BEDIENUNGSANLEITUNG Cha TM1500S WILFA
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH
LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES
PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI
PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
Bild 1 Bild 2 Bild 3
Bild 4 Bild 5 Bild 6
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
56 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
59 ÜBERBLICK ÜBER DAS PRODUKT
59 BEDIENUNG
61 REINIGUNG UND PFLEGE
62 GARANTIE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Servicestelle oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung auszuschließen.
- Wenn der Wasserkocher überfüllt ist, kann kochendes Wasser herausspritzen.
- Der Wasserkocher darf nur an eine 220- bis 240-Volt-Steckdose angeschlossen werden.
- Der Kocher wird heiß und darf nur am Griff gehalten werden.
- Der Kocher darf nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen wie Herdplatten, Kaminen usw. aufgestellt werden.
- Füllen Sie Wasser nur bis zur „MAX“-Markierung ein.
- Stellen Sie den Wasserkocher auf eine trockene, glatte Fläche, um Rutschen zu vermeiden.
- Nicht vergessen! Schalten Sie den Kocher niemals ein, ohne dass sich Wasser darin befindet.
- Keine anderen Flüssigkeiten als Wasser kochen.
- Nicht vergessen! Der Deckel muss beim Kochen immer geschlossen sein.
-
Ziehen Sie den Stecker des Kochers nicht am Kabel heraus. Ziehen Sie immer direkt am Stecker.
-
Lassen Sie das Kabel niemals von einem Tisch oder anderen Aufbewahrungsbereich herunter hängen.
- Ziehen Sie den Stecker des Kochers nach Gebrauch oder bei der Reinigung heraus.
- Tauchen Sie den Kocher oder die Basis zur Reinigung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Verwenden Sie den Wasserkocher nicht im Freien.
- Wenn der Kocher für andere als die empfohlenen Zwecke oder auf eine in der Bedienungsanleitung nicht vorgesehene Weise verwendet wird, ist der Benutzer voll verantwortlich für möglicherweise auftretende Schäden.
- Wenn das Gerät beschädigt ist oder nicht funktioniert, darf es nur von autorisiertem Personal repariert werden.
- Diese Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt bestimmt.
-
Die Nutzung des Geräts durch Personen mit verminderten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Wissen ist untersagt, sofern sie nicht beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung der Geräte erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
• Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.
- Die Reinigung und benutzerseitige Pflege dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden, es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren.
- Der Wasserkocher darf nur mit dem beigefügten Sockel verwendet werden.
- Vermeiden Sie ein Überlaufen auf den Stecker.
- Auf der Oberfläche des Heizelements tritt nach der Verwendung Restwärme auf.
Überblick über das Produkt:

1 – Auslauf 6 – Temperaturtaste 70 °C
2 - Deckel 7 - Temperaturtaste 80 °C
3 - Griff 8 - Temperaturtaste 90^ C
4 – Glaskörper 9 – Temperaturtaste 100 °C
5 - Basis 10 - Warmhaltetaste
11 - Heiz-/Stopptaste
Bedienung
-
Schließen Sie den Wasserkocher an die Steckdose an.
-
Wählen Sie einen der passenden Deckel aus. Es gibt einen Deckel für kochendes Wasser (Abb. 1) und einen Deckel für Tee (Abb. 2).
-
Bringen Sie den entsprechenden Deckel am Kessel an und wählen Sie die gewünschte Temperatur an der Bodenplatte.
-
Am Sockel befinden sich sechs Anzeigelampen zur Anzeige der gewählten Temperatur (70 °C, 80 °C, 90 °C und 100 °C) und der Warmhalte- und Einschaltanzeige.
-
Warten Sie, bis sich das Gerät erwärmt hat. Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, ertönt ein Piepton.
-
Den Wasserkocher vom Boden heben und servieren.
-
Der Teedeckel hat einen Teebeutelhalter/Teebehälter. Dieser wird erreicht, indem der obere Teil des Teehalters in Richtung offen gedreht wird. Siehe (Abb. 3)
-
Dieses Produkt ist mit einem Trockengehschutz ausgestattet, der den Strom bei trockener Überhitzung automatisch abschaltet und so Schäden am Produkt verhindert.
-
Wenn der Kessel während des Betriebs unbeabsichtigt trocken geht, ziehen Sie zuerst den Netzstecker und geben Sie das entsprechende kalte Wasser hinzu, um die Temperatur der elektrischen Heizschale zu senken, damit sich das Gerät automatisch abschaltet. Lassen Sie das erste gekochte Wasser ab und verwenden Sie dann den Wasserkocher normal.
-
Zum Verdampfen des Wassers den Knopf in der Deckelmitte ziehen, um den

