleinige Verantwortung für die Erstellung der Konformitätserklärung tragt der Hersteller. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen:

EN 60974-1:2018/A1:2019 EN 60974-10:2014/A1:2015

St. Ingbert, 17.01.2020

C.M.C.GmbH

Katharina Loth-Str.15 66386 St.Engleert
Telefon: +49 6894 9989720
Telefax: +49 6894 9989729

i. A. Dr. Christian Weyler -Qualitatssicherung -

- Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Garantie der Creative Marketing & ConsultingGmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf theses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln theses Produkts stehen Ohnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.

- Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. These Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der DreiJahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt fur Materialoder Fabrikationsfehler. These Garantieerstreckt sich nicht auf Produkte teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibeile angesehen werden konnen oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter, Akkus oder solchen, die aus Glas gefertigt sind.

These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei

missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um einechnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.IAN) als Nachweis für den Kauf bereit.

Die Artikelnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite.

Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, Kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Hinweis:

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und weitere Handbuchere, Produktvideos und Software herunterlagen.

Mit diesen QR-Code gelangen sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www. lidl-service.com) und konnen mittels der Eingabe der Artikelnummer

IAN) 332971_1907 Ihre Bedienungsanleitung offen.

PARKSIDE PSGS 120 A1 - Hinweis: - 1

Service

So erreichen Sie uns:

DE, AT, CH

Name: C. M. C. GmbH
Internetadresse: www.cmc-creative.de
E-Mail: service.de@cmc-creative.de
service.at@cmc-creative.de
service.ch@cmc-creative.de
Telefon: +49 (0) 6894 9989750
Normal Tarif aus dem dt.Festnetz
Fax: +49 (0) 6894 9989729
Sitz: Deutschland

IAN 332971_1907

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die oben benannte Servicestelle.

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert DEUTSCHLAND

PARKSIDE PSGS 120 A1 - IAN 332971_1907 - 1

St. Ingbert, 17.01.2020

C.M.C.GmbH

Katharina Loth-Str.15 1.A.66386 Stangbe

Telefon: +49 6894 9989720

Telefax: +49 6894 9989729

- Technische gegevens

Ingangsvermögen: 4,1 kW
Netaansluiting: 230 V~50 Hz
Gewicht: 7,8 kg
Beveiligung: 16 A

- Bescherming gegen stralen en verbrandingen

Zo kurz u ons bereiken:

NL, BE

Naam: ITSw bv

Internetadres: www.cmc-creative.de

E-mail: itsw@planet.nl

Telefoon: 0031 (0) 900-8724357

Kantoor: Duitsland

IAN 332971_1907

St. Ingbert, 17.01.2020

C.M.C.GmbH

Katharinal-Loth-Str.15 1.66386 Stngbert

Telefon: +49 6894 9989720

Telefax: +49 6894 9989729

St. Ingbert, 17.01.2020

C.M.C.GmbH

KatharinaLoth-Str15

  1. A. 66386 $1. qngdeft

Telefon: +49 6894 9989720

Telefax: +49 6894 9989729

Vz. Dr. Christian Weyler

  • Rízení kvality -

Consulting GmbH Service CZ

Internetová adresa: www.cmc-creative.de

E-mail: info@bohemian-dragomans.com

Telefon: 00420 608 600485

Sidlo: Německo

IAN 332971_1907

Stand der Informationen - Last Information Update

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PSGS 120 A1

Kategorie : Schweißgerät