BWK 1622 - Weinkeller QLIMA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BWK 1622 QLIMA als PDF.
Benutzerfragen zu BWK 1622 QLIMA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Weinkeller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BWK 1622 - QLIMA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BWK 1622 von der Marke QLIMA.
BEDIENUNGSANLEITUNG BWK 1622 QLIMA
D INHALTSVERZEICHNIS
I. Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen
II. Komponenten
III. Installation und Betrieb
IV. Innenwartung
V. Fehlerbehebung
VI. Garantiebedingungen
VII. Technische Daten / Produktdatenblatt
DK INDHOLDSFORTEGNELSE
I. Generelle sikkerhedsforanstaltninger
II. Komponenter
III. Installation og drift
IV. Intern vedligeholdelse
V. Fejlfinding
VI. Garantiebestimmungen
VII. Produktblad
E INDICE
D ALLGEMEINE SICHERHEIT
Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zulesen! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, * dürfen das Gerät nicht bedienden .

A
A. Kein beschädigtes Kabel verwenden.
B. Kabel nicht zusammen oder knicken.
C. Unbedingt waagerecht aufstellen.
D. Nicht vor geöffneten Fenstern aufstellen.
E. Nicht mit Chemikalien in Kontakt bringen.
F. Nicht bei Wärmequellen aufstellen.
G. Nicht in Wasser eintauchen.
H. Kein Flüssigkeiten verschütten.

B

C
DK SIKKERHED GENERELT
NL VEILIGHEID ALGEMEEN
Bitte lessen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, und bewahren Sie sie für den zukünftigen Gebrauch auf. Installieren Sie diesen Gerät nur, wenn es lokalen/nationalen Gesetzen, Verordnungen und Standards entspricht. Dieses Produkt ist als Weinkühler in Haushalten vorgesehen und eignet sich nur für die Nutzung an trockenen Standorten, unter normalen Haushaltsbedingungen, in Wohnzimmer, Küche oder Garage. Nutzen Sie das Produkt ledigious zum Kühlen von Weinen. Nutzen Sie das Produkt nicht zur Lagerung anderer Dinge als in thisem Handbuch beschrieben.

WICTIG
Die Installation muss gemäß lokalen Vorschriften, Verordnungen und Standards durchgeführt werden.
- Das Gerät eignet sich ausschließlich für die Nutzung an trockenen Orten im Inneren.
- Überprüfen Sie die Netzspannung. Dieses Gerät ist ausschließlich für geerdete Steckdosen geeignet - Anschlusspannung 230 V/50 Hz.
- Das Gerät MUSS immer eine geerdete Verbindung haben. Sie dürfen das Gerät auf keinen Fall anschließen, wenn der elektrische Anschluss nicht geerdet ist.
- Der Netzstecker muss stets leicht zugänglich sein, wenn das Gerät angeschlossen ist.
- Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig und befolgen Sie diese.
Bevor Sie das Gerät anschließen, stellen Sie sicher, dass:
Die Anschlussspannung dem Wert auf dem Typenschild entspricht.
Die Steckdose und die Stromversorgung sich für das Gerät eignen.
- Der Stecker am Netzkabel in die Steckdose passt.
- Das Gerät ist auf einer stabilen und ebenen Oberfläche zu platzieren.
Lassen Sie die Elektroinstallation von einem zugelassenen Fachmann überprüfen, sollen den Sie nicht sicher sein, dass alles in Ordnung ist.
- Der Weinkühler ist ein sicheres Gerät und wurde gemäß CE-Sicherheitsstandards hergestellt. Wie bei jedem anderen Elektrogerät ist jedoch auch diesen Gerät mit Vorsicht zu betreiben.
- Bedecken Sie niemals den Luftteinlass und -auslass.
- Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät oder einen Teil des Geräts reinigen oder umsetzen.
- Achten Sie stets auf die Sicherheit von Kindern in der Höhe dieseres Geräts, wie bei jedem anderen Elektrogerät auch.
- Lassen Sie Reparaturen, die über die gewöhnliche Wartung hinausgehen, von einem zugelassenen Wartungstechniker durchführren. Andernfalls kann hierdurch die Garantie verwirkt werden.
- Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht genutzt wird.
- Ein beschädigtes Netzkabelarf nur durch

den Lieferanten, einer zugelassenen Person oder einem Service-Center ausgetauscht werden.
- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen geeignet, sofern diese nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Nutzung des Geräts eingewiesen werden.
- Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlicher, sensorischer oder geistiger Behinderung oder mangelnder Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden, oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder)dürfen mit dem Gerät nichtizen.
- Kinder dürfen mit dem Gerät nicht speiten.
Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer sind von Kindern nicht ohne Aufsicht durchzuführn.

