Avanza M10 - Roller smartGyro - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Avanza M10 smartGyro als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Mobilitätsroller |
| Marke | smartGyro |
| Modell | Avanza M10 |
| Stromversorgung | Batterie 24 V (2 × 12 V, Deep-Cycle, versiegelt wartungsfrei) |
| Ladegerät | Extern, nur für den Innenbereich |
| Bremsen | Regenerative Bremse + elektromechanische Feststellbremse (Scheibenbremse) |
| Geschwindigkeitseinstellung | Stufenloser Drehregler (langsam bis schnell) |
| Fassungsvermögen Vorderkorb | max. 6,8 kg |
| Empfohlene maximale Steigung | Siehe Handbuch (Abbildung 1) |
| Automatische Abschaltfunktion | Zeitschaltung nach 20 Minuten Inaktivität |
| EMI-Störfestigkeit | 20 V/m (geprüft) |
| Elektrischer Schutz | Hauptsicherungsautomat und Konsolensicherung |
| Ergonomische Einstellungen | Sitzhöhe, Lenkerwinkel, Armlehnenbreite |
| Lenkerklappbar | Ja, für den Transport |
| Material der Verkleidung | Lackierter ABS-Kunststoff |
| Regelmäßige Wartung | Reinigung mit feuchtem Tuch und nicht scheuerndem Reinigungsmittel; Überprüfung der Anschlüsse |
| Garantie | 2 Jahre (unter bestimmten Bedingungen) |
| Recycling | Batterien und elektronische Komponenten: getrennte Sammlung gemäß lokalen Vorschriften |
Häufig gestellte Fragen - Avanza M10 smartGyro
Benutzerfragen zu Avanza M10 smartGyro
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Roller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Avanza M10 - smartGyro und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Avanza M10 von der Marke smartGyro.
BEDIENUNGSANLEITUNG Avanza M10 smartGyro
SICHERHEITSMASSNAHMSN
Sehr geehre Benutzer, viel Denk, dass Sie unseren smartGyro Avanza Roller verwenden. Wir hoffen, dass er ihre Erwartungen erfüllt. Um das Produkt richtig zu verwenden, bewahren Sie es in gutem Zustand auf und verlangern Sie die Lebensdauer.esen Sie die Anwulsungen vor der Verwendung des Produktions sorgfällig durch.
WARNING: Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Roller verwendet, um Warnungen und wichtige Informationen zu identifizieren. Es ist sehr wichtig, dass Sie sie vollständig setzen und verstehen.
Die Nichterhaltung der vorgeschriebenen Verfahren kann zu Verletzungen, Bauteilschäden oder Fehlfaktionen führen.
I. EINLEITUNG
SICHERHEIT
Vielen Dank für das Vertrauen in Smartgyro. Das von ihren erworbene Produkt kombiniert hochwertige Komponenten mit Sicherheit und Komfort. Wir sind zuversichtlich, dass die Designmärkte den Komfort bieten, den Sie während ihrer Aktivitäten erwarten. Verstehen Sie, wie diese Produkt Funktioniert und kummem sie sich darum, es ist sehr wichtig, es ohne Probleme zu verwenden.
Lesen und beloigen Sie alle Anweisungen, Warrungen und Hinweise in dieser Anleitung, bevor Sie Ihrre Reise zum ersten Mai starten. Darüber hinaus hangt ihre Sicherheit von Hinnen sowie von Ihrem Leistungserbringer, Ihrem Pflegepersonal oder ihrer Arzt ab.
Wennodes Handbuch Informationen enthalt, dieSie nicht verstehen,oder wenn sie zusätzliche Unterstützung besteht,um die Bediierung zu verstehen,wenden Sie sich an smartygo.
KÄUFERVEREINBARUNG
Durch die Annahme der Lieferung dieser Produkte erläfen Sie sich damit einverstanden, dass es diese Produkte nicht andert, modifiziert oder beseitigt oder außer Betrieb setzen oder unsicherlich mach, Schutz, Schild oder andere Sicherheitsmärkmale dieser Produkte.
VERSAND UND LIEFERUNG
Vergowissem Sie sich vor der Vorwendung Hisros Motomoliers, dass ihre Lieferung vollständig ist, da eine Komponenten einzel verpackt werden können. Wenn Sie keine vollständige Lieferung erhalten, werden Sie sich socf an ihren autorisierten Anbieter.
PRODUKTSICHERHEIT
Die folgenden Symbiele werden auf dem Avanza-Roller verwendet, um Warningsen, erforderliche Aktionen und Verbote zu Identifizieren. Es ist sehr wichtig, dass Sie sie lesen und vollständig verstehen.
Benutzerhandbuch
smartgyro.es
| Liesen und befolgen Sie die Informationen in der Bedienungsanleitung. | Verwendten Sie während des Betriebs kein Mobiltelefon, Walkle / Talkle, Laptop oder andere Funksender. |
| Maximales Sitzgewicht. | Vermeiden Sie wenn möglich Regen, Schnee, Ele, Salz oder stehendes Wasser, Bewahren Sie es auf und bewahren Sie es an einem sauberen und trockenen Ort auf. |
| Beschädigungen bei der Montage. | Verwendten Sie das von smartgyro geleiferte Ladegerät. Ladegeräte von Drittenblieten können Probleme mit dem Produkt verursachen oder ein Brandrisiko darstellen. |
| In der Batterie enthaltene Atzende Chemikalien. | Schließen Sie kein Verlän-gerungskabel an den AC/DC Wandler oder das Ladegerät an. |
| EMI-RFI: Dieses Produkt wurde mit einer Störfestigkeit von 20 V / M getestet und zugelassen. | Halten Sie Werkzeuge und andere Metalgegenstände von den Batteriekommen fern. Der Kontakt mit Werkzeugen kann einen elektrischen Schlag verursichen. |
| Vorwenden Sie nur AGM-oder Gel-Cell-Batterien, um das Risiko von Lecks oder möglichen Explosionen zu reduzieren. | Nahmen Sie den Akku erst hereaus, wenn Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung gelesen haben. |
| Lassen Sie Kinder nicht un-beaufsichtig in der Höhe des Smartgyro speilen, während die Batterien aufgeladern werden. | Halten Sie ihre Höhe beim Fahren von den Reifen fern. Denken Sie davon, dass lose Koldlung in den Reifen oingeschlüssen werden kann. |
| Verbieten Sie keine Batterien mit entsprechenden Ampe-restunden (Ah). | Es enthalt Blei | ||
| Setzen Sie sich nicht auf das Produkt, wenn es durch ein Hubsystem transportiert wird. | Brennbares Material. | ||
| Beschleunigen Sie nicht stark, wenn Sie sich in einer bellebigen Neigung oder Neigung befinden. | Ladegerät nur für den Innerbereich. | ||
| Es gibt Bedingungen, die einen Brand aufgrund einer Fehlfunktion verursichen können! | Entfernen Sie nicht die Kippschutzträder. | ||
| Entsorgung und Recycling: Wenden Sie sich an Ihron autorisierten Lieferanten, um Informationen zur ordnungsgemäß Entsorgung ihrer Produkte und seiner Verpackung zu erhalten. | |||
| Abfall- und Verpackungs prozess. | |||
| Tragen Sie eine Schutzbrille. | |||
Benutzerhandbuch
smartgyro.es
ALLGEMEINES
Fahren Sie nicht zum ersten Mal mit ihrer neuen Scooter, ohne diese Bedenungsanleitung gelesen und verstanden zu haben.
Smartgyro Avanza ist ein Fahrzeug, das Ihr Kornfort verbessert. Wir bieten eine Vielzahl von Produkten, um sich better an die individuellen Beschürtisse des Benutzers anpassen zu können. Dinh entldeos Handbuchs basiert auf der Erwartung eines Expertenteams for Mobilitägerate, das den smartgyro Avanza richtig eingestellt hat und dem verschreibenden Arzt und / oder dem autorisierten Anbeter beim Verarbeiteten von Gebrauchsanweisungen gehalten hat. des Produktis
Es gibt bestimmte Situationen, einschließlich bestimmter Erkrankungen, in denen den Benutzer von smartGyro Avanza sein Management in Anwesenheit eines ausgebildeten Assistenten über muss. Ein ausgebildeter Assistant kann als Familienmitglied oder medizinisches Fachpersonal definiert werden, das speziell ausgebildet ist, um einem Benutzer bei verschiedenen Aktivitäten des tatsächlichen Lebens zu halten.
Wenn Sie ihren SmartGyro Avanzahewandherer ttaglichen Aktivitäten verwenden, werden sie wahrsechnlich auf Situationen stoben, in denen sie etwas Ubung besteht. Nehmen Sie sich einfach Zeit, und schon bad haben sie vole Kontrolle, wenn Sie durch Turen, Auf- und Abfahren von Aufzügen, Aufsteigstammern und auf untebenern Gelände fahren.
Her sind eine vorgeinschaftsmaßnahmen, Tipps und andere Sicherheitsaspekte, die ihren helfen, sich mit dem SmartGyro Avanza beschuer zu bewogen.
ÄNDERUNGEN
Unser Roller wurde entwickelt, um ein Maximum an Mobilität und Nutzen zu bieten. Sie sollenen jedoch keinesfalls Telle ihrer SmartGyro Avanzaalandern, hinzufugen, loschen oder deaktivieren.

