TS 480i - Zerkleinerer STIHL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TS 480i STIHL als PDF.
Benutzerfragen zu TS 480i STIHL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zerkleinerer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TS 480i - STIHL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TS 480i von der Marke STIHL.
BEDIENUNGSANLEITUNG TS 480i STIHL
1 Zu dieser Gebrauchsanleitung. 2
2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik.....2
3 Anwendungsbeispiele 10
4Trennsschleifscheiben 14
5 Kunstharz-Trennschleifscheiben. 14
6 Diamant-Trennschleifscheiben 14
7 Elektronische Wassersteuerung 16
8 Anschlussstück mit Schutz anbauen 18
9 Keilrippenriemen spannen 22
10 Trennschleifscheibe einsetzen / wechseln23
11 Kraftstoff. 24
12 Kraftstoff einfluen 25
13 Motor starten / abstellen 26
14 Luftfiltersystem. 27
15 STIHL Injection. 28
16 Zündkerze 28
17 Keilrippenriemen wechseln. 29
18 Führungsswagen 30
19 Gerat aufbewahren. 30
20 Wartungs- und Pflegehinweise 31
21 Verschleib minimieren und Schaden vermeiden 32
22 Wichtige Bauteile 33
23 Technische Daten 33
24 Reparaturhinweise 34
25 Entsorgung. 35
26 EU-Konformitätserklarung. 35
27 Anschriften 35
1 Zu dieser Gebrauchsanleitung
1.1 Bildsymbole
Bildsymbole, die auf dem Gerät angebracht sind, sind in dieser Gebrauchsanleitung erklär.
Abhängig von Gerät und Ausstattung konnen fol-gende Bildsymbole am Gerät angebracht sein.

Kraftstofftank; Kraftstoffgemisch aus Benzin und Motoröl

Dekompressionsventil betätigen
Kraftstoffhandpumperbetätgen

Wasseranschluss, Abspperrhahn

Spannmutter für Riemen

Anwerfgriffziehen
1.2 Kennzeichnung von Textab-schnitten

WARNING
Warning vor Unfall- und Verletzungsgefahr für Personen sowie vor schwerwiegenden Sachschaufen.
HINWEIS
Warning vor Beschädigung des Gerätes oder einzelner Bauteile.
1.3 Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung samtlicher Maschinen und Geräte; Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser Gebrauchsanleitung konnen deshalb keine Ansprüche abgeleitet werden.
2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik

Besondere Sicherheitsmaßnahmen sind beim Arbeiten mit dem Trennschleifer nötig, weil mit sehr hoher Umdrehungsgeschwindigkeit der Trennschleifscheibe gearbeitet wird.

Die gesamte Gebrauchsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksamlesen und für späteren Gebrauch sicheraufbewahren. Nichtbeachten der Sicherheitshinweise kann Lebensgeführlich sein.
Länderbezogene Sicherheitsvorschriften, z. B. von Berufsgenossenschaften, Sozialkassen, Behörden für Arbeitsschutz und andere beachten.
Für Arbeitgeber in der Europäischen Union ist die Richtlinie 2009/104/EC verpflichtend - Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Benutzung von Maschinen und Geräten durch Arbeitnehmer bei der Arbeit.
Wer zum ersten Mal mit dem Motorerat arbeitet: Vom Verkäufer oder einem anderen Fachkunden erklärten lessen, wie man damit sicheren umgeht - oder an einem Fachlehrgang teilnehmer.
Minderjährige dürfen nicht mit dem Motorerat arbeiten - ausgenommen Jugendliche über 16 Jahre, die unter Aufsicht ausgebildet werden.
Kinder, Tiere und Zuschauer fern halten.
Wird das Motorerat nicht benutzt, ist es so abzustellen, dass niemand gefahrdet wird. Motorerat vor unbefugtem Zugriff sichern.
Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum auftreten.
Motorerat nur an Personen weitergeben oder ausleihen, die mit diesen Modell und seiner Handhabung vertraut sind - stets die Gebrauchs-anleitung mitgeben.
Der Einsatz Schall emittierender Motorergekte kann durch nationale wie auch ortliche, lokale Vorschriften zeitlich begrenzt sein.
Wer mit dem Motorgerät arbeitet, muss ausgereht, gesund und in gutter Verfassung sein.
Wer sich aus gesundheitlichen Gründen nicht anstrengen darf, sollte seinen Arzt fragen, ob die Arbeit mit einem Motorgerät möglich ist.
Nur Träger von Herzschrittmachern: Die Zündanlage diesen Gerätes erzeugt ein sehr geringes elektromagnetisches Feld. Ein Einfluss auf einzelne Herzschrittmacher-Typekann nicht vollig ausgeschlossen werden. Zur Vermeidung von gesundheitlichen Risiken empfehl't STIHL den behandelnden Arzt und den Hersteller des Herzschrittmachers zu befragen.
Nach der Einnahme von Alkohol, Medikamenten, die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen oder Drogenarf nicht mit dem Motorgerat gearbeitet werden.
Bei ungunstigem Wetter (Schnee, Eis, Sturm) die Arbeit verschieben - erhöhte Unfallgefahr!
Das Motorgerät ist nur zum Trennschleifen vorgesehen. Es ist nicht geeignet zum Trennen von Holz oder hölzernen Gegenständen.
Asbeststaub ist außerst gesundheitsschädlich – niemals Asbest trennen!
Der Einsatz des Motorgeräts für andere Zwecke ist nicht zulässig und kann zu Unfallen oder Schaden am Motorgerät führen.
Keine Änderungen am Gerät vornehmen - die Sicherheit kann dadurch gefährdet werden. Für Personen- und Sachschäden, die bei der Verwendung nicht zugelassener Anbauergeäte auftreten, schließ STIHL jeder Haftung aus.
Nur solche Trennschleifscheiben oder Zubehore anbauen, die von STIHL für diesen Motorerat zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden. Nur hochwertige Trennschleifscheiben oder Zubehore verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfallen oder Schäden am Motorerat bestehen.
STIHL empfehlt STIHL Original Trennschleifscheiben und Zubehor zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Produkt und die Anforderungen des Benutzers abgestimmrt.
Zur Reinigung des Gerätes keine Hochdruckreiniger verwenden. Der harte Wasserstrahl kann Teile des Gerätes beschädigen.
Gerat nicht mit Wasser abspritzen.

Niemals Kreissägeblätter, Hartmettall-, Bergungs-, Holzschnide- oder andere verzahnte Werkzeuge verwenden - Gefahr tõdlicher Verletzungen! Im Gegensatz zum gleichmäßigen Abtragen von Partikeln bei Benutzung von Trennschleifscheiben, können die Zähne eines Kreissägeblattes beim Schneiden in den Werkstoff einhaken. Dies bewirkt ein aggressives Schneidverhalten und kann zu unkontrollierten, außerst gefährlichen Reaktionskräften (Hochschlagen) des Gerätes führen.
2.1 Bekleidung und Ausrüstung
Vorschrifsmäßige Bekleidung und Ausrüstung tragen.

Die Kleidung muss zweckmäßig sein undarf nichtbehindern.Eng anlie-gende Kleidung-Kombianzug,kein Arbeitsmantel
Beim Trennen von Stahl Kleidung aus schwer entflammbarem Material (z. B. Leder oder flammhemmend behandelte Baumwolle)lagen - keine Synthetikfasern - Brandgefahr durch Funkenflug!
Die Kleidung soll frei von brennbaren Ablagerungen sein (Späne, Kraftstoff, Öl, etc.).
Keine Kleidung tragen, die sich in bewegenden Teilen des Gerätes verfangen kann - keinen Schal, keine Krawatte, keinen Schmuck. Lange
deutsch 2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
Haare so zusammenbinden und so sichern, dass sie sich oberhalb der Schultern befinden.

Schutzstiefel mit griffiger, rutschfester Sohle und Stahlkappe/TRagen.

WARNING

Um die Gefahr von Augenverletzungen zu reduzieren enganliegende Schutzbrille nach Norm EN 166 trag. Auf richtig Sitz der Schutzbrille achten.
"Persönlichen" Schallschutz tragen - z. B. Gehörschutzkapseln.
Schutzhelm tragen bei Gefahr von herabfallenden Gegenständen.
Während der Arbeit konnen Stäube (z. B. kristallines Material aus dem zu trennenden Gegenstand), Dämpfe und Rauch entstehen - Gesundheitsgefahr!
Bei Staubentwicklung immer Staubschutzmaske tragen.
Bei zu erwartenden Dämpfen oder Rauch (z. B. beim Trennen von Verbundwerkstoffen) Atemschutz trag.

Robuste Arbeitshandschuhe aus understandsfähigem Material/TRagen (z.B.Leder).
STIHL bietet ein umfangreiches Programm an personlicher Schutzausstattung an.
2.2 Motorgerät transportieren
Immer Motor abstellen.
Gerät nur am Griffrohrlagen - Trennschleifscheibe nach hinten - bereits Schalldämpfer vom Körper per weg.
Heiße Maschinenteile, insbesondere die Schall-dampferoberfläche, nicht berühren - Verbrennungsgefahr!
Motorgerät niemals mit angebauter Trennschleifscheibe transportieren - Bruchgefahr!
In Fahrzeugen: Motorgerät gegen Umkippen, Beschädigung und Auslaufen von Kraftstoff sichern.
2.3 Tanken

Benzin ist extrem leicht entzündlich von offenem Feuer Abstand halten - keine Kraftstoffe versuschütten - nicht rauchen.
VordemTankenMotorabstellen.
Nicht tanken, solange der Motor noch heiß ist - Kraftstoff kann überlaufen - Brandgefahr!
Tankverschluss vorsichtig对外开放,darit bestehender Überdruck sich langsam abbauen kann und kein Kraftstoff herausspritzt.
Tanken nur an gut belufteten Orten. Wurde Kraftstoff verschüttet, Motorgerät sofort säubern - kein den Kraftstoff an die Kleidung kommt lessen, sonst sofort wechseln.
Auf der Motoreinheit kann sich Staub ansammeln. Wird der Staub mit Benzin getränkt, entsteht Brandgefahr. Regelmög den Staub von der Motoreinheit entfern.