ACHTUNG!
- Nutzen Sie das Gerät niemals mit einem beschädigten Netzkabel, Netzstecker, Gehäuse oder Bedienfeld. Klemmen Sie das Netzkabel niemals ein und verhindern Sie, dass es in Kontakt mit scharfen Kanten kommt.
- Wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen, kann die Gerätegarantie verwirkt werden.
WARNING!
- Halten Sie die Luftungsöffnungen im Gerätegehause oder in der Konstruktion frei von Hindernissen.
- Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder anderen Instrumente, um den Auftauvorgang zu beschleunigen, sofern diese nicht vom Hersteller empfohlen werden.
- Beschädigten Sie nicht den Kuhlkreislauf.
- Verwenden Sie keine elektrischen Geräte im Inneren der Lagerfächer des Geräts, sofern diese nicht vom Hersteller empfohlen werden.
- Lagern Sie keine explosiven Substanzen, wie Spruhdosen mit entflammbarem Treibmittel, in dieser Gerät.
BEVOR SIE IHREN WEINKUHLER ZUM ERSTEN MAL NUT
ZEN:
Achten Sie daraufuf, dass der Weinkühler während des Transports aufrecht stehen. Nachdem Sie das Gerät aus seiner Verpackung genommen haben, vergewissern Sie sich, dass es in gutem Zustand ist. Sollten Sie Probleme mit dem Weinkühler haben, kontaktieren Sieitte umgehend ein zugelassenes Servicecenter.
- Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Bodenfläche auf, die stark genug ist, um das vollbeladene Gerät zu tragen. Um den Weinkühler zu nivellieren, stellen Sie die Stellübe an der Unterseite des Gerats ein.
- Zweckentfremden Sie diesen Weinkühler nicht. Schaden durch eine unsachgemäße Nutzung oder durch nicht zugelassene Reparaturen führen zum Erlöschen der Garantie.
- Bewahren Sie einen Mindestabstand von 50 mm zwischen der Rückseite des Weinkühlers und der Wand, um eine angemessene Luftzirkulation zu gewährleisten.
- Betreiben Sie diesen Weinkühler nicht in übermöig feuchten Umgebungen.
- Halten Sie den Weinkühler fern von direkter Sonneneinstrahlung.
- Halten Sie den Weinkühler fern von gefährlichen Stoffen oder brennbaren/ entflammbaren Substanzen.

VORSICHT:
- GEFAHR: RISIKO DES EINSCHLUSSES VON KINDERN Ein leerer Weinkühler kann gefährlich für Kinder sein. Entfernen Sie alle Laschen, Deckel, Schlösser und/oder Türen von nicht genutzten oder entsorgten Geräten, um zu verhindern, dass sich ein Kind einschließlich und erstickt. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder these gesamt betreiben, damitspielen oder darin krabbeln.
II KOMPONENTEN
Bild 1
III INSTALLATION UND BETRIEB
Packen Sie den Weinkühler aus und reinigen Sieihn
- Entfernen Sie die Außen- und die Innerverpackung

