BF350 - Waagen TANITA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BF350 TANITA als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice TANITA BF350 - page 10
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TANITA

Modell : BF350

Kategorie : Waagen

Laden Sie die Anleitung für Ihr Waagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BF350 - TANITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BF350 von der Marke TANITA.

BEDIENUNGSANLEITUNG BF350 TANITA

BF-350 BEDIENUNGSANLEITUNG

Lesen Sie dieses Anleitungsbuch sorgfältig durch, und bewahren Sie es für späteres Nachschlagen auf.

in Schritten von 0,1 kg

in Schritten von 0,2 lb

in Schritten von 0,2 lb 200kg

Modell BF-350 Impedanzmessung Wiegefunktion Messverfahren Vierpolige Bioelektrische Impedanzanalyse Messstromfrequenz 50kHz Messstrom 50 _A Elektrodenmaterial Druckkontakt-Trittspuren aus Edelstahl Messverfahren zwischen beiden Füßen Messbereich 150 ~ 900Ω Messsystem Dehnungsmesser-Wägezelle Höchstgewicht Messgenauigkeit Männlich/Weiblich Eingabedaten Ausgabedaten Anzeige Anzeige Gewicht Geschlecht Standard/Athletisch Statur 7-99 Jahre, in Schritten von 1 Jahr Alter 90-249 cm in Schritten von 1 cm Männlich/Weiblich 3 ft - 7 ft 11,5 in in Schritten von 0,5 in Körpergröße Geschlecht Standard/Athletisch Statur 7-99 Jahre, in Schritten von 1 Jahr Alter 90~249cm in Schritten von 1 cm 2 Zeilen à 5 Stellen Leuchtkristallanzeige 3ft~7ft11.5in in Schritten von 0,5 in Größe Körperfett % 1,0 - 75,0 %, in Schritten von 0,1 % Ausgabedatenschnittstelle RS-232C (D-sub 9 Pin-Stecker) Stromversorgung Netzanschlussgerät (im Lieferumfang) Center Minus Nennstrom 9V DC 300 mA Stromverbrauch 0.7W Betriebstemperatur 0~35˚C/32~95˚F Gewicht 10kg/22lb

1. INHALTSVERZEICHNIS

3. WICHTIGE HINWEISE FÜR DEN ANWENDER

Allgemeine Hinweise für genaue Messergebnisse ●●●●●●●●●●●●●●●●

6. BEDIENUNGSANLEITUNG

1. INHALTSVERZEICHNIS

Wartung Für optimale Leistungen beachten Sie bitte folgende Wartungshinweise:• Ziehen Sie den Stecker des Netzanschlussgeräts aus der Steckdose, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.• Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie das Netzanschlussgerät an der Wandsteckdose ausstecken.

  • Bauen Sie das Gerät nie auseinander. Wenden Sie sich immer an den Verkäufer oder die nächstgelegene Tanita-Niederlassung.
  • Lassen Sie das Gerät nicht fallen und stellen Sie es möglichst nicht an Stellen auf, wo es ständigen Vibrationen ausgesetzt ist.
  • Stellen Sie das Gerät nicht zu nahe an eine Heizung und setzen Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.• Vermeiden Sie plötzliche Temperaturänderungen.• Eine zu hohe Luftfeuchtigkeit kann zu Geräteschäden führen.
  • Warten Sie bei einem Standortwechsel, der mit einem Temperaturunterschied von mehr als 20 °C (68 °F) verbunden ist, mindestens zwei Stunden, bevor Sie das Gerät verwenden.

Allgemeine Hinweise für genaue Messergebnisse Dieses Produkt ist für Personen mit normaler und mit athletischer Statur konzipiert. Es kann jedoch sein, dass bestimmte Personen mit diesem Gerät keine genauen Messergebnisse erzielen, weil sie nicht unter die Bevölkerungsgruppe fallen, für die die Tanita-Formeln entwickelt wurden.