Veränder Sie ihren SmartGyro Avanza in keiner Weise. Verwendungen Sie keine Tolle von Drittanslieten.

Versuchen Sie nicht, Ihr den SmartGyro Avanza an einem der abnehmbaren Teile wie den Armlehnern oder dem Sitz anzuheiten oder zu bewegren
PARTES DE SMARTGYRO AVANZA
- Lenker und konsole
- Beschleuniger / brake / zureck
3.Griffstange9.Batterofach
4.Koro10.Feststellbremse -
Fokus 11.Rader
6.Sitz12. Klappbarer lenker -
Armlehne
- Hoheneinstellung und drehung

Benutzerhandbuch
smartgyro.es
II. BEVOR SIE IHRE REISE BEGINNEN
Kennen Sie die Fährigkeiten Ihres smartGyro Avanza. Wir empfehlen, vor jeder Verwendung eine Sicherheitsüberprüfung durchzuführen, um sicherzustellen, dass ihr SmartGyro Avanza rebußungslos und sichere Luft.
Fuhren Sie die folgenden Inspektionen durch, bevor Sie ihren Roller verwenden:
-
Überprüfen Sie alle elektrischen Anschüsse. Stellen Sie sich, dass die Kabel fest und nicht konrodiert sind.
-
Uberprüften Sie die Bremsen.
-
Uberprülen Sie die Akkuladung.
Wenn Sie ein Problem feststellen, wenden Sie sich an ihren autonsierten Anbieter.
GEWICHTSBESCHRÄNKUNGEN
In Roller ist für eine maximale Tragsfähigkeit ausgelegt. Weitere Informationen finden Sie in der Spzialifikationstabel am Anfang des Kapitals.

PFlicht Halten Sie sich innerhalb des angegebenen Gewichts für ihrer Roller. Die Überwindung der Tragfähigkeit des Gewichtsheit hera Garantierte bei Problemen auf. Wir sind nicht versontwlich für den Missbrauch des Avanza Smartglyro für ein Gewicht, das die zuassige Hochstrenge Überschreit.

Tragen Sie keine Mittfaher auf Ihrm Roller. Das Mitfuhren von Mittfahrem auf Ihrm Roller kann sich auf den Schwerpunkt auswirken und das Risiko von Kollisionsen und Überschlagen erhöhen.
ANSTIEG DER PISTEN
Immer mehr Gebäude verfügen über geneligte Rampen, die einen einfahren und sicheren Zugang ermöglich. Einige Rampen können um 180 Grad gebracht sein, sodass Sie ihren Roller kennen,müssen.
Gehen Sie beim Anfunden der Aufschrift oder einer anderen Neigung mit außerster Vorsicht vor.
- Machen Sie große Kurven mit ihrer Röder um die Ecken, Wenn dies der Fall ist, folgen die Hinterträder des Scooters ein welten Bogen, schneiden die Ecke nicht ab und haben möglicherweise eine saubere Flugbahn.
- Wern Sie eine Remphe hinterlferen, halten Sie eine niedrige Geschwindigkeit, um einen kontrollierten Abstieg sich zu gewährleisten.
- Vermeiden Sie plottliche Stopps und Starts. Versuchen Sie beim Aufstieg auf einem Hang, Ihr SmartCyro Avanza in Bewegung zu halten. Wenn Sie anhalten mußen, starten Sie langsam neu und beschleunigen Sie davon vorsichtlich. Bringen Sie dazu das Caspedal in die langsamte Position. Wenn ihr SmartCyro Avanza beginn, die Neigung schließer als gewünscht abzuscken, lessen Sie ein ganz durch Anhalton des Gashobels stoppen. Dann den Gashebel etwas nach vorne drücken, um einen kontrollierten Abstieg sichere zu gewährleisten.

Beschleunigen Sied den SmartGyro Move bei jeder Art von Neigung oder Noiligung nernals scharf, wenn Sie dazu sitzen.
Fahren Sie beim Steigern einer Stiegung nicht im Zickzack oder fahren sie nicht schrag.
Fahren sie mit ihrer SmartGyro direkt zur Piste. Dies verringer die Möglichkeit eines Sturz-zes erheblich. Soen Sie vorsichtig, wenn Sie einen steilen Hang erklommen.

Fahren Sie ihren SmartGyro Advance nicht parallel oder schrif am Hang.
Halten Sie nicht an, wenn möglich, während Sie einen Hang auf—oder abziegen.
WANNUING! Bewegen Sie sich nicht auf potenziell gefährlichen Auschritt (mit Schnee, Elis, gemeltem Gres oder Blatttern mit Feuchtigkeit bodockten Flächen), Ihr SmartGyro Avanza ist bzw. in der Lage, Steigungen zu skalierten, die größere sind als die in Abdiligung 1 dargestellten. Auf keinem Fall sollen den Sie die Neigungsrichtlinien oder andere in dieser Handbuch angebogene Spozifikationen überschroften. Dlos kann zu Instabilität in Ihrem SmartGyro Avanza führen.
Die öffentlichen Zugangsrampen für Behinderte unterliegen nicht in allen Ländern der staatlichen Regulierung und haben davon nicht notwendigerweise den gleichen Standardprozentsatz der Steigung. Andere Neigungen können natürlich sein oder nicht speziell für diese Elektrofahrzeuge ausgelegt sein. Abdiligung 1 zeigt die Stabilität Ihres SmartGyro Avanza und seine Fähigkeit, unter verschiedene Gewichtsbeleistungen und unter kontrollerten Testbedingungen graduell zu skalieren.
Dioe Tests werden mit dem SmartGyro Avanza-Sitz in der hoCHsten Position durchgeflirt und in der Basis des SITZes in die weileste Position nach hinten verstellten Verwendten sie dieSe informationen als Leifzaden. Die Fähigkeit Ihres SmartGyro Avanza, Steigungen zu bestellogen, wird durch sein Gewicht, die Geschwindigkeit und den Neigungswinkel boinflussf.
Benutzerhandbuch

1. Empfohlene maximale Neigung

Bei jeder Versuch, eine stellere Neigung als im Bild gezeigt anzuheben oder zu sonken, kann sich ihr SmartGyro Avanza in einer Instabiliton Position befinden und zu einer Neigung führen.
Tragen Sie niemals einen Sauerstofftank mit einem Gewicht von mehr als 6,8 kg. Fülven Si nernals den vorderen oder hinteren Korb mit einem Inhalt von mehr als 6,8 kg. Wenn Sie sich einem Abhang nähem, lehen den sie sich am besten nach vorne. Slohe Bilder 2 und 2A. Dadurch wird der Schwerpunkt zur Vorderseite des SmartCyro Avanza verschoben, um die Stabilität zu verbessern.
HINWEIS: Wenn der Gasnebel während des Vorwartsfahrens während des Vorwartsfahrens losgetallen wird, kann der SmartGyro Avanza ca. 30,5 cm (1 Fuß) zürückspulen, bevor die Bremse automatisch betetigt wird. Wenn der Gasnebel während der Rückwartsfandt losgetallen wird, kann der SmartGyro Avanza ca. 3 Feet (1 Meter) zürückrolten, bevor die Bremse aktiviert wird.


2A. Normale Fahrposition 2B. Mehr Fahrstabilität
MIT SMARTGYRO DREHEN
Bei zu hohen Geschwindigkeiten bestehen die Gefähr des Umkippens. Zu den Faktoren, die Überschlag beeinflussen, gehören unter anderem die Geschwindigkeit in Kurven, der Lenkwinkel ide Geschwindigkeit, mit der unebene Oberflächen durchlaufen werden, gemel
smartgyro.es
gte Straßenberflächen, das Führnen aus einem niedrigen Bereich). Traktion in einen Bereich mit hohen Traktion (z. B. beim Führnen von einer Rasorfläche in einen befoctigten Bereich (insbesondere bei hoher Geschwindigkeit beim Wenden) und Richtungsänderungen; hohe Geschwindigkeiten werden bei Kurvenfahren den nicht empfinden. Verringerem Sie für eine Kurve die Geschwindigkeit und den Lenkwinkel (vergingem Sie die Geschwindigkeit der Kurve), um zu verhindem, dass Ihr SmartCyro Avanza das Gleichgewicht vertiert.