- Lassen Sie das Gerät ca. 12 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Stromquelle anschließen. Hierdurch wird die Wahrscheinlichkeit einer Fehlfunktion des Kühlsystems aufgrund der Handhabung während des Transports verringgert.
- Verwenden Sie ein weiches Tuch, um die Innenseite mit lauwarmem Wasser zu reinigen.
-
Montieren Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Turgriff und befolgen Sie bereits folgende Schritte: Abb. 2
-
Entfernen Sie die Dichtung an der Innenseite der Tur, um die beiden Schraublocher freizulegen.
-
Montieren Sie den Griff mit den mitgelieferten Schrauben und Unterlegschreiben.
-
Reinigen Sie und setzen Sie die Dichtung wieder ein.
Aufbau
Abb. 3
BWK 1622
- Nachdem Sie das Weinregal in den Kühler gesetzt haben, platzieren Sie den Begrenzungsblock (a) in der Höhe des Kühlers (e)
- Setzen Sie die 3 Schrauben durch den Begrenzungsblock (a) und schrauben Sieihn im Kuhler (e) fest (Abb. 4).
Umdrehen des Turscharniers (nur BWK 1607, BWK 1618 und BWK 1651)
Anmerkungen:
Die Anleitung basiert auf einem Gerät, bei dem bereits das rechte Turscharnier montiert ist. Um die Tur vom rechten auf das linke Scharnier umzubauen, brauchen Sie zwei neue Ersatzteile: Ein oberes linkes Scharnier, und ein unteres linkes Scharnier. Beide linken Scharniere sowie die dazugehörigen Schrauben sind mit dem Weinkühler in der Verpackung mitgeliefert.
Alle entfernten Bauteile müssen für einen erneuten Umbau der Tur aufbewahrt werden, mit Ausnahme der mit „ausGEDient" gekennzeichneten Bauteile.
1 Öffnen Sie die Tur und lose den sie die beiden Schrauben 1 und 2 (Abb. 5-1).
2 Nehmen Sie vorsichtig die Tur vom oberen rechten Scharnier 4 und achten Sie darauf, dass sie nicht verkratzt. Nehmen Sie die Haltestange 3 aus der Öffnung des Turscharniers. (Abb. 5-2)
3 Entfernen Sie die 6 Plastikzierpfropfen, welche die jeweiligen Scharnierschraublocher abdecken, von der linken Vorderseite des Weinschranks und setzen Sie sie auf der rechten Seite ein.
4 Schrauben Sie das obere rechte Scharnier 4 (ausgedient) und das unterrechte Scharnier 6 (ausgedient) aus dem Weinschrank. (Abb. 5-3) Setzen Sie das obere linke Scharnier 7 und das untere linke Scharnier 8 auf der linken Seite des Weinschanks ein. Achten Sie darauf, dass die Schrauben festgezogen sind. (Abb. 5-4)
5 Drehen Sie die Tur auf den Kopf und montieren Sie an den linken Scharnieren, wobei Sie die entgegen gesetzten Schritte zur Demontage der Schritte befolgen, wie oben beschrieben.
6 Decken Sie die Scharnierschraublocher auf der rechten Seite mit den ⑥ Plastikzierpfropfen ab.
BWK 1622: Abb. 6
Betriebsumgebung
- Das Gerät ist für den Betrieb in einem SN/N-Klima vorgesehen (siehe Klimaklassen-Tabelle unter). Es wird empfehlen, die Raumtemperatur auf 22-25 °C zu halten, damit das Gerät mit einem geringeren Stromverbrauch betrieben werden kann.
| Klimaklasse Raumtemp. | |
| SN 10-32 °C | |
| N 16-32 °C | |
| ST 18-38 °C | |
| T 18-43 °C | |
- Sollte die Raumtemperatur über oder unter dem vorgegebenen Klimabereich liegen, kann sich dies auf die Kühlleistung des Geräts auswirken. Wenn das Gerät beispiselsweise unter extrem kalten oder bereits Bedingungen betrieben wird, kann die Innentemperatur fluktuieren und kann eine auf 4-22 °C voreingestellte Temperatur gelegentlich nicht erreicht werden.
Weinlager
- Die Standardregale sind für die Lagerung von gewöhnlichen Bordeaux-Flaschen (750 ml) vorgesehen. Die maximale Flaschenlast kann je nach Großoder Abmessung der gelagerten Weinflaschen sowie der Anzahl der vorinstallierten Regale im Weinkühler variieren. (Abb. 7)
- Es gibt zwei Ausführungen von ausziehbaren Regalen:
- Regale ohne Telesckopschienen, jedoch mit einem Plastikstopper an jeder Seite der Regalschiene, um zu verhindern, dass die Flaschen herabfallen.
- Regale mit Teleskopschienen, die selbst mit einem Stopper versehen sind.
- Um eine Beschädigung der Turdichtung zu verhindern, achten Sie daraufuf, dass die Tur vollständig geöffnet ist, bevor Sie die Regale Herausziehen.
- Sollte der Weinkühler über einen längeren Zeitaum leer stehen, so empfehlen wir, das Gerät aus der Steckdose zuziehen. Lassen Sie die Tur nach einer gründlichen Reinigung des Geräts leicht geöffnet, damit Luft im Inneren zirkulieren kann, um die Bildung von Kondenswasser, Schimmel oder schlechten Gerüchen zu verhindern.
Tipps zum Stromsparen
- Das Gerät ist stets fern von wärmeproduzierenden Geräten und nicht in direktem Sonnenlicht aufzustellen.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend beluftet ist. Decken Sie die Luftungsöffnungen niemals ab.
- Öffnen Sie die Tur nur bei Bedarf. Vermeiden Sie, dass die Tur über einen längeren Zeitraum geöffnet ist, oder die Tur regelmäßig zu öffnen/schreiben.
Betrieb
Bedienfeld
BWK 1607
Einzelzone