  • Da dieses Produkt einen schwachen elektrischen Strom zur Impedanzmessung verwendet, werden die besten Ergebnisse erzielt, wenn die Messung barfuß vorgenommen wird.
  • Wenn der Kontakt zwischen den Füßen und den Elektroden schlecht ist, kann dies zu einer Fehlermeldung führen. Die Fersen sollten direkt auf die hinteren Elektroden gestellt werden, während Ballen und Zehen in Kontakt mit den vorderen Elektroden sein müssen. Beachten Sie bitte auch, dass die Fußsohlen sauber sein müssen, da Schmutz isolierend wirken kann und verhindert, dass der schwache Strom richtig fließen kann.
  • Unter Umtänden sind genaue Messungen auch dann noch möglich, wenn die Fußsohlen stark verhornt sind oder wenn Sie dünne Nylonstrümpfe tragen. Bringen Sie dazu 0,5 cm_ (0,017 oz) Kochsalzlösung oder Wasser in der Mitte jeder Elektrode auf. Diese Flüssigkeit wirkt als elektrischer Leiter und ermöglicht es dem elektrischen Strom, eine dünne Schutzschicht zu überwinden.• Halten Sie die Elektroden sauber, indem Sie sie mit einem Desinfektionsmittel abwischen.
  • Schwankungen Ihres Wasserhaushalts (d. h. das in Ihrem Körpergewebe enthaltene Wasser) wirken sich auf die Ergebnisse der Messung des Körperfettanteils aus.
  • Die Schenkelinnenseiten sollten sich beim Messen nicht berühren. Vermeiden Sie einen Kontakt ggf., indem Sie ein trockenes Handtuch zwischen die Beine halten.• Interpretation der Messergebnisse Die von diesem Produkt ermittelten Daten sowie alle zusätzlichen Informationen, wie z. B. Diät- oder Trainingspläne, die auf ihrer Grundlage ausgearbeitet werden, sollten von einem dafür zugelassenen Experten interpretiert werden. Nähere Informationen zu der Frage, wie Sie genaue Messergebnisse erzielen, finden Sie in der Broschüre "Technische Hinweise".

Personen mit Schrittmachern oder anderen implantierten medizinischen GerätenDa die Tanita-Körperfettanalysegeräte einen schwachen elektrischen Strom durch den Körper schicken, sollten Personen mitHerzschrittmachern oder anderen implantierten medizinischen Geräten dieses Produkt nicht verwenden. Der schwacheelektrische Strom könnte bei den implantierten Geräten als Signal wirken und zu Funktionsstörungen führen. Gefahr gegenseitiger AnsteckungDieses Produkt muss barfuß verwendet werden. Achten Sie bitte darauf, dass die Wiegeplattform nach jeder Benutzung mit einem geeigneten Desinfektionsmittel gereinigt wird. Gießen Sie nie eine Flüssigkeit direkt auf die Plattform, da sie sonst in das Geräteinnere einsickern und zu Funktionsstörungen führen könnte. Wischen Sie die Plattform mit einem weichen Tuch und einem geeigneten Desinfektions- oder einem neutralen Reinigungsmittel ab. Wischen Sie sie nicht mit scharfen Mitteln ab.

Ein- und Ausstecken des Stromversorgungskabels Stecken Sie das Netzanschlussgerät nie mit nassen Händen ein oder aus, um die Gefahr, einen elektrischen Schlag zu erhalten oder das Gerät zu beschädigen, zu verringern.

Um einer Brandgefahr vorzubeugen, sollten Sie sicherstellen, dass die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert. Verwenden Sie keine Mehrfachstecker-Verlängerungskabel.

Messungenauigkeiten können vermieden werden, wenn die Wiegeplattform auf einem festen, ebenen Untergrund aufgestelltwird. Treten Sie immer langsam auf das Gerät, damit Sie sich selbst nicht verletzen und das Gerät nicht beschädigt wird. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Tanita-Netzanschlussgerät, um einer Brandgefahr oder möglichen Geräteschädenvorzubeugen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Mobiltelefonen oder medizinischen Mikrowellengeräten. Solche Gerätekönnten zu Funktionsstörungen des Körperfettanalysegeräts führen und die Messgenauigkeit beeinträchtigen.

3. WICHTIGE HINWEISE FÜR DEN ANWENDER

Warnsymbole Wir danken Ihnen, dass Sie dieses Tanita-Präzisionsgerät gekauft haben. Für bestmögliche Leistung und Sicherheit bitten wir Sie, sich mit den unten stehenden Warnsymbolen vertraut zu machen. Diese Symbole sollen den Anwender auf mögliche Gefahren bei der Anwendung dieses Geräts hinweisen. Nichtbeachtung dieser Warnsymbole kann zu ernsthaften Verletzungen oder zu Beschädigung dieses Geräts führen.Bitte sorgfältig lesen, bevor Sie in der Bedienungsanleitung weiterlesen.

Anzeige- und Tastenfeld

ON/OFF-Taste Zum Ein- und Ausschalten drücken ZERO/RESET-Taste Zum Zurücksetzen oder auf Null setzen der Gewichtsanzeige Pfeiltaste nach oben Zur Auswahl der Betriebsart oder zum Erhöhen von numerischen Werten SET-Taste Zum Bestätigen der Datenauswahl. Gleichzeitig mit [ON/OFF]-Taste drücken, um in Betriebsart Nur- Wiegen zu wechseln. Pfeiltaste nach unten Zur Auswahl der Betriebsart oder zum Verringern von numerischen Werten kg/lb-Taste Zum Wechseln der Maßeinheiten MAX=200kg/440lb(31st 6lb)¡e=d=0.1kg/0.2lb %Body Fat Range:1.0%~75.0% ¡%Body Fat Increments:0.1%

Wasserwaage Stellt waagerechte Aufstellung sicher Einstellbare Füße (4) Tastatur Vordere Elektrode (2) Hintere Elektrode (2) Anzeigefeld Anzeige der Daten- und Messergebnisse

Bestandteile der Waage

Lieferumfang und Bestandteile der Waage Waage Netzanschlussgerät Pipette Garantieerklärung und Bedienungsanleitung Garantieerklärung Bedienungsanleitung Technische HinweiseD

ATHLETICFEMALE MALE AGE FAT %HEIGHT BMI STEP ONWEIGHT MODE 1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie auf die Taste [ON/OFF](Ein/Aus) drücken.Ein paar Sekunden lang blinkt das ganze Anzeigefeld, danach blinkt dasSymbol " " für die Geschlechtsangabe.2. Eingabe von Geschlecht und StaturWählen Sie mit den Pfeiltasten das richtige Symbol für Geschlecht und Staturaus. Bestätigen Sie die Eingabe, indem Sie die Taste SET (Einstellen) drücken.: Männlich Standard: Weiblich Standard: Mannlich Athlet: Weiblich Athlet

Vorsicht *Die Einstellung "Athlet" sollte von folgenden Personen gewähltwerden: Personen, die älter als 16 Jahre sind und die seit mindestens sechsMonaten kontinuierlich mindestens 10 Stunden wöchentlich trainieren. Personen, die einen Ruhepuls von ca. 60 Schlägen pro Minute odergeringer haben. Dieser Modus gilt auch für Personen, die jahrelang sehr sportlich waren,jetzt aber weniger als 20 Stunden die Woche trainieren.* Nähere Informationen zum Sportler-Modus finden Sie in den TechnischenHinweisen.3. Eingabe des AltersLassen Sie die Altersangaben bis zum gewünschten Alter vor- oderrückwärtslaufen, indem Sie die Taste ( ▲▼ ) drücken und gedrückt halten.Bestätigen Sie die Eingabe, indem Sie die Taste SET drücken.4. Eingabe der Größe* Drücken Sie nun auf die Taste Lb./kg, um die Einstellung der Körpergröße zuverändern. Lassen Sie die Werte bis zur gewünschten Größe vor- oder rückwärtslaufen, indem Sie die Taste ( ▲▼ ) drücken und gedrückt halten. Bestätigen Sie die Eingabe, indem Sie die Taste SET drücken.

Vorsicht Wenn bei der Dateneingabe ein Fehler unterläuft, schalten Sie das Geräteinfach ab und fangen Sie bei Schritt 1 von vorne an.

6.Bedienungsanleitung

Körperfettanalysegerät (Betriebsart Körperfettanalyse) Hinweis: Dieses Gerät ist werksseitig so eingestellt, dass es beim Einschalten zunächst immer in der Betriebsart Körperfettanalyse ist. Der BF-350 kann auf zweierlei Weise verwendet werden: Als eigenständiges Gerät, bei dem die Daten über das Tastenfeld der Wiegeplattform eingegeben und im Anzeigefeld angezeigt werden. ODER An einen PC angeschlossen, auf dem die Tanita-Software installiert ist. Dadurch können Daten über den PC eingegeben und vom PC aus erfasst werden. (Siehe S. 30) BEDIENUNG DES BF-350 ALS EIGENSTÄNDIGES GERÄTGeben Sie, nachdem Sie das Gerät installiert haben (Seite 24), Daten über das Tastenfeld der Wiegeplattform ein. 1.Stecken Sie den Stecker des Netzanschlussgeräts in die Gleichstrombuchse an der Geräterückseite.2.Stecken Sie das Netzanschlussgerät in die Steckdose.

Warnung Den Stecker nie mit feuchten Händen ein- oder ausstecken, um der Gefahr eines elektrischen Schlagesvorzubeugen.

Vorsicht Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzanschlussgerät. Die Verwendung anderer Netzanschlussgeräte kannzu Rauchbildung oder Brandentwicklung führen. HINWEIS: Das mitgelieferte Netzanschlussgerät verfügt über einen eingebauten Umrichter und kann sowohl in 110-V- als auch in 220-V-Systemen betrieben werden. Wenn die Waage auf unebenem Grund verwendet wird, kann sie so eingestellt werden, dass eine ebene und stabile Wiegefläche gewährt ist.

Austarieren der Wiegeplattform 5.Installation Netzanschlussstecker Roter Kreis NetzanschlussgerätD

ATHLETICFEMALE MALE AGE FAT %HEIGHT BMI STEP ONWEIGHT MODE ATHLETICFEMALE MALE AGE FAT %HEIGHT BMI STEP ONWEIGHT MODE 7.MessergebnisseWenn ein kurzer Signalton erklingt, können Sie vorsichtig von derWiegeplattform treten. Das Gewicht wird im oberen Teil des Anzeigefeldesangezeigt, der Körperfettanteil im unteren Teil. Diese Ergebnisse werden imAnzeigefeld ca. 30 Sekunden angezeigt.8.Messung fortsetzenDie Waage wird nach 30 Sekunden automatisch zurückgesetzt. WennSie die Waage vor Ablauf von 30 Sekunden zurücksetzen möchten,drücken Sie eine beliebige Taste (außer der ON/OFF-Taste). Wenn eineandere Person gemessen werden soll, kehren Sie zu Schritt 2 zurück.

20-39 Frauen 40-59 60-79 20-39 Mrauen 40-59 60-79 0% 10% 20% 30% 40% Zu niedriger Fettanteil Gesund Fettleibigkeit Adipositas Zu niedriger Fettanteil Gesund Fettleibigkeit Adipositas Alter Soviel Körperfett lst gesund 1. Auf den NIH/WHO BMI-Richtlinien basierend.2. Wie durch Gallagher usw. am NY Obesity Research Center berichtet. Um den geeigneten Körperfett-Prozentgehalt für Ihren Körper zu ermitteln,  sprechen Sie bitte darüber mit Ihrem Arzt.

5.Wenn der Laufzeiger s neben "STEP ON" (WAAGE BETRETEN)blinkt, treten Sie auf die Wiegeplattform.Stellen Sie beide Füße flach auf die Elektrodenflächen. Achten Siedarauf, dass Ihre Füße auf den vorderen und hinteren Elektroden stehen.Blicken Sie geradeaus, stehen Sie still und mit durchgestreckten Knien.Sobald sich die Waage ausgeglichen hat, wird im oberen Teilder Anzeige das Körpergewicht angezeigt.6. Messen des KörperfettanteilsWenn dieses Zeichen im unteren Teil des Anzeigefeldeserscheint, zeigt dies an, dass der Körperfettanteil gemessen wird. DieseSymbole werden eines nach dem anderen erlöschen, während dieMessung erfolgreich durchgeführt wird. Das sollte nur ca. 10 Sekundendauern.

Vorsicht Bleiben Sie auf der Wiegeplattform stehen, bis alle -Zeichen erloschen sind und ein kurzer Signalton erklingt. Wenn Siezu früh heruntersteigen, unterbrechen Sie den Vorgang und alle-Symbole erscheinen wieder. (Die Messung kannfortgesetzt werden, wenn der Benutzer sofort wieder auf die Waagetritt.

Vorsicht Stehen Sie auf der Wiegeplattform so still wie möglich. Wenn dieMesswerte über längere Zeit schwanken, wird die Fehlermeldung"E-16" angezeigt und das Gerät schaltet sich automatisch ab.Schalten Sie in diesem Fall das Gerät wieder an und kehren Sie zuSchritt 2 zurück.

Vorsicht Prüfen Sie, wenn die Symbole nicht alleverschwinden, ob die Füße richtigen Kontakt mit den Elektrodenhaben und dass Sie entweder barfuß sind oder dass eineausreichende Menge von Kochsalzlösung als elektrischer Leiterverwendet wurde.

ATHLETICFEMALE MALE AGE FAT %HEIGHT BMI STEP ONWEIGHT MODE 2. Drücken Sie noch einmal auf die Taste [SET], um die BetriebsartBMI zu aktivieren.Entweder in Ft/In oder in cm wird eine Standardgröße angegeben. DrückenSie nun die Taste Lb./Kg, um die Maßeinheiten zu wechseln. 3. Eingabe der Körpergröße*Drücken und halten Sie die Pfeiltasten, um den Wert zu der gewünschtenGröße laufen zu lassen.*Bestätigen Sie die Eingabe, indem Sie auf die Taste [SET] drücken. Im Anzeigefeld erscheint nun "0.0". Im Anzeigefeld blinkt ein Laufzeigerneben BMI, der andere neben "Step On".4. Messen des BMI* Wenn der [ ] Laufzeiger neben "Step On" blinkt, treten Sie vorsichtig aufdie Wiegeplattform.* Im oberen Teil des Anzeigefeldes wird das Gewicht angezeigt. Im unterenTeil wird der BMI angezeigt. * Die Anzeige erlischt, sobald Sie von der Plattform treten.5. BMI-Messung fortsetzenDrücken Sie zweimal die Taste [SET].Fangen Sie bei Schritt 3 "Eingabe der Körpergröße" wieder an.* Um zur Betriebsart "Nur Wiegen" zurückzukehren: Drücken Sie die Taste[SET] nur einmal.* Um zur Betriebsart "Körperfettanalyse" zurückzukehren: Schalten Sie dasGerät mit der ON/OFF-Taste aus und wieder ein.