Wenn Sie eine scharke KurieAPHenmen, reduzieren Sie ihre Geschwindigkeit und den Schwerpunkt halten.
BREMSEN INFORMATIONEN
Ihr SmartGyro Avanza ist mit leistungsstarken Bremsystemen ausgestellt:
- Regenerativ: Vorwendet Elektrizität, um die Fahrzeuggeschwindigkeit schneil zuzu reduzierten, wenn der Gashebel in die Mitteilstellung / Stoppposition zurückkehrt.
- Feststellbremse für Schellenbrensen: Mechanisch aktiviert, nachdem das regenerative Bromen das Fahrzeug zum Stilstand gebracht hat oder wenn das System aus ingondeiern Grund ausgeschaltet ist.
Es erfügt auch über eine erweiterte Bremsassistenz an Hängen. Wenn Sie mit dem smart-gyrio Advance auf einer Piste aufhören zu beschleugen, stoppt es automatisch.
FAHRFLÄCHEN
Ihr SmartCyro Avanza bieter optima Fahrstabilität bei normalen Fahrbedingungen auf glaten Oberflächen.
Es gibt Zeiten, in denen Sie auf andere Oberflächenarten stehen werden. Aus thisem Grund ist Ihr SmartGyro Avanza für das Arboiten auf kompakton Bödon mit Gras odor Kios ausgelegt. Sie können ihren SmartGyro Advance auf dem Rasen und in Parkanlagen sichere verwendenden.
- Verlangsamen Sie ihren SmartGyro Advance, wenn Sie in unebenem Gelände fahren und / oder welche Oberflächen.
- Vermeiden Sie hohes Gras, das sich im Unterwagen verfangen kann.
- Vermeiden Sie Kies und losen Sand.
- Wenn Sie sich nicht bisher sind, ob eine Fährfläche vorhenden ist, vermelden Sie diese Flanche.
NUTZUNG IHRES SMARTGYRO AVANZA AUF STRASSEN UND STRASSEN
Sie sollenen ihren SmartGyro Avanza nicht auf Straßen und öffentlichen Straßen verwenden. Befolgen Sie alle ortlichen Verkehrsvorschriften, für die seinen Fahrzeugtyp bestimm sind.
Benutzerhandbuch
smartgyro.es
HINDERNISSE

Fahrens Sie nicht in der Name von erhöhten Oberflächen, ungeschlüssen Vorausprungen und / oder Abfahmen (Bordsteine, Vordlächer, Treppen usw.)
Versuchen Sie nicht, ihren SmartGyro Avanzà davon zu bringen, ein übermößig hohes Hindermis anzuheden oder zu senken. Versuchen Sie nicht, ihren SmartGyro Advance um eine Stufe, einen Bondstein oder ein anderer Hindemis nach hinten zu bewegend. Dies kann dazu führen, dass der SmartGyro Avanzà kippt und das Gleichgewicht verliert. Stellen Sie sicher, dass sich ihr SmartGyro Avanzà nicht senkrecht zu Hindermissen geweigt, die auf- oder absteigen müssen. Sehe Abdillogen 3 und 4 für eine Referenz.
WARNING! Versuchen Sie nicht, einen Bordstein zu besteigen, der mehr als 5 cm hoch ist.

3. Einen Bordstein richtig klettern

4. Einen Bordaisteln falsch klettem
KLIMATISCHE VORSICHTSMASSNAHMEN
Die Exposition Ihros SmartGyro Avanza vor wichtigen Witterungsbedingungen soll nach Molligkeit vermieden werden. Wenn Sie wannrend der Fehrt mit Imhm SmartGyro Avanza plottlich in Region, Schnoo, staker Käte oder Hltrz geerden, suchen Sie Zuflicht. Trockmon Sie Ihren SmartGyro Avanza vollständig, bevor Sie ein speichern, ladern oder ernut verwenden.

Der Betrieb bei Regen, Schnee, Nebel / Sprühbedingungen und auf rutschzigem, veristem Untergrund kann die elektrische Anlage beinträchtigton, Bewahron Sie Ihron SmartGyro Avanza an einem sauberen und trockenen Ort auf.
WANUNGLI Langerer Kontakt mit helfen oder kalten Bedingungen kann die Temperatur der Poiterung beeinflussen.
Selen Sie vorsichtig, wenn Sie ihren SmartGyro Avanza bei sehr他们是kalten Bedingungen verwenden oder wenn Sie ihren Roller über langere Zeit Sonnenticht aussetzen.
TREPPEN
SmartGyro Avanza ist nicht für Treppen oder Rolltrepren geeignet. Verwenden Sie einen Aufzug.

Verwenden Sie Ihr den SmartGyro Avanza nicht zum Treppponstelgen.
TUREN
Stellen Sie fest, ob sich die Tur nach innen oder auBen offnet.
- Mit der Hand den Knopf drehen oder den Griff drucken.
Fahren Sie mit dem SmartGyro Move sanft vorwerts und langsam nach vorne, um die Tur zu öffnen.
AUFZUGE
Modere Aufzüge verfügen über einen Sicherheitsmechanismus an der Türkante als Sensor, der die Türen öffnet, wenn er eine Präsen zerkennen.
- Wenn Sie sich beim Schlüden die Türen an der Türen eines Aufzugs befinden, entfernten Sieden Sonder, damit der Sonder nicht mit SmartCyro Avanza in Kontakt kommt.
Achten SiedaraufdassTalle odor Zubehor von SmartGyro Avanza nicht in den Turen der Aufzugehagen bleiben.
HINWEIS: Seion Sie vorsichtig, wenn Sie versuchen, ihren smartGyro Advance in keininen Räumen zu drehen, und vermeiden Sie Bereiche, die ein Problem darstellen können.
ERHEBUNG
Um ihren SmartCyro Avanza zu bewegen, ist möglichenerweise ein Zubehör zum Hebeln erforderlich, um den Transport zu erleihen. Es wird empfehlen, dass sie die Anweisungen, Spezifikationen und Sicherheitsinformationen, die vom Hersteller des Hebezeugs erstellt wurden, vor dem Transport sorgtig durchsizen.

Setzen Sie sich niemals auf ihren SmartGyro Avenza, wenn Sie in Verbindung mit einem Hebentitel verwenden.Wir sind nicht verantwortlich fur den Missbrauch eines Produkds eines Drittanibetr.
Benutzerhandbuch
smartgyro.es
BATTERIE
Vergewissen Sie sich zusätzlich zu den unter aufgeführten Warnungen, dass sie alle Informationen zum Batterieverbrauch vorstehen.


PFlicht Bateriepole, Terminals und entsprechendes Zubehor enthalten Bleu und Bleiverbindungen. Tragen Sie eine Brille und waschen Sie ihre Hände, nachdern Sie sie berhnt haben.
Die Rollebattenen sind schwer. Wenn Sie nicht so viel Gewicht haben können, sollenn Sie sich unbedingt geflichen lausen. Verwendenden Sie geeignete Hebetechniken und vermeiden sie ein Heben über ihrer Kapazität.
Schützen sie die Batterien immer vor dem Einfrieren und laden Sie Batterien niemals auf, wenn sie zu kalt oder zu hoß sind.
WENUNGSI Schliofen Sie die Batteriokabel richtig an. Das ROTE (+) Kabel muss an den Plusspol (+) der Batterie angeschlossen werden. Das SCHWARZE (-) Kabel muss an den Minuspol (-) der Batterie angeschlossen werden. Erszenet sie die Kabel sofort, wenn sie beschäftigt sind. An allen Klemmen der Batterie sollenn Schutzkappen angebrachte werden.
HINWEIS: Wenn Sie bereits festeilen, dass der Akku beschädigt oder rissig ist, ersetzen Sie Inn sofort. Um es zu entsorgen, gegen sie in eine Plastiküte und wenden Sie sich an ihre öffentliche Abfallentsorgungsgangtur oder einen autorisierten Handlör, um Anweisungen zur Entsorgung und zum Recyclung des Akkus zu erhalten.
TRANSPORTIEREN SIE IHREN SMARTGYRO AVANZA
Wir empflehen, dass Sie nicht in ihren SmartGyro Avanza sizen bisheren, während Sie von einem Kraffahrzoug befindort werden. Der SmartGyro Avanza solte im Kofferaum eines Autos oder auf der Rückseite eines Lastwagens oder Lielwagens aufbewerteten werden, wobei die Battenen entfern und ordnungsgemäß geschichert sind. Darüber hinaus besteht alle abnchbarmen Toile, einschlüchtlich der Armlehnen, des Sitzes und der Abdeckung, entsamt und korrekt plaitiert werden.