Beleuchtung Anzeigefenster Wechsel zw. ^ C / ^
BWK 1618
Einzelzone

Temp. + Temp. - Anschlusspannung
Temperatureinstellung
- Der Bereich zur Temperatureinstellung liegt zwischen 5 und 22^ (BWK 1607, 5-18 °C).
- Berühren Sie direkt die Taste oder m die Temperatur des Weinkühlers nach Bedarf einzustellen.
Die erste Betätigung der Taste oder 其 fift die im Anzeigefenster zuvor eingestellte Temperatur auf. Sollte das Gerät nach einem Stromausfall (oder nach Ziehen des Netzsteckers) in Betrieb genommen werden, so ist keine zuvor eingestellte Temperatur vorhanden und wird demnach durch die Standardtemperatur von 12^ ersetzt. - Berühren Sie die Taste um die eingestellte Temperatur um 1^ zu erhöhen. Berühren Sie jedoch die Taste , um die eingestellte Temperatur um 1^ zu verringn.
- Die Digitalanzeige wechselt zur tatsächlichen Temperatur im Inneren des Weinschranks, wenn die Taste 10 Sekunden lang nicht berührt wurde.
Betrieb
Bedienfeld
BWK 1622
Einzelzone

Alarm bei Lange geöffneter Tur
- Wenn Sie vergessen, die Tur zu schlieben, oder wenn die Tur nicht vollständig geschlossen ist, ertönt der Alarm nach 5 Minuten.itte schreiben Sie die Tur vollständig und verhindern Sie, dass die kalte Energie verloren besteht.
Temperaturalarm
- Sollte die Innentemperatur mehr als 23^ betragen, so wird „HI" im Anzeigefeld angezeigt und der Alarm ertont nach einer Stunde durchgehend. Dies zeigt an, dass die Innentemperatur zu hoch ist.itte prufen Sie den Grund hierfür.
- Sollete die Innentemperatur weniger als 0^ betragen, so wird „LO" im Anzeigefeld angezeigt und der Alarm ertont gleichzeitig mit dem Aufleuchten der Fehlfunktionsanzeigeleuchte.
- Wenn Sie eines dieser Regale aus der Schienenehmen, neigen Sie das Regal wie aus Abb. 8 ersichtlich undziehen Sie es einfach heraus.
Betrieb
Bedienfeld
BWK 1651
FWK 16110
FWK 16154
Doppelzone

EIN/AUS-Taste
- Wenn das Gerät in eine Steckdose gesteckt wird, schaltet es sich automatisch ein.
- Berühren Sie die EIN/AUS-Taste um das Gerät aus- oder einzuschalten.
Temperatureinstellung
- Die Temperatureinstellung liegt zwischen 5-12 °C für den oberen Bereich und 12-22 °C für den unteren Bereich.
- Drücken Sie einmal für den gewündsten Bereich. Die Anzeige mit den blinkenden Stellen zeigt die jeweilige Zone für die Temperatureinstellung an.
- Drücken Sie, um die gewünschte Temperatur einzustellen. Die Temperatur wird mit jeder Betätigung der Taste um 1^ erhöht. Wenn der obere Wert für die Zone erreicht wird, beginnnt die Einstellung wieder mit dem geringsten Wert.
- Nach 5 Sekunden wechselt die Anzeige zurück zur tatsächlichen Temperatur.