BETRIEBSART NUR-WIEGEN

OFF 1. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [ON/OFF] und [SET], um indie Betriebsart Nur-Wiegen zu wechseln.Ein paar Sekunden lang blinkt die gesamte Anzeige, dann wird "0.0"angezeigt. Neben "WEIGHT MODE" erscheint ein Laufzeiger. Sobald neben"STEP ON" ein Laufzeiger blinkt, können Sie auf die Wiegeplattform treten.* Es kann sein, dass ein Minuszeichen erscheint, wenn die Tasten [ON/OFF]und [SET] losgelassen werden. Drücken Sie in diesem Falle die Taste[ZERO/RESET] (Null/Zurücksetzen), um wieder zur Anzeige "0.0"zurückzukehren.* Drücken Sie dann die Taste Lb./kg, wenn Sie die Maßeinheit ändernmöchten.2. WiegevorgangDas Gewicht wird im oberen Teil des Anzeigefeldes angezeigt. Sobald dieGewichtsangaben nicht mehr schwanken, können Sie vorsichtig von derWiegeplattform steigen.3. Wiegen fortsetzenWarten Sie, bis das Gerät zur Anzeige "0.0" zurückkehrt und der "Step On"-Laufzeiger wieder blinkt. Treten Sie vorsichtig auf die Wiegeplattform

Vorsicht Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, stellt es sich automatisch auf dieBetriebsart "Körperfettanalyse" zurück.

OFF SET ATHLETICFEMALE MALE AGE FAT %HEIGHT BMI STEP ONWEIGHT MODE 1. Drücken Sie die Tasten [ON/OFF] und [SET] gleichzeitig.Ein paar Sekunden lang blinkt die gesamte Anzeige, dann wird "0.0"angezeigt. Neben "WEIGHT MODE" erscheint ein Laufzeiger. Neben "STEPON" blinkt der Laufzeiger.* Es kann sein, dass ein Minuszeichen erscheint, wenn die Tasten [ON/OFF]und [SET] losgelassen werden. Drücken Sie in diesem Falle die Taste[ZERO/RESET] (Null/Zurücksetzen), um wieder zur Anzeige "0.0"zurückzukehren. * Drücken Sie dann die Taste Lb./kg, um die Maßeinheiten zu ändern.Die Körperfettanalysefunktion des BF-350 kann deaktiviert und das Gerät als normale Waage verwendet werden. In dieser Betriebsart wird automatisch der "Body Mass Index" (BMI) berechnet und das Körpergewicht gewogen. Eine Erklärung zum BMI finden Sie in den Technischen Hinweisen.D

7.PROBLEMLÖSUNG 8.OPTIONALE SOFTWARE Problem Das Gerät schaltet sich nicht ein, wenn die Taste [ON/OFF] gedrückt wird.

  • Prüfen Sie, ob das Netzanschlussgerät richtig an das Gerät angeschlossen ist.
  • Achten Sie darauf, dass das Netzanschlussgerät richtig in die Steckdose gesteckt wurde.
  • Prüfen Sie, ob Sie ein Tanita-Netzanschlussgerät verwenden. Anzeige "E-01" Anzeigen "E-11/12/13/14" •Diese Fehlermeldungen werden angezeigt, wenn eine interne Funktionsstörung aufgetreten ist. Wenden Sie sich an die nächste Tanita-Niederlassung oder an den Verkäufer. Anzeige "E-16"
  • Treten Sie erst von der Wiegeplattform, nachdem alle Symbole erloschen sind und ein kurzer Signalton erklungen ist. Anzeige "-----" •Die maximale Wiegekapazität wurde überschritten. Anzeige "E-17"
  • Treten Sie nicht auf die Plattform, solange Sie Ihre persönlichen Daten eingeben. Treten Sie erst auf die Plattform, wenn neben "Step On" ein Pfeil blinkt. Lösung