WARNING: Setzen Sie sich nicht in Ihr SmartGyro Move, während sie sich in einem führenden Fahrzeug befinden.
Stellen Sie immer sich, dass Ihr SmartGyro Avanza und seine Batterien beim Transport ordnungsgemäß gesichert sind. Die Batterien sollen in vertikaler Position gesichert werden, und die Schutzkappen sollen an den Kiemmen der Batterie angebracht werden.
Batterien sollenn nicht mit brenbaren oder brenbaren Elementen transportiert werden.
SCHALTEN SIE DEN SMARTGYRO AVANZA AUS
Das Ein- und Aussteigen des Rollers erfordert ein gute Gleichgewicht.
Beachrnen Sie die folgenden Sicherheitschinweise, um ihren SmartGyro Avanza ein- und auszuschaffen:
Entfemen Sie den Schaltschlussel.
Stellen Sie sicher, dass der Sitz sicher ist.
Vermelden Sie es, Ihr gesamtes Gewicht auf die SmartGyro Avanza-Amlehnen zu legen und verwenden Sie die Armlehnen nicht zur Unterstützung des Gewichts, da cies dazu führen kann, dass der SmartGyro Avanza umkippt und einen Sturz und/oder Verletzungen verursacht.
WARNING! Vermöden Sie es, Ihr gesamtes Gewicht auf die Seite为其Rollen zu kogen. Einhersoche Verwendung kann dazu führen, dass der SmartCyro Avanzas die Gleichgewicht verlieb.
ERGONOMIE IN IHREM SMARTGYRO AVANZA
Vermeiden Sie es, sich beim Fahren Ihres SmartGyro Avanza zu dehnern oder zu biegen. Wenn Sie sich nach vorne lehnen, besteht die Gefahr eines versehentlichen Kontaktis mit dem Gashebel.
Wenn Sie sich beim Sitzen zur Seite neigen, bestehn die Gefähr, dass Sie das Gleichgewicht verlieren. Es ist wichtig, einen stabilen Schwerpunkt zu halten und zu verhindern, dass der SmartGyro Avanza kippt. Wir empfehlen, dass der Benutzer bei der Vorwendung seine personlichen Einschränkungen des Gleichgewichts festlegt.
WARNING! Biegen, kippen oder berühren Sie keine Objekte, wenn Sie sie von der SmartGyro Avanza-Plattform oder von beiden Seiten von SmartGyro Avanza aholen müssen. Bewogungen wie diese können ihren Schwerpunkt und die Gewichtsverteilung der SmartGyro Advances verändern und ihre SmartGyro Avanza neigen.

Hatten Sie ihre Höhe beim Fahren von den Reiten fern. Denken Sie darran, dass sich lose Kledung zwischen den Rädern verlangen kann.
PRESCRIPTION MEDICATIONS / PHYSikalische EINSCHRÄNKUNGEN, UM IHREN SMARTGYRO ANZUWENDEN
Als SmartCyro Avanza-Benutzer müssen Sie beim Scooter vorsichtig und vernüftig sein. Dazu gehört das Wissen über Sicherheitsaaspekte bei der Einnahme von verschreibungsflichtigen oder rezeptfreien Medikarmenten, wenn der Benutzer bestimme körperliche Einschränkungen hat.
Benutzerhandbuch
ELEKTROMAGNETISCHE UND FUNKFREQUENZSTÖRUNG (EMI / RFI)
Laborstets haben gezeigt, dass electromagnetische und Hochfrequenzwellen die Leistung von Elektrofahrzeugen beobachtigten können.
Elektron magnetische und Radiofrequencylösungen können von Quellen wie Mobiletelefonen, Funksprechgeräten (z. B. Walkie-Talkies), Radiosenderm, Femsehsenden, Femsehsenden, Funkamateursenden (HAM), drehtloschen Computerverbindungen und Signalen ausgehogen Mikrowellen, Warnungen, Sender und mittelgroße mobile Transceiver für Rettungsfahrzeuge. In einigen fallen können diese Wellen unmittelkliche Bewegungen oder Schäden am Steuersystem verunsachen. Das Mobilitätsfahrzeugheit neu eine Immunität (oder einen Widerstand) gegen EMI. JeHigher das Immunitätssinstitute ist,esto higher ist der Schutz vor elektron magnetischen Interferenzen. Dieges Produkt wurde getestet und hat einen Immunitätsgrad von 20 V/M bestandon.

Denkon Sio daran, dass Mobiletofone, Funksprechtgeber, Laptops und andere Arten von Funksenden eine unfreiwillige Bewegung Ihres Elektrofahrzeugs aufgrund von EMI veruschen都会. Seien Sie vorslichtig, wenn Sie olin desciere Gogonstende verwenden, während Sio Ihr Mobilatstahrzeug bedienden, und vermeiden Sie es, sich den Radio- und Fernsehsenden zu nahm.
WARNING! Das Hinzufugen von Zubeher oder elektrischen Komponenten zum Mobilitätsfehrzoug kann die Anfälligkeit des Fahrzeugsgeröhren. Ändern Sie ihren SmartGyro Avanza nicht auf eine von uns nicht autorisierte Weise.
III. IHR SMARTGYRO AVANZA
ZENTRALE KERZE
Die Mittelkonsole enthalt alle Steuerelemente, die zum Bediellen des SmartGyro Avanza erforderlich sind, einschließlich Schlusselschafter, Glulampe, Hupenknapf, Geschwindigkeitshebel und Batterielaufzeitanzeige.
Die grundlegenden Bedieneleme wie Bremse, Gaspecial und Hupe sind sowohl für Linkshänder als auch für Rechtsänder geognet.

Setzen Sie die Konsole und den Lenker nicht Feuchichtigkeit aus. Wenn die Konsole Feuchigkeit ausgesetzt ist, versuchen Sie nicht, ihren SmartCyro Avanza zu betrieben, bis er vollständig getrocknet ist.
smartgyro.es

- BATTERIE MEDIDOR
- BESCHLEUNIGER, BREMSE
UND GEH ZURJUCK - ZUNDUNG UNDER KEY
- FRONTLIGHT-UNTERBRECHER
5.HORN - GESCHWINDIGKEIT EINSTellen
BATTERIEANZEIGE
Wen der Schuldoss vollständig in den Schuldsschalter eingeführt ist, zeit这点es Messagerat die ungerährte Batterieleistung an. Weitere Informationen zur Batteriestatusanzeige fden Sie unter Funkt IV. "Batterien und Ladung".
GASPEDAL / BREMSE UND RÜCKWÄRTS
Mit thisem Hebel konnen Sie die Geschwindigkeit Ihres SmartGyro Avanza steuem.
- Platzierten Sie ihre rechte Hand am rechten Griff und ihre linke Hand am linken Griff.
—. Verwendung sie den Gashebel nach hinter, um die Hallerungen theirs SmartGyro Avanzai abzukoppen und vorwerts zu bewegen. - Verwenden Sie den Gashebel nach vorne, um die Klammern Inres SmartGyro Avanza und der Bremse zu losehen.
Befaligen Sie den Gasbel einige Sekunden nach vor, um die Halterungen hiss SmartGyro wieder abzukoppen. - Lassen Sie den Hobol los und lessen Sie Ihren SmartGyro Avanza vollständig zum Stelltandkommen.
Wenn der Gashebel vollständig gestört ist, kehr er automatisch in die Position "Stop" zurück und aktiviert die Bremsen Ihres SmartGyro Avanza.
SCHALTER UNTER KEY
- Stecken Sie den Schlaussel in den Schalter und drehen sie Ihm im Uhrzeugersinn, um ihren SmartGyro Avenza einschauften.
Drehen Sie den Schlüssel nach links, um den SmartGyro Avanza auszuschalten. Obwoh! der Schlüssel bei ausgeschaltetem SmartGyro Avanza im Schalter gelassen worden kann, empfehlen wir Innen,他们在一ernften, um möglichem Diebstahl zu vermeiden.
Benutzerhandbuch
smartgyro.es
HINWEIS: Wenn sich der Schlüssel während der Bewegung Ihres SmartGyro Avanza in die Position "OFF" bewegt, werden die elektronischen Bramson aktiviert und gestopt.
HORN
Diese Tasse aktiviert einen Warton, Ihr SmartGyro Avanza muss eingeschelt sein, damit die Hufe Funktionsfähig ist. Zögern Sie nicht, das Warnhorn zu benutzen, da dies Verletzungen verhindern kann.
GESCHWINDIGKEIT EINSTELLLEN
Mit dieser Drehregler konnen Sie die Hochstgeschwindigkeit Ihres SmartCyro Avanza voreinstellung und begrenzen.
- Wenn Sie nach links drehen, wird die maximale Geschwindigkeit langsarrer.
- Wenn Sie nach rechts drehen, wird die maximale Geschwindigkeit schneller eingestell.
ENTFERNEN DER BATTERIE
Ein Griff open am Batteriefach erleichtet das Anheiten des Battenefachs. Das Facn enthalt den Akku, den Notzabolanschluss des Ladegorats, den Hauptschalter (Resort-Taste) und die Akkusicherung.
Siehe Bild 7.
NEUSTART-TASTE
Wenn die Batteriespannung Ihres SmartCyro Avanza erschöpt ist oder aufgrund übermäßiger Lasten oder steiler Steigungen mehr nicht ist, kann der Hauptschräter ausgelost werden, um den Motor und die elektronischen Komponenten vor Beschäftigung zu schuldeten.