Betrieb Bedienfeld FWK 16177 Doppelzone
| 1 Beleuchtung 8 Unterer Bereich | ||
| 2 Oberer Bereich 9 °C / °F | ||
| 3 Temperatur Oberer Bereich | 10 | Anzeigeleuchte „Kompressor lauft" |
| 4 °C / °F 11 | Anzeigeleuchte „Heizung lauft" | |
| 5 Temperatur Unterer Bereich | 12 Wechselzw. °C/°F | |
| 6 Einstellung „Up“ | ||
| 7 Einstellung „Down“ |
EIN/AUS-Taste
- Wenn das Gerät in eine Steckdose gesteckt wird, schaltet es sich automatisch ein. Um das Gerät auszuschalten, muss der Netzstecker gezogen werden.
Temperatureinstellung
Die Temperatureinstellung liegt zwischen 5-12 ^ C fur den oberen Bereich und 12-22 ^ C fur den unteren Bereich.
-
Wahlen Sie die einzustellende Zone, indem einmal auf „UP" für den oberen Bereich und auf „DOWN" für den unteren Bereich tippen. Die Anzeige mit den blinkenden Stellen zeigt die jeweilige Zone für die Temperatureinstellung an.
-
Drücken Sie „UP" oder „DOWN", um die gewünschte Temperatur einzustellen. Die Temperatur wird mit jeder Betätigung der Taste um 1^ geändert. Nach 5 Sekunden wechselt die Anzeige darüber zur tatsächlichen Temperatur in dieserm Bereich.

Warning
- Um eine Beschädigung des Kompressors zu verhindern, schalten Sie das Gerät frühestens 5 Minuten nach Abschaltung des Geräts wieder ein.
- Sollte das Gerät ausgesteckt werden, der Strom ausfallen, oder das Gerät ausgeschaltet werden, so müssen Sie 3-5 Minuten warten, bevör Sie das Gerät wieder einschalten. Sollten Sie versuchen, das Gerät vor dieser Frist wieder in Betrieb zunehmen, schaltet sich der Weinkühler nicht ein.
Innenbeleuchtung EIN/AUS
-
Berühren Sie die Beleuchtungstaste, um die LED-Innenbeleuchtung ein- oder auszuschalten.
Die Beleuchtung wird durchgehend leuchten, wenn sie nicht ausgescheltet wird, mit Ausnahme des FWK 16177, bei dem sich die Beleuchtung automatisch nach 20 Minuten abschaltet. BWK 1607 & BWK 1622 schalten sich automatisch nach 10 Minuten ab. -
BWK 1607 & BWK 1622: Es ist möglich, die Beleuchtung so einzustellen, dass sie durchgehend eingeschaltet bleibt.itte halten Sie die Taste „LIGHT" 5 Sekunden lang gedrückt. Daraufhin zeigt die Anzeige „LP" an. Nach 4 Sekunden wechselt die Anzeige in den normalen Zustand zurück und die Beleuchtung bleibt eingeschaltet, bis sie manuell ausgeschaltet wird. Wenn Sie dies zusücksetzen und Strom sparen möchten (empfohlen), halten Sie die Taste „LIGHT" 5 Sekunden lang gedrückt. Daraufhin zeigt die Anzeige „LF" an. Nach 4 Sekunden wechselt die Anzeige in den normalen Zustand,IDUK und die Beleuchtung schaltet sich nach 10 Minuten automatisch ab.
Hinweis:
- Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal oder nach einer längeren Zeit wieder in Betriebnehmen, kann die eingestellte Temperatur um eine neue Grad von der angezeigten Temperatur abweichen. Dies ist normal und das Gerät erreicht nach einigen Stunden Betriebszeit während seinen normalen Zustand.
Temperaturanzeige
Die Temperatur wird digital angezeigt. Hierdurch lassst sie sich einfach abiesen. Die digitale Anzeige zeigt die eingestellte Temperatur an, während sie die Temperatur einstellen. Sie wechselt nach 5 Sekunden zur tatsächlichen Temperatur im Inneren des Weinschranks zurück.
- Sollte die Temperatur defekt sein, zeigt die Anzeige „HH“ oder „LL“statt der digitalen Ziffern an, während ein durchgehender Alarm ertont. Sollte dies der Fall sein, ist diese Gerät so konzipiert, dass der Kompressor und die Lüfter in regelmäßigen Abständen laufen, um die Kälte im Inneren des Weinschranks zu bewahren und ihre eingelagerten Weine zu schützen.