Im Folgenden werden einige übliche Probleme und ihre einfachen Lösungen aufgeführt. Die Tanita Corporation bietet auch Software an, mit der die Möglichkeiten und Fähigkeiten dieses Geräts erheblich erweitert werden können. Der BF-350 kann damit nicht nur von einer entfernten Computertastatur aus bedient werden, sondern die Tanita-Software übernimmt auch die Funktionen der Benutzer-Datenbankverwaltung, der Berichterstellung und stellt eine schlüsselfertige Gewichtsmanagementlösung dar. Weitere Informationen erhalten Sie bei der nächstgelegenen Tanita-Verkaufsstelle. Wenn Ihre Einrichtung den BF-350 in ein vorhandenes interaktives Softwareprogramm einbinden möchte, setzen Sie sich bitte mit der nächstgelegenen Tanita-Niederlassung in Verbindung, um das RS-232-Datenübertragungsprotokoll und die Übertragungsspezifikationen zu erfahren.

  • "E-01" wird dann angezeigt, wenn die gemessene Impedanz im Verhältnis zu Körpergröße und zum Gewicht ungewöhnlich ist.
  • Achten Sie darauf, dass die Messung barfuß durchgeführt wird und dass die Füße Kontakt mit den Elektroden haben.
  • Wenn Sie dünne Nylonstrümpfe tragen oder stark verhornte Füße haben, tropfen Sie 0,5 cm_ (0,017 oz) Kochsalzlösung in die Mitte jeder Elektrode. Dicke Nylonstrümpfe oder Socken werden immer eine "E- 01"-Fehlermeldung verursachen und sollten daher ausgezogen werden.
  • Prüfen Sie, ob die Angaben zu Ihrer Person stimmen.F

Dieses Gerät ist nach der EG-Verordnung 89/336/EWG gegen Störfrequenzen abgeschirmt. Hinweis der Federal Communications Commission Dieses Gerät wurde auf Grund der Vorschriften von Teil 15 FCC-Bestimmungen nach den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B getestet und erfüllt diese Werte. Diese Grenzwerte sollen angemessenen Schutz vor Störfrequenzen in einem für private Haushalte bestimmten Gerät gewähren. Das Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, kann diese abstrahlen und, wenn es nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung verwendet wird, dadurch Funknachrichten stören. Es ist jedoch nicht gewährleistet, dass bei einer bestimmten Installation keine Störfrequenzen auftreten werden. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, dann wird dem Anwender nahe gelegt zu versuchen, diese Störfrequenzen durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:- Neuausrichtung oder Aufstellen der Empfangsantenne an anderer Stelle.- Vergrößern des Abstands zwischen dem Gerät und dem Empfangsgerät.- Anschalten des Geräts und das Empfangsgeräts an Steckern unterschiedlicher Stromkreise.- Bitten Sie den Verkäufer oder einen erfahrenen Fernsehtechniker um Hilfe.Änderungen Auf Grund der Vorschriften der FCC ist der Anwender darauf hinzuweisen, dass durch Änderungen oder Eingriffe in das Gerät, die nicht ausdrücklich von der Tanita Corporation genehmigt wurden, die Befugnis des Anwenders erlöschen kann, das Gerät zu bedienen. 14-2,1-chome,Maeno-cho,Itabashi-ku Tokyo,Japan Tel:(03)3968-2123 / (03)3968-7048 Fax:(03)3967-3766Dresdener Strasse 25 D-71065 Sindelfingen, Germany Tel : 07031-6189-6Fax : 07031-6189-71Unit 301-303 3/F Wing On Plaza,62 Mody Road, Tsimshatsui East, Kowloon, Hong Kong Tel : +852-2838-7111 Fax : +852-2838-8667 2625 South Clearbrook DriveArlington Heights, Illinois 60005 U.S.A.Toll Free : (800) 826-4828Tel : 847-640-9241 Fax : 847-640-9261http : //www.tanita.comVilla Labrouste 68 Boulevard Bourdon, 92200 Neuilly-Sur-Seine,France Tel : 01 55 24 99 99 Fax : 01 55 24 98 68The Barn, Philpots Close,Yiewsley, West Drayton,Middlesex, UB7 7RY,United Kingdom Tel : +44-1895-438577 Fax : +44-1895-438511F