7. Batteriefach
Überlegungen:
Die Hauptrückstellaste des Leistungschaftern springt, wenn der Leistungsschaftern ausländ.
- Wenn der Schalter ausgelobt wird, wird das gesamte elektrische System Ines SmartGyro Avanza heruntergebnis.
Warten Sie ein bis zwei Minuten, bis die elektronischen Komponenten Ihr's SmartCyro Avanza "ruhen."
- Drucken Sie die Reset-Taste, um den Hauptschalter zureckzusetzen.
- Wenn der Hauptschalter hauig ausländ, müssen Sie möglicherweise die Batterien halten auf die Mänglichereweben genommen Sich einen autorisierten Anbleiter, um einen Ladestet der Batterien ihren SmartGy Avanza durchzuführen.
- Wenn der Hauptschalter wiederholt auslomit, wenden Sie sich an ihren Vertragsänder.
SICHERUNG DER ZENTRALKONSOLE
Die Sicherung unter der Batterie schützt die elektronischen Komponenten der Konsole, Siehe Bild 8.
Falls eine Komponente der Konsole nicht anteortet, Überprüften Sie die eine Sicherung, siehe VIII. "Grundlegende Fehlterbehebung" und beflogen Sie die Anweisungen zum Auswechseln der Sicherung.

8. Sicherungslach
SCHUTZFELDER
SIE INTERESSIEREN SICH ALSO FÜR SIE DIE TEILE DER SCHUTZABDECKUNG:
- Verwenden Sie ihren Finger, um das Schiebeloch hinter jedem Schutzstück zu lokalisieren.
- Drucken Sie durch das Loch, um das Stück zu trennen.
Siehe Bilder 10, 11.

10. Kottfugel vorne
11. Kotflugel hinter
Benutzerhandbuch
UM DIE SCHUTZTEILE WIEDER ZU INSTALLIEREN
Legen Sie jeges Stück an den richtigen Ort und drucken Sie mit leichtem Druck, um den Verschluss sichzustellen.
HINWEIS: Wenn Sie die vorderen und hinteren Kottfögel montieren, vergewissem Sie sich, dass die Lasche am unteren Rand jeder Paneels in die Ölförnung des Flansches eingesetzt ist, bevor Sie das Panele befestigten. Siehe Bild 10
IV. BATTERIE UND LADEGERAT
Hrir SmartGyro Avanza bereitsigt zwei belgelkunle, wartungsfreie und wartungsfreie 12-Volt Batterien (12 Volt) in einem Paket. Sie werden mit dem mitgetgelften externen Ladysystem aufgeladern. Laden sie die Akkus Ihros SmartGyro Avanza vor dem ersten Gebrauch 8 bis 14 Stunden auf. Lassen sie die Akkus voll aufgeladen, damit Ihr SmartGyro problemlos fonctioniert.
BATTERIEANSCHLUSS
Der Ladenschluss befindet sich an der Vorderseite des Akkus und besteht aus 3 Pins. Es kann aufgeladen oder an den Scooter angeschlossen werden (ziehen Sie den Griff nach offen). Wenn es im Scooter aufgeladen wird, ist es sehr wichtig, dass es ausgeschaitelt ist.

BATTERIEANZEIGE
Die Batteriestatusanzeige an der Konsole zeigt die ungebene Leistung Inher Batterien an. Rot zeigt an, dass ein so fortiges Aufladen erforderlich ist. Siehe das Bild. Um maximate Geneuigkeit zu gewährleistenden, soll die Batteriezustandsanzeige überprüft werden, während Sie ihren SmartGyro auf einer trockenen, ebenen Oberflachte betriebten.

smartgyro.es
LADEN DER BATTERIEN
WENBERNUNG I Versuchen Sie nicht, das Akkuladefach zu öffnen. Wenn das Ladegerät schenbar nicht richtig fonctioniert, werden Sie sich an ihrer Fachhandler.
HINWEIS: Der Akku kann innerhalb oder außerhalb des SmartGyro Avanza geladen werden. Lesen Sie anschlieBend sorgtafig die VorsichtsmaBnahmen bei der Verwendung des Akkus:

Verwendten Sie kein Vorbegonnungskelbum, im领域的 Aktiakulung direkt an eine ordnungsmäßige verkabte Steckdose anzuschreiben.

Lasson Sie nicht unbeaufsichtigte Kinder in der Höhe des SmartGyro Advance campaigns, während die Baitherien aufgeladen werden.

Lesen Sie die Anweisungen zum Laden des Akkus in dieserem Handbuch. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an uns. Wir ihren himn geome.

Beim Laden der Batterien konnen explosive Gasse entstehen, Halten Sie den SmartCyto Avanza und das Ladegerät von Zündquellen wie Funken fern und sorgen Sie für ausreichende Belüftung, wenn Sie die Akkus laden.
Sie mumsen den SmartCyro Avanza mit dem mitgelieferten externen Ladegerat auflaufen. Vorwendung sie Klein Kfz-Ladegerat.

Überprüften Sie das Laetegerät, die Kabel und die Stecker vor Jedem Gebrauch auf Beschädigungen. Wenden Sie sich an ihren Vertragshandler, wenn sie einen Schaden feststellen.

Wenn das Ladegeral mit Kuhlschilzen ausgastet ist, versuchen Sie nicht. Gegenstände durch diese Schlichte einzuführen.

Wenn ihr Ladegerät nicht für den Gebrauch im Freien gehestet und zugelassen wurde, setzen Sie es keinen widrigen Witterungsbedingungen aus.
Benutzerhandbuch
smartgyro.es
FOLGEN SIE DIESEN EINFACHEN SCHRITTEN, UM IHRE BATTERIEN SICHER AUZULADEN:
- Platzielen Sie ihren SmartGyro Avanza oder den Akku in der Höhe einer Steckdose. Siehe Bild 13.
- Entferen Sie den Schaiterschluss von der Mittelkonsole.
- Stecken Sio das Netzikabel des Ladegerlins in den Netzanschlußs Ihr SmartGyro Avanza und而在 die Steckdose. We irumpelen, die Akkus 8 bis 14 Stunden aufzuladen.
- Wenn die Akkus vollständig aufgeladen sind, zieren Sie das Netzkabel des Ladegeraits aus der Steckdose und dann aus dem Netzkabelanschluss des Ladegeraits.
HINWEIS: Die LED-Anzeilen am Ladegerät zeigen zu verschiedenen Zeitpunkten unterschiedliche Ladzestandte an. Rotes Licht, Ihr Smartgyro wird aufgeladen, Grüne Licht, Ihr Smartgyro ist vollständig aufgeladen.

13. Aufladen der Batterien (Batteriefach entfernt)
HAUFIG GESTELLTE FRAGEN UBER DIE BATTERIE UND DAS LADEGERAT
WIE FUNKTIONIERDAS LADEGERAT?
Wenn die Batteriespannung Ines SmartGyro Avanza niedrig Ist, arbeitet das Ladegerat stärker und sendet mehr elektrischen Strom an die Batterien, um die Ladung zu erhöhen. Wenn sich die Batterien fast vollständig aufgeladen haben, sendet das Ladegerat weniger elektrischen Strom. Wenn die Akkus vollständig aufgeladen sind, Ist der vom Ladegerat gesendele Strom fast null Ampere. Wenn das Ladegerat angeschlossen ist, lakt es davon die Akkus Innes SmartGyro Avanza auf, überfällig ist jeder nicht. Wir empfehlen, die Akkus Innes SmartGyro Avanza nicht länger als 24 Stunden hintereinander aufzuladen.
WAS PASSIER, WENN DIE AKKUS IN MEINEM SMARTGYRO AVANZA NICT HAPGELADEN WERDEN?
-
Stellen Sie sichere, dass die Sicherung des Akkus ordnungsgemäß funktioniert.
-
Stellen Sie Sicher, dass beiden Enden des Netzkabels des Ladegerats korrend sind eingefügt.
KANN ICH EIN ANDERES LADEGERAT VERWENDEN?
Das Ladegerät ist an die Art, Gröbe und chemische Zusammensetzung der Batterie angepasst. Es wird empfehlten, das mit dem Originalgarer gelieferte Ladegerät zu vorwenden. Jehe andere Lademethode ist vollständig verboten und kann im Falle eines Fehlers oder einer Fehlfunktion zum Eroschen der Garantie führen.
WIE OFT SOLLTE ICH DIE AKKUS LADEN?
Abhangig von seiner Verwendung:
Täglicher Gebrauch während des ganzen Tages.
seitener oder sporadischer Gebrauch.
Mit diesen Überlegungen konnen Sie bestimmen, wie oft und wie lange Sie die Batterien Ihres SmartGyro Avanza laden sollenen. Das Akkuladogorat wurde so konzipiert, dass Sie die Akkus nicht überladen. Es kann noch zu Problemen konnen, wenn Sie die Akkus nicht olt genugen laden und nicht regelmäßigen laden. Wenn Sie die nachstehenden Richtlinien befolgen, wird ein Sicherer Betrieb und Aufladon der Batterio gewährleistet.
- Wenn Sie ihren SmartGyro Avanzá tajglich verwenden, laden Sie die Batterien auf, soald sie für den Tag beendet haben. Wir empfehlen, dass Sie die Batterien Ihres SmartGyro Avanzá nach tajglichen Geobrauch & bis 14 Stunden aufziefon.
- Wenn Sie ihren SmartGyro Avanza einmal pro Wochte oder weniger verwenden, lacer Sie die Bationen mindestens einmal pro Wochte für 12 bis 14 Stücken hintereiner auf.
Lassen Sie die Akkus Ihres SmartGyro Avanza voll aufgeladen.
Evite descargar profundamente las baterias de su SmartGyro Avanza.
WIE KANN ICH EINE MAXIMALE AKKULAUFZEIT GEWAHRLEISTEN?
Voll aufgeladene Akkus sorgen für zuverlüssige Leistung und langbe Lebensdauer. Lassen Sie die Batterien Ihres SmartGyro Avanza möglichst voll aufgeladen. Schätzen sie ihren SmartGyro Avanza und die Batterien vor extremer Hitze oder Käte. Batterien, die sich regelmäß und tief entlenden, die bei extremen Temperaturen nur seitigen aufgeladen werden oder ohne voile Ladung gelagert werden, können dauerherhalt beschäftigt werden, was zu unzuverlüssiger Leistung und begrenzter Lebensdauer führen kann.
WISE KANN ICH DIE MAXIMALE REICHWEITE ODER ENTERNUNG PROLADUNG BERECHNEN?
Seiten werden Sie die idealen Fahrbeziegungen haben: Fahrflächen, fach und glatt, ohne Wind und Kurven. Häufig sind Risse im Straβenbelag, Kurven unregelmäßiger Oberflächen und Wind vorhanden, die den Abstand der Betriebsdauer je Akkuldierung boeinflussen. Im Folgenden flindern Sie eine Vorschlage zum Erreichen der maximalen Fliechweite pro Akkuldung.
Laden Sio die Batterien Ihres SmartCyro Avanzo vor dem tajglichen Gebrauch Immer vollständig auf.
Benutzerhandbuch
— Begrenzen Sie das Gewicht Ihres Gepacks auf die wichtigen Degenstände.
Versuchen Sie, eine einheitliche Geschwindigkeit ohne platzliche Änderungen aufrecht- zuerhalten.
WELCHEN AKKUTYP UND -GRösSE SOLLTE ICH VERWENDEN?
Die Batterie ihres smartgyro Ist versiegeit und sollt nicht durch eine Batterie eines anderen Herstellers ausgetaucht werden, auch wenn die Art der Verbindung übereinsimmt. Wenn Sie die Batterie wagen mangelnder Autonomie oder wegen Fehlfunktion ausstauschen muessen, wenden Sie sich an unser technisches Team, um eine neue Batterie zu erhalten.
HINWEIS: Versiegeite Batterien konnen nicht repariert oder zerlegt werden.


VORSICHTI! Die Batterielekammen, Klemmen und zugehöriges Zubehör enthalten Bleiverbindungen.
WARNING! Wenden Sie sich an ihren Provider, wenn Sie Fragen zu den Batterien in ihrer SmartCyro Avanzahaben. Die Batterien Ihres SmartCyro Avanzadürfen nur von einem autorisierten Fachhandlcr oder einem qualifizierten Technikor repartiert oder ausgetaucht werden.
HINWEIS: Wenn Sie einen beschädigten oder gerissenen Akku vorfinden, lagern Sie ihren~, auf einer Plastiküte und wenden Sie sich an ihre ortliche Abfallentsorgungsagentur oder einen autorisierten Handl, um Anwolssungen zur Entsorgung und zum Recycling des Akkus zu erhalten.
WARUM ERSCHEINEN MEINE NEUEN BATTERIEN SCHWACH?
Batterion mit Tiefzykus verwenden eine chemische Technologie, die sich von der in Autobatterien, Nickel-Cadmium-Batterien (Nicoads) und anderen Arten von Kommunikationsbatterien verwendeten unterscheidet. Deep-Cycle Akkus sind speziel davon ausgelegt; Energie zu liefern, ihre Ladung zu verbrauchen und akzeptieren dann eine reletiv schnehe Aufladung (8 bis 14 Stunden).
V. BETRIEB
VOR DER EINGABE IHRES SMARTGYRO AVANZA
Haben Sie die Barterien vollständig aufgeladen? Siehe IV. "Batterien und Ladung"
- Stellen Sie safer, dass sie der Sicherungsmutter am Lenker in der entriegelten Position befindet. Siehe VII. "Demontage und Montage".
smartgyro.es
BENUTZEN SIE IHR SMARTGYRO AVANZA
- Ziehen Sie den Schlüssel unbedingt vom Schalter ab.

WARNING! Versuchen sie nimals, ihren SmartGyro Advance zu herbe oder zu kenken, ohne zuvor den Umschalter zu halten.
Dadurich wird verfindert, dass sich der SmartGyro Avanza bewegt, wenn er verstehlich den Gashebel berührt.
- Stellen Sie sich geben ihren SmartGyro Avanza.
- Hagen Sie den Sitzdrehnebel aus und drohen Sie den Sitz, bis er Ihnen zugewandt ist.
- Stellen Sie sichere, dass der Sitz eingerastet ist
- Positionieren Sie sich bequem und sichorauf dem Sitz.
- Hangen Sie den Sitzdrehhebel aus und drehen Sie den Sitz, bis Sie nach vome zeigen.
- Stellen Sie sicher, dass der Sitz eingeerastet ist
- Stellen Sie sicher, dass ihre FüBe sicherauf der Bodenplatte stehen.
BETRIEB MIT IHREM SMARTGYRO AVANZA

Foliges can die Linkung und Stabilität während der Fehrt Innes Smart-Gyro Avanzas beobachtigten
- Hallen oder binden Sie eine Leine, um mit ihrem Haustier zu gehen.
Beforderung von Passagieren (einschließlich Haustieren).
Hängen Sie einen Gegenstand am Lenkrad ein.
Von einem anderen motorisierten Fahrzeug abgeschlossen oder geschoben werden. Solche Praktiken können zu Kontrollverlust und / oder Überschlagen führen, was zu Verletzungen führen kann.
Lassen Sie während der Bedienung des SmartGyro Avanza immer bereits hände am Lenker und an den Fußen am Boden. Diese Fahrposition gibt ihren die größte Kontrolle über Ihr Fahrzeug.
Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit ein.
- Drucken Sie Ihr den Daunen gegen die entsprchende Seite des Gashebels.
Die Feststellbremse der elektronischen Scheibe wird automatisch clektiviert und der SmartGyro Avanza boschleunigt sanft, um mit der Geschwindigkeitsinstallscheibe vorgewählt zu werden.
Ziehen Sie am linken Griff, um den SmartGyro Advance nach links zu steuern.
Benutzerhandbuch
Ziehen Sie am rechten Griff, um den SmartCyro Advance nach rechts zu lenken.
Bewogen Sie den Lenker in die mittlere Position, um sich in einer geraden Linle zu bewogen.
Zum Ahnenhalten den Gashebel langsam losslassen. Elektronische Bremsen werden automatisch aktiviert, wenn ihr Smartygo Avanzia stoppt.
ABSTELLEN IHRES SMARTGYRO AVANZA
- Lassen Sie Ihr den SmartGyro Avanza vollständig stoppen.
- Ziehen Sie den Schlüssel vom Schalter ab.
- Hangen Sie den Sitzdrehhebel aus und dren den Sitz, bis Sie zur Seite ihre Smart-Gyro Avanza zeigen.
- Stellen Sie sichere, dass der Sitz eingeistet ist.
- Verlassen Sie den Sitz und die Stütze an der Seite Ihres SmartGyro Avanza mit Vorsicht und Sicherheit.
- Sie konnen den Sitz zur Seite zeigen, um das nachste Mal den SmartGyro Advance zu besteigen.
OFF TIMER-FUNKTION
In SmartGyro Avanza ist mit einer energiesparenden automatischen Abschalt-/tunerfunktion ausgestattet, die sie Lebensdauer des SmartGyro Avanza verlangert. Wenn Sie verstehlich den Schlüssel im Schlüsselschalter und in der Position "Ein" leisten, donn SmartGyro Progress noch nicht für etwa 20 Minuten verwenden, wird der SmartGyro Avanza-Controller automatischer heruntergebnfahren. Wenn die Sleep-Timer-Funktion aktiviert wurde, führen Sie die folgenden Schritte aus, um den normalen Betriebe wieder aufzunehmen.
- Ziehen Sie den Schlüssel vom Schlüsselschafter ab.
- Setzen Sie den Schlüssel erneut ein und schalten Sie ihren SmartCyro Avanza ein.
VI. EINSTELLUNGEN DER LENKER
ANGLE EINSTELLUNG DER LENKER
Ziehen Sie den Schlüssel vom Schlüsselschafter ab, bevor Sie den Lenker oder den Sitz einstollen. Versuchen Sie niemals, den Lenker oder den Sitz bei eingeschättetom smart gyro einzustellen. Siehe Abbildung 15 zum Einstellungen des Lenkers.
smartgyro.es

15. Einstellmutter des Lenkers.
EINSTELLLEN DER SITZDREHUNG
Der Sitzdrehnebel an der Seite des Sitzunterteils sichert den Sitz in verschiedene Positionen.
- Heben Sie den Sitzdrehungsshebel an, um den Sitz zu offen.
- Drehen Sie den Sitz in die gewünschte Position.
- Lassen Sie den Hebel los, um den Sitz zu sichem.
EINSTELLLEN DER ARME RESPOSIBRAZZOS
Die Breite der Armlehne kann nach innen oder auBen eingestellt werden.
- Losen Sie die Mutter der Armlehneneinstellung.
- Haltebolzenentfernen.
- Schieberen Sie die Armlehnen auf die gewünschte Breite ein oder aus.
- Richten Sie die Einstellobhrungen im Sitzrahmen und in der Armlehne aus und setzen Sie die Hastefte ohne wodern ein.
- Ziehen Sie die Muttem der Armlehneinstellung an.
HINWEIS: Drehen Sie die Armehnen nach offen, um das Ein- und Aussteigen des Smart-Gyro Avanzate zu erreichen.
HOHENEINSTELLUNG
Der Sitz kann auf verschiedene Hohen positioniert werden. Siehe Bild16.

16. Sitzhöhe einstellen
Benutzerhandbuch
- Entfemen Sie den Haltebolzen von der Sattelstutz.
- Heben oder Sonken Ste die obere Sattelstütze auf die gewünschte Sitzhöhe.
- Richten Sie die Einstellöcher aus, während Sie die obere Sattelstütze auf dieser Höhe halten.
- Setzen Sie den Haltebolzen vollständig ein.
VII. DEMONTAGE UND MONTAGE VON SMARTGYRO AVANZA
DEMONTAGE
Sie können den SmartGyro Avanza in vier Teile zerlegen: Sitz, Rammen, Korb und Batterie. Siehe Bild 18.

Imagen 18. Avanza zerlegt
Für die Demontage oder Montage Ihres SmartGyro Avanzia sind keine Werkzeuge erforderlich. Zorlegen oder montieron Si ihren SmartGyro Avanzia Immer auf einer abonen und trockenen Oberflächte, so dass Si genugend Platz zum Arbeitsien und Bewegern haben.
Denken Sie daran, dass eine Mitgliederanten von SmartGyro Avanza schwer sind und Sie möglicherweise Hilfebenzügen, um sie zu haben.

WARNING: Helen Sie das Gewicht nicht über ihre körpersliche Leistungsfähigkeit hinaus. Bitten Sie bei Bedarf um Hilfe, wenn Sie ihren SmartCyro Avanza halten oder zusammenbauen.
SCHRITTE, UM IHREN SMARTGYRO AVANZA ZU ENTFERNEN
- Entfernen Sie den Korb, indem Sieihn anheben.
- Entfemen Sie das Batteriefach, und ziehen Sie an einem Griff ober.
- Ziehen Sie den Sitzgeber, um Ihr zu schlagen.
- Klappen Sie den Lenker bis zum Fuß zusammen. Er hat einen Faden, der die Lenkereinstellung locket.
smartgyro.es

VIII. GRUNDLEGENDE PROBLEMLOSUNG
Gelegtlich erfordert ein elektronische Mechanisches Gorat eine Art von Problemlösung: Viel die Serer Probleme treten auf, weil die Batterien nicht vollständig aufgeladen sind oder weil die Batterien abgenutzt sind und keine Ladung mehr halten können.
DIAGNOSTICHE PERLEN
Die Diagnose-Soundcodes für ihren SmartGyro Avanza unterstützen Sie bei der schellen und einfahren Fehlerbehebung. Ein diagnostischer Piepton erfrot, wenn eine der unter aufgeführten Bedingungen auftritt.
HINWEIS: Ihr SmartGyro Avanza funktioniert nun, wenn der Zustand des Soundcodoes behoben ist und der Roller neu gestartet wurde.
Was passiert, wenn alle Systeme in meinem SmartGyro Avanza "getrennt" zu sein scheinen?
Stellen Sie sicher, dass sich der Schlüssel in der Position "Ein" befindet.
Stellen Sie Sicher, dass die Akkus vollständig aufgeladen sind.
Presione el boton de reinicio del interruptor principal. Ver Ill. "Tu SmartGyro Avanza."
Überprüfen Sie die Sicherung an der Ruder-Scooter-Konsole unter der Batterie.
Benutzerhandbuch
smartgyro.es
FEHLERBEHEBUNG
| • • (2) Die Batteriespannung ist zu niedrig, um zu funktionieren | Laden Sie den Akku vollständig auf, bis das Ladegerät und die Anzeigen anziegen, dass sie abgeschlossen sind. |
| • • (3) Die Batteriespannung ist zu hoch, um den SmartGyro Avanza zu betrieben | Wenden Sie sich an ihren autorisierten Anbieter. |
| • • • • • (6) Gasproblom Es ist möglich, dass der Gashebel beim Einstecken des Schlüssels gerückt wurde. | Lassen Sie den Gashebel vollständig los. Darn den Schlüssel wieder einstecken. |
| • • • • • • (7) Es ist möglich, dass der Gashebel beim Einstecken des Schlüssels gerückt wurde. | Wenden Sie sich an ihren autorisierten Anbieter. |
| • • • • • • (8) Die SmartGyro Avanza-Engine ist nicht verbunden. | Wenden Sie sich an ihren autorisierten Anbieter. |
| • • • • • • • (9) Das Zündsteuergerat wurde getrennt. Sie versuchen möglicherweise, die Batterie einzulegen, während der Zündschlüssel eingesteck ist und sich der Motorcontroller im Überhitzungsschutz befindet | Schalten Sie ihren SmartGyro Advance mindestens 10 Minuten aus, damit sich der Controller abkühlen oder versuchen kann, den Schlüssel erneut einzusoten. |
SO PRUFEN SIE EINE SICHERUNG:
- Entfemen Sie die Sicherung, Indem sie aus dem Stockplatz ziehen.
- Überprüten Sie die Sicherung, um sicherruststellen, dass sie durchgebran ist. Siehe Bil der 10 und 20.
- Setzen Sie eine neue Sicherung mit der korrekten Leistung ein.

19. Arbeitsssicherung

20. Sicherung

Die Ersatzsicherung muss genau der Leistung der vorherigen Sicherungen entsprechen.
WAS PASSIERT, WENN DIE SMARTGYRO AVANTA-AKKUS NICTT AUFGELADEN WERDEN?
- Überprüfen Sie die Sicherung der Batterie. Ersetzen Sie es gegebenenfalls.
- Prufen Sie während des Ladevorgangs, ob die LED des Ladegerats leuchtet.
- Überprüften Sie die im Akku befindliche Sicherung. Ersotzen Sie sie gegobernenfalls.
Stellen Sie sicher, dass beide Enden des Ladekabels vollständig eingesteckt sind. - Wenn die Battenesicherung unterbrochen brennt, wenden Sie sich an ihren Fachhändler, um technischen Kundendienz zu erhalten.
WAS PASSIERT, WENN DER HAUPTSCHALTER WIEDERHOLT AUSLOST?
- Wenn der Hauptschalter wiederholt ausgelobst wird, wenden Sie sich an den autorisierten Lieferanten.
- Laden Sie die SmartGyro Avanz-Akkus haufter auf. Siehe IV. "Batterien und Ladung".
- Wenn das Problem weiterhin besteht, lasSEN Sie die Battenen Ihres smartGyro Avanzavon vom Hams autorisierten Handel prieren
Wenn sich die Batteriestatusanzeige in der Position fur niedrige Last befindet und der Molor sich beim Drucken des Gashebels nur schwier bewegen kann:
Laden Sie die Akkus Ihres smartCyro Avanza vollständig auf. Siehe IV. "Batterien und Ladung".
- Lassen Sie die Ladung jeder Batterie von Ihr dem autorisierten Lieferanten prüfen.
Benutzerhandbuch
smartgyro.es
IX. PFLEGE UND WARTUNG
Inr SmartGyro Avanza erfordert ein Minimum an Plege und Wartung.
AUSSENFLÄCHEN
Stöfler, Reifen und Formelte können von die gelegentlichen Anwendung eines Gummi - oder Vinyliondonierers profliren.

Verwenden Sie keine Gummi- oder Vinylpflegemittel auf dem Sitz oder der Laufläche des SmartCyro Avanza.
REINIGUNG UND DESINFECTION
Reinigen Sie die Kunststoff- und Metalleihe's SmartGyro Avanzia mit einem feuchten Tuch und einen milden, nicht schuemenden Reinigungsmittel. Verwendten Sie keine Produkte, die sie Oberflächte's SmartGyro Advances beschäftiganden können.
Falls erlordorlich, reinitiate Sich Produkte mit einem zugelassenen Desinfektionsmittel, Stellen Sie sichast, dass das Desinfektionsmittel für die Anwendung sichast.
WARNING! Belargen Sie alle Sicherheitsanweisungen für die ordnungsgemäß Verwendung des Desinfektionsmittels und / oder Reinigungsmittels, bevor Sie es auf Ihr Produkt auftragen. Bei Nichtbechtung der Anweisungen kann es zu Hautreizungen oder zu einer vorzeitigen Verschlechterung der Polsterung und / oder der Oberflächen von SmartGyro Avanzakommen.
VERBINDUNGEN DER BATTERIEKLEMMEN
Stellen Sie sichar, dass die Anschlusskemmen fest und nicht korrodiert sind.
VERDRAHTUNG
Überprüfen Sie regelmäßige alle Kabelverbindungen.
Überprüfen: Sie regelmäßige各项 Kabellosierungen, einschließlich des Netzkabels des Lieder-gerats, auf Verschieb oder Beschäftigung.
Lassen Sie boschädigte Stecker, Anschüsse oder Isolierungen von Ihrom autorisierten Service-Partner reparieren oder austauschen, bevor Sie ihren SmartCyto Avanza erneut verwendern.

Obowih der SmitGyro Avanza die erforderlichen Testanforderungen fur.
verschreibte Flüssigkeiten erfuft hat, musse er elektrische Anschluse von Feuchtgkeitsquellen fernhalten, einschließlich direktem Kontakt mit Wasser oder Flüssigkeiten. Überprümen Sie die elektrischen Komponenten haufl auf Anzeichen von Korrosion und erszenen Sie bei Bedarf.
ABS-KUNSTSTOFFABDECKUNGEN
Die Schutzteile bestehen aus withstandfähigem ABS Kunststoff und sind mit einer fortschrittlichen Formel-Polyurethan- Farbe beschichtet.
ACHSLAGER UND MOTORMONTAGE
Alle diese Elemente sind vorgeschmert, abgedichtet und erfordern keine nachfolgenden Schermittel.
KONSOLE, LADEGERAT UND ELEKTRONIK
Halten Sie diese Bereiche frei von Feuchtigkeit.
Lassen Sie diese Bereiche vollständig trocknen, wenn sie Feuchtigkeit ausgesetzt werden, behor Sie den SmartGyro Avanzia erneut in Betriebnahme.
SPEICHERN IHRES SMARTGYRO AVANZA
Wenn Sie ihren smartGyro Avanza fur langere Zeit nicht verwonden mochten, Ist es bossar:
-
Laden Sie ihre Batterien vor dem Einlagem vollständig auf.
-
Entfernen Sie den smartGyro Avenza-Akku.
-
Lagern Sie ihren SmartGyro Avanza in einer warmen und trockenen Umgebung.
-
Lagern Sla theirs smartGyro Advance nicht bei extremen Temperatoren.
Akkus, die sich regemäß und fert entlanden, bei extremen Temperaturen nur seiten aufge-laden oder ohne volle Ladung gelagert werden, konnen dauerhaft beschädigt werden, was zu unzuverflüssiger Leistung und begrenzer Lebensdauer führen kann. Es wird empflichen, die SmartGyro Avanza-Akkus bei längerer Lagerung regemäß aufzuladen, um eine angemessene Leistung sichzustellen.
WARNING! Schutzten Sie die Batterien vor kalten Temperatren und laden Sie niernals eine gefrorene Batterie auf. Für eine langere Lagerung können sie mehrere Breitert unter den Rahmen Ihres SmartGyro Avanza legen, um ihm vom Boden abzühenen. Dies entlastet die Reifen und verringer die Wahrscheinlichkeit, dass sich in den Bodenberufungsbereichen flachte Stellen bilden.
BEDINGUNGEN DER GARANTIE
Wenn Sie Probleme mit diosem Produkt haben, empfehlon wir, dass Si dieoses Handbuch zuerst ausfuhllich lesen oder auf unsere Website smarglyre geshen, wo Si auf "Haufig gestellte Fragen zum Produkt", "Fenlerbehebung", "Handbucher" uwz. zugreften können. Wenn das Problem weiterhin bestand und bevor sie ein Verfahren for notwendig erachten, wenden Si sie an den Handier, bei dem Si das Produkt erworben haben, und legen Si daß immer die Original-Kaufrechnung vor.
Benutzerhandbuch
smartgyro.es
GARANTIEBEDINGUNGEN
- Zwei Jahre Garantie auf unsere Produkte, vorausgesetzt, dass alle Schritte, die im Verfahren zur Verarbeitung des SAT SMARTGYRO angegeben sind, ordnungsgemäß unter www.smartgyro.es ausgereht werden.
- Die Garantie erischt bei Bruch oder Manipulation der Garantiesiegel, wenn das Material physisch beschädigt ist (Mishandlung, Stöbe, Stöbe), ohne ordnungsgemäße Verpackung und / oder Transportschäden, bei offensichtlichen Mustern von a unsachgemäße Handhabung, Missbrauch, Schmutz usw.
- Diese Garantiedecke keine Schaden ab, die an anderen Gerlten verursacht wurden, die mit dem Gerat verwendeten wurden.
- Die Bedingungen konnen ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
WENN SIE WEITERE INFORMATIONEN ÜBER UNSERE GARANTIEBEDINGUNGEN ZWISCHEN MÜSSEN: www.smartgyro.es
RECYCLING
Elektrische oder elektronische Produkte, Batterien, Akkus und andere Zubehör,müssen unbedingt getrennt gesamttemllogen. Wenn Sie die Lebensdauer Inres elektrischen oder elektronischen Geräts beandet haben,nehmen Sie die Batterien hereby und lagern Sie getrennt in den richtigen Behälter, um eine ordnungsgemäß Verwaltung zu gewährleisten.itte beachten Sie, dass Batterien nicht wahls zusammen mit dem Hausmüll deponiert werden konnen. Erwägen Sie das Recycling gemäß den Richtlinien des Herstellers. Mit dieser Geste werden die Risiken für ihre Gesundheit reduziert und die Umwelt gaston. Wenn Sie Fragen haben, werden Sie sich an ihre Gemeinde oder ihren Vertriebshandler, um die wichtigsten Informationen zum Recycling Inres alten Gerats anzufordern. Nr. REI-RPA 1201- RD.106/2008.