Warning
Um die Zerstörung ihrer eingelagerten Weine zu verhindern, wird strengstens empfohlen, das Gerät umgehend reparieren zu setzen, da der vorübergehend periodische Betrieb nicht garantieren kann, dass das Gerät die voreingestellte Temperatur erreicht.
Auswahl von Fahrenheit oder Celsius
Berühren Sie die Taste ^^*F , um zwischen Fahrenheit (°F) und Celsius (°C) zu wechseln.
Beim BWK 1618 erfolgt der Wechsel, indem die Tasten + und - 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt gehalten werden.
Sicherheitsschloss
- Das Schloss ist eine optionale Funktion. Sollte Ihr Weinkühler mit einer solchen Funktion ausgestattet sein, so ist ein Schlüssel an der Innenseite der Verpackung dieser Gebrauchsanleitung angebracht.
- Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss und drehen Sieihn im Gegenuhrzeigersinn, um die Tur zu entriegeln. Um sie zu verriegeln, befolgen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge.itte bewahren Sie den Schlüssel gut auf.

INNENWARTUNG

Ihr Weinschrank ist kein zu bedieten und ist zuverlüssig. Es betiet eine langfristige Zufriedenheit, wenn Sie die einfachen Wartungs- und Reinigungsmaßnahmen unter befolgen:
- Schalten Sie die Stromversorgung ab, bevor Sie den Weinschrank reinigen.
- Entnehmen Sie alle Weine und Regale.
- Reinigen Sie das Geräteinnere mit warmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.
- Trocknen Sie alle Oberflächen gründlich ab.
- Tauschen Sie den Kohlenstoff-Aktivfilter in der oberen Belüftungsöffnung des Weinschranks halbjährlich aus (Ihr Handler hat diesen Zubehor auf Lager).
- Entfernen Sie den Staub aus dem Kondensator (Metalgitter an der Rückseite des Weinschranks) zweimal jährlich.
- Achten Sie daraufuf, das Netzkabel zu ziehen, bevor Sie die Rückseite des Weinschranks reinigen oder das Weinschrank bewegen.
- Reinigen Sie das Innere Ihr's Weinschranks einmal jährlich gründlich, nach dem Sie das Netzkabel gezogen und den Weinschrank geleert haben (verwenden Sie ein nasses Tuch und ein mildes Reinigungsmittel und spulen Sie anschließend gründlich aus).