Auf Undchtigkeiten achen! Wenn Kraftstoff auslauf, Motor nicht starten - Lebensgefahr durch Verbrennungen!
2.3.1 Bajonett-Tankverschluss

Niemals den Bajonett-Tankverschluss mit einem Werkzeug öffnen oder schlieben. Der Verschluss kann darauf beschädigt werden und Kraftstoff ausfließen.
Bajonett-Tankverschluss nach dem Betankensorgfältig schreiben.
2.4 Trennschleifer, Spindellagerung
Eine einwandfrei Spindellagerung gewährleistet die Rund- und Planlaufgenauigkeit der Diamant-Trennschleifscheibe - ggf. vom Fachhändler prüfen halten.
2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik deutsche
2.5 Trennschleifscheiben
2.5.1 Trennschleifscheiben auswahlen
Trennschleifscheiben müssen für handgehaltenes Trennen zugelassen sein. Andere Schleif-körper und Zusatzgeräte nicht verwenden – Unfallgefahr!
Trennschleifscheiben sind für entsprechliche Materialien geeignet: Kennzeichnung der Trennschleifscheiben beachten.
STIHL empfeihlt generell den Nass Schnitt.

Außendurchmesser der Trennschleif-scheibe beachten.

Durchmesser von Spindelbohrung der Trennschleifscheibe und Welle des Trennschleifers müssen übereinstimmen.
Spindelbohrung auf Beschädigung prufen.
Trennschleifscheiben mit beschädigter Spindelbohrung nicht verwenden - Unfallgefahr!

Die zulässige Drehzahl der Trennschleifscheibe muss gleich hoch oder hoher sein als die maximale Spindeldrehzahl des Trennschleifers! - siehe Kapitel "Technische Daten".
Gebrauchte Trennschleifscheiben vor dem Anbau prufen auf Risse, Ausbrüche, Kernverschleif, Ebenheit, Kernermündung, Segmentbeschädigung oder -verlust, Zeichen von Überhitzung, (Farbveränderung) und mögliche Beschädigung der Spindelbohrung.
Niemals gerissene, ausgebrochene oder verbogene Trennschleifscheiben verwenden.
Minderwertige bzw. nicht zugelassene Diamant-Trennschleifscheiben können während des Trennschleifens flattern. Dieses Flattern kann dazu führen, dass solche Diamant-Trennschleifscheiben im Schnitt stark abgebremst bzw. ein geklemmt werden - Gefahr durch Rückschlag! Rückschlag kann zu tödlichen Verletzungen führen! Diamant-Trennschleifscheiben, die ständig oder auch nur zeitweise flatten,(sofort ersetzen.
Diamant-Trennschleifscheiben niemals richten.
Keine Trennschleifscheibe verwenden, die auf den Boden gefallen ist - beschädigte Trennschleifscheiben können brechen - Unfallgefahr!
Bei Kunstharz-Trennschleifscheiben Verfallsdatum beachten.
2.5.2 Trennschleifscheiben anbauen
Spindel des Trennschleifers prufen, keine Trennschleifer mit beschädigter Spindel verwenden – Unfallgefahr!
Bei Diamant-Trennschleifscheiben Drehrichtungspfeile beachten.
Vorder Druckscheibe positionieren - Spann-schraube fest anziehen -Trennschleifscheibe von Hand drehen, damit Sichtprüfung von Rund- und Planlauf.
2.5.3 Trennschleifscheiben lagern
Trennschleifscheiben trocken und frostfrei, auf ebener Fläche lagern, bei gleichbleibenden Temperaturen - Bruch- und Splittergebn!
Trennschleifscheibe stets vor schlagartiger Berührung mit dem Boden oder Gegenständen schützen.
2.6 Vor dem Starten
Trennschleifer auf betriebssicheren Zustand überprüfen - entsprechende Kapitel in der Gebrauchsanleitung beachten:
Kraftstoffsystem auf Dichtheit prufen, besonder die sichtbaren Teile wie z. B. Tankverschluss, Schlauchverbindungen, Kraftstoffhandpumpe (nur bei Motorgeräten mit Kraftstoffhandpumpe). Bei Undichtigkeiten oder Beschädigung Motor nicht starten - Brandgefahr! Gerät vor Inbetriebnahme durch Fachhändler instand setzen halten
Trennschleifscheibe für das zu trennende Material geeignet, einwandfreiier Zustand und richtig montiert (Drehrichtung, fester Sitz)
- festen Sitz des Schutzes prufen - bei losem Schutz Fachhändler aufsuchen
- Gashebel und Gashebelsperre leichtgangig - Gashebel muss von selbst in die Leerlaufstellung zusammen.
- Stoppschalter leicht auf STOP bzw. 0 stellbar
- Festsitz des Zündleitungssteckers prufen - bei lose sitzendem Stecker konnen Funken entstehen, die austretendes Kraftstoff-Luftgemisch entsenden konnen - Brandgefahr!
- keine Änderung an den Bedienungs- und Sicherheitseinrichtungen vornehmen
- Handgriffe müssen sauber und trocken, frei von Öl und Schmutz sein – wichtig zur sicheren Führung des Trennschleifers
- für Nasseinsätze ausreichend Wasser bereitstellen
Das Motorgerätarf nur in betriebssicherem Zustand betrieben werden – Unfallgefahr!
deutsch 2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
2.7 Motor starten
Mindestens 3 m vom Ort des Tankens entfernt und nicht in geschlossenen Räumen.
Nur auf ebenem Untergrund, auf festen und sicheren Stand achten, Motorgerät sicher festhalten - die Trennschleifscheibearfurther den Boden noch irgendwelche Gegenstände berühren und sich nicht im Schnitt befinden.
Die Trennschleifscheibe kann sich nach dem Starten sofort mitdrehen.
Das Motorgerät wird nur von einer Person bedient – keine weiteren Personen im Arbeitsbereich dulden –auch nicht beim Starten.
Motor nicht aus der Hand anwerfen - Starten wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben.
Die Trennschleifscheibe lauft eine Zeit weiter, wenn der Gashebel losgelassen wird - durch Nachlaufeffekt Verletzungsgefahr!
2.8 Gerät halten und führen
Trennschleifer nur zum handgehaltenen Trennen oder auf dem STIHL Führungswagen eingetzen.

2.8.1 Handgehaltenes Trennen
Motorgerät immer mit beiden Händen festhalten: Rechte Hand am hinteren Handgriff - auch bei Linkshändern. Zur sicheren Führung Griffrohr und Handgriff mit den Daumen fest umfassen.

Wird ein Trennschleifer mit einer rotierenden Trennschleifscheibe in Pfeilrichtung bewegt, entsteht eine Kraft, die das Gerät zu kappen versucht.
ZubearbeitenderGegenstandmuss festliegen,
immerdasGeratzumWerkstuckfuhren-nie
umgekehrt.
2.8.2 Führungsswagen
STIHL Trennschleifer konnen auf einen STIHL Führungsswagen montiert werden.
2.9 Schutz
Der Verstellbereich des Schutzes wird durch einen Anschlagbolzen festgelegt. Niemals den Schutz über den Anschlagbolzen drucken.

Schutz fur die Trennschleifscheibe richtig einstellen: Werkstoffpartikel von Benutzer und Geratweglenken.
Flugrichtung der abgetragenen Werkstoffpartikel beachten.
2.10 Wahrend der Arbeit
Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall(sofort Motor abstellen - Stoppschalter auf STOP bzw. 0 stellen.
Auf einwandfreiener Motorleerlauf achten, damit die Trennschleifscheibe nach dem Loslassenden des Gashebels nicht mehr angetrieben wird und zum Stillstand kommt.
Regelmäßige Leerlauf kontrollieren. Wenn sich die Trennschleifscheibe im Leerlauf dreht, vom Fachhändler instandsetzen setzen.
Arbeitsbereich freiräumen - auf Hindernisse, Löcher und Gruben achten.
Vorsicht bei Glätte, Nasse, Schnee, an Abhängen, auf unebenem Gelände etc. - Rutschgefahr!
2 Sicherheitshinweise und Arbeitsstechnik deutsche
Nicht auf einer Leiter arbeiten – nicht an unstabilen Standorten – nicht über Schulterhöhe – nicht mit einer Hand – Unfallgefahr!
Immer für festen und sicheren Stand sorgen.
Nicht alleine arbeiten – stets Rufweite einhalten zu anderen Personen, die im Notfall Hilfe leisten konnen.
Keine weiteren Personen im Arbeitsbereich dulden - ausreichend große Abstand zu weiteren Personen halten zum Schutz vor Larm und weggeschleuderten Teilen.
Bei angelegtem Gehorschutz ist erhöhte Achtsamkeit und Umsicht erforderlich - das Wahrnehmen von Gefahr ankündigenden Gerauschen (Schreie, Signtone u.a.) ist eingeschrankt.
Rechtzeitig Arbeitspausen einlagen.
Ruhig und überlegt arbeiten - nur bei gute Licht- und Sightverhältnissen. Umsichtig arbeiten, andere nicht gefährden.

Das Motorgerät erzeugt giffige Abgase, sobald der Motor lauft. Diese Gase konnen geruchlos und unsichtbar sein und unverbrannte Kohlenwasserstoffe und Benzol enthalten. Niemals in geschlossenen oder schlecht belufteten Räumen mit dem Motorgerät arbeiten - auch nicht mit Katalysator-Maschinen.
Bei der Arbeit in Gräben, Senken oder ähnlichen Verhältnissen stets für ausreichenden Lufttaustausch sorgen - Lebensgefahr durch Vergiftung!
Bei Übelkeit, Kopfschmerzen, Sehstörungen (z. B. kleiner werrendes Blickfeld), Hörstörungen, Schwindel, nachlassender Konzentrationsfähigkeit, Arbeit sofort einstellen - diese Symptome können unter anderem durch zu hohe Abgaskonzentrationen verursacht werden - Unfallgefahr!
Nicht rauchen bei der Benutzung und in der naheren Umgebung des Motorgerätes - Brand-gefahr!
Falls das Motorerat nicht bestimmungsgemäße Beanspruchung (z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag oder Sturz) ausgesetzt wurde, unbedingt vor weiterem Betrieb auf betriebssicheren Zustand prufen - siehe auch "Vor dem Starten". Insbesondere die Dichtheit des Kraftstoffsystems und die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen prufen. Motorergezte, die nicht mehr betriebssicher sind, auf keinen Fall weiter benutzten. Im Zweifelsfall Fachhändler aufsuchen.
Niemals eine rotierende Trennschleifscheibe mit der Hand oder mit einem anderen Körperteil berühren.
Arbeitsort überprüfen. Gefährung durch Beschädigten von Rohrleitungen und elektrischen Leitungen verhindern.
In der Nähe von entzündbaren Stoffen und brennbaren Gasen darf das Gerät nicht eingesetzt werden.
Nicht in Rohre, Blechtonnen oder andere Behälter schneiden, wenn nicht sicher ist, dass sie keine flüchtigen oder brennbaren Substanzen enthalten.
Motor nicht unbeaufsichtigt laufen{lassen.Vordem Verlassen des Gerates (z.B.bei Arbeitspausen) Motor abstellen.
Bevor der Trennschleifer auf den Boden gestellt wird:
Motor abstellen
- abwarten bis Trennschleifscheibe still steht oder die Trennschleifscheibe durch vorsichtiges Berühren einer harten Oberfläche (z. B. Betonplatte) bis zum Stillstand abbremsen

Trennschleifscheibe ofter prufen - sofort ersetzen, wenn sich Risse, Wölbingen oder andere Schaden (z. B. Überhitzung) zeigen - durch Bruch Unfallgefahr!
Bei Veränderungen im Schnittverhalten (z. B. höhere Vibrationen, reduzierte Schnittleistung) Arbeit unterbrechen und Ursachen für die Veränderungen beseitigen.
2.11 Reaktionskräfte
Die am früigsten auftretenden Reaktionskräfte sind Rückschlag und Hineinziehen.