text_image
Öffnen Vorrägen
Deckel zu öffnen (siehe Abb. 4). Wenn Sie den Teedeckel verwenden, ziehen Sie einfach am Knopf in der Mitte des Deckels, um den Teehalter und den Deckel zu entfernen (siehe Abb. 5). Geben Sie den Tee in den Teebeutel und füllen Sie dann das entsprechende Wasser in den Bereich zwischen MIN und MAX, der von der Wasseranzeige des Wasserkochers angezeigt wird.
-
Setzen Sie nach dem Einfüllen von Wasser den Deckel richtig auf, heben Sie den Teebeutel an (Abb. 6), nachdem Sie den Deckel abgedeckt haben, und stellen Sie den Wasserkocher auf den Boden. Stecken Sie den Netzstecker in die entsprechende Steckdose. Danach ertönt zweimal ein akustisches Signal und alle Anzeigen leuchten für eine Sekunde, so dass sich der Wasserkocher im Standby-Modus befindet, wenn keine andere Funktion ausgeführt wird.
-
Die entsprechende Anzeige leuchtet, wenn die Heiztemperatur eingestellt ist, sodass die Heizung startet, wenn der Ein-/Aus-Schalter gedrückt wird. Die Anzeige blinkt, der Summer piept zweimal und die Temperaturanzeige leuchtet, wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist. Der Wasserkocher befindet sich also im Standby-Zustand, wenn eine Minute lang kein anderer Betrieb erfolgt.
-
Drücken Sie die Warmhaltetaste, um zu starten, und drücken Sie sie erneut, um abzubrechen. Für die Isolierung können nur 70 °C, 80 °C und 90 °C anstelle von 100 °C ausgewählt werden. Wenn die Warmhaltefunktion ausgewählt wurde, wird diese Funktion abgebrochen, wenn die Temperatur auf 100 °C eingestellt ist. Wenn die Warmhaltefunktion ausgewählt ist, muss der Ein-/Ausschalter innerhalb einer Minute gedrückt werden, andernfalls kehrt das Gerät in den Standby-Modus zurück. Wenn die Warmhaltefunktion ausgewählt ist und der Ein-/Ausschalter innerhalb einer Minute gedrückt wird, wird die Warmhaltefunktion für 30 Minuten aktiviert.
-
Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht, blinkt die Anzeige, um anzuzeigen, dass die Wassertemperatur diesen Einstellwert erreicht oder überschritten hat.
-
Wenn die Warmhaltefunktion nicht ausgewählt wurde und der Wasserkocher von der Basis abgenommen wurde, kehrt das Gerät in den Standby-Modus zurück.
Wenn die Warmhaltefunktion ausgewählt wurde und der Wasserkocher von der Basis abgenommen wird, kehrt das Gerät in den aktuellen Temperaturzustand zurück, wenn der Wasserkocher wieder auf die Basis zurückgestellt wird. Wird der Wasserkocher nicht innerhalb einer Minute von der Basis erkannt, ertönt ein Signalton und das Gerät kehrt in den Standby-Modus zurück.
Im Standby-Modus sind alle LEDs aus und der Heizvorgang stoppt. Wenn sich im Standby-Modus der Wasserkocher nicht auf der Basis befindet, werden alle Knöpfe und Anzeigen deaktiviert.

text_image
Deckelöffnungstaste
Reinigung und Pflege
Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Basis und den Kocher nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Wenn der Behälter verschmutzt ist, reinigen Sie ihn mit einem milden Reinigungsmittel. Keine scharfen Gegenstände verwenden. Vor der Reinigung Netzstecker ziehen und Wasserkocher abkühlen lassen. Wischen Sie den Kessel außen und unten mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie ihn anschließend mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine groben Reinigungsmittel, da dies den Kesselkörper zerkratzt.
Entkalken
Entkalken Sie den Kessel regelmäßig, um eine längere Produktlebensdauer zu gewährleisten.
- Mindestens zweimal jährlich bei normalem Gebrauch entkalken.
- Den Essig auf den im Wassermesser angegebenen MAX-Füllstand geben und kochen.
– Schalten Sie die Stromversorgung aus (Netzstecker ziehen).
- Den gekochten Essig für eine Nacht in den Wasserkocher geben und abtropfen lassen.
– Wasser zum Kochen bis zum MAX-Füllstand auffüllen und abtropfen lassen, danach Restschmutz und Essig abspülen.
– Reinigen Sie den Wasserkocher zum Entkalken mit Reinigungswasser.

text_image
BEYOND EXPECTATIONS
5
SINCE 1948
YEAR
GUARANTEE
GARANTIE
Wilfa gewährt auf dieses Produkt ab Kaufdatum 5 Jahre Garantie. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Als Garantieschein dient die Kaufquittung. Wenn Sie die Garantie geltend machen möchten, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Die Garantie gilt nur für Produkte, die für Privathaushalte gekauft und dort verwendet werden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt gewerblich verwendet wird. Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung, Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht-autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird. Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung des Produkt, fehlerhafte Verwendung, mangelhafte Pflege, Verwendung einer falschen elektrischen Spannung oder:
– Nicht gemäß Gebrauchsanweisung entkalkt
- Überlastung des Produkts
Diese Anleitung ist auch auf unserer Website www.wilfa.com zu finden.
DE
SUPPORT UND ERSATZTEILE
Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Support-Seite. Hier finden Sie häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie unsere Kontaktdaten.
RECYCLINGFÄHIGKEIT

Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt EU-weit nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceIn Sie das Gerät verantwortungsvoll, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sie bitte eines der Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Dort kann das Produkt für ein umweltfreundliches Recycling übernommen werden kostenlos.
DE
INSTRUCTIES · CHA
NL
NL
INHOUD
66 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
69 PRODUCTOVERZICHT
69 WERKING
71 REINIGING EN ONDERHOUD
72 GARANTIE
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES