Dustbuster Auto NV1210AV - Staubsauger BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Dustbuster Auto NV1210AV BLACK & DECKER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Dustbuster Auto NV1210AV - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Dustbuster Auto NV1210AV von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG Dustbuster Auto NV1210AV BLACK & DECKER
Überprüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf beschädigte oder fehlerhafte Teile. Untersu- chen Sie es auf Brüche an Teilen, Beschädigungen von Schaltern und sonstige Zustände, die den Betrieb beeinfl ussen könnten. ♦ Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile beschädigt oder fehlerhaft sind. ♦ Lassen Sie beschädigte oder fehlerhafte Teile von autorisiertem Personal reparieren oder austauschen. ♦ Überprüfen Sie das Netzkabel in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen. Tauschen Sie das Netzkabel aus, wenn es beschädigt oder defekt ist. ♦ Entfernen oder ersetzen Sie niemals andere Teile als die in dieser Anleitung beschriebenen. Zusätzliche Sicherheitshinweise Restrisiken Bei der Verwendung des Werkzeugs können zusätzliche Restrisiken entstehen, die möglicherweise nicht in den beigefügten Sicherheitswarnhinweisen aufgeführt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch, etc.. Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. Diese werden im Folgenden aufgeführt: ♦ Verletzungen, die durch das Berühren von sich bewegenden Teilen verursacht werden. ♦ Verletzungen, die durch das Berühren von erhitzten Teilen verursacht werden. ♦ Verletzungen, die durch das Austauschen von Teilen oder Zubehör verursacht werden. ♦ Verletzungen, die durch längeren Gebrauch des Geräts verursacht werden. Legen Sie bei längerem10 DEUTSCH Gebrauch regelmäßige Pausen ein. Elektrische Sicherheit Das Gerät ist nur für den Gebrauch mit einer negativ geerdeten 12 V-Fahrzeugbatterie geeignet. Warnung! Der Anschluss für den Zigarettenanzünder ist mit einer nicht wartungsfähigen Schutzsicherung ausgestattet. Die Sicherung wird bei einer Fehlfunktion möglicherweise ausgelöst. In diesem Fall muss die Sicherung zusammen mit dem Stecker und dem Kabel vom Hersteller oder einer BLACK+DECKER Vertragswerkstatt ausgetauscht werden, um eine mögliche Gefährdung zu vermeiden. Warnung! Das Gerät darf nicht an positiv geerdete Systeme oder an Systeme mit anderen elektrischen Spannungen angeschlossen werden. Merkmale Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden Merkmale:1. Ein-/Ausschalter2. Entriegelungstaste3. Staubbehälter4. Anschluss für den Zigarettenanzünder5. Polsterbürste6. Kleine Fugendüse7. Große Fugendüse8. Saugschlauch9. Eckbürste10. Saugschlauchanschluss Montage Anbringen von Zubehör (Abb. B) So bringen Sie ein Zubehörteil an:♦ Schieben Sie das Zubehörteil vorn in die Öffnung des Geräts ein. Verwendung Anschluss an die Stromversorgung des Fahrzeugs ♦ Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.♦ Nehmen Sie den Zigarettenanzünder aus der Steckdose.♦ Stecken Sie den Kfz-Adapter (4) in die Zigarettenanzündersteckdose. Ein- und Ausschalten (Abb. A) ♦ Zum Einschalten des Geräts schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter (1) nach vorn.♦ Zum Ausschalten des Geräts schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter (1) nach hinten.Das Gerät kann bis zu 30 Minuten benutzt werden, ohne dass es die Leistung einer normal aufgeladenen Fahrzeugbatterie in gutem Zustand beeinträchtigt.Warnung! Bei übermäßigem Gebrauch entlädt sich die Batterie schneller. Schalten Sie während des Saugens den Motor des Fahrzeugs aus. Ansonsten kann die Lebensdauer des Geräts verringert werden. Reinigung und Pfl ege Reinigen des Staubauffangbehälters und der Filter (Abb. C und D) Ihr BLACK+DECKER Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pfl ege und Reinigung voraus.♦ Drücken Sie die Entriegelungstaste für den Auffangbehälter (2), und nehmen Sie den Staubbehälter (3) ab.♦ Entleeren Sie den Staubbehälter. ♦ Entfernen Sie den Vorfi lter (11) durch Drehen im Uhrzeigersinn.♦ Waschen Sie den Filter mit warmer Seifenlauge. Der Staubbehälter kann bei11 DEUTSCH Bedarf gereinigt werden. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. ♦ Stellen Sie sicher, dass der Staubbehälter und die Filter trocken sind. ♦ Bringen Sie die Filter (11) wieder am Gerät an. Drehen Sie die Filter dazu gegen den Uhrzeigersinn, bis diese an der Endposition einrasten. ♦ Bringen Sie den Staubauffangbehälter wieder am Gerät an. Achten Sie darauf, dass der Staubauffangbehälter hörbar einrastet. Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, bevor Sie mit Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Gerät beginnen. Warnung! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Filter. Die beste Saugleistung erzielen Sie bei sauberen Filtern und leerem Staubauffangbehälter. Ersetzen der Filter Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate ersetzt werden, bei sichtbaren Verschleißspuren oder Beschädigungen auch früher. Ersatzfi lter erhalten Sie im BLACK+DECKER Fachhandel (Katalognr. VF30): ♦ Entfernen Sie die alten Filter wie oben beschrieben. ♦ Bringen Sie die neuen Filter wie oben beschrieben an. Umweltschutz Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf keinesfalls mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sollten Sie Ihr BLACK+DECKER Produkt eines Tages ersetzen oder nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll. Führen Sie das Produkt einer getrennten Sammlung zu. Durch die getrennte Sammlung von ausgedienten Produkten und Verpackungsmaterialien können Rohstoffe recycelt und wiederverwendet werden. Die Wiederverwendung aufbereiteter Materialien trägt zur Vermeidung von Umweltverschmutzung bei und senkt den Rohstoffbedarf. Die Verordnung zur Abfallentsorgung Ihrer Gemeinde sieht möglicherweise vor, dass Elektrogeräte getrennt vom Hausmüll gesammelt, an der örtlichen Abfallentsorgungseinrichtung abgegeben oder beim Kauf eines neuen Produkts vom Fachhandel zur Entsorgung angenommen werden müssen. BLACK+DECKER nimmt Ihre ausgedienten BLACK+DECKER Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung bzw. Wiederverwertung. Um diese Dienstleistung in Anspruch zu nehmen, geben Sie das Gerät bitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab, die für uns die Einsammlung übernimmt. Die Adresse der zuständigen Niederlassung von BLACK+DECKER steht in dieser Anleitung. Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit. Eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von BLACK+DECKER sowie der zuständigen Ansprechpartner fi nden Sie auch im Internet unter: www.2helpU.com. Technische Daten NV1200AV NV1210AV Spannung V 12 12 Gewicht kg 0,85 1,09 Garantie Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA. Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf, garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile, die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw. den Austausch eines mangelhaften Gerätes, ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen: ♦ wenn das Gerät gewerblich, berufl ich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde; ♦ wenn das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde; ♦ wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde; ♦ wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer12 DEUTSCH Vertragswerkstatt oder des Black & Decker Kundendiensts unternommen wurde. Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Bitte fragen Sie Ihre zuständige Black & Decker Niederlassung (Adresse in dieser Anleitung) nach einer Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe. Eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner fi nden Sie auch im Internet unter: www.2helpU.com. Bitte besuchen Sie untere Webseite www.blackanddecker.de, um Ihr neues BLACK+DECKER Produkt zu registrieren und über neue Produkte und Sonderangebote informiert zu werden. Weitere Informationen über die Marke BLACK+DECKER und unsere Produkte fi nden Sie unter www.blackanddecker.de.13 FRANÇAIS Usage prévu Les aspirateurs pour voiture BLACK+DECKER NV1200AV et NV1210AV Dustbuster sont conçus pour l’aspiration et le nettoyage léger de surfaces sèches. Ils sont alimentés par le système électrique de la voiture et connectés par l’allume-cigare. Ces appareils sont destinés à une utilisation exclusivement domestique. Consignes de sécurité Avertissement ! Lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Tout manquement au respect des avertissements et des instructions indiqués ci- dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures. ♦ Lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil. ♦ L’utilisation prévue est décrite dans ce manuel d’instructions. L’utilisation d’accessoires ou la réalisation de travaux avec ce produit autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessures personnelles. ♦ Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer dans le futur Utilisation de l’appareil ♦ N’utilisez pas cet appareil pour aspirer des liquides ou des matériaux qui pourraient prendre feu. ♦ N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau. ♦ N’immergez pas l’appareil dans l’eau. ♦ Ne tirez jamais sur le fi l pour le débrancher. Maintenez le fi l éloigné de toute source de chaleur, de zones graisseuses et de bords tranchants. ♦ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et des personnes ayant des défi ciences physiques, mentales ou sensorielles. Cette consigne s’applique aux personnes ayant reçu les instructions appropriées d’utilisation fi able et ayant connaissance des dangers existants. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Les enfants ne peuvent en aucun cas assurer le nettoyage et la maintenance sans surveillance. ♦ Cet appareil doit exclusivement être utilisé avec l’alimentation fournie d’origine.14 FRANÇAIS ♦ L’appareil doit exclusivement être alimenté à la basse tension supplémentaire de sécurité correspondant à celle indiquée sur l’appareil. Inspection et réparations ♦ Vérifi ez que l’appareil ne comporte aucune pièce endommagée ou défectueuse avant utilisation. Contrôlez l’absence de pièces cassées, d’interrupteurs endommagés ou de toute autre situation pouvant affecter son fonctionnement. ♦ N’utilisez pas l’appareil s’il comporte une pièce endommagée ou défectueuse. ♦ Faites réparer ou remplacer toute pièce endommagée ou défectueuse par un réparateur agréé. ♦ Vérifi ez régulièrement l’état du fi l. Si le fi l est endommagé ou défectueux, remplacez-le. ♦ N’essayez jamais de retirer ou de réparer des pièces autres que celles spécifi ées dans le présent manuel. Consignes de sécurité supplémentaires Risques résiduels Des risques résiduels supplémentaires peuvent survenir lors de l’utilisation de l’outil qui peuvent ne pas être compris dans les présentes consignes de sécurité. Ces risques peuvent survenir si la machine est mal utilisée, en cas d’utilisation prolongée, etc. Malgré le respect des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités : Ceci comprend : ♦ Les blessures dues au contact avec une pièce mobile. ♦ Les blessures dues au contact avec des pièces brûlantes. ♦ Les blessures survenues en changeant des pièces ou des accessoires. ♦ Les blessures dues à l’utilisation prolongée de l’appareil. Une utilisation prolongée de l’appareil nécessite des pauses régulières.15 FRANÇAIS Sécurité électrique L’appareil est conçu pour une utilisation avec les systèmes de batterie de véhicule de masse négative 12 V. Avertissement ! Le connecteur de l’allume-cigare est conçu avec un fusible de sécurité non réparable. Le fusible peut fonctionner en cas de défaillance. Si cela se produit, le fusible doit être remplacé avec le connecteur et le câble par le fabricant ou par un Centre de réparation agréé BLACK+DECKER pour éviter tout risque. Avertissement ! Ne faites pas fonctionner l’appareil avec les systèmes ayant une masse positive ou une tension différente. Caractéristiques Cet appareil comprend certaines des caractéristiques suivantes ou leur intégralité.1. Bouton marche/arrêt2. Bouton de dégagement3. Récipient à poussière4. Connecteur de l’allume-cigare5. Petite brosse6. Petit suceur plat7. Grand suceur plat8. Flexible9. Brosse à angle droit10. Raccord de fl exible Assemblage Installation des accessoires (fi gure B) Pour mettre en place un accessoire, effectuez ce qui suit :♦ Insérez l’accessoire approprié à l’avant de l’appareil Utilisation Branchement à l’alimentation du véhicule ♦ Assurez-vous que l’appareil est débranché.♦ Retirez l’allume-cigare.♦ Branchez le connecteur (4) dans l’allume-cigare. Mise en marche et arrêt (fi g. A) ♦ Pour mettre l’outil sous tension, glissez l’interrupteur marche/arrêt (1) vers l’avant.♦ Pour éteindre l’appareil, glissez l’interrupteur marche/arrêt (1) vers l’arrière.L’appareil peut être utilisé pendant environ 30 minutes sans affaiblir la charge d’une batterie en bon état.Avertissement ! Une utilisation plus longue aurait pour effet de décharger la batterie. Ne faites pas tourner le moteur du véhicule pendant le nettoyage. Ceci aurait pour effet de raccourcir la durée de vie de l’appareil. Nettoyage et entretien Nettoyage du collecteur de poussière et des fi ltres (fi gures C et D) Votre outil BLACK+DECKER a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d’entretien. Un fonctionnement satisfaisant dépend d’un nettoyage régulier et d’un entretien approprié.♦ Appuyez sur le bouton de dégagement (2) et retirez le bac à poussière (3).♦ Videz le bac à poussière. ♦ Retirez le préfi ltre (11) en tournant dans le sens horaire. ♦ Lavez le fi ltre dans de l’eau tiède et savonneuse. Le bac peut être nettoyé si besoin. N’immergez pas l’appareil dans l’eau. ♦ Vérifi ez que le bac et les fi ltres sont secs. ♦ Réinstallez les fi ltres (11) sur l’appareil, en les tournant dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’ils soient bloqués.♦ Remontez le collecteur de poussière sur l’appareil. Assurez-vous que le collecteur de poussière est bien enclenché.Avertissement ! Avant d’effectuer des réparations ou un nettoyage de l’appareil, débranchez-le.Avertissement ! N’utilisez jamais l’appareil sans les fi ltres. Pour ramasser le maximum de16 FRANÇAIS poussière, les fi ltres doivent être propres et le collecteur de poussière vide. Remplacement des fi ltres Les fi ltres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu’ils sont usés ou endommagés. Vous trouverez des fi ltres de rechange chez votre revendeur BLACK+DECKER (cat. n° VF30) : ♦ Retirez les fi ltres usés, comme décrit ci- dessus. ♦ Installez les fi ltres neufs, comme décrit ci- dessus. Protection de l’environnement Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Si votre produit BLACK+DECKER doit être remplacé ou si vous ne l’utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Songez à la protection de l’environnement et recyclez-le. La collecte séparée des produits et des emballages usagés permet de recycler et de réutiliser ades matériaux. La réutilisation de matériaux recyclés évite la pollution de l‘environnement et réduit la demande de matières premières. Des réglementations locales peuvent prévoir la collecte séparée des produits électriques et des produits ménagers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur lorsque vous achetez un nouveau produit. BLACK+DECKER offre une solution permettant de recycler les produits BLACK+DECKER lorsqu’ils ont atteint la fi n de leur cycle de vie. Pour pouvoir profi ter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous. Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau BLACK+DECKER à l’adresse indiquée dans ce manuel. Une liste des réparateurs agréés BLACK+DECKER ainsi que des informations détaillées sur notre service après-vente et nos coordonnées sont aussi disponibles sur le site Internet à l’adresse suivante : www.2helpU.com. Données techniques NV1200AV NV1210AV Tension V 12 12 Poids kg 0,85 1,09 Garantie Black & Decker vous offre une garantie très élargie ainsi que des produits de qualité. Ce certifi cat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer aux droits accordés par la loi. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l’Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne. Si un produit Black & Decker s’avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d’une erreur humaine, ou d’un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d’achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes : ♦ Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué ; ♦ Le produit a été mal utilisé ou utilisé avec négligence ; ♦ Le produit a subi des dommages à cause d’objets étrangers, de substances ou à cause d’accidents ; ♦ Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker. Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d’achat au vendeur ou au réparateur agréé. Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l’adresse indiquée dans ce manuel. Une liste des réparateurs agréés Black & Decker ainsi que des informations détaillées sur notre service après- vente et nos coordonnées sont aussi disponibles sur le site Internet à l’adresse suivante : www.2helpU.com. Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit BLACK+DECKER et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d’informations concernant la marque BLACK+DECKER et notre gamme de produits, visitez notre site www.blackanddecker.fr.17 ČEŠTINA Použití výrobku Váš ruční vysavač BLACK+DECKER NV1200AV a NV1210AV Dustbuster je určen pro nenáročné suché vysávání ve vozidlech. Tato zařízení jsou napájena z elektrického systému vozidla a jsou připojena k zásuvce zapalovače cigaret. Tato zařízení jsou určena pouze pro spotřebitelské použití. Bezpečnostní pokyny Varování! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a bezpečnostní výstrahy. Nedodržení níže uvedených varování a pokynů může vést k způsobení úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění. ♦ Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte celý tento návod. ♦ V tomto návodu je popsáno určené použití tohoto výrobku. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací, než je doporučeno tímto návodem, může způsobit poranění obsluhy. ♦ Uschovejte tento návod pro další použití. Použití výrobku ♦ Nepoužívejte tento vysavač pro vysávání kapalin nebo materiálů, které by se mohly vznítit. ♦ Nepoužívejte tento vysavač v blízkosti vody. ♦ Neponořujte tento vysavač do vody. ♦ Nikdy neodpojujte zástrčku od zásuvky taháním za napájecí kabel. Veďte kabel tak, aby nepřecházel přes ostré hrany nebo horké a mastné povrchy. ♦ Tento výrobek mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud budou pod dozorem nebo pokud budou seznámeny s bezpečným použitím tohoto výrobku a pokud pochopili, jaké nebezpečí hrozí při jeho použití. S tímto výrobkem si nesmí hrát děti. Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. ♦ Toto zařízení může být použito pouze s napájecí jednotkou, která je dodána s tímto zařízením. ♦ Toto zařízení může být napájeno pouze bezpečnostním extra nízkým napětím, které se musí shodovat s údaji uvedenými na zařízení.18 ČEŠTINA Kontroly a opravy ♦ Před použitím zkontrolujte, zda se na tomto zařízení nenachází žádné poškozené nebo vadné části. Zkontrolujte, zda nejsou rozbity jeho části a zda nejsou poškozeny spínače nebo jiné díly, které by mohly ovlivnit jeho provoz. ♦ Nepoužívejte toto zařízení, je-li jakákoli jeho část poškozena. ♦ Poškozené a zničené díly nechejte opravit nebo vyměnit v autorizovaném servisu. ♦ Pravidelně kontrolujte, zda není poškozen napájecí kabel. Je-li napájecí kabel poškozen nebo zničen, proveďte jeho výměnu. ♦ Nikdy se nepokoušejte demontovat nebo vyměnit jiné díly, než jsou díly uvedené v tomto návodu. Doplňkové bezpečnostní pokyny Zbytková rizika Je-li výrobek používán jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd. Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující: ♦ Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující nebo pohybující se částí. ♦ Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli horkou částí. ♦ Zranění způsobená při výměně jakýchkoli dílů nebo příslušenství. ♦ Zranění způsobená dlouhodobým použitím zařízení. Používáte- li jakékoli zařízení delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky. Elektrická bezpečnost Toto zařízení je určeno pro napájení akumulátory vozidel s napájecím napětím 12 V a s uzemněným záporným pólem. Varování! Konektor zapalovače cigaret je osazen neopravitelnou bezpečnostní pojistkou. Pojistka může být funkční i v případě19 ČEŠTINA závady. Nastane-li tento případ, pojistka musí být společně s konektorem a kabelem vyměněna výrobcem nebo v autorizovaném servisu BLACK+DECKER, aby bylo zabráněno možným rizikům. Varování! Neprovozujte tento výrobek ve vozidlech s akumulátory, které mají uzemněn kladný pól nebo kde mají akumulátory jiné napětí. Popis Tento výrobek se skládá z několika nebo ze všech následujících částí.
Notice-Facile