Gefahr durch Rückschlag - Rückschlag kann zu tödlichen Verletzungen führen.

deutsch 2 Sicherheitshinweise und Arbeitsstechnik
Bei einem Rückschlag (Kickback) wird der Trennschleifer plötzlich und unkontrollierbar zum Benutzer geschleudert.
Ein Rückschlag entsteht, z. B. wenn die Trennschleifscheibe
- eingeklemmt wird - vor allem im oberen Viertel
- durch Reibungskontakt mit einem festen Gegenstand stark abgebremst wird
Rückschlaggefahr vermindern
- durch überlegtes, richtiges Arbeiten
Trennschleifer fest mit beiden Händen und mit sicheren Griff halten

- möglichst nicht mit dem oberen Viertel der Trennschleifscheibe schneiden. Trennschleifscheibe nur mit außerster Vorsicht in einen Schnitt einbringen, nicht verdrehen oder in den Schnitt hineinstoffen

- Keilwirkung vermeiden, das abgetrennte Teil darf nicht die Trennschleifscheibe abbremsen
- immer mit einer Bewegung des zu trennenden Gegenstandes oder anderen Ursachen rechten, die den Schnitt schreiben und die Trennschleifscheibe einkommen konnen
den zubearbeitendenGegenstandsicherbefestigenund so unterstutzendieSchnittfugewahrendesSchneidensundnach dem Schneiden offenbleibt - zu trennende Gegenstände)durfen deshalb nicht hohl liegen und müssen gegen Wegrol
len, Wegrutschen, Schwingungen gesichert sein

- ein freigelegtes Rohr stabil und tragfähig unterbauen, ggf. Keile verwenden - immer auf Unterbau und Untergrund achten - Material kann wegbrockeln
- mit Diamant-Trennschleifscheiben nass trennen
Kunstharz-Trennschleifscheiben sind je nach Ausführung nur für Trockenschnitt bzw. nur für Nasschnitt geeignet. Mit Kunstharz-Trennschleifscheiben, die nur für Nasschnitt geeignet sind, nass trennen

2.11.1 Wegziehen
Der Trennschleiferzieht vom Benutzer nach vorne weg, wenn die Trennschleifscheibe den zu schneidenden Gegenstand von oben berührt.
2.12 Arbeitsen - Trennschleifen

Trennschleifscheibe gerade im Schnittspalt führen, nicht verkanten oder einer Seitenbelastung aussetzen.

Nicht seitlich schleifen oder schruppen.

Kein Körperteil im verlangerten Schwenkbereich der Trennschleifscheibe. Auf genügend Freiraum achten, besonders in Baugruben genug Raum für den Benutzer und den Fall des abzutrenden Teils schaffen.
Nicht zuweit vorgebeugt arbeiten und niemals über die Trennschleifscheibe beugen, besonderss wenn der Schutz nach oben zurückgezogen ist.
Nicht über Schulterhöhe arbeiten.
Den Trennschleifer nur zum Trennschleifen benutzen. Er ist nicht zum Abhebeln oder Wegschaufeln von Gegenständen geeignet.
Nicht auf den Trennschleifer drucken.
Erst Trennrichtung bestimmen, dann den Trennschleifer ansetzen. Trennrichtung dann nicht mehr verändern. Nie mit dem Gerät in der Trennfuge stoßen oder schlagen - Gerät nicht in die Trennfuge fallen halten - Bruchgefahr!
Diamant-Trennschleifscheiben: Bei nachlassender Schnittleistung Scharfzustand der DiamantTrennschleifscheibe prufen, ggf. nachscharfen. Dazu kurzzeitig in abrasivem Material wie z. B. Sandstein, Gasbon oder Asphalt schneiden.
Am Ende des Schnittes wird der Trennschleifer nicht mehr über die Trennschleifscheibe im Schnitt abgestützt. Der Benutzer muss die Gewichtskraft aufnehmen - Gefahr des Kontrollverluste!

Beim Trennen von Stahl: durch gluhende Werkstoffpartikel Brandgefahr!
Wasser und Schlamm von Strom führenden Elektrokabeln fern halten - Stromschlaggefahr!
Trennschleifscheibe in das Werkstück hineinziehen - nicht hineinschieben. Erfolgte Trennschnitte nicht mit dem Trennschleifer korrigieren. Nicht nachschnitten - stehengelassene Stege oder Bruchleisten brechen (z. B. mit einem Hammer).
Bei Verwendung von Diamant-Trennschleifscheiben nass trennen - z. B. STIHL Wasseranschluss verwenden.
Kunstharz-Trennschleifscheiben sind je nach Ausführung nur für Trockenschnitt bzw. nur für Nasschnitt geeignet.
Bei Verwendung von Kunstharz-Trennschleif-scheiben, die nur für Nasschnitt geeignet sind, nass trennen - z. B. STIHL Wasseranschluss verwenden.
Bei Verwendung von Kunstharz-Trennschleifscheiben, die nur für Trockenschnitt geeignet sind, trocken trennen. Werden derartige Kunstharz-Trennschleifscheiben trotzem Nass, verlieremen diese Schnittleistung und werden stumpf. Falls solche Kunstharz-Trennschleifscheiben während des Einsatzes Nass werden (z. B. durch Pfutzen oder Wasserreiste in Rohren) - den Schnittdruck nicht erhöhen, sondern beibehalten Bruchgefahr! Derartige Kunstharz-Trennschleifscheiben sofort aufbrauchen.
2.12.1 Führungsswagen
Weg für den Führungswagen frei räumen. Wir der Führungswagen über Gegenstände geschoben, kann die Trennschleifscheibe im Schnitt verkanten – Bruchgefahr!
2.13 Vibrationen
Längere Benutzungsdauer des Gerätes kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen der Höhe führren ("Weißfingerkrankheit").
Eine allgemein gültige Dauer für die Benutzung kann nicht festgelegt werden, weil diese von mehreren Einflussfaktoren abhängt.
Die Benutzungsdauer wird verlangert durch:
Schutz der Hande (warme Handschuhe)
- Pausen
Die Benutzungsdauer wird verkurzt durch:
- besondere persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblutung (Merkmal: halten Kalte Finger, Kribbeln)
- niedrige Außentemperaturen
- Größe der Greifkräfte (festes Zugreifen behinder die Durchblutung)
Bei regelmäßiger, langandauernder Benutzung des Gerätes und bei wiederholtem Auftreten entsprechender Anzeichen (z. B. Fingerkribbeln) wird eine medizinische Untersuchung empfohlen.
deutsch 3 Anwendungsbeispiele
2.14 Wartung und Reparaturen
Motorerat regelmäßig warten. Nur Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführren, die in der Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten von einem Fachhändler ausführten halten.
STIHL empfehl't Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführung zu halten. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfugung gestellt.
Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfallen oder Schaden am Gerät bestehen. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
STIHL empfeihlt STIHL Original Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Gerät und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Zur Reparatur, Wartung und Reinigung immer Motor abstellen - Verletzungsgefahr!
Motor bei abgezogenem Zündleitungsstecker oder bei ausgeschraubter Zündkerze mit der Anwerfvorrichtung nur dann in Bewegung setzen, wenn der Stopschalter auf STOP bzw. 0 steht - Brandgefahr durch Zündfunken außerhalb des Zylinders.
Motorerat nicht in der Höhe von offenem Feuer warten und aufbewahren - durch Kraftstoff Brandgefahr!
Tankverschluss regelmäßig auf Dichtheit prufen.
Nur einwandfrei, von STIHL freigegebene Zündkerze - siehe "Technische Daten" - verwenden.
Zündkabel prufen (einwandfreie Isolation, fester Anschluss).
Schalldampfer auf einwandfrei Zustand prufen.
Nicht mit defektem oder ohne Schalldämpfer arbeiten - Brandgefahr! - Gehorschaden!
Heißen Schalldampfer nicht berühren - Verbrennungsgefahr!
Gummipuffer an der Unterseite des Gerätes prüfen - Gehäusearf nicht auf dem Boden scheuern-Beschädigungsgefahr!
Der Zustand der Antivibrationselemente beeinflusst das Vibrationsverhalten - Antivibrationselemente regelmäßig kontrollieren.
3 Anwendungsbeispiele
3.1 Mit Diamant-Trennschleifscheiben nur Nass trennen
3.1.1 Standzeit und Schnittgeschwindigkeit erhöhen
Der Trennschleifscheibe generell Wasser zufahren.
3.1.2 Staub binden
Der Trennschleifscheibe mindestens eine Wassermenge von 0,6 l/min zufahren.
3.1.3 Wasseranschluss
- Wasseranschluss am Gerät für alle Versorgungsarten mit Wasser
- Druckwasserbehälter 10 l zur Staubbindung
- am Führungsswagen verwendbarer Wasserbehälter zur Staubbindung
3.2 Mit Kunstharz-Trennschleif-scheiben trocken bzw. nass trennen - je nach Ausführung
Kunstharz-Trennschleifscheiben sind je nach Ausführung nur für Trockenschnitt bzw. nur für Nasschnitt geeignet.
3.2.1 Nur für Trockenschmitt geeignete Kunstharz-Trennschleifscheiben
Beim Trockenschmitt geeignete Staubschutzmaske tragen.
Bei zu erwartenden Dämpfen oder Rauch (z. B. beim Trennen von Verbundwerkstoffen) Atemschutz trag.
3.2.2 Nur für Nasssschnitt geeignete Kunstharz-Trennschleifscheiben

Trennschleifscheibe nur mit Wasser verwenden.
Um den Staub zu binden, der Trennschleifscheibe mindestens eine Wassermenge von 1 l/min zuführen. Um die Schnittleistung nicht zu reduzieren, der Trennschleifscheibe hochstens eine Wassermenge von 4 l/min zuführen.
Nach der Arbeit die Trennschleifscheibe zum Abschleudern des anhaltenden Wassers ca. 3 bis 6 Sekunden lang ohne Wasser mit Betriebsdrehzahl betreiben.
- Wasseranschluss am Gerät für alle Versorgungsarten mit Wasser
- Druckwasserbehälter 10 l zur Staubbindung
3 Anwendungsbeispiele deutsche
- am Führungsswagen verwendbarer Wasserbehälter zur Staubbindung
3.3 Mit Diamant- und Kunstharz-Trennschleifscheiben beachten
3.3.1 Zu trennende Gegenstände
- dürfen nicht hohl liegen
- gegen Wegrollen bzw. wegrutschen sichern
- gegen Schwingungen sichern
3.3.2 Abgetrennte Teile
Bei Durchbruchen, Aussparungen usw. ist die Reihenfolge der Trennschnitte wichtig. Den letzten Trennschnitt immer so ausführren, dass die Trennschleifscheibe nicht eingeklemmt wird, und dass das ab- oder herausgetrennte Teil die Bedienungsperson nicht gefährdet.
Ggf. petite Stege stehen setzen, die das abzutrennende Teil in seiner Position halten. Diese Stege später brechen.
Vor dem endgültigen Abtrennen des Teiles bestimmen:
- wie schwer ist das Teil
- wie kann es sich nach dem Abtrennen bewegen
- steht es unter Spannung
Beim Herausbrechen des Teils helfende Personen nicht gefährden.
3.4 In mehreren Arbeitsgängen trennen

Trennlinie (A) anzeichen

Entlang der Trennlinie arbeiten. Bei Korrekturen die Trennschleifscheibe nicht verkanten, sondern stets neu ansetzen - die Schnitttiefe pro Arbeitsgang soll hochstens 5 bis 6 cm betragen. Dickeres Material in mehreren Arbeitsgängen trennen
3.5 Platten trennen
- Platte sichern (auf z. B. einer rutschfesten Unterlage, Sandbett)

Führungsnut (A) entlang der angezeichneten Linie einschleifen

Trennfuge (B) vertiefen
Bruchleiste (C) stehen lassen
- Platte zuerst an den Schnittenden durchschnittene, damit kein Material ausbricht
Platte brechen

Kurven in mehreren Arbeitsgängen herstellen – darauf achten, dass die Trennschleifscheibe nicht verkantet
3.6 Rohre, Rund- und Hohlkorper trennen
Rohre, Rund- und Hohlkorper gegen Schwingungen, Rutschen und Wegrollen sichern
Fall und Gewicht des abzutrennenden Teiles beachten
Trennlinie festlegen und anzeichnen, bzw. Armierungen besonderss in Richtung des Trennschnittes meiden
Reihenfolge der Trennschritte festlegen
Führungsnut entlang der angezeichneten Trennlinie einschleifen
Trennfuge entlang der Führungsnut vertiefen - empfohlene Schnitttiefe pro Arbeitsgang beachten - für keine Richtungskorrekturen Trennschleifscheibe nicht verkanten, sondern neu ansetzen - ggf. keine Stege stehen lassen, die das abzutrendende Teil in seiner Position halten. Diese Stege nach dem letzten geplanten Trennschnitt brechen
3.7 Betonrohr trennen

Die Vorgehensweise ist abhängig vom Außendurchmesser des Rohres und der maximal möglichen Schnitttiefe der Trennschleifscheibe (A).
- Rohr gegen Schwingungen, Rutschen und Wegrollen sichern
Gewicht, Spannung und Fall des abzutrennenden Teiles beachten

Schnittverlauf festlegen und anzeichnen
Schnittreihenfolge festlegen
Außendurchmesser ist kleiner als die maximale Schnitttiefe

Einen Trennschnitt von oben nach unter durchführten
Außendurchmesser ist größter als die maximale Schnitttiefe
Erst planen, dann arbeiten. Mehrere Trennschnitte sind erforderlich - korrekte Reihenfolge wichtig.
Schutz and den hinteren Anschlag drehen

immer unter beginnen, mit dem oberen Viertel der Trennschleifscheibe arbeiten
3 Anwendungsbeispiele deutsche

gegenüberliegende untere Seite mit dem oberen Viertel der Trennschleifscheibe schneiden

erster seitlicher Schnitt an der oberen Rohr-haiffe

zweiter seitlicher Schnitt im markierten Bereich -keinesfalls in den Bereich des letzten Schnitschneiden, um sicheren Halt des abzutrennden Rohrteils zu gewährleisten
Erst wenn alle unteren und seitlichen Schnitte erfolgt sind, den letzten oberen Schnitt durchführren.

letzter Schnitt immer von oben (ca. 15% des Rohrumfangs)
3.8 Betonrohr - Aussparung trennen
Reihenfolge der Trennschritte (1 bis 4) wichtig:
zuerst schwer zugängliche Bereiche trennen

Trennschnitte immer so ausführten, dass die Trennschleifscheibe nicht eingeklemmt wird

Keile verwenden und/oder Stege stehen lassen, die nach erfolgen Schnitten gebrochen werden

- wenn nach erfolgen Schnitten das abgetrennte Teil in der Aussparung verbleibt (wegen verwendeter Keile, Stege), keine weiteren Schnitte durchführren - abgetrenntes Teil brechen
4 Trennschleifscheiben
Trennschleifscheiben sind besonderss beim frei-händigen Trennen sehr großen Belastungen ausgesetzt.
Deshalb nur für die Verwendung auf handgehaltenen Geräten nach EN 13236 (Diamant) oder EN 12413 (Kunstharz) zugelassene und entsprechend gekennzeichne Trennschleifscheiben verwenden. Zulässige Maximalrehzahl der Trennschleifscheibe beachten – Unfallgefahr!
Die von STIHL zusammen mit namhaften Schleifscheiben-Herstellern entwickelten Trennschleifscheiben sind qualitativ hochwertig und genau auf den jeweiligen Einsatzzweck sowie auf die Motorleitung der Trennschleifer abgestimmt.
Sie sind von gleichbleibend hervorragender Qualität.
4.1 Transport und Lagerung
Trennschleifscheiben bei Transport und Lagerung keiner direkten Sonnenbestrahlung oder anderer Wärmebelastung aussetzen
- Stöße und Schläge vermeiden
Trennschleifscheiben trocken und bei möglichst gleichbleibender Temperatur auf ebener Flächle liegend in der Original-Verpackung sta-peln
Trennschleifscheiben nicht in der Näre von aggressiven Flüssigkeiten lagern
Trennschleifscheiben frostfrei aufbewahren
5 Kunstharz-Trennschleif-scheiben

Type:
- für trockenen Einsatz
- für nassen Einsatz
Die richtige Auswahl und Anwendung von Kunstharz-Trennschleifscheiben gewährleistet den wirtschaftlichen Nutzen und vermeidet schllen Verschleib. Bei der Auswahl hilft die Kurzbezeichnung auf
- dem Etikett
- der Verpackung (Tabelle mit EinsatzempfeHLungen)
STIHL Kunstharz-Trennschleifscheiben eigensich je nach Ausführung zum Trennen folgender Werkstoffe:
Asphalt
- Beton
-Stein
duktile Gussrohre
Stahl; STIHL Kunstharz-Trennschleifscheiben sind nicht geeignet zum Trennen von Eisenbahnschienen
Keine anderen Materialien trennen - Unfallge-fahr!
6 Diamant-Trennschleifscheiben

Für nassen Einsatz.
Die richtige Auswahl und Anwendung von Diamant-Trennschleifscheiben gewährleistet den wirtschaftlichen Nutzen und vermeidet schllen VerschleB. Bei der Auswahl hilft die Kurzbezeichnung auf
- dem Etikett
- der Verpackung (Tabelle mit Einsatzempfehlungen)
STIHL Diamant-Trennschleifscheiben eigensich je nach Ausführung zum Trennen folgender Werkstoffe:
Asphalt
Beton
- Stein (Hartgestein)
- abrasiven Beton
-Frischbeton
- Tonziegel
- Tonrohren
Duktiler Guss
Keine anderen Materialien trennen – Unfallge-fahr!
Niemals Diamant-Trennschleifscheiben mit seitlicher Beschichtung verwenden, da diese im Schnitt verklemmen und zu einem extremen Ruckschlag führen können - Unfallgefahr!
6.1 Kurzbezeichnungen

Die Kurzbezeichnung ist eine bis zu vierstellige Buchstaben- und Zahlenkombination:
- die Buchstaben zeigen das Haupteinsatzgebiet der Trennschleifscheibe an
- die Zahlen bezeichneten die Leistungsklasse der STIHL Diamant-Trennschleifscheibe
6.2 Rund- und Planlauf
Eine einwandfrei Spindellagerung des Trennschleifers ist für eine lange Lebensdauer und die effiziente Funktion der Diamant-Trennschleifscheibe nötig.
Der Betrieb der Trennschleifscheibe an einem Trennschleifer mit mangelhafter Spindellagerung
kann zu Rundlauf- und Planlaufabweichungen führen.

Eine zu große Rundlaufabweichung (A) überlastet einzelné Diamantsegmente, die sich dabei erhitzen. Dies kann zu Spanningsrissen im Stammlatt oder zum Ausgluhen einzelner Segmente führen.
Planlaufabweichungen (B) erzeugen eine höhere Wärmebelastung und breitere Schnittfugen.
6.3 KernverschleB

Beim Trennen von Fahrbahndecken nicht in die Tragschicht (häufig Schotter) eindringen - Trennschleifen im Schotter ist am hellen Staub zu erkennen - bzw kann übermäßiger Kernverschleib auftreten - Bruchgefahr!
6.4 Aufbauschneiden, schären

Aufbauschneiden bilden sich als hellgrauer Belag an den Oberseiten der Diamantsegmente.
deutsch 7 Elektronische Wassersteuerung
Dieser Belag setzt die Diamanten in den Segmenten zu und stumpft die Segmente ab.
Aufbauschneiden können sich bilden:
- bei extrem hartem Schnittgut, z. B. Granit
- bei falscher Handhabung, z. B. zu große Vorschubkraft
Aufbauchniden verstärken Vibrationen, verrin-gern die Schnittleistung und verursachen Fun-kenbildung.
Bei den ersten Anzeichen von Aufbauschneiden die Diamant-Trennschleifscheibe(sofort"scharfen"-dazu kurzzeitig in abrasivem Material wie z.B.Sandstein,Gasbeton oder Asphalt trennen.
Zugabe von Wasser verhindert die Bildung von Aufbauschneiden.
6.5 Betriebsstörungen beheben
6.5.1 Trennschleifscheibe

Wird mit stumpfen Segmenten weitergearbeitet, können diese wegen der hohen Hitzeentwicklung which werden - das Stammlblatt gluft aus und verliert seine Festigkeit - dies kann zu Verspannungen führen, deutlich erkennbar an Taumelbewegungen der Trennschleifscheibe. Die Trennschleifscheibe nicht weiter verwenden - Unfallgefahr!
| Fehler | Ursache Abhilfe | |
| unsaubere Kanten oder Schnittflächen, Schnitt verläuftstarker Verschleiß an den Seiten der Segmente | Rund- oder PlanlaufabweichungTrennschleifscheibe taumelt neue Trennschleifscheibe ver-wenden | Fachhändler1) aufsuenen |
| unsaubere Kanten, Schnitt ver-lauft, keine Schnittleistung, Fun-kenbildung | Trennschleifscheibe ist stump; Aufbauschneiden bei Trennschleif-scheiben für Stein | Trennschleifscheibe für Stein durch kurzzeitiges Schneiden in abrasivem Material schär-fen;Trennschleifscheibe für Asphalt durch Neue ersetzen |
| schlechte Schnittleistung, hoher Segmentverschleiß | Trennschleifscheibe dreht in die falscheichtigung | Trennschleifscheibe in der richti-gen Drehrichtung montieren |
| Ausrisse oder Risse in Stamm-blatt und Segment | Überlastung neue Trennschleifscheibe ver-wenden | eibe ver-wenden |
| Kernverschleiß Schneiden in falschem Material neue Trennschleifsche | eibe ver-wenden; Trennschichten von verschieden Materialien beachten | |
7 Elektronische Wassersteuerung
STIHL Trennschleifer konnen mit einer elektronischen Wassersteuerung ausgestattet sein.
Die elektronische Wassersteuerung erhögt, der Trennschleifscheibe die optimale Wassermenge zuzuführen. Im Leerlauf wird kein Wasser zugeführct.
7.1 Vor der Arbeit
sich mit dem Bewegungsablauf bei abgestelltem Motor vertraut machen

mit dem Daumen der rechten Hand konnen alle Tasten des Bedienfeldes betätigter werden die rechte Hand bleibt bzw imber am hinteren Handgriff
die linke Hand bleibt immer am Griffrohr
7.2 Bedienfeld
Wenn der Motor lauft, kann die elektronische Wassersteuerung ein- bzw. ausgeschaltet und die Wassermenge eingestellt werden.

1 Taste (+) elektronische Wassersteuerung einschalten bzw. der Trennschleifscheibe mehr Wasser zufahren
2 Taste (-): elektronische Wassersteuerung einschalten bzw. der Trennschleifscheibe weniger Wasser zuführn
3 elektronische Wassersteuerung abschalten, der Trennschleifscheibe wird kein Wasser zugeführrt
7.3 Mit der elektronischen Wassersteuerung arbeiten
Motor starten, siehe "Motor starten / abstellen"
Taste (+) oder Taste (-) mit dem Daumen der rechten Hand antippen -rechte Hand bleibt bzw immer am hinteren Handgriff, linke Hand bleibt immer am Griffrohr -der Trennschleifscheibe wird im Leerlauf noch kein Wasser zugeführrt
Während der Arbeit wird der Trennschleifscheibe die eingestellte Wassermenge zugeführrt.
gegebenfalls Wassermenge anpassen -dazu Taste (+) oder Taste (-) mit dem Daumen der rechten Hand solange antippen bis die richtige Wassermenge erreicht ist -rechte Hand bleibt bzw imer am hinteren Handgriff, linke Hand bleibt immer am Griffrohr
Wenn sich der Trennschleifer nach der Arbeit im Leerlauf befindet, wird der Trennschleifscheibe kein Wasser mehr zugeführrt - die elektronische Wassersteuerung bleibt jedoch eingeschaltet. Beim Fortsetzen der Arbeit wird der Trennschleifscheibe automatisch wieder die zuletzt eingestellte Wassermenge zugeführrt.
Wird der Motor abgestellt und wieder gestartet, ist die elektronische Wassersteuerung ausgeschaltet.
7.3.1 Einsatz auf dem Führungsswagen STIHL FW 20
Wird der Trennschleifer auf dem Führungswagen STIHL FW 20 in Kombination mit dem Wasserbehälter eingesetzt, die maximale Wassermenge zuführen.
7.4 Wartung und Pflege
Wenn während der Arbeit zus eingeschalteter elektronischer Wassersteuerung der Trennschleifscheibe zu weniger oder kein Wasser zugeführrt wird:

Kupplungsmuffe (1) abziehen
Wasseranschluss mit Sieb" (2) herausschrauben und unter laufendem Wasser saubern das Sieb bleibt auf dem Wasseranschluss
Wirdriotz gesaubertem Sieb der Trennschleifscheibe zu weniger oder kein Wasser zugeführrt, Fachhändler aufsuchen.
deutsch 8 Anschlussstück mit Schutz anbauen
8 Anschlussstück mit Schutz anbauen
Ab Werk ist das "Anschlussstück mit Schutz" auf der Innenseite montiert.
Das "Anschlussstück mit Schutz" kann je nach Einsatz auch auf der Außenseite angebaut werden.
Für den Freihandsschnitt wird wegen der günstigeren Schwerpunktlage der Innenanbau empfohlen.
8.1 Anbau außen
Trennschleifscheibe demontieren (siehe "Trennschleifscheibe einsetzen / auswechseln")

8.1.1 Wasseranschluss abbauen
Hohlschraube (1) mit dem Kombischlüssel Herausdrehen – damit Vierkantmutter von der Innenseite des Schutzes aus der Führungephren
Wasserschlauch (2) mit Stutzen von Verstellhebel (3) abnehmer
Wasserschlauch (2) aus der Führung (Pfeile) des Riemenschutzes herausziehen

8.1.2 Verstellhebel abbauen
Hohlschraube (1) mit dem Kombischlüssel Herausdrehen und zusammen mit der Dichtung abnehmer – damit die Vierkantmutter von der Innenseite des Schutzes aus der Führungnehmen
Schraube (2) herausdrehen
- Verstellhebel (3) nach oben drehen und abnehmer

8.1.3 Keilrippenriemen entspannen
Muttern (1) losen - nicht herausdrehen
- Spannmutter (2) mit dem Kombischlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen - ca. 1/4 Umdrehung, bis zur Anlage = 0

8.1.4 Riemenschutz abbauen
Schraube (1) herausdrehen - Schraube (1) ist verliersicher im Riemenschutz (2) befestigt
Riemenschutz (2) leicht anheiten und nach vorne abziehen

Keilrippenriemen (3) von der vorderen Riemenscheibe (4)nehmen
8 Anschlussstück mit Schutz anbauen deutsch
8.1.5 "Anschlussrück mit Schutz" abbauen

Muttern (1) herausdrehen
"Starterdeckel mit Anwerfvorrichtung" (2) abnehmer
"Anschlussstück mit Schutz" (3) von Stiftschrauben abnehmer

8.1.6 "Anschlussstück mit Schutz" für Außenanbau vorbereiten
Anschlagbolzen (1) herausdrehen

Schutz in die gezeigte Position (siehe Bild) drehen
Anschlagbolzen (1) eindrehen und festziehen
Verstellhebel (2) in Position A aufschieben
Schraube (3) eindrehen und festziehen
- Schraube (4) des Anschlages (5) herausdrehen
Anschlag (5) abziehen

"Anschlussstück mit Schutz" so drehen, dass der Schutz auf der Außenseite ist
Anschlag (5) einsetzen - die Bohrung im Anschlag mit der Bohrung im Anschlussstück zur Deckung bringen
Schraube (4) eindrehen und festziehen
Vierkantmutter in die Führung des Schutzes schiben und festhalten
▶ kürzere Hohlschraube (6) mit Dichtung am Verstellhebel eindrehen und mit dem Kombischlüssel festziehen
deutsch 8 Anschlussstück mit Schutz anbauen
8.1.7 "Anschlussstück mit Schutz" anbauen - Schutz auf der Außenseite

- Langlocher (1) des "Anschlussrück mit Schutz" auf die Stiftschrauben (2) schiben – bzw. den Keilrippenriemen über die vorder Riemenscheibe führen
HINWEIS
Riementrieb muss leichtgangig sein.
- Spannvorrichtung (3) muss am Zapfen (4) anliegen

"Starterdeckel mit Anwerfvorrichtung" (5) auf die Stiftschrauben (2) auflegen
Muttern (6) von Hand festdrehen

Riemenschutz (7) aufschieben
Schaube (8) eindrehen und festziehen
8.1.8 Wasseranschluss anbauen

- langere Hohlschraube (1) durch den Stutzen (2) am Wasserschlauch stecken - Lage des Stutzens beachten
Vierkantmutter in die Führung des Schutzesseschieben und festhalten
Stutzen mit längerer Hohlschraube am Verstellhebel (3) anlagen - Hohlschraube eindreten und mit dem Kombischlüssel festziehen
Wasserschlauch in die Führung des Riemenschutzes (Pfeile) vom Wasseranschluss in Richtung des Schutzes einlagen - keine engen Radien
8 Anschlussstück mit Schutz anbauen deutsch
8.1.9 Verstellbereich des Schutzes prufen

Schutz so welt wie möglich nach vorne und hinter drehen - Verstellbereich (A) muss durch den Anschlagbolzen begrenzt sein
Weiter siehe "Keilrippenriemen spannen".
8.2 Anbauinnen
Trennschleifscheibe demontieren (siehe "Trennschleifscheibe einsetzen / auswechseln")
Wasseranschluss abbauen
Verstellhebel abbauen
Keilrippenriemen entspannen
Riemenschutz abbauen
"Anschlussstück mit Schutz" abbauen
8.2.1 "Anschlussstück mit Schutz" für Innenanbau vorbereiten

Schraube (1) des Anschlages (2) herausdrehen
Anschlag (2) abziehen

"Anschlussrück mit Schutz" so drehen, dass der Schutz auf der Innenseite ist
Anschlag (2) einsetzen - die Bohrung im Anschlag mit der Bohrung im Anschlussstück zur Deckung bringen
Schraube (1) eindrehen und festziehen
Anschlagbolzen (3) herausdrehen

Schutz in die gezeigte Position (siehe Bild) drehen
Anschlagbolzen (3) eindrehen und festziehen
Verstellhebel anbauen
"Anschlussstück mit Schutz" anbauen - Schutz auf der Innenseite
Riemenschutz anbauen
Wasseranschluss anbauen
deutsch 9 Keilrippenriemen spannen
8.2.2 Verstellbereich des Schutzes prufen

Schutz so welt wie möglich nach vorne und hinter drehen - Verstellbereich (A) muss durch den Anschlagbolzen begrenzt sein
Weiter siehe "Keilrippenriemen spannen".
9 Keilrippenriemen spannen
Dieses Gerät ist mit einer automatischen, mit Federkraft wirkenden, Riemen-Spanneinrichtung ausgestattet.