Hinweis:
a. Verwenden Sie keine Scheuermittel zur Reinigung des Weinkühlers.
b. Verwenden Sie mildes Seifenwasser zur Reinigung der Turdichtung des Geräts.
c. Um einen effizienten Betrieb sicherzustellen, reinigen Sie auch die Rückseite und die Unterseite des Weinkühlers gründlich. Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung abgeschaltet ist, bevor Sie die Rückseite und die Unterseite des Weinkühlers reinigen.
Bewegen des Weinkühlers
- Entnehmen Sie alle Gegenstände.
- Sichern Sie alle losen Gegenstände (Regale) im Inneren Ihres Geräts mit Klebeband.
- Drehen Sie den Stellfuß zur Unterseite, um Schäden zu vermeiden.
- Kleben Sie die Tur mit Klebeband zu.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät während des Transports aufrecht staat. Schützen Sie außer dem die Außenseite des Geräts mit einer Decke oder ähnlichchem.
V FEHLERBEHEBUNG
Bevor Sie sich an ein Service-Center wenden, werfen Sie zuerst einen Blick auf das Diagramm unter.
| Problem Mögliche Ursache/Maßnahme | |
| Der Weinkühler Funktioniert nicht | Nicht eingesteckt. |
| Das Gerät ist ausgeschelt. | |
| Der Schutzschalter wurde ausgelöst, oder Sicherung durch-gebrannt. | |
| Der Weinkühler kühlt nicht ausreichend | Überprüfen Sie die Temperatureinstellung. |
| Raumtemperatur muss möglicherweise erhöht werden. Die Tür wird zu oft geöffnet. | |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. | |
| Die Türdichtung dichtet nicht ordentlich. | |
| Schaltet sich regel-mäßig automatisch ein und aus | Die Raumtemperatur istHigher als gewöhnt. |
| Der Weinkühler ist übermöBig befüllt. | |
| Die Tür wird zu oft geöffnet. Die Tür ist nicht richtig ges-chlossen. | |
| Der Temperaturregler ist nicht richtig eingestellt. Die Tündchtung dichtet nicht ordentlich. | |
| Die Beleuchtung Funktioniert nicht | Nicht eingesteckt. |
| Der Schutzschalter wurde ausgelöst, oder Sicherung durch-gebrannt. Die Beleuchtung ist ausgeschaltet. | |
| Zu viele Schwingungen | Überprüfen Sie, ob das Gerät nivelliert wurde. |
| Überprüfen Sie, ob Bauteile im Inneren des Weinschranksoder in der Kompressorkammer lose sind. | |
| Der Weinkühler scheint zu laut zu sein | Das Pattern stammt möglicherweise vom Kältemittel und ist normal. |
| Nach jedem Zyklus ist möglicherweise ein Gurgeln zu horen,das durch das Kältemittel verursucht wird. | |
| Kontraktion und Expansion der Innewände konnen zu einem Knallen und Knarren führen. | |
| Das Gerät ist nicht nivelliert. | |
| Die Tür schließt nicht richtig. | Der Weinkühler ist nicht nivelliert. |
| Die Tür wurde umgedreht und nicht ordnungsgemäß mon-tiert. Die Dichtung ist schmutzig | |
| Die Regale sind nicht richtig eingesetzt. | |
| Das AnzeigefensterZeigt „HH“ oder LL"an,statt einer digita-len Zahl, und es ertont ein durchgehendes Summen. | Die Temperatursonde ist defekt. |
| Tau auf der Oberflächedes Weinschranks | Auf der Oberflächdes des Weinschranks, insbesondere auf der Glastür, ist gelegentlich Frost, wenn der Weinschrankin einem feuchten Raum aufgestellt ist. Ursache hierfür ist die Luftfeuchtingigkeit, die in Kontakt mit dem Weinschrankkommen.itte wischen Sie dies mit einem feuchten Tuch ab. |
VI GARANTIEBEDINGUNGEN
Der Weinkühler umfasst eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kaufdatum. Alle Material- und Produktionsfehler werden innerhalb dieser Zeitraums kostenfrei repariert oder ersetzt. Es gelten folgende Regeln:
- Wir lehnen ausdrücklich jegliche weitere Haftung für Schäden ab, einschließlich Forderungen aufgrund von Begleitschäden.
- Die Reparatur oder der Ersatz von Bauteilen innerhalb des Garantiezeitraums führt nicht zu einer Veränderung der Garantie.
- Die Garantie ist verwirkt, wenn Modifikationen vorgenommen, keine Original-Bauteile eingebaut oder Reparaturen durch Dritte vorgenommen wurden.
- Komponenten, die dem normalen Verschleiß und der Abnutzung unterliegen, wie zum Beispiel der Filter, sind nicht von der Garantie abgedeckt.
- Die Garantie gilt nur, wenn Sie den Original-Kaufbeleg mit Datum vorlagen, vorausgesetzt, dass dieser nicht abgeändert wurde.
- Die Garantie gilt nicht für Schäden durch Fahrlösigkeit oder durch Maßnahmen, die nicht in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind.
- Transportkosten und die mit dem Transport des Weinkühler oder seiner Komponenten verbundenen Risiken gehen stets zu Lasten des Käufers.
- Schaden durch den Einsatz von nicht geeigneten Qlima Ersatzteilen fallen nicht unter die Garantie.

Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht als unsortingen Hausmüll. Nutzen Sie separate Sammelstellen. Kontaktieren Sie ihre örtlichen Behörden für Informationen in Bezug auf die verfügbaren Sammelsysteme. Wenn Elektrogeräte auf Deponien oder Müllhalden entsorgt werden, können gefährliche Substanzen in das Grundwasser und in die Nahrungskette gelangen, wodurch Gefahr für ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden besteht. Wenn Sie alte Geräte durch neue ersetzen, ist der Handler gesetzlich verpflichtet, Ihr altes Gerät kostenfrei zur Entsorgung zusücken. Werfen Sie keine Batterien in das Feuer, da sie explodieren oder gefährliche Flüssigkeiten freiisetzen konnen. Wenn Sie die Fernbedienung ersetzen oder zerstären, entnahmeßen Sie die Batterien und entsorgen Sie sie gemäß geltenden Gesetzen, da sie schädlich für die Umwelt sein konnen.
Elektromüll dürfen nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden.itte entsorgen Sie diesen bei entsprechenden Einrichtungen. Wenden Sie sich fur Hinweise zu Recycling an ihre Behörden vor Ort oder ihren Handler.
VII TECHNISCHE DATEN UND PRODUKTDATENBLATT
| Marke | Qlima | Qlima | Qlima |
| Typ | BWK 1607 | BWK 1618 | BWK 1622 |
| Haushaltskuhlgeräte-Kategorie | |||
| Energieeffizienzklasse | A | A | A |
| Stromversorgung (V/Hz/ph) | |||
| Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) | 135 | 116 | 139 |
| Netto-Lagervolumen (Liter) | 20 | 58,5 | 54 |
| Vorgesehene Temperatur anderer Fächer | |||
| Frostfreie Fächer | nein | nein | nein |
| Schutz vor Stromausfall (Stunden) | |||
| Kühlkapazität (kg/24 Std.) | |||
| Klimaklasse | N | N/SN | N |
| Abgestrahlter Luftschall (db(A) re 1 pW) | 44 | 40 | 43 |
| Nutzung | integriert | integriert | integriert |
| Vorgesehener Zweck | |||
| Min. - Max. Lagertemperatur (°C) | 5-18 | 5-22 | 4-18 |
| Energieverbrauch (kWh/24 Std.) | 0,37 | 0,317 | 0,38 |
| Energieverbrauch Lampe (W) | 0,25 | 0,5 | 0,7 |
| Nennstrom (A) | 0,5 | 1 | 0,5 |
| Kompressortyp | Kolbenkompressor | drehend | Kolbenkompressor |
| Kühmittel Typ (g) | R600a / 16 g | R600a / 18 g | R600a / 23 g |
| Abmessungen (B x H x T) (mm) | 145 x 865 x 471 | 295 x 870 x 575 | 590 x 455 x 557 |
| Gewicht (kg) | 19 | 31,5 | 27 |
| Gerätesicherung | |||
| Geräuschisolierung | |||
16177
| 220-240/50/1 | |||
| 200 183 239 | 252 | ||
| 135 275 386 | 440 | ||
| nicht zutreffend | |||
| nein | nein | nein | nein |
| nicht zutreffend | |||
| nicht zutreffend | |||
| ST/T | N/ST | N/ST | N/ST |
| 43 | 40 | 40 | 40 |
| integriert | freistehend | freistehend | freistehend |
It ausschließlich für die Lagerung von Weinen vorgesehen
| Hoch 5-12 Niedrig 12-22 | Hoch 5-12 Niedrig 12-22 | Hoch 5-12 Niedrig 12-22 | Hoch 5-12 Niedrig 12-22 | |
| 0,55 | 0,50 | 0,66 | 0,69 | |
| 0,5 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | |
| 1,4 | 1,6 | 1,6 | 1,6 | |
| drehend | drehend | drehend | drehend | |
| R600a / 43 g | R600a / 52 g | R600a / 58 g | R600a / 58 g | |
| 595 x 870 x 575 | 598 x 1200 x 690 | 598 x 1600 x 690 | 598 x 1923 x 690 | |
| 43 | 69 | 82 | 100 | |
| IP X0 | ||||
| Cyclopentan | ||||
Velge fahrenheit aller celsius
VII TECHNISCHE GEGEVENS/PRODUCTFICHE