Vor dem Spannen des Keilrippenriemens mussen die Muttern (1) gelost sein und der Pfeil auf der Spannmutter (2) muss auf 0 weisen.
anderenfalls die Muttern (1) lose n und die Spannmutter (2) mit dem Kombischlussel gegen den Uhrzeigersinn drehen - ca. 1/4 Umdrehung, bis zur Anlage = 0

zum Spannen des Keilrippenriemens den Kombischlüssel, wie im Bild gezeigt, auf die Spannmutter stecken

Spannmutter ist federbelastet - Kombischlüssel, safer festhalten.
- Spannmutter im Uhrzeigersinn ca. 1/8 Umdrehung drehen - Spannmutter wird von Federkraft erfasst
- Spannmutter im Uhrzeigersinn ca. 1/8 Umdrehung weiterdrehen - bis zur Anlage
HINWEIS
Kombischlüssel nicht gewaltsam weiterdrehen.
In dieser Position wird der Keilrippenriemen selbsttätig durch Federkraft gespannt.
Kombischlüssel von der Spannmutter abnehmen
Muttern (1) festziehen
9.1 Keilrippenriemen nachspannen
Das Nachspannen erfolgt ohne Betätigung der Spannmutter.

Muttern (1) losen - Keilrippenriemen wird selbstätig durch Federkraft gespannt
Mattern (1) wieder festziehen
10 Trennschleifscheibe einsetzen / wechseln
Einsetzen bzw. Auswechseln nur bei abgestelltem Motor - Stoppschalter auf STOP bzw. 0.
10.1 Welle blockieren

- Steckdorn (1) durch die Bohrung im Riemenschutz stecken
Welle mit dem Kombischlüssel drehen, bis der Steckdorn (1) in die dahinter liegende Bohrung greift
10.2 Trennschleifscheibe ausbauen

- Sechskantschraube (2) mit dem Kombischlussel lösen und herausdrehen
vordere Druckscheibe (3) und Trennschleifscheibe von der Welle abnehmer
10.3 Trennschleifscheibe einsetzen

Trennschleifscheibe (4) einsetzen

WARNING
Bei Diamant-Trennschleifscheiben Drehrrichtungspfeile beachten.
vordere Druckscheibe (3) auflegen - Arretiernasen der vorderen Druckscheibe (3) müssen in die Nuten der Welle eingreifen
- Sechskantschraube eindrehen und mit dem Kombischlüssel fest anziehen - bei Verwendung eines Drehmomentschlüssels Anziehungrehmoment siehe "Technische Daten"
- Steckdorn aus dem Riemenschutzziehen

WARNING
Niemals zwei Trennschleifscheiben gleichzeitig verwenden - durch ungleichmäßige Abnutzung - Bruch- und Verletzungsgefahr!
11 Kraftstoff
Der Motor muss mit einem Kraftstoffgemisch aus Benzin und Motorol betrieben werden.

WARNING
Direkten Hautkontakt mit Kraftstoff und Einatmen von Kraftstoffdampfen vermeiden.
11.1 STIHL MotoMix
STIHL empfeihlt die Verwendung von STIHL MotoMix. Dieser fertig gemischte Kraftstoff ist benzolfrei, bleifrei, zeitnet sich durch eine hohe Oktanzahl aus und bietet immer das richtige Mischungsverhältnis.
STIHL MotoMix ist für hochste Motorlebensdauer mit STIHL Zweitaktmotorol HP Ultra gemischt.
MotoMixistnichtinallemarktenverfügbar.
11.2 Kraftstoff mischen
HINWEIS
Ungeeignete Betriebsstoffe oder von der Vorschrift abweichendes Mischungsverhältnis konnen zu ernsten Schäden am Triebwerk führen. Benzin oder Motoröl minderer Qualität konnen Motor, Dichtringe, Leitungen und Kraftstofftank beschädigen.
11.2.1 Benzin
Nur Markenbenzin mit einer Oktanzahl von mindestens 90 ROZ verwenden - blefrei oder verbleit.
Motoren mit M-Tronic oder STIHL Injection liefern mit einem Benzin mit bis zu 27% Alkoholanteil (E27) volle Leistung.
11.2.2 Motoröl
Falls Kraftstoff selbst gemischt wird,arf nur ein STIHL Zweitakt-Motorol oder ein anderes Hochleistungs-Motorol der Klassen JASO FB,JASO FC,JASO FD,ISO-L-EGB,ISO-L-EGC oder ISO-L-EGD verwendet werden.
STIHL schreiben das Zweitakt-Motoröl STIHL HP Ultra oder ein gleichwertiges HochleistungsMotorol vor, um die Emissionsgrenzungwerte über die Maschinenlebensdauer gewährleisten zu können.
11.2.3 Mischungsverhältnis
bei STIHL Zweitakt-Motorol 1:50; 1:50 = 1 Teil Öl + 50 Teile Benzin
11.2.4 Beispiele
Benzinmenge STIHL Zweitaktol 1:50 Liter Liter (ml)
10,02 (20)
50,10 (100)
10 0,20 (200)
15 0,30 (300)
20 0,40 (400)
25 0,50 (500)
in einen für Kraftstoff zugelassenen Kanister zuerst Motoröl, dann Benz einfüllen und gründlich mischen
11.3 Kraftstoffgemisch aufbewahren
Nur in für Kraftstoff zugelassenen Behältern an einem sicheren, trockenen und kühlen Ort lagern, vor Licht und Sonne schützen.
Kraftstoffgemisch altert - nur den Bedarf für eineuge Wochen mischen. Kraftstoffgemisch nicht länger als 30 Tage lagern. Unter Einwirkung von Licht, Sonne, niedrigen oder hohen Temperaturen kann das Kraftstoffgemisch schneller unbrauchbar werden.
STIHL MotoMix kann jedoch bis zu 5 Jahren problemlos gelagert werden.
Kanister mit dem Kraftstoffgemisch vor dem
Auftanken kräftig schütteln

WARNING
Im Kanister kann sich Druck aufbauen - vorsichtig offen.
Kraftstofftank und Kanister von Zeit zu Zeit gründlich reinigen
12 Kraftstoff einfluen deutsch
Restkraftstoff und die zur Reinigung benutzte Flüssigkeit vorschriften- und umweltgerecht entsorgen!
12 Kraftstoff einfüllen

12.1 GerätVBorbereiten
Tankverschluss und Umgebung vor dem Auftanken reinigen, damit kein Schmutz in den Tank fällt
Gerat so positionieren, dass der Tankverschluss nach oben weist

WARNING
Niemals den Bajonett-Tankverschluss mit einem Werkzeug öffnen. Der Verschluss kann damit beschadigt werden und Kraftstoff ausfliesen.
12.2 Verschluss öffnen

Verschluss mit der Hand bis zum Anschlag niederträcken, gegen den Uhrzeigersinn drehen (ca. 1/8 Umdrehung) und abnehmer
12.3 Kraftstoff einfüllen
Beim Auftanken keinen Kraftstoff verschütt und den Tank nicht randvoll fällen. STIHL empfeht das STIHL Einfüllsystem für Kraftstoff (Sonderzubehr).
12.4 Verschluss schlieben

Verschluss ansetzen und drehen, bis er in die Bajonettaufnahme gleitet
Verschluss mit der Hand bis zur Anlage nach unten drücken und im Uhrzeigersinn (ca. 1/8 Umdrehung) drehen bis er einrastet
12.5 Verriegelung prufen

- Verschluss greifen - Verschluss ist richtig verriegelt, wenn er sich nicht abnehmer{lsst und die Markierungen (Pfeile) am Verschluss und Kraftstofftank fluchten
Wenn sich der Verschluss abnehmer lasst oder die Markierungen nicht fluchten, Verschluss erneut schließen - siehe Abschnitt "Verschluss schlieben" und Abschnitt "Verriegelung prufen".
12.6 Kraftstoff-Saugkopf jährlich wechseln
Der Kraftstoff-Saugkopf ist mit einem Magnetabschneider ausgestattet.

Kraftstofftank entleeren
Kraftstoff-Saugkopf mit einem Haken aus dem Tank herausziehen und vom Schlauch abziehen
neuen Saugkopf in den Schlauch stecken
Saugkopf in den Tank zurücklegen
13 Motor starten / abstellen

Gashebelsperre (1) drücken und anschließend Gashebel (2) drucken
beide Hebel gedrückt halten
Stoppschalter (3) auf I stellen
Gashebel, Stopschalter und Gashebelsperrenachinander loslassen - Startstellung

Knopf (4) des Dekompressionsventils drucken
Balg (5) der Kraftstoffhandpumpere vor jedem Startvorgang 7-10 mal drucken - auch wenn der Balg noch mit Kraftstoff gefüllt ist
13.1 Anwerfen

Trennschleifer sich auf den Boden stellen - Trennschleifscheibearfderden Boden noch irgendwelche Gegenstände berühren - im Schwenkbereich des Trennschleifers saref sich keine weitere Person aufhalten
sicheren Stand einnehmen
Trennschleifer mit der linken Hand am Griffrohr fest an den Boden drücken - Daumen unter dem Griffrohr
14 Luftfiltersystem deutsch
Trennschleifer mit dem rechten Knie auf der Haube an den Boden drücken
- mit der rechten Hand den Anwerfgriff langsam bis zum Anschlag hersausziehen - dann schnell und kraftig durchziehen - Anwerfseil nicht bis zum Seilende hersausziehen
HINWEIS
Anwerfrigg nicht zurückschnellen halten - Bruchgefahr! Entgegen der Ausziehrrichtung zurückführren, damit sich das Anwerfseil richtig aufwickelt.
13.2 Sobald der Motor lauft
- Motor eine Sekunden laufen lässt - Achitung: die Trennschleifscheibe kann sich mitdrehen!
Gashebelsperre und Gashebel kurz drucken der Motor Goes in den Leerlauf
Der Trennschleifer ist einsatzbereit.

WARNING
Die Trennschleifscheibearf sich im Motorleerlauf nicht drehen.Dreht sich die Trennschleifscheibe im Motorleerlauf,das Gerat vom Fachhandler instandsetzen lessen.STIHL empfehltden STIHL Fachhandler.
13.3 Motor abstellen

- Stoppschalter auf STOP bzw. 0 stellen
13.4 Weitere Hinweise zum Starten
13.4.1 Der Tank wurde restlos leergefahren
Kraftstoff einfullen
- Balg der Kraftstoffhandpumper 7-10 mal drucken - auch wenn der Balg mit Kraftstoff gefüllt ist
Motor erneut starten
13.4.2 Bei sehr niedrigen Temperaturen oder stark abgekühltem Motorgerät
▶ Motor nach dem Anspringen länger warmlaufen setzen – Achtung: die Trennschleifscheibe kann sich mitdrehen!
Gashebelsperre und Gashebel kurz drucken - der Motor Goes in den Leerlauf
14 Luftfiltersystem
14.1 Basisinformationen
Die Filterstandzeiten betragen durchschnittlich mehr als 1 Jahr. Filterdeckel nicht demontieren und Luftfilter nicht wechseln, solange kein spürbarer Leistungsverlust vorliegt.
Beim Langzeit-Luftfiltersystem mit Zyklon-Vorabscheidung wird schmutzige Luft angesaugt und gezielt in Rotation versetzt - dadurch werden die größeren und schwereren mitgeführten Partikel nach außen geschleudert und abgeführt. In das Luftfiltersystem gelangt nur vorgereinigte Luft - dadurch extrem large Filterstandzeiten.
14.2 Luftfilter wechseln
14.2.1 Nur wenn die Motorleistung spürbar nachlasst

Schrauben (1) losen
Filterdeckel (2) abnehmen und von Schmutz befrenien
Hauptfilter (3) abnehmen
deutsch 15 STIHL Injection
Zusatzfilter (4) abziehen - keinen Schmutz in den Ansaugbereich gelangen halten
Filterraum reinigen
- neuen Zusammenfilter (4) und neuen Hauptfilter (3) einsetzen
Filterdeckel (2) aufsetzen
Schrauben (1) festziehen
Nur hochwertige Luftfilter verwenden, damit der Motor vor dem Eindringen von abrasivem Staub geschützt ist.
STIHL empfeihlt nur STIHL Original-Luftfilter zu verwenden. Der hohe Qualitätsstandard dieser Teile sorgt für störungsfreien Betrieb, eine lange Lebensdauer des Triebwerks und extrem large Filterstandzeiten.
15 STIHL Injection
STIHL Injection steuert Kraftstoffmenge und Zündzeitpunkt für alle Betriebszustände elektronisch.
STIHL Injection steht fur einfaches, Schnelles Starten, stets optimale Motorleistung, sehr gute Beschleunigung und automatische Anpassung an veränderte Bedingungen.
16 Zündkerze
- bei ungenügender Motorleistung, schlechtem Starten oder Leerlaufstörungen zuerst die Zündkerze prüfen
- nach ca. 100 Betriebsstunden die Zündkerze ersetzen - bei stark abgebrannten Elektroden auch schon früher - nur von STIHL freiigegebene, entstörte Zündkerzen verwenden - siehe "Technische Daten"
16.1 Zündkerze ausbauen
- Motor abstellen - Stopschalter auf STOP bzw. 0 stellen

Schraube (1) Herausdrehen und Kappe (2) abnehmer - Schraube (1) ist verliersicher in der Kappe (2) befestigt

Zündleitungsstecker (3) abziehen
Zündkerze (4) herausdrehen
16.2 Zündkerze prüfen

verschmutzte Zündkerze reinigen
Elektrodenabstand (A) prufen und falls nichtwendig nachstellen, Wert für Abstand - siehe "Technische Daten"
- Ursachen für die Verschmutzung der Zünd-kerze beseitigen
Mögliche Ursachen sind:
- zu viel Motoröl im Kraftstoff
- verschmutzter Luftfilter
- ungünstige Betriebsbedingungen


WARNING
Bei nicht festgezogener oder fehlender Anschlussmutter (1) konnen Funken entstehen. Falls in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung gearbeitet wird, konnen Brände oder Explosionen entstehen. Personen konnen schwer verletzt werden oder Sachschaden kann enstehen.
entstörte Zündkerzen mit fester Anschlussmutter verwenden
16.3 Zündkerze einbauen
Zündkerze von Hand ansetzen und eindreten
Zündkerze mit Kombischlüssel anziehen
Zündleitungsstecker fest auf die Zündkerze drucken
Kappe für Zündleitungsstecker ansetzen und festschrauben

17 Keilrippenriemen wechseln
Muttern (1) lose
- Spannmutter (2) mit dem Kombischlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen - ca. 1/4 Umdrehung, bis zur Anlage = 0

Wasserschlauch aus Führung des Riemenschutzes Herausziehen
Schraube (3) herausdrehen
Riemenschutz (4) leicht anheiten und nach vorne abziehen

Keilrippenriemen von der vorderen Riemenschaeibenehmen
Muttern (1) herausdrehen
Starterdeckel (5) abnehmen
"Anschlussrück mit Schutz" (6) nicht abnehmen - von Hand auf den Stiftschauben halten - bis Starterdeckel wieder montiert wird
defekten Keilrippenriemen herausnehmen

- neuen Keilrippenriemen (7) sorgfältig auf die Riemenschieve (8) am Triebwerk und die vordere Riemenschieve (9) führen

Riementrieb muss leichtgangig sein.

- Starterdeckel (5) auf die Stiftschrauben (10) auflegen
Muttern (1) von Hand festdrehen

Riemenschutz (4) aufschieben
Schraube (3) eindrehen und festziehen
Wasserschlauch in die Führung des Riemenschutzes (Pfeile) vom Wasseranschluss in Richtung des Schutzes einlagen - keine engen Radien
Weiter siehe "Keilrippenriemen spannen".
18 Führungsswagen

Der Trennschleifer kann mit wichtigen Handgriffen auf dem STIHL Führungswagen FW 20 (Sonderzubehor) montiert werden.
Der Führungsswagen vereinfacht das
Ausbessern von Fahrbahnschäden
— Einbringen von Fahrbahnmarkierungen
- Schneiden von Dehnfugen
19 Gerät aufbewahren
Bei Betriebspausen ab ca. 30 Tagen
Kraftstofftank an gut beluftetem Ort entleeren und reinigen
Kraftstoff vorschriften- und umweltgerecht entsorgen
Trennschleifscheibe abnehmen
Gerat gründlich säubern
Gerat an einem trockenen und sicheren Ort aufbewahren. Vor unbefugter Benutzung (z. B. durch Kinder) schützen
20 Wartungs- und Pflegehinweise
| Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Bedingungen (star-ker Staubanfall etc.) und längeren tätiglichenArbeitszeiten die angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen. | vor Arbeitsbesteginnach Arbeitsende bzw. tätigch | wöchentlich | monatlich | jährlich | bei Störung | bei Beschädigung | bei Bedarf | |||
| Komplette Maschine Sichtortierung (Zustand, Dichtheit) | X X | |||||||||
| reinigen X | ||||||||||
| Bedienungselemente Funktionprüfung X X | ||||||||||
| Kraftstoffhandpumpe (falls vorhanden) | prüfen X | |||||||||
| instandsetzen durch Fachhändler1) | X | |||||||||
| Saugkopf im Kraftstofftank | prüfen X | |||||||||
| ersetzen XX | ||||||||||
| Kraftstofftank reinigen | X | |||||||||
| Keilrippenriemen reinigen | nachspannen X | |||||||||
| ersetzen XX | ||||||||||
| Luftfilter (alle Filterkomponenten) | wechseln nur wenn die Motorleistung spürbar nachlässt | |||||||||
| Kühluft-Ansagschlitze reinigen X | ||||||||||
| Zylinderrippen reinigen durch Fachhändler1) | X | |||||||||
| Elektronische Wassersteuerung | prüfen X x | |||||||||
| instand setzen durch Fachhändler1) | X | |||||||||
| STIHL Injection Leerlauf kontrollieren - Trennschleifscheibe darf nicht mitlaufen | X X | |||||||||
| instand setzen durch Fachhändler1) | X X | |||||||||
| Zündkerze | Elektrodenabstand nachstellen | X | ||||||||
| ersetzen nach 100 Betriebsstunden | ||||||||||
| Zugängliche Schrauben und Muttern | nachziehen | X | X | |||||||
| Antivibrationselemente | prüfen | X | X | X | ||||||
| ersetzen durch Fachhändler1) | X | |||||||||
| Trennschleifscheibe | prüfen | X | X | |||||||
| ersetzen XX | ||||||||||
| Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Bedingungen (star-ker Staubanfall etc.) und längeren tätiglichenArbeitszeiten die angegebenen Intervalle entsprechend verürzen. | vor Arbeitsbegrinnach Arbeitsende bzw. tätigncach jeder Tankfällung | wöchentlichmonatlich | jährlichbei Störung | bei Bedarf | ||||||
| Stütze/Gummipuffer(Geräteunterseite) | prüfen X | |||||||||
| ersetzen XX | ||||||||||
| Sicherheitsaufkleber ersetzen X | ||||||||||
21 Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden
Einhalten der Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung vermeidet übermäßig Verschleib und Schaden am Gerät.
Benutzung, Wartung und Lagerung des Gerätes müssen so sorgfältig erfolgen, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
Alle Schäden, die durch Nichtbeachten der Sicherheits-, Bedienungs- und Wartungshinweise verursacht werden, hat der Benutzer selbst zu verantworten. Dies gilt insbesondere für:
- nicht von STIHL freigegebene Änderungen am Produkt
- die Verwendung von Werkzeugen oder Zube-hör, die nicht für das Gerät zulässig, geeignet oder die qualitativ minderwertig sind
- nicht bestimmungsgemäß Verwendung des Gerätes
Einsatz des Gerätes bei Sport- oder Wettbewerbs-Veranstaltungen - Folgeschäden infolge der Weiterbenutzung des Gerätes mit defekten Bauteilen
21.1 Wartungsarbeiten
Alle im Kapitel "Wartungs- und Pflegehinweise" aufgeführten Arbeiten müssen regelmäßig durchgehrt werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführrt werden können, ist damit ein Fachhändler zu beauftragen.
STIHL empfehlt Wartungsarbeiten und Reparaturn nur beim STIHL Fachhändler durchführung zu halten. STIHL Fachhandlern werden regelmä
Big Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfugung gestellt.
Werden diese Arbeiten versäumt oder unsachgemäß ausgeführrt, können Schäden entstehen, die der Benutzer selbst zu verantworten hat. Dazu gehoren u. a.:
Schaden am Triebwerk infolge nicht rechtzeitig oder unzureichend durchgeführter Wartung (z. B. Luft- und Kraftstofffilter) oder unzureichender Reinigung der Kühlluftführung (Ansaugschlitze, Zylinderrippen)
- Korrosions- und andere Folgeschäden infolge unsachgemäßer Lagerung
- Schaden am Gerät infolge Verwendung qualitativ minderwertiger Ersatzteile
21.2 Verschleißteile
Manche Teile des Motorerates unterliegen auch bei bestimmungsgemäßem Gebrauch einem normalen Verschleib und müssen je nach Art und Dauer der Nutzung rechtzeitig ersetzt werden.
Dazu gehoren u. a.:
- Kupplung, Keilrippenriemen
Trennschleifscheiben (alle Arten)
-Filter (fur Luft, Kraftstoff) - Anwerfvorrichtung
-Zundkerze - Dämpfungselemente des Antivibrations-Sys-tems
22 Wichtige Bauteile

1 Hinterer Handgriff
2 Gashebelsperre
3 Gashebel
4 Stoppschalter
5 Anwerfgriff
6 Kraftstoffhandpumper
7 Tankverschluss
8 Wasseranschluss
9 Spannmutter
10 Verstellhebel
11 Trennschleifscheibe
12 Vordere Druckscheibe
13 Schutz
14 Schalldampfer
15 Griffrohr
16 Dekompressionsventil
17 Kappe für Zündleitungsstecker
18 Bedienfeld Wassersteuerung
19 Deckel für Service
20 Filterdeckel
Maschinenummer
A Sicherheitsaufkleber
B Sicherheitsaufkleber
C Sicherheitsaufkleber
23 Technische Daten
23.1 STIHL Injection
Steuerverät mit kennfeldgesteuerter Zündzeitpunktverstellung
lastabhängige kennfeldgesteuerte Kraftstoffeinspritzung
23.2 Elektronische Wassersteuerung
Die elektronische Wassersteuerung erhögt, der Trennschleifscheibe die optimale Wassermenge zuzufahren. Im Leerlauf wird kein Wasser zugeführct.
23.3 Triebwerk
STIHL Einzylinder-Zweitaktmotor
23.3.1 TS 480i
Hubraum: 72,2 cm³
Zylinderbohrung: 52 mm
Kolbenhub: 34 mm
Leistung nach ISO 7293: 3,9 kW (5,3 PS) bei
9300 1/min
Leerlaufdrehzahl: 2500 1/min
Max. Spindeldrehzahl nach 4985 1/min
ISO 19432:
23.3.2 TS 500i
Hubraum: 72,2 cm3
Zylinderbohrung: 52 mm
Kolbenhub: 34 mm
Leistung nach ISO 7293: 3,9 kW (5,3 PS) bei
9300 1/min
Leerlaufdrehzahl: 2500 1/min
Max. Spindeldrehzahl nach 4780 1/min
ISO 19432:
23.4 Zündkerze, Kraftstofftankinhalt
Zündkerze (entstört): Bosch WSR 6 F
NGK BPMR 7 A
STIHL ZK C 14
Elektrodenabstand: 0,5 mm
Kraftstofftankinhalt: 725 cm³ (0,725 l)
23.5 Luftfilter
Hauptfilter (Papierfilter) und beflocktes Drahtgewebe-Zusatzfilter
23.6 Gewicht
unbetankt, ohne Trennschleifscheibe, mit elektronischer Wassersteuerung
TS 480i:10,0 kg
TS 500i:10,2 kg
23.7 Trennschleifscheiben
Die ausgewiesene, maximal zulässige Betriebsdrehzahl der Trennschleifscheibe muss größer oder gleich der maximalen Spindeldrehzahl des verwendeten Trennschleifers sein.
23.8 Trennschleifscheiben (TS 480i)
Außendurchmesser: 300 mm
Max. Dicke: 3,5 mm
Bohrungsdurchmesser/Spindeldurchmesser: 20 mm
Anziehdrehmoment: 30 Nm
Kunstharz-Trennschleifscheiben
Mindest-Auendurchmesser der 103 mm Druckscheiben:
Maximale Schnitttiefe: 100mm
Diamant-Trennschleifscheiben
Mindest-AuBendurchmesser der 103 mm
Druckscheiben:
Maximale Schnitttiefe: 100mm
23.9 Trennschleifscheiben (TS 500i)
Außendurchmesser: 350 mm
Max. Dicke: 4,5 mm
Bohrungsdurchmesser/Spindeldurchmesser: 20 mm
Anziehrehmoment: 30 Nm
Kunstharz-Trennschleifscheiben
Mindest-AuBendurchmesser der 103 mm
Druckscheiben:1)
Maximale Schnitttiefe:2) 125 mm
1)Fur Japan 118 mm
2)Bei Verwendung von Druckscheiben mit einem Aufendurchmesser von 118 mm reduziert sich die maximale Schnitttiefe auf 116 mm
Diamant-Trennschleifscheiben
Mindest-AuBendurchmesser der 103 mm
Druckscheiben:1)
Maximale Schnitttiefe:2) 125 mm
1)Fur Japan 118 mm
2)Bei Verwendung von Druckscheiben mit einem Aufendurchmesser von 118 mm reduziert sich die maximale Schnitttiefe auf 116 mm
23.10 Schall- und Vibrationswerte
Weiterfuhrende Angaben zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie Vibration 2002/44/EG siehe
www.stihl.com/vib
23.10.1 Schaldruckpegel L peq nach ISO 19432
TS 480i: 98 dB(A)
TS 500i: 98 dB(A)
23.10.2 Schalleistungspegel L w nach ISO 19432
TS 480i:112 dB(A)
TS 500i: 112 dB(A)
23.10.3 Vibrationswert a hv,eq nach ISO 19432
Handgriff links: Handgriff
TS 480i: 2,2m / s^2 2,2m / s^2
TS 500i: 2,4m / s^2 2,0m / s^2
Fur den Schalldruckpegel und den Schalleistungspegel betragt der K-Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); fur den Vibrationswert betragt der K-Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 m/s².
23.11 REACH
REACH bezeichnete eine EG Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe
www.stihl.com/reach
23.12 Abgas-Emissionswert
Der im EU-Typgenehmigungsverfahren gemessene CO_2 -Wert ist unter
www.stihl.com/co2
in den Produktspezifischen Technischen Daten angegeben.
Der gemessene CO_2 -Wert wurde an einem representativen Motor nach einem genormten Prüfverfahren unter Laborbedingungen ermittelt und stellt keine ausrückliche oder implizite Garantie der Leistung eines bestimmen Motors dar.
Durch die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebene bestimmungsgemäß Verwendung und Wartung, werden die geltenden Anforderungen an die Abgas-Emissionen erfüllt. Bei Veränderungen am Motor erlischt die Betriebserlaubnis.
24 Reparaturhinweise
Benutzer these Gerätes dürfen nur Wartungs- und Pflegearbeiten durchführren, die in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Weitergehende Reparaturen dürfen nur Fachhändler ausführren.
STIHL empfeihlt Wartungsarbeiten und Reparaturn nur beim STIHL Fachhändler durchführren
25 Entsorgung deutsche
zu halten. STIHL Fachhändern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Bei Reparaturen nur Ersatzteile einbauen, die von STIHL für diese Gerät zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile. Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfallen oder Schäden am Gerät bestehen.
STIHL empfeihlt STIHL Original-Ersatzteile zu verwenden.
STIHL Original-Ersatzteile erkennt man an der STIHL Ersatzteilnummer, am Schriftzug
STIHLC und gegebenenfalls am STIHL Ersatzteilkennzeichen (auf kleinen Teilen kann das Zeichen auch allein stehen).
25 Entsorgung
Informationen zur Entsorgung sind bei der örtlichen Verwaltung oder bei einem STIHL Fachhändler erhalten.
Eine unsachgemäße Entsorgung kann die Gesundheit schädigen und die Umwelt belasten.

STIHL Produkte einschließlich Verpackung gemäß den örtlichen Vorschriften einer geeigneten Sammelstelle für Wiederverwertung zuführen.
- Nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
26 EU-Konformitätserklarung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waibingen
Deutschland
erklärart in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Trennschleifer
Fabrikmarke: STIHL
Typ: TS 480i
TS 500i
Serienidentifizierung: 4250
Hubraum:
72,2 cm3
den einschlagigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2000/14/EG entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist:
EN ISO 19432, EN 55012, EN 61000-6-1
Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten Schalleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V, unter Anwendung der Norm ISO 3744 verfahren.
Gemessener Schallleistungspegel
TS 480i: 113 dB(A)
TS 500i: 113 dB(A)
Garantierter Schalleistungspegel
TS 480i: 115 dB(A)
TS 500i: 115 dB(A)
Aufbewährung der Technischen Unterlagen:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Gerät angegeben.
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
i.V.

Dr. Jürgen Hoffmann
Abteilungsleiter Produktzulassung, -regulierung

27 Anschriften
27.1 STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
71307 Waibingen
27.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
DEUTSCHLAND
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
français
Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vosendorf
Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Monchaltorf
Telefon: +41 44 9493030
TSCHECHISCHE REPUBLICI
Andreas STIHL, spel. s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modrice
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waibingen
Allemagne
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
P.O.

Dr. Jürgen Hoffmann
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
71307 Waibingen
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
AUTRICHE
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vosendorf
720458-753-7521-C
Telefon: +43 186596370
SUISSE
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Monchaltorf
Telefon: +41 44 9493030
République Tchéque
Andreas STIHL, spel. s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modric
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waibingen
Germania
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p.p.

Dr. Jürgen Hoffmann
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waibingen
Germania
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p.p.

Dr. Jürgen Hoffmann